blob: 48941371a7c728047f4f130b463cf06e380bd295 [file] [log] [blame]
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -04001# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -04004#
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -04005# Translators:
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -05006# Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>, 2017-2018
Jenkins943c7052017-08-20 23:09:28 -04007# pere <pere-transifex@hungry.com>, 2016-2017
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -04008msgid ""
9msgstr ""
10"Project-Id-Version: Ring\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Jenkins231d5cf2018-07-02 03:09:39 -040012"POT-Creation-Date: 2018-07-02 03:09-0400\n"
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -040013"PO-Revision-Date: 2018-06-11 07:09+0000\n"
14"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -040015"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/nb/)\n"
16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040019"Language: nb\n"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -040020"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050022#: ui/ringgearsmenu.ui:13
23msgid "_About"
24msgstr "_Om"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -050025
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050026#: ui/ringgearsmenu.ui:19
27msgid "_Quit"
28msgstr "_Avslutt"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -050029
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050030#: ui/choosecontactview.ui:34
31msgid "Create New"
32msgstr "Lag ny"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -050033
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050034#: ui/accountmigrationview.ui:14
35msgid "Account migration required"
36msgstr "Krever kontooverføring"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -040037
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050038#: ui/accountmigrationview.ui:39
39msgid "Alias:"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -040040msgstr "Alias"
41
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050042#: ui/accountmigrationview.ui:102
43msgid "Please enter your password:"
44msgstr "Skriv inn ditt passord:"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -040045
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050046#: ui/accountmigrationview.ui:129
47msgid "Migrate account"
48msgstr "Overfør konto"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -040049
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050050#: ui/accountmigrationview.ui:148
51msgid "Migration failed, wrong password ?"
52msgstr "Overføring mislyktes, feil passord?"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -040053
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050054#: ui/currentcallview.ui:251
55msgid "End this call"
56msgstr "Avslutt denne samtalen"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -040057
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -040058#: ui/currentcallview.ui:255 ui/currentcallview.ui:483
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050059msgid "End call"
60msgstr "Avslutt samtale"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -040061
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050062#: ui/currentcallview.ui:275
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -040063msgid "Toggle transfer"
64msgstr ""
65
66#: ui/currentcallview.ui:294
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050067msgid "Toggle hold"
68msgstr "Styr parkering"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -040069
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -040070#: ui/currentcallview.ui:298 ui/currentcallview.ui:323
71#: ui/currentcallview.ui:465
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050072msgid "Hold"
73msgstr "Parker"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -040074
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -040075#: ui/currentcallview.ui:319
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050076msgid "Toggle mute audio"
77msgstr "Styr utkobling av lyd"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -040078
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -040079#: ui/currentcallview.ui:344
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050080msgid "Toggle mute video"
81msgstr "Styr utkobling av video"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -040082
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -040083#: ui/currentcallview.ui:348 ui/currentcallview.ui:456
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050084msgid "Mute video"
85msgstr "Koble ut video"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -040086
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -040087#: ui/currentcallview.ui:369
88msgid "Toggle recording"
89msgstr ""
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020090
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -040091#: ui/currentcallview.ui:372 ui/currentcallview.ui:501
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050092msgid "Record"
93msgstr "Ta opp"
94
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -040095#: ui/currentcallview.ui:393
96msgid "Adjust outgoing video quality"
97msgstr "Juster utgående videokvalitet"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050098
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -040099#: ui/currentcallview.ui:398 ui/currentcallview.ui:492
100msgid "Video quality"
101msgstr "Videokvalitet"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400102
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400103#: ui/currentcallview.ui:417
104msgid "Toggle show chat"
105msgstr "Styr visning av sludring"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500106
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400107#: ui/currentcallview.ui:421 ui/currentcallview.ui:438
108msgid "Chat"
109msgstr "Sludring"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500110
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400111#: ui/currentcallview.ui:447
112msgid "Mute audio"
113msgstr "Koble ut lyden"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400114
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400115#: ui/currentcallview.ui:474
116msgid "Transfer"
117msgstr "Overfør"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400118
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400119#: ui/currentcallview.ui:524
