blob: c888f7a3540ab77b13a1d174a311e70a397e3c93 [file] [log] [blame]
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -04001# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -04004#
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -04005# Translators:
Guillaume Roguez04be1532015-09-28 11:29:34 -04006# Guillaume Roguez, 2015
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -04007# Mantas Kriaučiūnas <mantas@akl.lt>, 2015
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -04008# Moo, 2015-2018
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -04009msgid ""
10msgstr ""
11"Project-Id-Version: Ring\n"
12"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Jenkins4e8262f2018-07-16 03:09:35 -040013"POT-Creation-Date: 2018-07-16 03:09-0400\n"
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -040014"PO-Revision-Date: 2018-07-13 22:14+0000\n"
15"Last-Translator: Alexandre Lision\n"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -040016"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/lt/)\n"
17"MIME-Version: 1.0\n"
18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040020"Language: lt\n"
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -040021"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -040022
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050023#: ui/ringgearsmenu.ui:13
24msgid "_About"
25msgstr "_Apie"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -050026
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050027#: ui/ringgearsmenu.ui:19
28msgid "_Quit"
29msgstr "_Išeiti"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -050030
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -040031#: ui/accountmigrationview.ui:20
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050032msgid "Account migration required"
33msgstr "Reikalingas paskyros perkėlimas"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -040034
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -040035#: ui/accountmigrationview.ui:31
36msgid "This account is malformed, please enter your password"
37msgstr ""
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -040038
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -040039#: ui/accountmigrationview.ui:89 src/accountgeneraltab.cpp:620
40msgid "Alias"
41msgstr "Slapyvardis"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -040042
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -040043#: ui/accountmigrationview.ui:126
44msgid "Ring ID"
45msgstr "Ring ID"
46
47#: ui/accountmigrationview.ui:164 ui/accountcreationwizard.ui:457
48#: ui/newaccountsettingsview.ui:529 ui/newaccountsettingsview.ui:769
49#: src/accountgeneraltab.cpp:707
50msgid "Password"
51msgstr "Slaptažodis"
52
53#: ui/accountmigrationview.ui:198
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050054msgid "Migrate account"
55msgstr "Perkelti paskyrą"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -040056
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -040057#: ui/accountmigrationview.ui:212 ui/newaccountsettingsview.ui:581
58#: ui/newaccountsettingsview.ui:876 src/accountmigrationview.cpp:176
59#: src/newaccountsettingsview.cpp:963
60msgid "Delete account"
61msgstr "Ištrinti paskyrą"
62
63#: ui/accountmigrationview.ui:231
64msgid "Migration failed, wrong password?"
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -040065msgstr "Perkėlimas nepavyko, neteisingas slaptažodis?"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -040066
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050067#: ui/currentcallview.ui:251
68msgid "End this call"
69msgstr "Baigti šį skambutį"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040070
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -040071#: ui/currentcallview.ui:255 ui/currentcallview.ui:483
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050072msgid "End call"
73msgstr "Baigti skambutį"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040074
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050075#: ui/currentcallview.ui:275
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -040076msgid "Toggle transfer"
77msgstr ""
78
79#: ui/currentcallview.ui:294
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050080msgid "Toggle hold"
81msgstr "Perjungti užlaikymą"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -040082
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -040083#: ui/currentcallview.ui:298 ui/currentcallview.ui:323
84#: ui/currentcallview.ui:465
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050085msgid "Hold"
86msgstr "Užlaikyta"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040087
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -040088#: ui/currentcallview.ui:319
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050089msgid "Toggle mute audio"
90msgstr "Perjungti garso nutildymą"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040091
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -040092#: ui/currentcallview.ui:344
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050093msgid "Toggle mute video"
94msgstr "Perjungti vaizdo išjungimą"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040095
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -040096#: ui/currentcallview.ui:348 ui/currentcallview.ui:456
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050097msgid "Mute video"
98msgstr "Išjungti vaizdą"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040099
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400100#: ui/currentcallview.ui:369
101msgid "Toggle recording"
102msgstr ""
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400103
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400104#: ui/currentcallview.ui:372 ui/currentcallview.ui:501
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500105msgid "Record"
106msgstr "Įrašyti"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400107
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400108#: ui/currentcallview.ui:393
109msgid "Adjust outgoing video quality"
110msgstr "Reguliuoti išsiunčiamo vaizdo kokybę"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400111
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400112#: ui/currentcallview.ui:398 ui/currentcallview.ui:492
113msgid "Video quality"
114msgstr "Vaizdo kokybė"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400115
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400116#: ui/currentcallview.ui:417
117msgid "Toggle show chat"
118msgstr "Perjungti pokalbių rodymą"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400119
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400120#: ui/currentcallview.ui:421 ui/currentcallview.ui:438
121msgid "Chat"
122msgstr "Pokalbis"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400123
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400124#: ui/currentcallview.ui:447
125msgid "Mute audio"
126msgstr "Nutildyti garsą"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400127
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400128#: ui/currentcallview.ui:474
129msgid "Transfer"
130msgstr ""
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400131
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400132#: ui/currentcallview.ui:524
133msgid "Transfer to"
134msgstr ""
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400135
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400136#: ui/accountcreationwizard.ui:34
137msgid "Welcome to"
Jenkins71636172017-07-23 23:09:28 -0400138msgstr "Sveiki atvykę į"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400139
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400140#: ui/accountcreationwizard.ui:68
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500141msgid "Create Ring Account"
142msgstr "Susikurti Ring paskyrą"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400143
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400144#: ui/accountcreationwizard.ui:69
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500145msgid "Create a new Ring account (for new users)"
146msgstr "Sukurti naują Ring paskyrą (naujiems naudotojams)"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400147
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400148#: ui/accountcreationwizard.ui:76
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500149msgid "Link this device to an account"
150msgstr "Susieti šį įrenginį su paskyra"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400151
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400152#: ui/accountcreationwizard.ui:77
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500153msgid "Link this devices to a Ring account created on another device"
154msgstr "Susieti šį įrenginį su kitame įrenginyje sukurta Ring paskyra"
155
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400156#: ui/accountcreationwizard.ui:84 ui/newaccountsettingsview.ui:183
157#: src/newaccountsettingsview.cpp:883
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400158msgid "Cancel"
159msgstr "Atsisakyti"
160
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400161#: ui/accountcreationwizard.ui:90
162msgid "Advanced..."
