blob: eb5f562ed9a8d43449de7a6e6f2f00701e879dcd [file] [log] [blame]
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -04001# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -04004#
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -04005# Translators:
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -04006# Adrien Béraud <adrien.beraud@savoirfairelinux.com>, 2016-2017
Guillaume Roguezb63a5522015-09-17 18:41:47 -04007# Alexandre Lision, 2015
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -04008# Alexandre Lision, 2015
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -04009# Alexandre Macabies <web+transifex@zopieux.com>, 2017
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040010# Alex Garel <alex.garel@gmail.com>, 2016
Jenkins26314892017-07-16 23:09:33 -040011# Anthony Léonard <anthony.leonard@savoirfairelinux.com>, 2017
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040012# Baptiste Jonglez, 2016
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -050013# Breizh <breizh@breizh.noho.st>, 2016
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -040014# Bruno Pagani <bruno.n.pagani@gmail.com>, 2015
Jenkins33739222018-02-11 22:09:32 -050015# Cyrille Béraud <cyrille.beraud@savoirfairelinux.com>, 2015,2017-2018
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040016# Guillaume Roguez, 2015-2016
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -040017# Guillaume Roguez, 2016-2017
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -040018# Guillaume Roguez, 2015
Jenkins25774d52017-09-03 23:09:28 -040019# Julie LeBrun <julie.lebrun@savoirfairelinux.com>, 2016-2017
Jenkins1dc67212017-10-08 23:09:26 -040020# khalil bennani <iterniter@gmail.com>, 2017
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050021# osoldano <olivier.soldano@savoirfairelinux.com>, 2016
Jenkins17907942018-03-22 23:18:48 -040022# PS, 2017
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -050023# Sylvain Etienne <seti@dadboo.eu>, 2016
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -040024msgid ""
25msgstr ""
26"Project-Id-Version: Ring\n"
27"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Jenkins231d5cf2018-07-02 03:09:39 -040028"POT-Creation-Date: 2018-07-02 03:09-0400\n"
Jenkins308c5a32018-06-18 03:09:38 -040029"PO-Revision-Date: 2018-06-11 15:51+0000\n"
30"Last-Translator: Cyrille Béraud <cyrille.beraud@savoirfairelinux.com>\n"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -040031"Language-Team: French (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/fr/)\n"
32"MIME-Version: 1.0\n"
33"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
34"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040035"Language: fr\n"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -040036"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
37
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050038#: ui/ringgearsmenu.ui:13
39msgid "_About"
40msgstr "À _propos"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -050041
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050042#: ui/ringgearsmenu.ui:19
43msgid "_Quit"
44msgstr "_Quitter"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -050045
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050046#: ui/choosecontactview.ui:34
47msgid "Create New"
48msgstr "Créer un nouveau"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -050049
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050050#: ui/accountmigrationview.ui:14
51msgid "Account migration required"
52msgstr "Migration de compte nécessaire"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -040053
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050054#: ui/accountmigrationview.ui:39
55msgid "Alias:"
56msgstr "Alias :"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -040057
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050058#: ui/accountmigrationview.ui:102
59msgid "Please enter your password:"
60msgstr "Entrez votre mot de passe :"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -040061
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050062#: ui/accountmigrationview.ui:129
63msgid "Migrate account"
64msgstr "Migrer le compte"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -040065
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050066#: ui/accountmigrationview.ui:148
67msgid "Migration failed, wrong password ?"
68msgstr "Migration échouée, mauvais mot-de-passe?"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -040069
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050070#: ui/currentcallview.ui:251
71msgid "End this call"
72msgstr "Raccrocher"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040073
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -040074#: ui/currentcallview.ui:255 ui/currentcallview.ui:483
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050075msgid "End call"
76msgstr "Fin d’appel"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -040077
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050078#: ui/currentcallview.ui:275
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -040079msgid "Toggle transfer"
Jenkins308c5a32018-06-18 03:09:38 -040080msgstr "Bouton de transfert"
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -040081
82#: ui/currentcallview.ui:294
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050083msgid "Toggle hold"
84msgstr "Mettre en attente/reprendre"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040085
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -040086#: ui/currentcallview.ui:298 ui/currentcallview.ui:323
87#: ui/currentcallview.ui:465
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050088msgid "Hold"
89msgstr "Pause"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040090
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -040091#: ui/currentcallview.ui:319
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050092msgid "Toggle mute audio"
93msgstr "Activer/désactiver l’audio"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040094
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -040095#: ui/currentcallview.ui:344
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050096msgid "Toggle mute video"
97msgstr "Activer/désactiver la vidéo"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040098
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -040099#: ui/currentcallview.ui:348 ui/currentcallview.ui:456
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500100msgid "Mute video"
101msgstr "Désactiver la vidéo"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400102
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400103#: ui/currentcallview.ui:369
104msgid "Toggle recording"
Jenkins308c5a32018-06-18 03:09:38 -0400105msgstr "Bouton d'enregistrement"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400106
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400107#: ui/currentcallview.ui:372 ui/currentcallview.ui:501
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500108msgid "Record"
109msgstr "Enregistrer"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400110
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400111#: ui/currentcallview.ui:393
112msgid "Adjust outgoing video quality"
113msgstr "Ajuster la qualité de la vidéo envoyée"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400114
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400115#: ui/currentcallview.ui:398 ui/currentcallview.ui:492
116msgid "Video quality"
117msgstr "Qualité vidéo"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400118
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400119#: ui/currentcallview.ui:417
120msgid "Toggle show chat"
121msgstr "Afficher/masquer le clavardage"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500122
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400123#: ui/currentcallview.ui:421 ui/currentcallview.ui:438
124msgid "Chat"
125msgstr "Clavardage"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500126
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400127#: ui/currentcallview.ui:447
128msgid "Mute audio"
129msgstr "Désactiver l’audio"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400130
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400131#: ui/currentcallview.ui:474
132msgid "Transfer"
133msgstr "Transféré"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500134
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400135#: ui/currentcallview.ui:524
136msgid "Transfer to"
Jenkins308c5a32018-06-18 03:09:38 -0400137msgstr "Transférer à "
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500138
139#: ui/accountcreationwizard.ui:34
140msgid "Welcome to"
141msgstr "Bienvenue sur"
142
143#: ui/accountcreationwizard.ui:68
144msgid "Create Ring Account"
145msgstr "Créer un compte Ring"
146
147#: ui/accountcreationwizard.ui:69
148msgid "Create a new Ring account (for new users)"
149msgstr "Créer un nouveau compte Ring (pour les nouveaux utilisateurs)"
150
151#: ui/accountcreationwizard.ui:76
152msgid "Link this device to an account"
153msgstr "Lier cet appareil à un compte"
154
155#: ui/accountcreationwizard.ui:77
156msgid "Link this devices to a Ring account created on another device"
157msgstr "Lier ces appareils à un compte Ring créé sur un autre appareil"
158
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400159#: ui/accountcreationwizard.ui:84 ui/accountgeneraltab.ui:507
160msgid "Cancel"
161msgstr "Annuler"
162
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500163#: ui/accountcreationwizard.ui:105
164msgid "Link this device to an existing account"
165msgstr "Lier cet appareil à un compte existant"
166
167#: ui/accountcreationwizard.ui:120
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400168msgid ""
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500169"To link this device to another account, you have two possibilities. You can "
170"import your account from the DHT, but first, you need to obtain a PIN code. "
171"To generate the PIN code, go to the account management setting of a previous"
172" device, choose the Ring Account to use and select \"Link another device to "
173"this account\". You will get the necessary PIN to complete this form. The "
174"PIN is only valid for 10 minutes. Or, you can directly import your account "
175"from an archive."