120msgid "Transfer to"
121msgstr ""
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400122
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400123#: ui/accountcreationwizard.ui:34
124msgid "Welcome to"
Jenkins943c7052017-08-20 23:09:28 -0400125msgstr "Velkommen til"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400126
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400127#: ui/accountcreationwizard.ui:68
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400128msgid "Create Ring Account"
Jenkins943c7052017-08-20 23:09:28 -0400129msgstr "Opprett Ring-konto"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400130
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400131#: ui/accountcreationwizard.ui:69
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400132msgid "Create a new Ring account (for new users)"
Jenkins943c7052017-08-20 23:09:28 -0400133msgstr "Opprett en ny Ring-konto (for nye brukere)"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400134
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400135#: ui/accountcreationwizard.ui:76
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500136msgid "Link this device to an account"
Jenkins943c7052017-08-20 23:09:28 -0400137msgstr "Lenk denne enheten til en konto"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400138
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400139#: ui/accountcreationwizard.ui:77
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500140msgid "Link this devices to a Ring account created on another device"
Jenkins943c7052017-08-20 23:09:28 -0400141msgstr "Lenk denne enheten til en Ring-konto opprettet på en annen enhet"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400142
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400143#: ui/accountcreationwizard.ui:84 ui/accountgeneraltab.ui:507
144msgid "Cancel"
145msgstr "Avbryt"
146
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400147#: ui/accountcreationwizard.ui:105
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500148msgid "Link this device to an existing account"
Jenkins943c7052017-08-20 23:09:28 -0400149msgstr "Lenk denne enheten til en eksisterende konto"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500150
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400151#: ui/accountcreationwizard.ui:120
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500152msgid ""
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400153"To link this device to another account, you have two possibilities. You can "
154"import your account from the DHT, but first, you need to obtain a PIN code. "
155"To generate the PIN code, go to the account management setting of a previous"
156" device, choose the Ring Account to use and select \"Link another device to "
157"this account\". You will get the necessary PIN to complete this form. The "
158"PIN is only valid for 10 minutes. Or, you can directly import your account "
159"from an archive."
Jenkins1dc67212017-10-08 23:09:26 -0400160msgstr "For å lenke denne enheten til en annen konto har du to muligheter. Du kan importere kontoen fra DHT, men først hente en PIN-kode. For å generere PIN-koden, gå til kontobehandlingsinnstillingne fra en tidligere enhet, velg Ring-kontoen du vil bruke og finn \"Lenk en annen enhet til denne kontoen\". Du vil få nødvendig PIN for å fullføre skjemaet. PIN-koden er bare gyldig i 10 minutter."
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500161
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400162#: ui/accountcreationwizard.ui:146
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500163msgid "Enter your pin:"
Jenkins943c7052017-08-20 23:09:28 -0400164msgstr "Skriv inn din PIN:"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500165
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400166#: ui/accountcreationwizard.ui:174
167msgid "Or import a file:"
Jenkins1dc67212017-10-08 23:09:26 -0400168msgstr "Eller importer fil:"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400169
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400170#: ui/accountcreationwizard.ui:193
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500171msgid "Enter your password:"
Jenkins943c7052017-08-20 23:09:28 -0400172msgstr "Skriv inn ditt passord:"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500173
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400174#: ui/accountcreationwizard.ui:217 ui/accountcreationwizard.ui:429
175msgid "Previous"
176msgstr "Forrige"
177
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400178#: ui/accountcreationwizard.ui:225 ui/accountcreationwizard.ui:437
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400179msgid "Next"
180msgstr "Neste"
181
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400182#: ui/accountcreationwizard.ui:267
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500183msgid "Profile"
184msgstr "Profil"
185
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400186#: ui/accountcreationwizard.ui:287
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500187msgid "Full name:"
Jenkins943c7052017-08-20 23:09:28 -0400188msgstr "Fullt navn:"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400189
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400190#: ui/accountcreationwizard.ui:329
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500191msgid "Ring Account"
192msgstr "Ring-konto"
193
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400194#: ui/accountcreationwizard.ui:342
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500195msgid "Register public username (experimental):"
Jenkins943c7052017-08-20 23:09:28 -0400196msgstr "Registrer offentlig brukernavn (eksperimentelt)"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400197
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400198#: ui/accountcreationwizard.ui:348
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400199msgid ""
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500200"By checking this, you will register a unique username on the Ring network. "
201"People can use it to contact you instead of using your RingID, which is 40 "
202"characters long."
Jenkins943c7052017-08-20 23:09:28 -0400203msgstr "Ved uthuking av dette, vil du registrere et unikt brukernavn på Ring-nettverket. Folk kan bruke det for å komme i kontakt med deg istedenfor å bruke din 40 tegn lange RingID."