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -0400163msgstr "Išplėstiniai..."
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400164
165#: ui/accountcreationwizard.ui:101
166msgid "Add a new SIP account"
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -0400167msgstr "Pridėti naują SIP paskyrą"
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400168
169#: ui/accountcreationwizard.ui:123
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500170msgid "Link this device to an existing account"
171msgstr "Susieti šį įrenginį su esama paskyra"
172
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400173#: ui/accountcreationwizard.ui:138
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500174msgid ""
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400175"To link this device to another account, you have two possibilities. You can "
176"import your account from the DHT, but first, you need to obtain a PIN code. "
177"To generate the PIN code, go to the account management setting of a previous"
178" device, choose the Ring Account to use and select \"Link another device to "
179"this account\". You will get the necessary PIN to complete this form. The "
180"PIN is only valid for 10 minutes. Or, you can directly import your account "
181"from an archive."
Jenkins1dc67212017-10-08 23:09:26 -0400182msgstr "Norėdami susieti šį įrenginį su kita paskyra, jūs turite dvi galimybes. Galite importuoti savo paskyrą iš DHT, bet iš pradžių, turėsite gauti PIN kodą. Norėdami sukurti PIN kodą, pereikite ankstesniame įrenginyje į paskyros tvarkymo nustatymą, pasirinkite norimą naudoti Ring paskyrą ir pasirinkite \"Susieti kitą įrenginį su šia paskyra\". Jūs gausite šiai formai užpildyti reikalingą PIN kodą. PIN kodas galioja tik 10 minučių. Arba galite tiesiogiai importuoti savo paskyrą iš archyvo."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400183
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400184#: ui/accountcreationwizard.ui:164
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500185msgid "Enter your pin:"
186msgstr "Įveskite savo pin:"
187
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400188#: ui/accountcreationwizard.ui:192
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400189msgid "Or import a file:"
Jenkins1dc67212017-10-08 23:09:26 -0400190msgstr "Arba importuokite failą:"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400191
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400192#: ui/accountcreationwizard.ui:211
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500193msgid "Enter your password:"
194msgstr "Įveskite savo slaptažodį:"
195
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400196#: ui/accountcreationwizard.ui:235 ui/accountcreationwizard.ui:536
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400197msgid "Previous"
198msgstr "Ankstesnis"
199
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400200#: ui/accountcreationwizard.ui:243 ui/accountcreationwizard.ui:544
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400201msgid "Next"
202msgstr "Kitas"
203
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400204#: ui/accountcreationwizard.ui:275 ui/newaccountsettingsview.ui:334
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500205msgid "Profile"
206msgstr "Profilis"
207
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400208#: ui/accountcreationwizard.ui:356 ui/ringmainwindow.ui:109
209#: ui/newaccountsettingsview.ui:414
210msgid "Account"
211msgstr "Paskyra"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400212
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400213#: ui/accountcreationwizard.ui:393
214msgid "Register username"
215msgstr ""
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400216
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400217#: ui/accountcreationwizard.ui:394
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400218msgid ""
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500219"By checking this, you will register a unique username on the Ring network. "
220"People can use it to contact you instead of using your RingID, which is 40 "
221"characters long."
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400222msgstr "Tai pažymėję, jūs Ring tinkle užregistruosite unikalų naudotojo vardą. Norėdami su jumis susisiekti, žmonės galės jį naudoti vietoj jūsų RingID, kuris yra 40 simbolių ilgio."
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400223
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400224#: ui/accountcreationwizard.ui:430 ui/newaccountsettingsview.ui:503
225#: ui/newaccountsettingsview.ui:733 src/accountgeneraltab.cpp:670
226#: src/accountgeneraltab.cpp:697
227msgid "Username"
228msgstr "Naudotojo vardas"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500229
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400230#: ui/accountcreationwizard.ui:458
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500231msgid ""
232"This password will be used to encrypt your account data and to link new "
233"devices to your account."
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400234msgstr "Šis slaptažodis bus naudojamas jūsų paskyros duomenų šifravimui ir, norint susieti naują įrenginį su jūsų paskyra."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400235
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400236#: ui/accountcreationwizard.ui:497 src/newaccountsettingsview.cpp:873
237msgid "Confirm password"
238msgstr "Patvirtinkite slaptažodį"
239
240#: ui/accountcreationwizard.ui:568
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400241msgid "Generating your Ring account..."
242msgstr "Kuriama jūsų Ring paskyra..."
243
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400244#: ui/accountcreationwizard.ui:594
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500245msgid "Registering username..."
246msgstr "Registruojamas naudotojo vardas..."
247
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400248#: ui/accountcreationwizard.ui:601
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400249msgid "This may take a few minutes."
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500250msgstr "Tai gali užtrukti kelias minutes."
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400251
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400252#: ui/accountcreationwizard.ui:627
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400253msgid "Retrieving your Ring account..."
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500254msgstr "Gaunama jūsų Ring paskyra..."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400255
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400256#: ui/accountcreationwizard.ui:653
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400257msgid "Error creating/loading account."