176msgstr "Pour associer cet appareil à un compte Ring déjà existant sur un autre appareil, vous avez deux possibilités:\nVous pouvez importer votre compte via le réseau Ring. Pour cela vous devez obtenir un NIP du premier appareil. Aller dans la gestion du compte du premier appareil et choisissez \"Associer un autre appareil à ce compte\". Vous obtiendrez alors un NIP qui sera valide 10 minutes sur le réseau.\nVous pouvez également importer votre compte en important une archive de compte Ring."
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400177
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500178#: ui/accountcreationwizard.ui:146
179msgid "Enter your pin:"
180msgstr "Entrez votre NIP :"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400181
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500182#: ui/accountcreationwizard.ui:174
183msgid "Or import a file:"
184msgstr "Ou importer une archive : "
185
186#: ui/accountcreationwizard.ui:193
187msgid "Enter your password:"
188msgstr "Entrez votre mot de passe :"
189
190#: ui/accountcreationwizard.ui:217 ui/accountcreationwizard.ui:429
191msgid "Previous"
192msgstr "Précédent"
193
194#: ui/accountcreationwizard.ui:225 ui/accountcreationwizard.ui:437
195msgid "Next"
196msgstr "Suivant"
197
198#: ui/accountcreationwizard.ui:267
199msgid "Profile"
200msgstr "Profil"
201
202#: ui/accountcreationwizard.ui:287
203msgid "Full name:"
204msgstr "Nom complet :"
205
206#: ui/accountcreationwizard.ui:329
207msgid "Ring Account"
208msgstr "Compte Ring"
209
210#: ui/accountcreationwizard.ui:342
211msgid "Register public username (experimental):"
212msgstr "Enregistrer un nom d’utilisateur public (optionnel)"
213
214#: ui/accountcreationwizard.ui:348
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400215msgid ""
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500216"By checking this, you will register a unique username on the Ring network. "
217"People can use it to contact you instead of using your RingID, which is 40 "
218"characters long."
219msgstr "En cochant cette case, vous enregistrez un nom d'utilisateur unique sur le réseau Ring. Les personnes peuvent l'utiliser pour vous contacter au lieu d'utiliser votre RingID de 40 caractères."
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400220
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500221#: ui/accountcreationwizard.ui:371
222msgid "Password (confirm):"
223msgstr "Mot de passe (confirmation) :"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400224
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500225#: ui/accountcreationwizard.ui:372
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400226msgid ""
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500227"This password will be used to encrypt your account data and to link new "
228"devices to your account."
229msgstr "Ce mot de passe sera utilisé pour crypter vos données et pour connecter vos nouveaux appareils à votre compte."
Guillaume Roguez0daae212015-09-18 17:19:44 -0400230
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500231#: ui/accountcreationwizard.ui:461
232msgid "Generating your Ring account..."
233msgstr "Génération de votre compte Ring…"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400234
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400235#: ui/accountcreationwizard.ui:487 src/usernameregistrationbox.cpp:323
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400236msgid "Registering username..."
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500237msgstr "Enregistrement du nom d'utilisateur…"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400238
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500239#: ui/accountcreationwizard.ui:494
240msgid "This may take a few minutes."
241msgstr "Cela peut prendre quelques minutes."
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400242
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500243#: ui/accountcreationwizard.ui:520
244msgid "Retrieving your Ring account..."
245msgstr "Récuperation de votre compte Ring…"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400246
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500247#: ui/accountcreationwizard.ui:546
248msgid "Error creating/loading account."
249msgstr "Erreur lors de la création ou du chargement du compte."
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500250
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400251#: ui/accountcreationwizard.ui:551 ui/accountgeneraltab.ui:589
252#: ui/accountgeneraltab.ui:611
253msgid "OK"
254msgstr "OK"
255
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400256#: ui/generalsettingsview.ui:44
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500257msgid "Profile Settings"
258msgstr "Paramètres de profil"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500259
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400260#: ui/generalsettingsview.ui:86
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500261msgid "Ring Settings"
262msgstr "Paramètres Ring"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500263
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400264#: ui/generalsettingsview.ui:102
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500265msgid "Start Ring on login"
266msgstr "Lancer Ring à l’ouverture de session"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200267
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400268#: ui/generalsettingsview.ui:110
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500269msgid "Show Ring icon in the notification area (systray)."
270msgstr "Afficher l’icône de Ring dans la zone de notification"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200271
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400272#: ui/generalsettingsview.ui:118
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500273msgid "Bring Ring to the foreground on incoming calls."
274msgstr "Ramener Ring à l’avant-plan en cas d’appel entrant"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200275
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400276#: ui/generalsettingsview.ui:126
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500277msgid "Enable notifications for incoming calls."
278msgstr "Activer les notifications d'appel entrant"
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500279
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400280#: ui/generalsettingsview.ui:134
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500281msgid "Enable notifications for new chat messages."
282msgstr "Activer les notifications de nouveaux messages"
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500283
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400284#: ui/generalsettingsview.ui:142
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500285msgid "Show images and videos in chat window."
286msgstr "Afficher les images et vidéos dans le fenêtre de clavardage."
287
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400288#: ui/generalsettingsview.ui:150
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500289msgid "Entering a number in the search entry will place a new call."
290msgstr "Pour appeler, entrer le numéro de téléphone dans la zone de recherche."
291
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400292#: ui/generalsettingsview.ui:163
293msgid "Download folder:"
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400294msgstr "Dossier de téléchargement :"
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400295
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400296#: ui/generalsettingsview.ui:190
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500297msgid "Show chat on the right."
