i18n: update translations

- update list of source files
- update source .pot file
- fetch updated translations

Change-Id: I73271f76773163c78a843318455b77f55c376084
Reviewed-by: Guillaume Roguez <guillaume.roguez@savoirfairelinux.com>
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 666325e..f522a7c 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -18,8 +18,8 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Ring\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-10-28 13:03-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-28 17:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-03 18:11-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-11-03 22:14+0000\n"
 "Last-Translator: Stepan Salenikovich\n"
 "Language-Team: French (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -45,12 +45,22 @@
 msgid "Samplerate"
 msgstr "Taux d’échantillonnage"
 
-#: src/accountcreationwizard.cpp:234
+#: src/accountcreationwizard.cpp:230
+msgid ""
+"Your account was created, but we could not register your username. Try again"
+" from the settings menu."
+msgstr ""
+
+#: src/accountcreationwizard.cpp:271
 msgctxt "The default username / account alias, if none is set by the user"
 msgid "Unknown"
 msgstr "Inconnu"
 
-#: src/accountdevicestab.cpp:195
+#: src/accountcreationwizard.cpp:441 ui/accountmigrationview.ui:132
+msgid "Passwords don't match"
+msgstr "Les mots de passes ne correspondent pas"
+
+#: src/accountdevicestab.cpp:195 src/usernameregistrationbox.cpp:336
 msgid "Bad password"
 msgstr ""
 
@@ -72,64 +82,68 @@
 msgid "ID"
 msgstr ""
 
-#: src/accountgeneraltab.cpp:224
+#: src/accountgeneraltab.cpp:234
 msgid "_Remove server"
 msgstr "_Supprimer le serveur"
 
-#: src/accountgeneraltab.cpp:264
+#: src/accountgeneraltab.cpp:273
 msgid "Alias"
 msgstr "Nom du compte"
 
-#: src/accountgeneraltab.cpp:275
+#: src/accountgeneraltab.cpp:284
 msgid "Type"
 msgstr "Type"
 
-#: src/accountgeneraltab.cpp:300
+#: src/accountgeneraltab.cpp:310
 msgid "auto-generating..."
 msgstr "Génération automatique…"
 
-#: src/accountgeneraltab.cpp:318 src/accountgeneraltab.cpp:412
+#: src/accountgeneraltab.cpp:335 src/accountgeneraltab.cpp:429
 msgid "Hostname"
 msgstr "Nom d’ĥôte"
 
-#: src/accountgeneraltab.cpp:328
+#: src/accountgeneraltab.cpp:345
 msgid "Username"
 msgstr "Nom d’utilisateur"
 
-#: src/accountgeneraltab.cpp:338
+#: src/accountgeneraltab.cpp:355
 msgid "Password"
 msgstr "Mot de passe"
 
-#: src/accountgeneraltab.cpp:351
+#: src/accountgeneraltab.cpp:368
 msgid "Show password"
 msgstr "Afficher le mot de passe"
 
-#: src/accountgeneraltab.cpp:357
+#: src/accountgeneraltab.cpp:374
 msgid "Proxy"
 msgstr "Serveur mandataire"
 
-#: src/accountgeneraltab.cpp:367
+#: src/accountgeneraltab.cpp:384
 msgid "Voicemail number"
 msgstr "Numéro de boîte vocale"
 
-#: src/accountgeneraltab.cpp:379
+#: src/accountgeneraltab.cpp:396
 msgctxt "The DHT bootstrap server url"
 msgid "Bootstrap Servers"
 msgstr "Serveurs de bootstrap"
 
-#: src/accountgeneraltab.cpp:420 ui/accountadvancedtab.ui:314
+#: src/accountgeneraltab.cpp:437 ui/accountadvancedtab.ui:314
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
-#: src/accountgeneraltab.cpp:430
+#: src/accountgeneraltab.cpp:446
+msgid "Name service URL"
+msgstr ""
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:459
 msgid "Auto-answer calls"
 msgstr "Répondre automatiquement aux appels"
 
-#: src/accountgeneraltab.cpp:438
+#: src/accountgeneraltab.cpp:467
 msgid "UPnP enabled"
 msgstr "UPnP activé"
 