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500258msgstr "Klaida, kuriant/įkeliant paskyrą."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400259
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400260#: ui/accountcreationwizard.ui:658 ui/newaccountsettingsview.ui:266
261#: ui/newaccountsettingsview.ui:289
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400262msgid "OK"
263msgstr "Gerai"
264
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400265#: ui/generalsettingsview.ui:46
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500266msgid "Ring Settings"
267msgstr "Ring nustatymai"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400268
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400269#: ui/generalsettingsview.ui:62
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500270msgid "Start Ring on login"
271msgstr "Paleisti Ring, įjungus kompiuterį"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400272
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400273#: ui/generalsettingsview.ui:70
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500274msgid "Show Ring icon in the notification area (systray)."
275msgstr "Rodyti Ring piktogramą pranešimų srityje (sistemos dėkle)."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400276
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400277#: ui/generalsettingsview.ui:78
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500278msgid "Bring Ring to the foreground on incoming calls."
279msgstr "Esant gaunamiesiems skambučiams, rodyti Ring priekiniame plane."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400280
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400281#: ui/generalsettingsview.ui:86
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500282msgid "Enable notifications for incoming calls."
283msgstr "Įjungti pranešimus gaunamiesiems skambučiams."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400284
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400285#: ui/generalsettingsview.ui:94
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500286msgid "Enable notifications for new chat messages."
287msgstr "Įjungti pranešimus naujoms pokalbio žinutėms."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400288
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400289#: ui/generalsettingsview.ui:102
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500290msgid "Show images and videos in chat window."
291msgstr "Rodyti pokalbių lange paveikslus ir vaizdo įrašus."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400292
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400293#: ui/generalsettingsview.ui:110
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500294msgid "Entering a number in the search entry will place a new call."
295msgstr "Įvedus numerį į paieškos įrašą, bus pradedama skambinti."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400296
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400297#: ui/generalsettingsview.ui:123
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400298msgid "Download folder:"
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -0400299msgstr "Atsiuntimų aplankas:"
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400300
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400301#: ui/generalsettingsview.ui:150
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500302msgid "Show chat on the right."
303msgstr "Rodyti pokalbį dešinėje."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400304
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400305#: ui/generalsettingsview.ui:156
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500306msgid "Show chat on the bottom."
307msgstr "Rodyti pokalbį apačioje."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400308
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400309#: ui/generalsettingsview.ui:180
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500310msgid "History Settings"
311msgstr "Istorijos nustatymai"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400312
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400313#: ui/generalsettingsview.ui:198
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500314msgid "Keep history for (days):"
315msgstr "Laikyti istoriją (dienų):"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400316
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400317#: ui/generalsettingsview.ui:219
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500318msgid "(set to 0 for unlimited history)"
319msgstr "(nustatykite 0 neribotai istorijai)"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400320
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400321#: ui/generalsettingsview.ui:229
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500322msgid "Clear all history"
323msgstr "Išvalyti visą istoriją"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400324
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400325#: ui/ringmainwindow.ui:56
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500326msgid "Menu"
327msgstr "Meniu"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400328
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400329#: ui/ringmainwindow.ui:78
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500330msgid "General"
331msgstr "Bendra"
332
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400333#: ui/ringmainwindow.ui:93
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500334msgid "Media"
335msgstr "Medija"
336
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -0400337#: ui/ringmainwindow.ui:145 src/ringmainwindow.cpp:1348
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500338msgid "Settings"
339msgstr "Nustatymai"
340
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400341#: ui/ringmainwindow.ui:265 ui/ringmainwindow.ui:272
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500342msgid "Conversations"
343msgstr "Pokalbiai"
344
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400345#: ui/ringmainwindow.ui:298 ui/ringmainwindow.ui:305
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500346msgid "Contact requests"
347msgstr "Kontakto užklausos"
348
349#: ui/mediasettingsview.ui:24
350msgid "Audio Settings"
351msgstr "Garso nustatymai"
352
353#: ui/mediasettingsview.ui:40
354msgid "Audio manager:"
355msgstr "Garso tvarkytuvė:"
356
357#: ui/mediasettingsview.ui:52
358msgid "Ringtone device:"
359msgstr "Skambučio melodijos įrenginys:"
360
361#: ui/mediasettingsview.ui:64
362msgid "Output device:"
363msgstr "Išvesties įrenginys:"
364
365#: ui/mediasettingsview.ui:76
366msgid "Input device:"
367msgstr "Įvesties įrenginys:"
368
369#: ui/mediasettingsview.ui:134
370msgid "Camera Settings"
371msgstr "Kameros nustatymai"
372
373#: ui/mediasettingsview.ui:150
374msgid "Device:"
375msgstr "Įrenginys:"
376
377#: ui/mediasettingsview.ui:162
378msgid "Channel:"
379msgstr "Kanalas:"
380
381#: ui/mediasettingsview.ui:174
382msgid "Resolution:"
383msgstr "Raiška:"
384
385#: ui/mediasettingsview.ui:186
386msgid "Frame rate:"
387msgstr "Kadrų dažnis:"
388
389#: ui/mediasettingsview.ui:244
390msgid "Hardware Acceleration"
391msgstr "Aparatinės įrangos spartinimas"
392
393#: ui/mediasettingsview.ui:260
394msgid "Enable hardware decoding:"
395msgstr "Įjungti aparatinės įrangos dekodavimą:"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400396
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400397#: ui/newaccountsettingsview.ui:15
398msgid "Add device"
399msgstr "Pridėti įrenginį"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400400
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400401#: ui/newaccountsettingsview.ui:131
402msgid "Add New Device"
403msgstr "Pridėti naują įrenginį"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400404
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400405#: ui/newaccountsettingsview.ui:146
406msgid ""
407"To add a new device to your Ring account, you export your account on the "
408"Ring. This will generate a pin that must be entered on your new device "
409"within 5 minutes of its generation."