298msgstr "Afficher les discussions texte à droite"
299
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400300#: ui/generalsettingsview.ui:196
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500301msgid "Show chat on the bottom."
302msgstr "Afficher les discussions texte en bas"
303
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400304#: ui/generalsettingsview.ui:220
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500305msgid "History Settings"
306msgstr "Paramètres de l’historique"
307
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400308#: ui/generalsettingsview.ui:238
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500309msgid "Keep history for (days):"
310msgstr "Garder l’historique pendant (jours) :"
311
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400312#: ui/generalsettingsview.ui:259
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500313msgid "(set to 0 for unlimited history)"
314msgstr "(mettre à 0 pour garder indéfiniment)"
315
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400316#: ui/generalsettingsview.ui:269
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500317msgid "Clear all history"
318msgstr "Effacer tout l’historique"
319
320#: ui/ringmainwindow.ui:61
321msgid "Menu"
322msgstr "Menu"
323
324#: ui/ringmainwindow.ui:83
325msgid "General"
326msgstr "Général"
327
328#: ui/ringmainwindow.ui:98
329msgid "Media"
330msgstr "Médias"
331
332#: ui/ringmainwindow.ui:114
333msgid "Accounts"
334msgstr "Comptes"
335
336#: ui/ringmainwindow.ui:157
337msgid "Settings"
338msgstr "Paramètres"
339
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500340#: ui/ringmainwindow.ui:267 ui/ringmainwindow.ui:274
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500341msgid "Conversations"
342msgstr "Conversations"
343
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500344#: ui/ringmainwindow.ui:300 ui/ringmainwindow.ui:307
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500345msgid "Contact requests"
346msgstr "Invitations"
347
348#: ui/mediasettingsview.ui:24
349msgid "Audio Settings"
350msgstr "Paramètres Audio"
351
352#: ui/mediasettingsview.ui:40
353msgid "Audio manager:"
354msgstr "Gestionnaire audio :"
355
356#: ui/mediasettingsview.ui:52
357msgid "Ringtone device:"
358msgstr "Périphérique pour la sonnerie :"
359
360#: ui/mediasettingsview.ui:64
361msgid "Output device:"
362msgstr "Périphérique de sortie :"
363
364#: ui/mediasettingsview.ui:76
365msgid "Input device:"
366msgstr "Périphérique d’entrée :"
367
368#: ui/mediasettingsview.ui:134
369msgid "Camera Settings"
370msgstr "Paramètres de la caméra"
371
372#: ui/mediasettingsview.ui:150
373msgid "Device:"
374msgstr "Périphérique :"
375
376#: ui/mediasettingsview.ui:162
377msgid "Channel:"
378msgstr "Canal :"
379
380#: ui/mediasettingsview.ui:174
381msgid "Resolution:"
382msgstr "Résolution :"
383
384#: ui/mediasettingsview.ui:186
385msgid "Frame rate:"
386msgstr "Images par seconde :"
387
388#: ui/mediasettingsview.ui:244
389msgid "Hardware Acceleration"
390msgstr "Accélération matérielle"
391
392#: ui/mediasettingsview.ui:260
393msgid "Enable hardware decoding:"
394msgstr "Activer l'accélération matérielle"
395
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500396#: ui/accountview.ui:42 ui/accountview.ui:45
397msgid "Remove selected account"
398msgstr "Supprimer le compte sélectionné"
399
400#: ui/accountview.ui:63 ui/accountview.ui:66
401msgid "Add new account"
402msgstr "Ajouter un nouveau compte"
403
404#: ui/accountview.ui:75 ui/accountview.ui:78
405msgid "Select account type"
406msgstr "Choisir le type de compte"
407
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500408#: ui/accountvideotab.ui:50
409msgid "Enable Video"
410msgstr "Activer la vidéo"
411
412#: ui/accountvideotab.ui:80 ui/accountaudiotab.ui:57
413msgid "Up"
414msgstr "Monter"
415
416#: ui/accountvideotab.ui:87 ui/accountaudiotab.ui:64
417msgid "Down"
418msgstr "Descendre"
419
420#: ui/accountvideotab.ui:98
421msgid "Video Codecs"
422msgstr "Codecs vidéo"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400423
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400424#: ui/accountadvancedtab.ui:93
425msgid "Auto-answer and UPnP"
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400426msgstr "UPnP et réponse automatique"
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400427
428#: ui/accountadvancedtab.ui:129
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400429msgid "Registration expire timeout (seconds):"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400430msgstr "Temps avant expiration de l’enregistrement (en secondes) :"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400431
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400432#: ui/accountadvancedtab.ui:151
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400433msgid "Allow calls from unknown peers"
Baptiste Jongleze2218112016-08-29 11:42:38 +0200434msgstr "Autoriser les appels de correspondants inconnus"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400435
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400436#: ui/accountadvancedtab.ui:165
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400437msgid "Allow calls from peers in your call history"
Baptiste Jongleze2218112016-08-29 11:42:38 +0200438msgstr "Autoriser les appels des correspondants présents dans votre historique d’appels"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400439
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400440#: ui/accountadvancedtab.ui:179
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400441msgid "Allow calls from peers in your contacts list"
Baptiste Jongleze2218112016-08-29 11:42:38 +0200442msgstr "Autoriser les appels des correspondants de votre liste de contacts"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400443
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400444#: ui/accountadvancedtab.ui:197
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200445msgid "Registration"
Baptiste Jongleze2218112016-08-29 11:42:38 +0200446msgstr "Autorisations"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400447
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400448#: ui/accountadvancedtab.ui:226
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400449msgid "Use random port"
450msgstr "Utiliser un port aléatoire"
451
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400452#: ui/accountadvancedtab.ui:247
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400453msgid "Local port:"
Baptiste Jongleze2218112016-08-29 11:42:38 +0200454msgstr "Port local :"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400455
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400456#: ui/accountadvancedtab.ui:273
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200457msgid "Network Interface"
Baptiste Jongleze2218112016-08-29 11:42:38 +0200458msgstr "Interface réseau"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400459
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400460#: ui/accountadvancedtab.ui:301
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400461msgid "Same as local parameters"
462msgstr "Identique aux paramètres locaux"
463
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400464#: ui/accountadvancedtab.ui:316
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400465msgid "Set published address and port:"
Baptiste Jongleze2218112016-08-29 11:42:38 +0200466msgstr "Spécifier l’adresse publiée et le port :"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400467
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400468#: ui/accountadvancedtab.ui:340
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400469msgid "Address"
470msgstr "Adresse"
471
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400472#: ui/accountadvancedtab.ui:362 src/accountadvancedtab.cpp:606
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500473msgid "Port"
474msgstr "Port"
475
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400476#: ui/accountadvancedtab.ui:388
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400477msgid "Use STUN"
478msgstr "Utiliser STUN"
479
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400480#: ui/accountadvancedtab.ui:411 ui/accountadvancedtab.ui:460
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400481#: ui/accountadvancedtab.ui:575
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400482msgid "server URL"
483msgstr "URL du serveur"
484
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400485#: ui/accountadvancedtab.ui:437
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400486msgid "Use TURN"
487msgstr "Utiliser TURN"
488
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400489#: ui/accountadvancedtab.ui:482
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400490msgid "username"
Baptiste Jongleze2218112016-08-29 11:42:38 +0200491msgstr "nom d’utilisateur"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400492
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400493#: ui/accountadvancedtab.ui:503
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400494msgid "password"
Baptiste Jongleze2218112016-08-29 11:42:38 +0200495msgstr "mot de passe"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400496
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400497#: ui/accountadvancedtab.ui:527
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400498msgid "realm"
Baptiste Jongleze2218112016-08-29 11:42:38 +0200499msgstr "domaine"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400500
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400501#: ui/accountadvancedtab.ui:552
502msgid "Use Proxy"
503msgstr "Utiliser un serveur délégataire"
504
505#: ui/accountadvancedtab.ui:605
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200506msgid "Published Address"
Baptiste Jongleze2218112016-08-29 11:42:38 +0200507msgstr "Adresse publiée"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400508
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400509#: ui/accountadvancedtab.ui:633
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500510msgid "Bootstrap Servers"
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -0400511msgstr "Nœuds d’amorçage"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500512
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400513#: ui/accountadvancedtab.ui:690
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400514msgid ""
515"These settings are only used during SDP session negotiation in case ICE is "
516"not supported by the server or peer."