-#: src/accountgeneraltab.cpp:446
+#: src/accountgeneraltab.cpp:475
 msgid "DTMF tone type:"
 msgstr "Type de tonalité DTMF :"
 
@@ -187,7 +201,7 @@
 #: src/accountview.cpp:197
 msgctxt "Account settings"
 msgid "Devices"
-msgstr ""
+msgstr "Appareils"
 
 #: src/accountview.cpp:253
 #, c-format
@@ -267,16 +281,16 @@
 
 #: src/dialogs.c:84
 #, c-format
-msgctxt "Do not translate the release name"
+msgctxt "Do not translate the release name nor the status (beta, final, ...)"
 msgid ""
-"release: Louis-Joseph Papineau\n"
-"v%d.%d.%d - %.10s"
-msgstr "version: Louis-Joseph Papineau\nv%d.%d.%d - %.10s"
+"Gaston Miron - Beta 2\n"
+"built on %.25s"
+msgstr ""
 
-#: src/dialogs.c:126
+#: src/dialogs.c:131
 msgid ""
-"The GNOME client for GNU Ring.\n"
-"GNU Ring is free software for universal communication which respects the freedoms and privacy of its users."
+"The GNOME client for Ring.\n"
+"Ring is free software for universal communication which respects the freedoms and privacy of its users."
 msgstr ""
 
 #: src/editcontactview.cpp:185
@@ -290,12 +304,12 @@
 " chat and call history?"
 msgstr ""
 
-#: src/historyview.cpp:289
+#: src/historyview.cpp:293
 msgctxt "Call history"
 msgid "Call"
 msgstr "Appel"
 
-#: src/historyview.cpp:334
+#: src/historyview.cpp:338
 msgctxt "Call history"
 msgid "Date"
 msgstr "Date"
@@ -315,54 +329,128 @@
 msgid "%s says:"
 msgstr "%s a dit :"
 
-#: src/ring_client_options.c:65
+#: src/ring_client_options.c:66
 msgid "Enable debug"
 msgstr "Activer le débogage"
 
-#: src/ring_client_options.c:67
+#: src/ring_client_options.c:68
 msgid ""
 "Restores the hidden state of the main window (only applicable to the primary"
 " instance)"
 msgstr "Restaurer l’état caché de la fenêtre principale (applicable seulement à la première instance)"
 
-#: src/ring_client_options.c:84
+#: src/ring_client_options.c:85
 msgid "- GNOME client for Ring"
 msgstr "- Le client GNOME pour Ring"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1002
+#: src/ringmainwindow.cpp:519
+msgid "looking up RingID"
+msgstr ""
+
+#: src/ringmainwindow.cpp:555
+#, c-format
+msgid "Invalid Ring username: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/ringmainwindow.cpp:571
+#, c-format
+msgid "Could not resolve Ring username: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/ringmainwindow.cpp:994
 msgctxt "button next to search entry will place a new call"
 msgid "place call"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1004
+#: src/ringmainwindow.cpp:996
 msgctxt "button next to search entry will open chat"
 msgid "open chat"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1248
+#: src/ringmainwindow.cpp:1169
 msgctxt ""
 "Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
 " layout"
 msgid "Search contacts or enter number"
 msgstr "Rechercher dans les contacts ou appeler un numéro"
 
-#: src/ringwelcomeview.cpp:72
+#: src/ringwelcomeview.cpp:71
 msgid "fetching RingID..."
 msgstr "récupération de l’identifiant Ring…"
 
-#: src/ringwelcomeview.cpp:127
+#: src/ringwelcomeview.cpp:126
 msgid ""
-"GNU Ring is free software for universal communication which respects the "
+"Ring is free software for universal communication which respects the "
 "freedoms and privacy of its users."
 msgstr ""
 
-#: src/ringwelcomeview.cpp:138
+#: src/ringwelcomeview.cpp:137
 msgctxt "Do not translate \"RingID\""
 msgid ""
 "This is your RingID.\n"
 "Copy and share it with your friends!"
 msgstr "Voici votre RingID.\nCopiez-le et partagez-le avec vos amis !"
 