410msgstr "Norėdami pridėti naują įrenginį į savo Ring paskyrą, jūs eksportuojate savo paskyrą Ring sistemoje. Tai sukurs pin, kurį per 5 minutes nuo jo sukūrimo reikės įvesti jūsų naujame įrenginyje."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400411
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400412#: ui/newaccountsettingsview.ui:155
413msgid "Password (required):"
414msgstr "Slaptažodis (būtinas):"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500415
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400416#: ui/newaccountsettingsview.ui:166
417msgid "Enter archive password"
418msgstr "Įveskite archyvo slaptažodį"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500419
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400420#: ui/newaccountsettingsview.ui:189
421msgid "Export on the Ring"
422msgstr "Eksportuoti Ring sistemoje"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500423
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400424#: ui/newaccountsettingsview.ui:210
425msgid "Exporting account on the Ring..."
426msgstr "Eksportuojama paskyra Ring sistemoje..."
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500427
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400428#: ui/newaccountsettingsview.ui:235
429msgid "Your generated pin:"
430msgstr "Jūsų sukurtas pin:"
431
432#: ui/newaccountsettingsview.ui:460
433msgid "ID"
434msgstr "ID"
435
436#: ui/newaccountsettingsview.ui:538
437msgid "Click to change password"
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -0400438msgstr "Spustelėkite, norėdami pakeisti slaptažodį"
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400439
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -0400440#: ui/newaccountsettingsview.ui:566 src/newaccountsettingsview.cpp:1996
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400441msgid "Export account"
442msgstr "Eksportuoti paskyrą"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500443
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400444#: ui/newaccountsettingsview.ui:618 ui/newaccountsettingsview.ui:908
445msgid "Enable account"
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -0400446msgstr "Įjungti paskyrą"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500447
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400448#: ui/newaccountsettingsview.ui:697
449msgid "SIP server"
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -0400450msgstr "SIP serveris"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500451
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400452#: ui/newaccountsettingsview.ui:781
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500453msgid "password"
454msgstr "slaptažodis"
455
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400456#: ui/newaccountsettingsview.ui:812 ui/newaccountsettingsview.ui:1409
457#: src/accountgeneraltab.cpp:726
458msgid "Proxy"
459msgstr "Įgaliotasis serveris"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500460
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400461#: ui/newaccountsettingsview.ui:848
462msgid "Voicemail"
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400463msgstr ""
464
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400465#: ui/newaccountsettingsview.ui:959
466msgid "Known devices linked to this Ring account"
467msgstr "Žinomi, su šia Ring paskyra susieti, įrenginiai"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500468
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400469#: ui/newaccountsettingsview.ui:967
470msgid "Link another device"
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -0400471msgstr "Susieti kitą įrenginį"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500472
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400473#: ui/newaccountsettingsview.ui:1032
474msgid "Banned contacts"
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -0400475msgstr "Užblokuoti kontaktai"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500476
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400477#: ui/newaccountsettingsview.ui:1088
478msgid "Advanced settings"
479msgstr "Išplėstiniai nustatymai"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500480
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400481#: ui/newaccountsettingsview.ui:1128
482msgid "General settings"
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -0400483msgstr "Bendri nustatymai"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500484
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400485#: ui/newaccountsettingsview.ui:1146
486msgid "Call settings"
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -0400487msgstr "Skambučio nustatymai"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500488
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400489#: ui/newaccountsettingsview.ui:1184
490msgid "Allow call from untrusted peers"
491msgstr ""
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500492
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400493#: ui/newaccountsettingsview.ui:1219
494msgid "Auto answer calls"
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -0400495msgstr "Automatiškai atsiliepti į skambučius"
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400496
497#: ui/newaccountsettingsview.ui:1255
498msgid "Custom ringtone"
499msgstr ""
500
501#: ui/newaccountsettingsview.ui:1299
502msgid "Name server"
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -0400503msgstr "Vardų serveris"
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400504
505#: ui/newaccountsettingsview.ui:1336 ui/newaccountsettingsview.ui:2489
506msgid "Address"
507msgstr "Adresas"
508
509#: ui/newaccountsettingsview.ui:1370
510msgid "OpenDHT configuration"
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -0400511msgstr "OpenDHT konfigūracija"
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400512
513#: ui/newaccountsettingsview.ui:1454
514msgid "Bootstrap"
515msgstr "Pradinė įkeltis"
516
517#: ui/newaccountsettingsview.ui:1514