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400517msgstr "Ces paramètres sont uniquement utilisés durant la négociation de la session SDP au cas où ICE ne serait pas supporté par le serveur ou le correspondant."
518
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400519#: ui/accountadvancedtab.ui:715 ui/accountadvancedtab.ui:791
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400520msgid "Min"
521msgstr "Minimum"
522
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400523#: ui/accountadvancedtab.ui:738 ui/accountadvancedtab.ui:814
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400524msgid "Max"
525msgstr "Maximum"
526
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400527#: ui/accountadvancedtab.ui:762
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200528msgid "Audio RTP Port Range"
Baptiste Jongleze2218112016-08-29 11:42:38 +0200529msgstr "Plage des ports Audio RTP"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400530
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400531#: ui/accountadvancedtab.ui:838
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200532msgid "Video RTP Port Range"
Baptiste Jongleze2218112016-08-29 11:42:38 +0200533msgstr "Plage des ports Vidéo RTP"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400534
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400535#: ui/accountadvancedtab.ui:856
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200536msgid "SDP Session Negotiation (ICE Fallback)"
Baptiste Jongleze2218112016-08-29 11:42:38 +0200537msgstr "Négociation de session SDP (en cas d’échec ICE)"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400538
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500539#: ui/accountaudiotab.ui:75
540msgid "Audio Codecs"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500541msgstr "Codecs audio"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400542
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500543#: ui/usernameregistrationbox.ui:12
544msgid "enter username here"
545msgstr "Entrer un nom d'utilisateur"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400546
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500547#: ui/usernameregistrationbox.ui:24
548msgid "Register"
549msgstr "Enregistrer"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400550
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500551#: ui/accountbanstab.ui:18
552msgid "List of banned peers :"
Jenkinse3caaef2017-12-03 22:09:30 -0500553msgstr "Liste des utilisateurs bannis"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400554
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500555#: ui/accountbanstab.ui:62
556msgid "unban"
Jenkinse3caaef2017-12-03 22:09:30 -0500557msgstr "ré-autoriser"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400558
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500559#: ui/chatview.ui:19 ui/chatview.ui:22
560msgid "Hide chat view"
561msgstr "Cacher la fenêtre de clavardage"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500562
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500563#: ui/chatview.ui:45 ui/chatview.ui:48
564msgid "Place call"
565msgstr "Appeler"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400566
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -0500567#: ui/chatview.ui:62
568msgid "Place audio-only call"
Jenkinsb2b3ef82017-12-17 22:09:30 -0500569msgstr "Faire un appel audio"
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -0500570
571#: ui/chatview.ui:75
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500572msgid "Add to conversations"
Jenkinse3caaef2017-12-03 22:09:30 -0500573msgstr "Ajouter aux conversations"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400574
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -0500575#: ui/chatview.ui:134
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500576msgid "Send Invitation"
577msgstr "Envoyer une invitation"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400578
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400579#: ui/accountgeneraltab.ui:16
580msgid "Add device"
581msgstr "Ajouter un nouvel appareil"
582
583#: ui/accountgeneraltab.ui:88
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200584msgid "Account"
Baptiste Jongleze2218112016-08-29 11:42:38 +0200585msgstr "Compte"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400586
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400587#: ui/accountgeneraltab.ui:148
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200588msgid "Parameters"
Baptiste Jongleze2218112016-08-29 11:42:38 +0200589msgstr "Paramètres"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400590
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400591#: ui/accountgeneraltab.ui:185
592msgid "Known devices linked to this Ring account"
593msgstr "Liste des appareils connus liés à votre compte Ring"
594
595#: ui/accountgeneraltab.ui:226
596msgid "Link another device to this account"
597msgstr "Lier un autre appareil à ce compte"
598
599#: ui/accountgeneraltab.ui:257 ui/accountgeneraltab.ui:343
600#: src/accountgeneraltab.cpp:326 src/accountgeneraltab.cpp:529
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500601msgid "Change password"
602msgstr "changer le mot de passe"
603
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400604#: ui/accountgeneraltab.ui:273
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400605msgid "Note: this will change the password only on this device."
Jenkins43ed18f2018-02-26 03:10:11 -0500606msgstr "Note : cette opération modifiera votre mot de passe uniquement sur cet appareil."
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400607
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400608#: ui/accountgeneraltab.ui:292
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400609msgid "Current password"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500610msgstr "Mot de passe actuel"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400611
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400612#: ui/accountgeneraltab.ui:312
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400613msgid "New password"
Jenkins1dc67212017-10-08 23:09:26 -0400614msgstr "Nouveau mot de passe"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400615
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400616#: ui/accountgeneraltab.ui:332
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400617msgid "Confirm password"
Jenkins1dc67212017-10-08 23:09:26 -0400618msgstr "Confirmer le mot de passe"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400619
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400620#: ui/accountgeneraltab.ui:389
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500621msgid "Export account"
622msgstr "Exporter compte"
623
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400624#: ui/accountgeneraltab.ui:402
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500625msgid "Choose destination..."