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400204
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400205#: ui/accountcreationwizard.ui:371
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400206msgid "Password (confirm):"
Jenkins943c7052017-08-20 23:09:28 -0400207msgstr "Passord (bekreft):"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400208
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400209#: ui/accountcreationwizard.ui:372
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500210msgid ""
211"This password will be used to encrypt your account data and to link new "
212"devices to your account."
Jenkins943c7052017-08-20 23:09:28 -0400213msgstr "Dette passordet vil brukes til å kryptere din kontodata og lenke nye enheter til din konto."
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500214
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400215#: ui/accountcreationwizard.ui:461
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400216msgid "Generating your Ring account..."
Jenkins1dc67212017-10-08 23:09:26 -0400217msgstr "Lager din Ring-konto…"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400218
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400219#: ui/accountcreationwizard.ui:487 src/usernameregistrationbox.cpp:323
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500220msgid "Registering username..."
221msgstr "Registrerer brukernavn…"
222
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400223#: ui/accountcreationwizard.ui:494
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400224msgid "This may take a few minutes."
Jenkins943c7052017-08-20 23:09:28 -0400225msgstr "Dette kan ta noen minutter."
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400226
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400227#: ui/accountcreationwizard.ui:520
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400228msgid "Retrieving your Ring account..."
Jenkins943c7052017-08-20 23:09:28 -0400229msgstr "Henter inn din Ring-konto…"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400230
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400231#: ui/accountcreationwizard.ui:546
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400232msgid "Error creating/loading account."
Jenkins943c7052017-08-20 23:09:28 -0400233msgstr "Feil ved oppretting/innlasting av konto."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400234
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400235#: ui/accountcreationwizard.ui:551 ui/accountgeneraltab.ui:589
236#: ui/accountgeneraltab.ui:611
237msgid "OK"
238msgstr "OK"
239
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400240#: ui/generalsettingsview.ui:44
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500241msgid "Profile Settings"
242msgstr "Profilinnstillinger"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400243
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400244#: ui/generalsettingsview.ui:86
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500245msgid "Ring Settings"
246msgstr "Ring-innstillinger"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400247
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400248#: ui/generalsettingsview.ui:102
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500249msgid "Start Ring on login"
250msgstr "Start Ring ved innlogging"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400251
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400252#: ui/generalsettingsview.ui:110
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500253msgid "Show Ring icon in the notification area (systray)."
254msgstr "Vis Ring-ikon i merknadsområdet (systemkurv)."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400255
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400256#: ui/generalsettingsview.ui:118
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500257msgid "Bring Ring to the foreground on incoming calls."
258msgstr "Ta Ring i forgrunnen når noen ringer"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400259
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400260#: ui/generalsettingsview.ui:126
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500261msgid "Enable notifications for incoming calls."
262msgstr "Skru på varsler for innkommende anrop."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400263
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400264#: ui/generalsettingsview.ui:134
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500265msgid "Enable notifications for new chat messages."
266msgstr "Skru på varsler for nye sludremeldinger."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400267
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400268#: ui/generalsettingsview.ui:142
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500269msgid "Show images and videos in chat window."
270msgstr "Vis bilder og videoer i sludrevindu."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400271
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400272#: ui/generalsettingsview.ui:150
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500273msgid "Entering a number in the search entry will place a new call."
274msgstr "Inntasting av nummer i søkefeltet vil utføre ny samtale."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400275
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400276#: ui/generalsettingsview.ui:163
277msgid "Download folder:"
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400278msgstr "Nedlastingsmappe:"
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400279
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400280#: ui/generalsettingsview.ui:190
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500281msgid "Show chat on the right."
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400282msgstr "Vis sludring til høyre."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400283
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400284#: ui/generalsettingsview.ui:196
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500285msgid "Show chat on the bottom."