518msgid "Encrypt media streams (SRTP)"
519msgstr "Šifruoti medija srautus (SRTP)"
520
521#: ui/newaccountsettingsview.ui:1549
522msgid "Enable SDES for key exchange protocol"
523msgstr ""
524
525#: ui/newaccountsettingsview.ui:1585
526msgid "Fallback on RTP on encryption failure"
527msgstr "Nepavykus šifravimui, pereiti į RTP surogatinę veikseną"
528
529#: ui/newaccountsettingsview.ui:1620
530msgid "Encrypt negotiation (TLS)"
531msgstr "Šifruoti derėjimąsi (TLS)"
532
533#: ui/newaccountsettingsview.ui:1655
534msgid "CA certificate"
535msgstr "LĮ liudijimas"
536
537#: ui/newaccountsettingsview.ui:1691
538msgid "User certificate"
539msgstr "Naudotojo liudijimas"
540
541#: ui/newaccountsettingsview.ui:1727
542msgid "Private key"
543msgstr "Privatusis raktas"
544
545#: ui/newaccountsettingsview.ui:1763
546msgid "Private key password"
547msgstr "Privačiojo rakto slaptažodis"
548
549#: ui/newaccountsettingsview.ui:1801
550msgid "TLS protocol method"
551msgstr "TLS protokolo metodas"
552
553#: ui/newaccountsettingsview.ui:1837
554msgid "Outgoing TLS server name"
555msgstr "TLS išsiuntimo serverio pavadinimas"
556
557#: ui/newaccountsettingsview.ui:1872
558msgid "Negotiation timeout (seconds)"
559msgstr "Derėjimuisi skirtas laikas (sekundžių)"
560
561#: ui/newaccountsettingsview.ui:1908
562msgid "Verify incoming certificates (server side)"
563msgstr "Tikrinti gaunamus liudijimus (serverio pusėje)"
564
565#: ui/newaccountsettingsview.ui:1943
566msgid "Verify answer certificates (client side)"
567msgstr "Tikrinti atsakomuosius liudijimus (kliento pusėje)"
568
569#: ui/newaccountsettingsview.ui:1978
570msgid "Require a certificate for incoming TLS connections"
571msgstr "Reikalauti liudijimo gaunamiems TLS ryšiams"
572
573#: ui/newaccountsettingsview.ui:2002
574msgid "Security"
575msgstr "Saugumas"
576
577#: ui/newaccountsettingsview.ui:2027
578msgid "Connectivity"
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -0400579msgstr "Jungiamumas"
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400580
581#: ui/newaccountsettingsview.ui:2065
582msgid "Registration expire timeout (seconds)"
583msgstr ""
584
585#: ui/newaccountsettingsview.ui:2102
586msgid "Network interface"
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -0400587msgstr "Tinklo sąsaja"
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400588
589#: ui/newaccountsettingsview.ui:2138
590msgid "UPnP"
591msgstr "UPnP"
592
593#: ui/newaccountsettingsview.ui:2173
594msgid "Use TURN"
595msgstr "Naudoti TURN"
596
597#: ui/newaccountsettingsview.ui:2208
598msgid "(TURN) address"
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -0400599msgstr "(TURN) adresas"
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400600
601#: ui/newaccountsettingsview.ui:2243
602msgid "(TURN) username"
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -0400603msgstr "(TURN) naudotojo vardas"
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400604
605#: ui/newaccountsettingsview.ui:2277
606msgid "(TURN) password"
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -0400607msgstr "(TURN) slaptažodis"
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400608
609#: ui/newaccountsettingsview.ui:2314
610msgid "(TURN) realm"
611msgstr ""
612
613#: ui/newaccountsettingsview.ui:2348
614msgid "Use STUN"
615msgstr "Naudoti STUN"
616
617#: ui/newaccountsettingsview.ui:2383
618msgid "(STUN) address"
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -0400619msgstr "(STUN) adresas"
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400620
621#: ui/newaccountsettingsview.ui:2416
622msgid "Published address"
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -0400623msgstr "Paskelbtas adresas"
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400624
625#: ui/newaccountsettingsview.ui:2453
626msgid "Use custom address and port"
627msgstr ""
628
629#: ui/newaccountsettingsview.ui:2524
630msgid "Port"
631msgstr "Prievadas"
632
633#: ui/newaccountsettingsview.ui:2560
634msgid "Video codecs"
635msgstr "Vaizdo kodekai"
636
637#: ui/newaccountsettingsview.ui:2623
638msgid "Enable video"
639msgstr "Įjungti vaizdą"
640
641#: ui/newaccountsettingsview.ui:2650
642msgid "Audio codecs"
643msgstr "Garso kodekai"
644
645#: ui/newaccountsettingsview.ui:2720
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500646msgid "SDP Session Negotiation (ICE Fallback)"
647msgstr "SDP seanso derėjimasis (ICE surogatas)"
648
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400649#: ui/newaccountsettingsview.ui:2732
650msgid "Only used during SDP negotiation in case ICE is not supported."
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500651msgstr ""
652
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400653#: ui/newaccountsettingsview.ui:2766
654msgid "Audio RTP Min port"
655msgstr ""
656
657#: ui/newaccountsettingsview.ui:2801
658msgid "Audio RTP Max port"
659msgstr ""
660
661#: ui/newaccountsettingsview.ui:2836
662msgid "Video RTP Min port"
663msgstr ""
664
665#: ui/newaccountsettingsview.ui:2871
666msgid "Video RTP Max port"
667msgstr ""
668
669#: ui/usernameregistrationbox.ui:28
670msgid "register username"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500671msgstr ""
672
673#: ui/chatview.ui:19 ui/chatview.ui:22
674msgid "Hide chat view"
675msgstr "Slėpti pokalbio rodinį"
676
677#: ui/chatview.ui:45 ui/chatview.ui:48
678msgid "Place call"
679msgstr "Skambinti"
680
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -0500681#: ui/chatview.ui:62
682msgid "Place audio-only call"
683msgstr ""
684
685#: ui/chatview.ui:75
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500686msgid "Add to conversations"
687msgstr ""
688
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -0500689#: ui/chatview.ui:134
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500690msgid "Send Invitation"
691msgstr "Siųsti pakvietimą"
692
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500693#: ui/incomingcallview.ui:99
694msgid "Incoming..."
695msgstr "Gaunamasis..."