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400626msgstr "Choisir l’emplacement ..."
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500627
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400628#: ui/accountgeneraltab.ui:455
629msgid "Add New Device"
630msgstr "Ajout d'un nouvel appareil"
631
632#: ui/accountgeneraltab.ui:470
633msgid ""
634"To add a new device to your Ring account, you export your account on the "
635"Ring. This will generate a pin that must be entered on your new device "
636"within 5 minutes of its generation."
637msgstr "Pour ajouter un nouvel appareil à votre compte Ring, vous devez exporter votre compte sur le Ring. Cela générera un NIP qui devra être saisi sur le nouvel appareil dans les 5 minutes suivant sa génération."
638
639#: ui/accountgeneraltab.ui:479
640msgid "Password (required):"
641msgstr "Mot de passe (requis) :"
642
643#: ui/accountgeneraltab.ui:490
644msgid "Enter archive password"
645msgstr "Entrez ici le mot de passe de l’archive"
646
647#: ui/accountgeneraltab.ui:513
648msgid "Export on the Ring"
649msgstr "Exporter sur le Ring"
650
651#: ui/accountgeneraltab.ui:534
652msgid "Exporting account on the Ring..."
653msgstr "Export du compte sur le Ring…"
654
655#: ui/accountgeneraltab.ui:558
656msgid "Your generated pin:"
657msgstr "Votre NIP généré :"
658
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500659#: ui/incomingcallview.ui:99
660msgid "Incoming..."
661msgstr "Appel entrant…"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200662
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500663#: ui/incomingcallview.ui:135
664msgid "Accept"
665msgstr "Accepter"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200666
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500667#: ui/incomingcallview.ui:156
668msgid "Reject"
669msgstr " Refuser"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400670
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400671#: ui/accountsecuritytab.ui:37
672msgid "Encrypt media streams (SRTP)"
673msgstr "Chiffrer les flux média (SRTP)"
674
675#: ui/accountsecuritytab.ui:58
676msgid "Key exchange protocol"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400677msgstr "Protocole d’échange de clé"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400678
679#: ui/accountsecuritytab.ui:76
680msgid "Fallback on RTP on encryption failure"
Guillaume Roguezb63a5522015-09-17 18:41:47 -0400681msgstr "Basculer en mode RTP si le chiffrement échoue"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400682
683#: ui/accountsecuritytab.ui:94
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200684msgid "Media Stream Encryption"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400685msgstr "Chiffrement du flux média"
686
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200687#: ui/accountsecuritytab.ui:123
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400688msgid "Encrypt negotiation (TLS)"
689msgstr "Chiffrer les négociations (TLS)"
690
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200691#: ui/accountsecuritytab.ui:148
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400692msgid "CA certificate"
Baptiste Jongleze2218112016-08-29 11:42:38 +0200693msgstr "Certificat de la CA"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400694
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200695#: ui/accountsecuritytab.ui:185
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400696msgid "User certificate"
697msgstr "Certificat utilisateur"
698
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200699#: ui/accountsecuritytab.ui:222
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400700msgid "Private key"
Guillaume Roguezb63a5522015-09-17 18:41:47 -0400701msgstr "Clé privée"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400702
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200703#: ui/accountsecuritytab.ui:245
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400704msgid "Private key password"
Baptiste Jongleze2218112016-08-29 11:42:38 +0200705msgstr "Mot de passe de la clé privée"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400706
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200707#: ui/accountsecuritytab.ui:292
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400708msgid "TLS protocol method"
709msgstr "Méthode du protocole TLS"
710
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200711#: ui/accountsecuritytab.ui:315
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400712msgid "Outgoing TLS server name"
713msgstr "Adresse du serveur TLS sortant"
714
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200715#: ui/accountsecuritytab.ui:337
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400716msgid "Negotiation timeout (seconds)"
Baptiste Jongleze2218112016-08-29 11:42:38 +0200717msgstr "Délai de négociation (en secondes)"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400718
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200719#: ui/accountsecuritytab.ui:371
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400720msgid "Use default ciphers"
Baptiste Jongleze2218112016-08-29 11:42:38 +0200721msgstr "Utiliser les algorithmes de chiffrement par défaut"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400722
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200723#: ui/accountsecuritytab.ui:387
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400724msgid "Use custom cipher list"
Baptiste Jongleze2218112016-08-29 11:42:38 +0200725msgstr "Utiliser des algorithmes de chiffrement personnalisés"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400726
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200727#: ui/accountsecuritytab.ui:444
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400728msgid "Verify incoming certificates (server side)"
729msgstr "Vérifier les certificats entrants (coté serveur)"
730
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200731#: ui/accountsecuritytab.ui:459
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400732msgid "Verify answer certificates (client side)"
733msgstr "Vérifier les réponses des certificats (coté client)"
734
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200735#: ui/accountsecuritytab.ui:474
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400736msgid "Require a certificate for incoming TLS connections"
Baptiste Jongleze2218112016-08-29 11:42:38 +0200737msgstr "Exiger un certificat pour les connexions TLS entrantes"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400738
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200739#: ui/accountsecuritytab.ui:493
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200740msgid "Negotiation Encryption"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400741msgstr "Négociation du chiffrement"
742
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400743#: ui/avatarmanipulation.ui:92 ui/avatarmanipulation.ui:125
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200744msgid "Take photo"
Baptiste Jongleze2218112016-08-29 11:42:38 +0200745msgstr "Prendre une photo"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200746
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400747#: ui/avatarmanipulation.ui:102
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200748msgid "Choose image from file"
Baptiste Jongleze2218112016-08-29 11:42:38 +0200749msgstr "Utiliser un fichier comme image de profil"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200750
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400751#: ui/avatarmanipulation.ui:135 ui/avatarmanipulation.ui:168
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200752msgid "Return"
Baptiste Jongleze2218112016-08-29 11:42:38 +0200753msgstr "Annuler"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200754
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400755#: ui/avatarmanipulation.ui:158
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200756msgid "Set selection as image"
Baptiste Jongleze2218112016-08-29 11:42:38 +0200757msgstr "Utiliser la sélection comme image de profil"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200758
Jenkins5e105362018-04-23 03:09:31 -0400759#: src/ring_client.cpp:146
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500760#, c-format
761msgid ""
762"Unable to initialize.\n"
763"Make sure the Ring daemon (dring) is running.\n"
764"Error: %s"
Jenkinse3caaef2017-12-03 22:09:30 -0500765msgstr "Impossible de démarrer\nVérifier que le serveur Ring fonctionne\nErreur: %s"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200766
Jenkins5e105362018-04-23 03:09:31 -0400767#: src/ring_client.cpp:149
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500768msgid "Ring Error"
769msgstr "Erreur Ring"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400770
Jenkins5e105362018-04-23 03:09:31 -0400771#: src/ring_client.cpp:292
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500772msgctxt ""
773"In the status icon menu, toggle action to show or hide the Ring main window"