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:127
+msgid "The entered username is not available"
+msgstr "Le nom choisi n'est pas disponible"
+
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:128
+msgid "Username is not available"
+msgstr ""
+
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:137
+msgid "The entered username is not valid"
+msgstr ""
+
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:138
+msgid "Username is not valid"
+msgstr ""
+
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:147
+msgid "The entered username is available"
+msgstr "Le nom choisi est disponible"
+
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:148
+msgid "Username is available"
+msgstr ""
+
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:157
+msgid "Failed to perform lookup"
+msgstr "Échec de la recherche blockchain"
+
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:158
+msgid "Could not lookup username"
+msgstr ""
+
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:245
+msgid "Looking up username availability..."
+msgstr ""
+
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:305 ui/accountcreationwizard.ui:381
+msgid "Registering username..."
+msgstr ""
+
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:329
+msgid "Invalid username"
+msgstr "Nom d'utilisateur incorrect"
+
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:343
+msgid "Username already taken"
+msgstr "Ce nom d'utilisateur est déjà utilisé"
+
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:350
+msgid "Network error"
+msgstr "Erreur de réseau"
+
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:365
+msgid "Count not initiate name registration, try again."
+msgstr ""
+
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:407
+msgid "Register this username on the blockchain"
+msgstr ""
+
 #: src/native/dbuserrorhandler.cpp:36 src/native/dbuserrorhandler.cpp:95
 msgctxt "Name of error window (dialog)"
 msgid "Ring Error"
@@ -505,15 +593,15 @@
 msgstr "Bienvenue à "
 
 #: ui/accountcreationwizard.ui:66
-msgid "Existing Ring account"
+msgid "Link this device to an existing account"
 msgstr ""
 
 #: ui/accountcreationwizard.ui:67
-msgid "Import a Ring account created on another device"
+msgid "Link this devices to a Ring account created on another device"
 msgstr ""
 
 #: ui/accountcreationwizard.ui:74
-msgid "New Ring account"
+msgid "Create Ring Account"
 msgstr ""
 
 #: ui/accountcreationwizard.ui:75
@@ -528,11 +616,11 @@
 msgid "Enter your password:"
 msgstr ""
 
-#: ui/accountcreationwizard.ui:151 ui/accountcreationwizard.ui:313
+#: ui/accountcreationwizard.ui:151 ui/accountcreationwizard.ui:323
 msgid "Previous"
 msgstr ""
 
-#: ui/accountcreationwizard.ui:159 ui/accountcreationwizard.ui:321
+#: ui/accountcreationwizard.ui:159 ui/accountcreationwizard.ui:331
 msgid "Next"
 msgstr "Suivant"
 
@@ -540,31 +628,41 @@
 msgid "Choose your avatar, username, and password:"
 msgstr ""
 
-#: ui/accountcreationwizard.ui:232 ui/accountmigrationview.ui:161
+#: ui/accountcreationwizard.ui:216
+msgid "Username:"
+msgstr "Nom d'utilisateur :"
+
+#: ui/accountcreationwizard.ui:240
+msgid "Register name publicly (experimental)"
+msgstr "Enregistrer un nom public (expérimental)"
+
+#: ui/accountcreationwizard.ui:247
+msgid ""
+"Reserve the username so that only you can use it. Your friends will be able "
+"to contact you with your username instead of using your RingID."
+msgstr ""
+
+#: ui/accountcreationwizard.ui:258 ui/accountmigrationview.ui:161
 msgid "Password (confirm):"
 msgstr ""
 
-#: ui/accountcreationwizard.ui:244 ui/accountmigrationview.ui:132
-msgid "Passwords don't match"
-msgstr ""
-
-#: ui/accountcreationwizard.ui:294
-msgid "Username will be set to \"Unknown\" if left empty."
-msgstr "Le nom d’utilisateur sera défini comme \"Inconnu\" si vous laissez vide."
-
-#: ui/accountcreationwizard.ui:345
+#: ui/accountcreationwizard.ui:355
 msgid "Generating your Ring account..."
 msgstr "Génération de votre compte Ring…"
 
-#: ui/accountcreationwizard.ui:371
+#: ui/accountcreationwizard.ui:388
+msgid "This may take a few minutes."
+msgstr ""
+
+#: ui/accountcreationwizard.ui:414
 msgid "Retrieving your Ring account..."
 msgstr ""
 