696
697#: ui/incomingcallview.ui:135
698msgid "Accept"
699msgstr "Priimti"
700
701#: ui/incomingcallview.ui:156
702msgid "Reject"
703msgstr "Atmesti"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400704
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400705#: ui/avatarmanipulation.ui:92 ui/avatarmanipulation.ui:125
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200706msgid "Take photo"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400707msgstr "Padaryti nuotrauką"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200708
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400709#: ui/avatarmanipulation.ui:102
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200710msgid "Choose image from file"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400711msgstr "Pasirinkti paveikslą iš failo"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200712
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400713#: ui/avatarmanipulation.ui:135 ui/avatarmanipulation.ui:168
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200714msgid "Return"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400715msgstr "Grįžti"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200716
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400717#: ui/avatarmanipulation.ui:158
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200718msgid "Set selection as image"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400719msgstr "Nustatyti pažymėtą sritį kaip paveikslą"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200720
Jenkins5e105362018-04-23 03:09:31 -0400721#: src/ring_client.cpp:146
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500722#, c-format
723msgid ""
724"Unable to initialize.\n"
725"Make sure the Ring daemon (dring) is running.\n"
726"Error: %s"
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -0400727msgstr "Nepavyko inicijuoti.\nĮsitikinkite, kad Ring tarnyba (dring) yra paleista.\nKlaida: %s"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400728
Jenkins5e105362018-04-23 03:09:31 -0400729#: src/ring_client.cpp:149
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500730msgid "Ring Error"
731msgstr "Ring klaida"
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400732
Jenkins5e105362018-04-23 03:09:31 -0400733#: src/ring_client.cpp:292
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500734msgctxt ""
735"In the status icon menu, toggle action to show or hide the Ring main window"
736msgid "Show Ring"
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -0400737msgstr "Rodyti Ring"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200738
Jenkins5e105362018-04-23 03:09:31 -0400739#: src/ring_client.cpp:296
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500740msgid "Quit"
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -0400741msgstr "Išeiti"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400742
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500743#: src/ringnotify.cpp:156
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500744msgid "Incoming call"
745msgstr "Gaunamasis skambutis"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400746
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500747#: src/ringnotify.cpp:173 src/ringnotify.cpp:351
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500748msgctxt "notification action name"
749msgid "Show"
750msgstr "Rodyti"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400751
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500752#: src/ringnotify.cpp:275
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500753#, c-format
754msgctxt "Text message notification"
755msgid "%s says:"
756msgstr "%s sako:"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400757
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400758#: src/usernameregistrationbox.cpp:164 src/usernameregistrationbox.cpp:187
759msgid "Register this username on the name server"
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -0400760msgstr "Registruoti šį naudotojo vardą vardų serveryje"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400761
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400762#: src/usernameregistrationbox.cpp:173
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500763msgid "Username already taken"
764msgstr "Naudotojo vardas jau užimtas"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400765
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400766#: src/usernameregistrationbox.cpp:180
767msgid "Invalid username"
768msgstr "Neteisingas naudotojo vardas"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400769
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400770#: src/usernameregistrationbox.cpp:194
771msgid "Lookup unavailable, check your network connection"
772msgstr ""
773
774#: src/usernameregistrationbox.cpp:274
775msgid "Performing lookup..."
776msgstr ""
777
778#: src/usernameregistrationbox.cpp:344
779msgid "Registration in progress..."
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -0400780msgstr "Vyksta registracija..."
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400781
782#: src/generalsettingsview.cpp:106
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500783msgid ""
784"This is a destructive operation. Are you sure you want to delete all of your"
785" chat and call history?"
786msgstr "Tai yra naikinamasis veiksmas. Ar tikrai norite ištrinti visą savo pokalbių ir skambučių istoriją?"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400787
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400788#: src/generalsettingsview.cpp:176
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400789msgid "Choose download folder"
790msgstr ""
791
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400792#: src/generalsettingsview.cpp:179 src/accountgeneraltab.cpp:343
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -0400793#: src/avatarmanipulation.cpp:406 src/chatview.cpp:177
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400794#: src/newaccountsettingsview.cpp:926
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400795msgid "_Cancel"
796msgstr "_Atsisakyti"
797
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400798#: src/generalsettingsview.cpp:181 src/accountgeneraltab.cpp:345
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -0400799#: src/chatview.cpp:179 src/newaccountsettingsview.cpp:928
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400800msgid "_Save"
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -0400801msgstr "Į_rašyti"
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400802
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500803#: src/backends/edscontactbackend.cpp:193
804msgid "Unknown EDS addressbook"
805msgstr "Nežinoma EDS adresų knyga"
Guillaume Roguez04be1532015-09-28 11:29:34 -0400806
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500807#: src/backends/edscontactbackend.cpp:213
808msgctxt "Backend type"
Guillaume Roguez04be1532015-09-28 11:29:34 -0400809msgid "Contacts"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500810msgstr "Kontaktai"
Guillaume Roguez04be1532015-09-28 11:29:34 -0400811
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -0400812#: src/accountgeneraltab.cpp:240 src/newaccountsettingsview.cpp:1705
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400813msgid "Bad password"
814msgstr "Blogas slaptažodis"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400815
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -0400816#: src/accountgeneraltab.cpp:246 src/newaccountsettingsview.cpp:1711
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400817msgid "Network error, try again"
818msgstr "Tinklo klaida, bandykite dar kartą"
819
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -0400820#: src/accountgeneraltab.cpp:258 src/newaccountsettingsview.cpp:1729
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400821msgid "Could not initiate export to the Ring, try again"
822msgstr "Nepavyko inicijuoti eksportavimą į Ring, pabandykite dar kartą"
823
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400824#: src/accountgeneraltab.cpp:326 src/accountgeneraltab.cpp:529
825#: src/newaccountsettingsview.cpp:797 src/newaccountsettingsview.cpp:820
826#: src/newaccountsettingsview.cpp:844 src/newaccountsettingsview.cpp:880
827msgid "Change password"
828msgstr "Pakeisti slaptažodį"
829
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -0400830#: src/accountgeneraltab.cpp:340 src/chatview.cpp:174
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400831#: src/newaccountsettingsview.cpp:923
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500832msgid "Save File"
833msgstr "Įrašyti failą"
834
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400835#: src/accountgeneraltab.cpp:365
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500836msgid "File exported to destination: "
837msgstr ""
838
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400839#: src/accountgeneraltab.cpp:478 src/newaccountsettingsview.cpp:620
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400840msgid ""
841"Warning! This action will revoke the device!\n"
842"Note: this action cannot be undone."
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -0400843msgstr "Įspėjimas! Šis veiksmas panaikins įrenginį!\nPastaba: šio veiksmo neįmanoma bus atšaukti."
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400844
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400845#: src/accountgeneraltab.cpp:479 src/newaccountsettingsview.cpp:621
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400846msgid "Enter password to revoke device"
847msgstr ""
848
849#: src/accountgeneraltab.cpp:517
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500850msgid "New password and its confirmation are different"
851msgstr "Naujas slaptažodis ir jo patvirtinimas nesutampa"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400852
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400853#: src/accountgeneraltab.cpp:527
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500854msgid "Password changed!"