774msgid "Show Ring"
Jenkinse3caaef2017-12-03 22:09:30 -0500775msgstr "Afficher Ring"
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400776
Jenkins5e105362018-04-23 03:09:31 -0400777#: src/ring_client.cpp:296
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500778msgid "Quit"
Jenkinse3caaef2017-12-03 22:09:30 -0500779msgstr "Quitter"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400780
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500781#: src/ringnotify.cpp:156
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500782msgid "Incoming call"
783msgstr "Appel entrant"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400784
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500785#: src/ringnotify.cpp:173 src/ringnotify.cpp:351
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500786msgctxt "notification action name"
787msgid "Show"
788msgstr "Afficher"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400789
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500790#: src/ringnotify.cpp:275
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500791#, c-format
792msgctxt "Text message notification"
793msgid "%s says:"
794msgstr "%s a dit :"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400795
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400796#: src/usernameregistrationbox.cpp:137
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500797msgid "The entered username is not available"
798msgstr "Le nom choisi n'est pas disponible"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400799
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400800#: src/usernameregistrationbox.cpp:138
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500801msgid "Username is not available"
802msgstr "Nom d'utilisateur indisponible"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400803
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400804#: src/usernameregistrationbox.cpp:147 src/usernameregistrationbox.cpp:251
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500805msgid "The entered username is not valid"
806msgstr "Le nom choisi est invalide"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400807
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400808#: src/usernameregistrationbox.cpp:148
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500809msgid "Username is not valid"
810msgstr "Nom d'utilisateur invalide"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200811
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400812#: src/usernameregistrationbox.cpp:157
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500813msgid "The entered username is available"
814msgstr "Le nom choisi est disponible"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200815
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400816#: src/usernameregistrationbox.cpp:158
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500817msgid "Username is available"
818msgstr "Nom d'utilisateur disponible"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400819
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400820#: src/usernameregistrationbox.cpp:167
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500821msgid "Failed to perform lookup"
822msgstr "Échec de la recherche"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400823
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400824#: src/usernameregistrationbox.cpp:168
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500825msgid "Could not lookup username"
826msgstr "Impossible de vérifier le nom d'utilisateur"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400827
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400828#: src/usernameregistrationbox.cpp:261
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500829msgid "Looking up username availability..."
830msgstr "Recherche de la disponibilité…"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400831
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400832#: src/usernameregistrationbox.cpp:332
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500833msgid "Could not initiate name registration, try again."
834msgstr "Impossible de lancer l'enregistrement d'un nom, réessayez."
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400835
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400836#: src/usernameregistrationbox.cpp:374
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500837msgid "Register this username on the blockchain"
838msgstr "Enregistrer ce nom d'utilisateur sur le blockchain"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400839
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400840#: src/usernameregistrationbox.cpp:410
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500841msgid "Invalid username"
842msgstr "Nom d'utilisateur incorrect"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400843
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400844#: src/usernameregistrationbox.cpp:417 src/accountgeneraltab.cpp:240
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500845msgid "Bad password"
846msgstr "Mot de passe incorrect"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400847
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400848#: src/usernameregistrationbox.cpp:424
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500849msgid "Username already taken"
850msgstr "Ce nom d'utilisateur est déjà utilisé"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400851
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400852#: src/usernameregistrationbox.cpp:431
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500853msgid "Network error"
854msgstr "Erreur de réseau"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400855
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -0400856#: src/generalsettingsview.cpp:114
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500857msgid ""
858"This is a destructive operation. Are you sure you want to delete all of your"
859" chat and call history?"
860msgstr "Cette opération est irréversible. Êtes-vous sûr de vouloir effacer toutes vos conversations ainsi que votre historique d'appel ?"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400861
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -0400862#: src/generalsettingsview.cpp:184
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400863msgid "Choose download folder"
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400864msgstr "Choisissez le dossier de téléchargement"
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400865
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400866#: src/generalsettingsview.cpp:187 src/accountgeneraltab.cpp:343
Jenkins308c5a32018-06-18 03:09:38 -0400867#: src/avatarmanipulation.cpp:383 src/chatview.cpp:175
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400868msgid "_Cancel"
869msgstr "_Annuler"
870
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400871#: src/generalsettingsview.cpp:189 src/accountgeneraltab.cpp:345
Jenkins308c5a32018-06-18 03:09:38 -0400872#: src/chatview.cpp:177
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400873msgid "_Save"
874msgstr "_Sauvegarder"
875
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500876#: src/backends/edscontactbackend.cpp:193
877msgid "Unknown EDS addressbook"
878msgstr "Carnet d’adresses EDS inconnu"
Guillaume Roguez04be1532015-09-28 11:29:34 -0400879
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500880#: src/backends/edscontactbackend.cpp:213
881msgctxt "Backend type"
Guillaume Roguez04be1532015-09-28 11:29:34 -0400882msgid "Contacts"
883msgstr "Contacts"
884
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400885#: src/accountadvancedtab.cpp:421
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500886msgid "_Remove server"
887msgstr "_Supprimer le serveur"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400888
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400889#: src/accountadvancedtab.cpp:501
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400890msgid "Name service URL"
891msgstr "URL du service de noms"
892
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400893#: src/accountadvancedtab.cpp:513
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400894msgid "Auto-answer calls"
895msgstr "Répondre automatiquement aux appels"
896
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400897#: src/accountadvancedtab.cpp:521
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400898msgid "UPnP enabled"
899msgstr "UPnP activé"
900
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400901#: src/accountadvancedtab.cpp:598 src/accountgeneraltab.cpp:686
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500902msgid "Hostname"
903msgstr "Nom d’hôte"
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400904
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400905#: src/accountgeneraltab.cpp:246
906msgid "Network error, try again"
907msgstr "Erreur réseau, veuillez réessayer."