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400286msgstr "Vis sludring nederst."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400287
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400288#: ui/generalsettingsview.ui:220
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500289msgid "History Settings"
290msgstr "Historikkinnstillinger"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400291
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400292#: ui/generalsettingsview.ui:238
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500293msgid "Keep history for (days):"
294msgstr "Behold historikk i (dager):"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400295
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400296#: ui/generalsettingsview.ui:259
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500297msgid "(set to 0 for unlimited history)"
298msgstr "(sett til 0 for ubegrenset historikk)"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400299
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400300#: ui/generalsettingsview.ui:269
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500301msgid "Clear all history"
302msgstr "Nullstill all historikk"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400303
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500304#: ui/ringmainwindow.ui:61
305msgid "Menu"
306msgstr "Meny"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400307
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500308#: ui/ringmainwindow.ui:83
309msgid "General"
310msgstr "Generell"
311
312#: ui/ringmainwindow.ui:98
313msgid "Media"
314msgstr "Media"
315
316#: ui/ringmainwindow.ui:114
317msgid "Accounts"
318msgstr "Kontoer"
319
320#: ui/ringmainwindow.ui:157
321msgid "Settings"
322msgstr "Innstillinger"
323
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500324#: ui/ringmainwindow.ui:267 ui/ringmainwindow.ui:274
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500325msgid "Conversations"
326msgstr "Samtaler"
327
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500328#: ui/ringmainwindow.ui:300 ui/ringmainwindow.ui:307
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500329msgid "Contact requests"
330msgstr "Kontaktforespørsler"
331
332#: ui/mediasettingsview.ui:24
333msgid "Audio Settings"
334msgstr "Lydinnstilinger"
335
336#: ui/mediasettingsview.ui:40
337msgid "Audio manager:"
338msgstr "Lydstyrer:"
339
340#: ui/mediasettingsview.ui:52
341msgid "Ringtone device:"
342msgstr "Ringetoneenhet:"
343
344#: ui/mediasettingsview.ui:64
345msgid "Output device:"
346msgstr "Utdataenhet:"
347
348#: ui/mediasettingsview.ui:76
349msgid "Input device:"
350msgstr "Inndataenhet:"
351
352#: ui/mediasettingsview.ui:134
353msgid "Camera Settings"
354msgstr "Kamerainnstillinger"
355
356#: ui/mediasettingsview.ui:150
357msgid "Device:"
358msgstr "Enhet:"
359
360#: ui/mediasettingsview.ui:162
361msgid "Channel:"
362msgstr "Kanal:"
363
364#: ui/mediasettingsview.ui:174
365msgid "Resolution:"
366msgstr "Oppløsning:"
367
368#: ui/mediasettingsview.ui:186
369msgid "Frame rate:"
370msgstr "Bildetakt:"
371
372#: ui/mediasettingsview.ui:244
373msgid "Hardware Acceleration"
374msgstr "Maskinvareakselerasjon"
375
376#: ui/mediasettingsview.ui:260
377msgid "Enable hardware decoding:"
378msgstr "Skru på maskinvaredekoding:"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400379
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500380#: ui/accountview.ui:42 ui/accountview.ui:45
381msgid "Remove selected account"
382msgstr "Fjern valgt konto"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400383
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500384#: ui/accountview.ui:63 ui/accountview.ui:66
385msgid "Add new account"
386msgstr "Legg til ny konto"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400387
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500388#: ui/accountview.ui:75 ui/accountview.ui:78
389msgid "Select account type"
390msgstr "Velg kontotype"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400391
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500392#: ui/accountvideotab.ui:50
393msgid "Enable Video"
394msgstr "Aktiver video"
395
396#: ui/accountvideotab.ui:80 ui/accountaudiotab.ui:57
397msgid "Up"
398msgstr "Opp"
399
400#: ui/accountvideotab.ui:87 ui/accountaudiotab.ui:64
401msgid "Down"
402msgstr "Ned"
403
404#: ui/accountvideotab.ui:98
405msgid "Video Codecs"
406msgstr "Video-kodeker"
407
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400408#: ui/accountadvancedtab.ui:93
409msgid "Auto-answer and UPnP"
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400410msgstr "Auto-svar og UPnP"
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400411
412#: ui/accountadvancedtab.ui:129
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500413msgid "Registration expire timeout (seconds):"
414msgstr "Tidsgrense for registrering (sekunder):"
415
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400416#: ui/accountadvancedtab.ui:151
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500417msgid "Allow calls from unknown peers"
418msgstr "Tillatt samtaler fra ukjente motparter"
419
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400420#: ui/accountadvancedtab.ui:165
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500421msgid "Allow calls from peers in your call history"