855msgstr "Slaptažodis pakeistas!"
856
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400857#: src/accountgeneraltab.cpp:530
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500858msgid "Incorrect password"
859msgstr "Neteisingas slaptažodis"
860
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400861#: src/accountgeneraltab.cpp:561
862msgid "Save name"
863msgstr ""
864
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400865#: src/accountgeneraltab.cpp:561 src/newaccountsettingsview.cpp:679
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400866msgid "Revoke device"
867msgstr "Panaikinti įrenginį"
868
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400869#: src/accountgeneraltab.cpp:582 src/newaccountsettingsview.cpp:701
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400870msgid "Error when revoking device"
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -0400871msgstr "Klaida, panaikinant įrenginį"
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400872
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400873#: src/accountgeneraltab.cpp:631
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500874msgid "Type"
875msgstr "Tipas"
876
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400877#: src/accountgeneraltab.cpp:657
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500878msgid "auto-generating..."
879msgstr "automatiškai kuriama..."
880
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400881#: src/accountgeneraltab.cpp:687
882msgid "Hostname"
883msgstr "Kompiuterio vardas"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500884
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400885#: src/accountgeneraltab.cpp:720
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500886msgid "Show password"
887msgstr "Rodyti slaptažodį"
888
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400889#: src/accountgeneraltab.cpp:736
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500890msgid "Voicemail number"
891msgstr "Balso pašto numeris"
892
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -0400893#: src/accountgeneraltab.cpp:800 src/newaccountsettingsview.cpp:1788
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400894msgid "Error: wrong password!"
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -0400895msgstr "Klaida: neteisingas slaptažodis!"
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400896
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -0400897#: src/accountgeneraltab.cpp:803 src/newaccountsettingsview.cpp:1791
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400898msgid "Error: unknown device!"
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -0400899msgstr "Klaida: nežinomas įrenginys!"
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400900
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400901#: src/video/video_widget.cpp:566
902msgid "Share _screen area"
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -0400903msgstr "Bendrinti _ekrano sritį"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500904
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400905#: src/video/video_widget.cpp:577
906msgid "Share _monitor"
907msgstr ""
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500908
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400909#: src/video/video_widget.cpp:588
910msgid "Stream _file"
911msgstr ""
912
913#: src/video/video_widget.cpp:601
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500914msgid "Show advanced information"
915msgstr "Rodyti išplėstinę informaciją"
916
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400917#: src/avatarmanipulation.cpp:403
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500918msgid "Open Avatar Image"
919msgstr "Atverti avataro paveikslą"
920
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -0400921#: src/avatarmanipulation.cpp:408 src/chatview.cpp:179
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500922msgid "_Open"
923msgstr "A_tverti"
924
925#: src/dialogs.c:53
926msgid "Working..."
927msgstr "Dirbama..."
928
929#: src/dialogs.c:84
930#, c-format
931msgctxt "Do not translate the release name nor the status (beta, final, ...)"
932msgid ""
Jenkins5b2bba52018-02-04 22:09:34 -0500933"\"In varietate concordia\"\n"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500934"built on %.25s"
Jenkins5b2bba52018-02-04 22:09:34 -0500935msgstr ""
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500936
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400937#: src/dialogs.c:137
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500938msgid ""
939"The GNOME client for Ring.\n"
940"Ring is free software for universal communication which respects the freedoms and privacy of its users."
941msgstr "GNOME klientas, skirtas Ring.\nRing yra visuotiniam susisiekimui skirta laisva programinė įranga, kuri gerbia savo naudotojų laisves ir privatumą."
942
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400943#: src/ringmainwindow.cpp:166
944msgid "Add account..."
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -0400945msgstr "Pridėti paskyrą..."
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -0400946
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -0400947#: src/ringmainwindow.cpp:626
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500948msgctxt "button next to search entry will place a new call"
949msgid "place call"
950msgstr "skambinti"
951
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -0400952#: src/ringmainwindow.cpp:629
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500953msgctxt "button next to search entry will open chat"
954msgid "open chat"
955msgstr "atverti pokalbį"
956
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -0400957#: src/ringmainwindow.cpp:918
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500958msgctxt ""
959"Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
960" layout"
961msgid "Search contacts or enter number"
962msgstr "Ieškokite kontaktus arba įveskite numerį"
963
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -0400964#: src/ringmainwindow.cpp:1321
965msgid "Leave settings page"
966msgstr ""
967
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500968#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:36 src/native/dbuserrorhandler.cpp:95
969msgctxt "Name of error window (dialog)"
970msgid "Ring Error"
971msgstr "Ring klaida"
972
973#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:57
974msgid "Trying to reconnect to the Ring daemon (dring)..."
975msgstr "Iš naujo bandoma prisijungti prie Ring tarnybos (dring)..."
976
977#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:87
978msgid ""
979"Could not re-connect to the Ring daemon (dring).\n"
980"Ring will now quit."
981msgstr "Nepavyko iš naujo prisijungti prie Ring tarnybos (dring).\nRing baigs savo darbą."