908
909#: src/accountgeneraltab.cpp:258
910msgid "Could not initiate export to the Ring, try again"
911msgstr "Impossible de lancer l'exportation vers Ring, réessayez"
912
Jenkins308c5a32018-06-18 03:09:38 -0400913#: src/accountgeneraltab.cpp:340 src/chatview.cpp:172
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500914msgid "Save File"
915msgstr "Sauvegarder"
916
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400917#: src/accountgeneraltab.cpp:365
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500918msgid "File exported to destination: "
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400919msgstr "Fichier exporté à destination :"
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500920
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400921#: src/accountgeneraltab.cpp:478
922msgid ""
923"Warning! This action will revoke the device!\n"
924"Note: this action cannot be undone."
Jenkins308c5a32018-06-18 03:09:38 -0400925msgstr "Avertissement ! Cette action révoquera l'appareil. Cette opération est irréversible."
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400926
927#: src/accountgeneraltab.cpp:479
928msgid "Enter password to revoke device"
Jenkins308c5a32018-06-18 03:09:38 -0400929msgstr "Entrer le mot de passe pour révoquer l'appareil"
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400930
931#: src/accountgeneraltab.cpp:517
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500932msgid "New password and its confirmation are different"
933msgstr "Les mots de passe saisis sont différents"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400934
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400935#: src/accountgeneraltab.cpp:527
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500936msgid "Password changed!"
937msgstr "Mot de passe modifié !"
938
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400939#: src/accountgeneraltab.cpp:530
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500940msgid "Incorrect password"
941msgstr "Mot de passe incorrecte"
942
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400943#: src/accountgeneraltab.cpp:561
944msgid "Save name"
Jenkins308c5a32018-06-18 03:09:38 -0400945msgstr "Sauvegarder le nom"
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400946
947#: src/accountgeneraltab.cpp:561
948msgid "Revoke device"
949msgstr "Révoquer l'appareil"
950
951#: src/accountgeneraltab.cpp:582
952msgid "Error when revoking device"
Jenkins308c5a32018-06-18 03:09:38 -0400953msgstr "Erreur au cours de la révocation d'un appareil"
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400954
955#: src/accountgeneraltab.cpp:620
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500956msgid "Alias"
957msgstr "Nom du compte"
958
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400959#: src/accountgeneraltab.cpp:631
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500960msgid "Type"
961msgstr "Type"
962
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400963#: src/accountgeneraltab.cpp:657
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500964msgid "auto-generating..."
965msgstr "Génération automatique…"
966
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400967#: src/accountgeneraltab.cpp:670 src/accountgeneraltab.cpp:696
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500968msgid "Username"
969msgstr "Nom d’utilisateur"
970
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400971#: src/accountgeneraltab.cpp:706
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500972msgid "Password"
973msgstr "Mot de passe"
974
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400975#: src/accountgeneraltab.cpp:719
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500976msgid "Show password"
977msgstr "Afficher le mot de passe"
978
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400979#: src/accountgeneraltab.cpp:725
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500980msgid "Proxy"
981msgstr "Serveur mandataire"
982
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400983#: src/accountgeneraltab.cpp:735
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500984msgid "Voicemail number"
985msgstr "Numéro de boîte vocale"
986
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400987#: src/accountgeneraltab.cpp:799
988msgid "Error: wrong password!"
Jenkins308c5a32018-06-18 03:09:38 -0400989msgstr "Erreur : mot de passe incorrect"
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400990
991#: src/accountgeneraltab.cpp:802
992msgid "Error: unknown device!"
Jenkins308c5a32018-06-18 03:09:38 -0400993msgstr "Erreur : appareil inconnu"
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400994
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400995#: src/video/video_widget.cpp:566
996msgid "Share _screen area"
Jenkinsfe1d6e72018-03-26 03:09:30 -0400997msgstr "Partager une partie de votre écran"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500998
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400999#: src/video/video_widget.cpp:577
1000msgid "Share _monitor"
Jenkinsfe1d6e72018-03-26 03:09:30 -04001001msgstr "Partager votre écran"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001002
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001003#: src/video/video_widget.cpp:588
1004msgid "Stream _file"
Jenkinsfe1d6e72018-03-26 03:09:30 -04001005msgstr "Diffuser un fichier"
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001006
1007#: src/video/video_widget.cpp:601
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001008msgid "Show advanced information"
1009msgstr "Afficher les informations avancées"
1010
1011#: src/avatarmanipulation.cpp:380
1012msgid "Open Avatar Image"
1013msgstr "Ouvrir l’image de profil"
1014
Jenkins308c5a32018-06-18 03:09:38 -04001015#: src/avatarmanipulation.cpp:385 src/chatview.cpp:177
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001016msgid "_Open"
1017msgstr "_Ouvrir"
1018
1019#: src/dialogs.c:53
1020msgid "Working..."
1021msgstr "Traitement en cours…"
1022
1023#: src/dialogs.c:84
1024#, c-format
1025msgctxt "Do not translate the release name nor the status (beta, final, ...)"
1026msgid ""
Jenkins5b2bba52018-02-04 22:09:34 -05001027"\"In varietate concordia\"\n"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001028"built on %.25s"
Jenkins33739222018-02-11 22:09:32 -05001029msgstr "\"In varietate concordia\"\nle %.25s"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001030
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -04001031#: src/dialogs.c:137
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001032msgid ""
1033"The GNOME client for Ring.\n"
1034"Ring is free software for universal communication which respects the freedoms and privacy of its users."
1035msgstr "Ring pour GNOME.\nRing est un logiciel libre de communication universel respectant les libertés et la vie privée de ses utilisateurs."
1036
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -04001037#: src/ringmainwindow.cpp:503
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001038msgctxt "button next to search entry will place a new call"
1039msgid "place call"
1040msgstr "Appeler"
1041
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -04001042#: src/ringmainwindow.cpp:506
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001043msgctxt "button next to search entry will open chat"
1044msgid "open chat"
1045msgstr "Ouvrir la discussion"
1046
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -04001047#: src/ringmainwindow.cpp:783
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001048msgctxt ""
1049"Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
1050" layout"
1051msgid "Search contacts or enter number"
1052msgstr "Rechercher dans les contacts ou appeler un numéro"
1053
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001054#: src/accountvideotab.cpp:184 src/accountaudiotab.cpp:175
1055msgid "Enabled"
1056msgstr "Activé"
1057
1058#: src/accountvideotab.cpp:190
1059msgctxt "The name of the codec"
1060msgid "Name"
1061msgstr "Nom"
1062
1063#: src/accountvideotab.cpp:194 src/accountaudiotab.cpp:185
1064msgid "Bitrate"
1065msgstr "Débit binaire"
1066
1067#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:36 src/native/dbuserrorhandler.cpp:95
1068msgctxt "Name of error window (dialog)"
1069msgid "Ring Error"
1070msgstr "Erreur Ring"
1071
1072#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:57
1073msgid "Trying to reconnect to the Ring daemon (dring)..."