422msgstr "Tillatt samtaler fra motparter i din samtalehistorikk"
423
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400424#: ui/accountadvancedtab.ui:179
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500425msgid "Allow calls from peers in your contacts list"
426msgstr "Tillatt samtaler fra motparter i kontaktlisten din"
427
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400428#: ui/accountadvancedtab.ui:197
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500429msgid "Registration"
430msgstr "Registrering"
431
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400432#: ui/accountadvancedtab.ui:226
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500433msgid "Use random port"
434msgstr "Bruk tilfeldig port"
435
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400436#: ui/accountadvancedtab.ui:247
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500437msgid "Local port:"
438msgstr "Lokal port:"
439
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400440#: ui/accountadvancedtab.ui:273
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500441msgid "Network Interface"
442msgstr "Nettverksgrensesnitt"
443
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400444#: ui/accountadvancedtab.ui:301
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500445msgid "Same as local parameters"
446msgstr "Samme som lokale parametre"
447
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400448#: ui/accountadvancedtab.ui:316
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500449msgid "Set published address and port:"
450msgstr "Oppgi publisert adresse og port:"
451
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400452#: ui/accountadvancedtab.ui:340
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500453msgid "Address"
454msgstr "Adresse"
455
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400456#: ui/accountadvancedtab.ui:362 src/accountadvancedtab.cpp:606
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500457msgid "Port"
458msgstr "Port"
459
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400460#: ui/accountadvancedtab.ui:388
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500461msgid "Use STUN"
462msgstr "Bruk STUN"
463
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400464#: ui/accountadvancedtab.ui:411 ui/accountadvancedtab.ui:460
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400465#: ui/accountadvancedtab.ui:575
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500466msgid "server URL"
467msgstr "tjener-URL"
468
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400469#: ui/accountadvancedtab.ui:437
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500470msgid "Use TURN"
471msgstr "Bruk TURN"
472
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400473#: ui/accountadvancedtab.ui:482
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500474msgid "username"
475msgstr "brukernavn"
476
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400477#: ui/accountadvancedtab.ui:503
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500478msgid "password"
479msgstr "passord"
480
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400481#: ui/accountadvancedtab.ui:527
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500482msgid "realm"
483msgstr "område"
484
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400485#: ui/accountadvancedtab.ui:552
486msgid "Use Proxy"
Jenkins17907942018-03-22 23:18:48 -0400487msgstr "Bruk mellomtjener"
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400488
489#: ui/accountadvancedtab.ui:605
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500490msgid "Published Address"
491msgstr "Publisert adresse"
492
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400493#: ui/accountadvancedtab.ui:633
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500494msgid "Bootstrap Servers"
495msgstr "Oppstartssekvens-tjenere"
496
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400497#: ui/accountadvancedtab.ui:690
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500498msgid ""
499"These settings are only used during SDP session negotiation in case ICE is "
500"not supported by the server or peer."
501msgstr "Disse innstillingene brukes kun for SDP-øktforhandling hvis ICE ikke støttes av tjeneren til motparten eller vedkommende."
502
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400503#: ui/accountadvancedtab.ui:715 ui/accountadvancedtab.ui:791
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500504msgid "Min"
505msgstr "Min"
506
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400507#: ui/accountadvancedtab.ui:738 ui/accountadvancedtab.ui:814
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500508msgid "Max"
509msgstr "Maks"
510
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400511#: ui/accountadvancedtab.ui:762
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500512msgid "Audio RTP Port Range"
513msgstr "RTP-portintervall for tale"
514
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400515#: ui/accountadvancedtab.ui:838
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500516msgid "Video RTP Port Range"
517msgstr "RTP-portintervall for video"
518
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400519#: ui/accountadvancedtab.ui:856
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500520msgid "SDP Session Negotiation (ICE Fallback)"