982
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -0400983#: src/conversationpopupmenu.cpp:214
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400984msgid "Place _video call"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500985msgstr ""
986
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -0400987#: src/conversationpopupmenu.cpp:217
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400988msgid "Place _audio call"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500989msgstr ""
990
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -0400991#: src/conversationpopupmenu.cpp:225
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400992msgid "_Add to conversations"
993msgstr ""
994
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -0400995#: src/conversationpopupmenu.cpp:229
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400996msgid "_Discard invitation"
997msgstr ""
998
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -0400999#: src/conversationpopupmenu.cpp:232
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001000msgid "_Block invitations"
1001msgstr ""
1002
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -04001003#: src/conversationpopupmenu.cpp:237
Jenkinse3caaef2017-12-03 22:09:30 -05001004msgid "C_lear history"
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -04001005msgstr "Išva_lyti istoriją"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001006
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -04001007#: src/conversationpopupmenu.cpp:240
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001008msgid "_Remove conversation"
1009msgstr ""
1010
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -04001011#: src/conversationpopupmenu.cpp:245
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001012msgid "_Block contact"
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -04001013msgstr "Už_blokuoti kontaktą"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001014
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -04001015#: src/conversationpopupmenu.cpp:249
1016msgid "_Unblock contact"
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -04001017msgstr "_Atblokuoti kontaktą"
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -04001018
1019#: src/conversationpopupmenu.cpp:255
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001020msgid "_Copy name"
1021msgstr "_Kopijuoti vardą"
1022
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001023#: src/ring_client_options.c:66
1024msgid "Enable debug"
1025msgstr "Įjungti derinimą"
1026
1027#: src/ring_client_options.c:68
1028msgid ""
1029"Restores the hidden state of the main window (only applicable to the primary"
1030" instance)"
1031msgstr "Atkuria pagrindinio lango paslėptą būseną (pritaikoma tik pirminiam egzemplioriui)"
1032
1033#: src/ring_client_options.c:85
1034msgid "- GNOME client for Ring"
1035msgstr "- GNOME kliento programa, skirta Ring"
1036
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -04001037#: src/accountcreationwizard.cpp:355
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001038msgid "Passwords don't match"
1039msgstr "Slaptažodžiai nesutampa"
1040
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -04001041#: src/ringwelcomeview.cpp:85
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001042msgid ""
1043"This is your Ring username.\n"
1044"Copy and share it with your friends!"
1045msgstr "Tai yra jūsų Ring naudotojo vardas.\nNukopijuokite ir dalinkitės juo su draugais!"
1046
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -04001047#: src/ringwelcomeview.cpp:93
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001048msgctxt "Do not translate \"RingID\""
1049msgid ""
1050"This is your RingID.\n"
1051"Copy and share it with your friends!"
1052msgstr "Tai yra jūsų RingID.\nNukopijuokite ir dalinkitės juo su savo draugais!"
1053
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -04001054#: src/ringwelcomeview.cpp:148
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001055msgid ""
1056"Ring is free software for universal communication which respects the "
1057"freedoms and privacy of its users."
1058msgstr "Ring yra visuotiniam susisiekimui skirta laisva programinė įranga, kuri gerbia savo naudotojų laisves ir privatumą."
1059
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -04001060#: src/ringwelcomeview.cpp:202
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001061msgctxt "Do not translate \"Ring ID\""
1062msgid "Ring ID QR code"
1063msgstr "Ring ID QR kodas"
1064
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -04001065#: src/chatview.cpp:174
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -05001066msgid "Send File"
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -04001067msgstr "Siųsti failą"
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -05001068
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -04001069#: src/accountmigrationview.cpp:175 src/newaccountsettingsview.cpp:962
1070msgid ""
1071"Warning! This action will remove this account on this device!\n"
1072"Note: this action cannot be undone. Also, your registered name can be lost!"
1073msgstr ""
1074
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -04001075#: src/currentcallview.cpp:956
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001076msgctxt "Enable automatic video quality"
1077msgid "Auto"
1078msgstr "Automatinė"
1079
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -04001080#: src/newaccountsettingsview.cpp:679
1081msgid "Edit name"
1082msgstr ""
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001083
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -04001084#: src/newaccountsettingsview.cpp:774
1085msgid "Unban"
1086msgstr ""
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001087
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -04001088#: src/newaccountsettingsview.cpp:810
1089msgid "New password and its confirmation are different!"
1090msgstr ""
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001091
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -04001092#: src/newaccountsettingsview.cpp:821
1093msgid "Incorrect password!"
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -04001094msgstr "Neteisingas slaptažodis!"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001095
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -04001096#: src/newaccountsettingsview.cpp:858
1097msgid "Note: this will change the password only on this device."
1098msgstr "Pastaba: tai pakeis slaptažodį tik šiame įrenginyje."
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001099
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -04001100#: src/newaccountsettingsview.cpp:861
1101msgid "Current password"
1102msgstr "Dabartinis slaptažodis"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001103
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -04001104#: src/newaccountsettingsview.cpp:867
1105msgid "New password"
1106msgstr "Naujas slaptažodis"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001107
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -04001108#: src/newaccountsettingsview.cpp:947
1109msgid "Account exported!"
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -04001110msgstr "Paskyra eksportuota!"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001111
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -04001112#: src/newaccountsettingsview.cpp:947
1113msgid "Export account failure."
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -04001114msgstr "Paskyros eksportavimas nepavyko."
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -04001115
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -04001116#: src/newaccountsettingsview.cpp:1717
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -04001117msgid "Unknown error"
1118msgstr "Nežinoma klaida"
1119
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -04001120#: src/newaccountsettingsview.cpp:1963
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -04001121msgid "Initializing..."
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -04001122msgstr "Inicijuojama..."
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -04001123
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -04001124#: src/newaccountsettingsview.cpp:1966
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -04001125msgid "Offline"
1126msgstr ""
1127
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -04001128#: src/newaccountsettingsview.cpp:1969
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -04001129msgid "Connecting..."
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -04001130msgstr "Jungiamasi..."
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -04001131
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -04001132#: src/newaccountsettingsview.cpp:1972
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -04001133msgid "Online"
1134msgstr ""
1135
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -04001136#: src/newaccountsettingsview.cpp:1976
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -04001137msgid "Unknown status"
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -04001138msgstr "Nežinoma būsena"
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -04001139
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -04001140#: src/newaccountsettingsview.cpp:2007
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -04001141msgid "••••••••"
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -04001142msgstr "••••••••"
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -04001143
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -04001144#: src/newaccountsettingsview.cpp:2007
Jenkins71373d72018-07-09 03:09:50 -04001145msgid "no password set"
Jenkinse79facd2018-07-13 18:15:19 -04001146msgstr "slaptažodis nėra nustatytas"