1074msgstr "Redémarrage de Ring en cours…"
1075
1076#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:87
1077msgid ""
1078"Could not re-connect to the Ring daemon (dring).\n"
1079"Ring will now quit."
1080msgstr "Impossible de se reconnecter au daemon Ring (dring).\nLe programme va maintenant se terminer."
1081
1082#: src/accountaudiotab.cpp:181
1083msgctxt "Name of the codec"
1084msgid "Name"
1085msgstr "Nom"
1086
1087#: src/accountaudiotab.cpp:189
1088msgid "Samplerate"
1089msgstr "Taux d’échantillonnage"
1090
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -04001091#: src/conversationpopupmenu.cpp:214
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001092msgid "Place _video call"
Jenkinsfe1d6e72018-03-26 03:09:30 -04001093msgstr "Faire un appel vidéo"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001094
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -04001095#: src/conversationpopupmenu.cpp:217
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001096msgid "Place _audio call"
Jenkinsfe1d6e72018-03-26 03:09:30 -04001097msgstr "Faire un appel audio"
Jenkinse3caaef2017-12-03 22:09:30 -05001098
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -04001099#: src/conversationpopupmenu.cpp:225
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001100msgid "_Add to conversations"
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -05001101msgstr "_Ajouter aux conversations"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001102
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -04001103#: src/conversationpopupmenu.cpp:229
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001104msgid "_Discard invitation"
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -05001105msgstr "_Supprimer les invitations"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001106
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -04001107#: src/conversationpopupmenu.cpp:232
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001108msgid "_Block invitations"
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -05001109msgstr "Bloquer les _invitations"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001110
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -04001111#: src/conversationpopupmenu.cpp:237
Jenkinse3caaef2017-12-03 22:09:30 -05001112msgid "C_lear history"
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -05001113msgstr "_Effacer l'historique"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001114
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -04001115#: src/conversationpopupmenu.cpp:240
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001116msgid "_Remove conversation"
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -05001117msgstr "_Supprimer la conversation"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001118
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -04001119#: src/conversationpopupmenu.cpp:245
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001120msgid "_Block contact"
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -05001121msgstr "_Bloquer un contact"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001122
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -04001123#: src/conversationpopupmenu.cpp:249
1124msgid "_Unblock contact"
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -04001125msgstr "_Débloquer le contact"
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -04001126
1127#: src/conversationpopupmenu.cpp:255
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001128msgid "_Copy name"
1129msgstr "_Copier le nom"
1130
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001131#: src/ring_client_options.c:66
1132msgid "Enable debug"
1133msgstr "Activer le débogage"
1134
1135#: src/ring_client_options.c:68
1136msgid ""
1137"Restores the hidden state of the main window (only applicable to the primary"
1138" instance)"
1139msgstr "Restaurer l’état caché de la fenêtre principale (applicable seulement à la première instance)"
1140
1141#: src/ring_client_options.c:85
1142msgid "- GNOME client for Ring"
1143msgstr "- Ring pour GNOME"
1144
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -04001145#: src/accountcreationwizard.cpp:218
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001146msgid ""
1147"Your account was created, but we could not register your username. Try again"
1148" from the settings menu."
1149msgstr "Votre compte a été créé, mais votre nom n'a pas pu être enregistré. Veuillez ré-essayer depuis le menu « Paramètres »."
1150
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -04001151#: src/accountcreationwizard.cpp:262
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001152msgctxt "The default username / account alias, if none is set by the user"
1153msgid "Unknown"
1154msgstr "Inconnu"
1155
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -04001156#: src/accountcreationwizard.cpp:462
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001157msgid "Passwords don't match"
1158msgstr "Les mots de passes ne correspondent pas"
1159
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -04001160#: src/ringwelcomeview.cpp:85
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001161msgid ""
1162"This is your Ring username.\n"
1163"Copy and share it with your friends!"
1164msgstr "Voici votre nom d'utilisateur Ring.\nCopiez-le et partagez-le avec vos amis!"
1165
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -04001166#: src/ringwelcomeview.cpp:93
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001167msgctxt "Do not translate \"RingID\""
1168msgid ""
1169"This is your RingID.\n"
1170"Copy and share it with your friends!"
1171msgstr "Voici votre RingID.\nCopiez-le et partagez-le avec vos amis !"
1172
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -04001173#: src/ringwelcomeview.cpp:148
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001174msgid ""
1175"Ring is free software for universal communication which respects the "
1176"freedoms and privacy of its users."
1177msgstr "Ring est un logiciel libre de communication universel qui respecte les libertés et la vie privée de ses utilisateurs."
1178
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -04001179#: src/ringwelcomeview.cpp:202
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001180msgctxt "Do not translate \"Ring ID\""
1181msgid "Ring ID QR code"
1182msgstr "Code QR Identifiant Ring"
1183
Jenkins308c5a32018-06-18 03:09:38 -04001184#: src/chatview.cpp:172
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -05001185msgid "Send File"
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001186msgstr "Envoyez un fichier"
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -05001187
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -04001188#: src/currentcallview.cpp:956
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001189msgctxt "Enable automatic video quality"
1190msgid "Auto"
1191msgstr "Auto"
1192
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -04001193#: src/accountview.cpp:187
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001194msgctxt "Account settings"
1195msgid "General"
1196msgstr "Général"
1197
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -04001198#: src/accountview.cpp:193
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001199msgctxt "Account settings"
1200msgid "Security"
1201msgstr "Sécurité"
1202
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -04001203#: src/accountview.cpp:198
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001204msgctxt "Account settings"
1205msgid "Advanced"
1206msgstr "Options avancées"
1207
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -04001208#: src/accountview.cpp:205
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001209msgctxt "List of banned peers"
1210msgid "Bans"
1211msgstr "Bannis"
1212
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -04001213#: src/accountview.cpp:260
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001214#, c-format
1215msgid "Are you sure you want to delete account \"%s\"?"
1216msgstr "Êtes-vous certain de vouloir supprimer le compte \"%s\" ?"
1217
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -04001218#: src/accountview.cpp:394
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001219msgid "New Account"
1220msgstr "Nouveau compte"
1221
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -04001222#: src/accountview.cpp:481
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001223msgctxt "Account state column"
1224msgid "Enabled"
1225msgstr "Activé"
1226
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -04001227#: src/accountview.cpp:487
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001228msgctxt "Account alias (name) column"
1229msgid "Alias"
1230msgstr "Nom du compte"
1231
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -04001232#: src/accountview.cpp:495
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001233msgctxt "Account status column"
1234msgid "Status"
1235msgstr "État"