521msgstr "SDP-øktforhandling (ICE-reserve)"
522
523#: ui/accountaudiotab.ui:75
524msgid "Audio Codecs"
525msgstr "Lydkodeker"
526
527#: ui/usernameregistrationbox.ui:12
528msgid "enter username here"
529msgstr "skriv inn brukernavn her"
530
531#: ui/usernameregistrationbox.ui:24
532msgid "Register"
533msgstr "Registrer"
534
535#: ui/accountbanstab.ui:18
536msgid "List of banned peers :"
Jenkinsd7bfa312018-02-19 03:09:30 -0500537msgstr "Liste over bannlyste likemenn:"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500538
539#: ui/accountbanstab.ui:62
540msgid "unban"
Jenkinsd7bfa312018-02-19 03:09:30 -0500541msgstr "opphev bannlysning"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500542
543#: ui/chatview.ui:19 ui/chatview.ui:22
544msgid "Hide chat view"
545msgstr "Skjul sludrevisning"
546
547#: ui/chatview.ui:45 ui/chatview.ui:48
548msgid "Place call"
549msgstr "Utfør anrop"
550
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -0500551#: ui/chatview.ui:62
552msgid "Place audio-only call"
Jenkinsd7bfa312018-02-19 03:09:30 -0500553msgstr "Utfør lydsamtale"
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -0500554
555#: ui/chatview.ui:75
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500556msgid "Add to conversations"
Jenkinsd7bfa312018-02-19 03:09:30 -0500557msgstr "Legg til i samtaler"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500558
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -0500559#: ui/chatview.ui:134
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500560msgid "Send Invitation"
561msgstr "Send invitasjon"
562
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400563#: ui/accountgeneraltab.ui:16
564msgid "Add device"
565msgstr "Legg til enhet"
566
567#: ui/accountgeneraltab.ui:88
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500568msgid "Account"
569msgstr "Konto"
570
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400571#: ui/accountgeneraltab.ui:148
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500572msgid "Parameters"
573msgstr "Parameter"
574
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400575#: ui/accountgeneraltab.ui:185
576msgid "Known devices linked to this Ring account"
577msgstr "Kjente enheter som er lenket til denne Ring-kontoen"
578
579#: ui/accountgeneraltab.ui:226
580msgid "Link another device to this account"
581msgstr "Lenk en annen enhet til denne kontoen"
582
583#: ui/accountgeneraltab.ui:257 ui/accountgeneraltab.ui:343
584#: src/accountgeneraltab.cpp:326 src/accountgeneraltab.cpp:529
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500585msgid "Change password"
586msgstr "Endre passord"
587
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400588#: ui/accountgeneraltab.ui:273
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500589msgid "Note: this will change the password only on this device."
590msgstr "Merk: Dette vil endre passordet kun på denne enheten."
591
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400592#: ui/accountgeneraltab.ui:292
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500593msgid "Current password"
594msgstr "Nåværende passord"
595
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400596#: ui/accountgeneraltab.ui:312
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500597msgid "New password"
598msgstr "Nytt passord"
599
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400600#: ui/accountgeneraltab.ui:332
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500601msgid "Confirm password"
602msgstr "Bekreft passord"
603
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400604#: ui/accountgeneraltab.ui:389
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500605msgid "Export account"
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400606msgstr "Eksporter konto"
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500607
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400608#: ui/accountgeneraltab.ui:402
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500609msgid "Choose destination..."
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400610msgstr "Velg mål…"
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500611
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400612#: ui/accountgeneraltab.ui:455
613msgid "Add New Device"
614msgstr "Legg til ny enhet"
615
616#: ui/accountgeneraltab.ui:470
617msgid ""
618"To add a new device to your Ring account, you export your account on the "
619"Ring. This will generate a pin that must be entered on your new device "
620"within 5 minutes of its generation."
621msgstr "For å legge en ny enhet til din Ring-konto, eksporterer du din konto på Ring. Dette vil generere en PIN som må skrives inn på din nye enhet i løpet av 5 minutter."
622
623#: ui/accountgeneraltab.ui:479
624msgid "Password (required):"
625msgstr "Passord (påkrevd):"
626
627#: ui/accountgeneraltab.ui:490
628msgid "Enter archive password"
629msgstr "Skriv inn arkivpassord"
630
631#: ui/accountgeneraltab.ui:513
632msgid "Export on the Ring"
633msgstr "Eksporter på Ring"
634
635#: ui/accountgeneraltab.ui:534
636msgid "Exporting account on the Ring..."
637msgstr "Eksporterer konto på Ring…"
638
639#: ui/accountgeneraltab.ui:558
640msgid "Your generated pin:"
641msgstr "Din genererte PIN:"
642
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500643#: ui/incomingcallview.ui:99
644msgid "Incoming..."