-#: ui/accountcreationwizard.ui:397
+#: ui/accountcreationwizard.ui:440
 msgid "Error creating/loading account."
 msgstr ""
 
-#: ui/accountcreationwizard.ui:402 ui/accountdevicestab.ui:210
+#: ui/accountcreationwizard.ui:445 ui/accountdevicestab.ui:210
 #: ui/accountdevicestab.ui:231 ui/accountmigrationview.ui:236
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
@@ -575,7 +673,7 @@
 
 #: ui/accountdevicestab.ui:38
 msgid "Devices"
-msgstr ""
+msgstr "Appareils"
 
 #: ui/accountdevicestab.ui:64
 msgid "Add device"
@@ -644,22 +742,22 @@
 msgid "Choose archive location"
 msgstr "Choisir l’emplacement de l’archive"
 
-#: ui/accountimportexportview.ui:169 ui/accountview.ui:107
+#: ui/accountimportexportview.ui:169 ui/accountview.ui:110
 msgid "Export"
 msgstr "Exporter"
 
-#: ui/accountimportexportview.ui:181 ui/accountview.ui:100
+#: ui/accountimportexportview.ui:181 ui/accountview.ui:103
 msgid "Import"
 msgstr "Importer"
 
 #: ui/accountmigrationview.ui:28
 msgid "Account migration required"
-msgstr ""
+msgstr "Migration de compte nécessaire"
 
 #: ui/accountmigrationview.ui:37
 msgid ""
 "The following account needs to be migrated to the new Ring account format:"
-msgstr ""
+msgstr "Le compte suivant doit être migré vers le nouveau format Ring"
 
 #: ui/accountmigrationview.ui:52
 msgid "Alias:"
@@ -679,7 +777,7 @@
 "This password will be used to encrypt your master key. It will be required "
 "for adding new devices to your Ring account. If you are not ready to choose "
 "a password, you may close Ring and resume the migration later."
-msgstr ""
+msgstr "Pour continuer, choisissez un mot de passe pour ce compte. Ce mot de passe sera utilisé pour encrypter votre compte. Il sera requis pour lier de nouveaux appareils à ce compte Ring.\nSi vous n'êtes pas prêt à choisir un mot de passe, vous pouvez fermer Ring et reprendre la migration plus tard."
 
 #: ui/accountmigrationview.ui:141
 msgid "Password:"
@@ -697,6 +795,21 @@
 msgid "Failed to migrate account. Try again."
 msgstr ""
 
+#: ui/accountmigrationview.ui:255
+msgid "Choose your Ring username"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountmigrationview.ui:264
+msgid ""
+"As of now Ring has a decentralized username registry. This means that you "
+"can now contact your friends using their usernames instead of their RingIDs."
+" The username registry is distributed and all users are able to consult it."
+msgstr ""
+
+#: ui/accountmigrationview.ui:279
+msgid "Register my username later"
+msgstr ""
+
 #: ui/accountsecuritytab.ui:37
 msgid "Encrypt media streams (SRTP)"
 msgstr "Chiffrer les flux média (SRTP)"
@@ -785,11 +898,11 @@
 msgid "Select account type"
 msgstr "Choisir le type de compte"
 
-#: ui/accountview.ui:101
+#: ui/accountview.ui:104
 msgid "Import archived account(s)"
 msgstr "Importer des comptes"
 
-#: ui/accountview.ui:109
+#: ui/accountview.ui:112
 msgid "Export selected account(s)"
 msgstr "Exporter les comptes sélectionnés"
 
@@ -817,7 +930,7 @@
 msgid "Place call"
 msgstr ""
 
-#: ui/chatview.ui:115
+#: ui/chatview.ui:112
 msgid "Send"
 msgstr "Envoyer"
 
@@ -1073,3 +1186,11 @@
 #: ui/ringmainwindow.ui:222
 msgid "History"
 msgstr "Historique"
+
+#: ui/usernameregistrationbox.ui:12
+msgid "enter username here"
+msgstr ""
+
+#: ui/usernameregistrationbox.ui:24
+msgid "Register"
+msgstr "Enregistrer"