645msgstr "Innkommende…"
646
647#: ui/incomingcallview.ui:135
648msgid "Accept"
649msgstr "Aksepter"
650
651#: ui/incomingcallview.ui:156
652msgid "Reject"
653msgstr "Avslå"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400654
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400655#: ui/accountsecuritytab.ui:37
656msgid "Encrypt media streams (SRTP)"
657msgstr "Krypter mediastrømmer (SRTP)"
658
659#: ui/accountsecuritytab.ui:58
660msgid "Key exchange protocol"
661msgstr "Nøkkelutvekslingsprotokoll"
662
663#: ui/accountsecuritytab.ui:76
664msgid "Fallback on RTP on encryption failure"
665msgstr "Fall tilbake til RTP når kryptering feiler"
666
667#: ui/accountsecuritytab.ui:94
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200668msgid "Media Stream Encryption"
Jenkins943c7052017-08-20 23:09:28 -0400669msgstr "Mediastrømkryptering"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400670
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200671#: ui/accountsecuritytab.ui:123
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400672msgid "Encrypt negotiation (TLS)"
673msgstr "Krypter forhandling (TLS)"
674
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200675#: ui/accountsecuritytab.ui:148
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400676msgid "CA certificate"
677msgstr "CA-sertifikat"
678
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200679#: ui/accountsecuritytab.ui:185
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400680msgid "User certificate"
681msgstr "Brukersertifikat"
682
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200683#: ui/accountsecuritytab.ui:222
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400684msgid "Private key"
685msgstr "Privat nøkkel"
686
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200687#: ui/accountsecuritytab.ui:245
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400688msgid "Private key password"
689msgstr "Passord for privatnøkkel"
690
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200691#: ui/accountsecuritytab.ui:292
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400692msgid "TLS protocol method"
693msgstr "TLS-protokollmetode"
694
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200695#: ui/accountsecuritytab.ui:315
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400696msgid "Outgoing TLS server name"
697msgstr "Utgående TLS-tjenernavn"
698
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200699#: ui/accountsecuritytab.ui:337
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400700msgid "Negotiation timeout (seconds)"
701msgstr "Tidsgrense for forhandling (sekunder)"
702
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200703#: ui/accountsecuritytab.ui:371
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400704msgid "Use default ciphers"
Jenkins1dc67212017-10-08 23:09:26 -0400705msgstr "Bruk forvalgte krypteringsalgoritmer"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400706
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200707#: ui/accountsecuritytab.ui:387
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400708msgid "Use custom cipher list"
Jenkins1dc67212017-10-08 23:09:26 -0400709msgstr "Bruk tilpasset krypteringsalgoritme-liste"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400710
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200711#: ui/accountsecuritytab.ui:444
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400712msgid "Verify incoming certificates (server side)"
713msgstr "Kontroller innkommende sertifikater (tjenersiden)"
714
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200715#: ui/accountsecuritytab.ui:459
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400716msgid "Verify answer certificates (client side)"
717msgstr "Kontroller svarsertifikater (klientsiden)"
718
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200719#: ui/accountsecuritytab.ui:474
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400720msgid "Require a certificate for incoming TLS connections"
721msgstr "Krev sertifikat for innkommende TLS-forbindelser"
722
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200723#: ui/accountsecuritytab.ui:493
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200724msgid "Negotiation Encryption"
Jenkins943c7052017-08-20 23:09:28 -0400725msgstr "Forhandlingskryptering"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400726
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400727#: ui/avatarmanipulation.ui:92 ui/avatarmanipulation.ui:125
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200728msgid "Take photo"
Jenkins943c7052017-08-20 23:09:28 -0400729msgstr "Ta bilde"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200730
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400731#: ui/avatarmanipulation.ui:102
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200732msgid "Choose image from file"
Jenkins943c7052017-08-20 23:09:28 -0400733msgstr "Velg bilde fra fil"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200734
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400735#: ui/avatarmanipulation.ui:135 ui/avatarmanipulation.ui:168
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200736msgid "Return"
Jenkins943c7052017-08-20 23:09:28 -0400737msgstr "Tilbake"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200738
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400739#: ui/avatarmanipulation.ui:158
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200740msgid "Set selection as image"
Jenkins943c7052017-08-20 23:09:28 -0400741msgstr "Bruk utvalg som bilde"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200742
Jenkins5e105362018-04-23 03:09:31 -0400743#: src/ring_client.cpp:146
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500744#, c-format
745msgid ""
746"Unable to initialize.\n"
747"Make sure the Ring daemon (dring) is running.\n"
748"Error: %s"
Jenkinsd7bfa312018-02-19 03:09:30 -0500749msgstr "Kunne ikke starte.\nForsikre deg om at Ring-nissen (dring) kjører.\nFeil: %s"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200750
Jenkins5e105362018-04-23 03:09:31 -0400751#: src/ring_client.cpp:149
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500752msgid "Ring Error"
753msgstr "Feil med ring"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400754
Jenkins5e105362018-04-23 03:09:31 -0400755#: src/ring_client.cpp:292
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500756msgctxt ""
757"In the status icon menu, toggle action to show or hide the Ring main window"
758msgid "Show Ring"
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500759msgstr "Vis Ring"
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400760
Jenkins5e105362018-04-23 03:09:31 -0400761#: src/ring_client.cpp:296
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500762msgid "Quit"
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500763msgstr "Avslutt"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400764
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500765#: src/ringnotify.cpp:156
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500766msgid "Incoming call"
767msgstr "Innkommende samtale"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400768
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500769#: src/ringnotify.cpp:173 src/ringnotify.cpp:351
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500770msgctxt "notification action name"
771msgid "Show"
772msgstr "Vis"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400773
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500774#: src/ringnotify.cpp:275
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500775#, c-format
776msgctxt "Text message notification"
777msgid "%s says:"
778msgstr "%s sier:"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400779
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400780#: src/usernameregistrationbox.cpp:137
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500781msgid "The entered username is not available"
782msgstr "Innskrevet brukernavn er ikke tilgjengelig"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400783
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400784#: src/usernameregistrationbox.cpp:138
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500785msgid "Username is not available"
786msgstr "Brukernavnet er ikke tilgjengelig"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400787
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400788#: src/usernameregistrationbox.cpp:147 src/usernameregistrationbox.cpp:251
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500789msgid "The entered username is not valid"
790msgstr "Innskrevet brukernavn er ikke gyldig"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400791
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400792#: src/usernameregistrationbox.cpp:148
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500793msgid "Username is not valid"
794msgstr "Brukernavnet er ikke gyldig"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200795
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400796#: src/usernameregistrationbox.cpp:157
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500797msgid "The entered username is available"
798msgstr "Innskrevet brukernavn er tilgjengelig"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200799
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400800#: src/usernameregistrationbox.cpp:158
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500801msgid "Username is available"
802msgstr "Brukernavnet er tilgjengelig"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400803
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400804#: src/usernameregistrationbox.cpp:167
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500805msgid "Failed to perform lookup"
806msgstr "Klarte ikke å utføre oppslag"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400807
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400808#: src/usernameregistrationbox.cpp:168
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500809msgid "Could not lookup username"
810msgstr "Kunne ikke sjekke brukernavn"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400811
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400812#: src/usernameregistrationbox.cpp:261
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500813msgid "Looking up username availability..."
814msgstr "Sjekker hvorvidt brukernavnet er tilgjengelig…"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400815
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400816#: src/usernameregistrationbox.cpp:332
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500817msgid "Could not initiate name registration, try again."
818msgstr "Kunne ikke igangsette navneregistrering, prøv igjen."
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400819
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400820#: src/usernameregistrationbox.cpp:374
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500821msgid "Register this username on the blockchain"
822msgstr "Registrer dette brukernavnet på blokkjeden"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400823
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400824#: src/usernameregistrationbox.cpp:410
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500825msgid "Invalid username"
826msgstr "Ugyldig brukernavn"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400827
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400828#: src/usernameregistrationbox.cpp:417 src/accountgeneraltab.cpp:240
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500829msgid "Bad password"
830msgstr "Dårlig passord"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400831
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400832#: src/usernameregistrationbox.cpp:424
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500833msgid "Username already taken"
834msgstr "Brukernavnet er allerede i bruk"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400835
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400836#: src/usernameregistrationbox.cpp:431
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500837msgid "Network error"
838msgstr "Nettverksfeil"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400839
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -0400840#: src/generalsettingsview.cpp:114
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500841msgid ""
842"This is a destructive operation. Are you sure you want to delete all of your"
843" chat and call history?"
844msgstr "Dette er en ødeleggende operasjon. Er du sikker på at du vil slette all din sludre- og samtale-historikk?"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400845
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -0400846#: src/generalsettingsview.cpp:184
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400847msgid "Choose download folder"
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400848msgstr "Velg nedlastingsmappe"
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400849
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400850#: src/generalsettingsview.cpp:187 src/accountgeneraltab.cpp:343
Jenkins308c5a32018-06-18 03:09:38 -0400851#: src/avatarmanipulation.cpp:383 src/chatview.cpp:175
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400852msgid "_Cancel"
853msgstr "_Avbryt"
854
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400855#: src/generalsettingsview.cpp:189 src/accountgeneraltab.cpp:345
Jenkins308c5a32018-06-18 03:09:38 -0400856#: src/chatview.cpp:177
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400857msgid "_Save"
858msgstr "_Lagre"
859
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500860#: src/backends/edscontactbackend.cpp:193
861msgid "Unknown EDS addressbook"
862msgstr "Ukjent EDS-adressebok"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400863
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500864#: src/backends/edscontactbackend.cpp:213
865msgctxt "Backend type"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400866msgid "Contacts"
867msgstr "Kontakter"
868
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400869#: src/accountadvancedtab.cpp:421
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500870msgid "_Remove server"
871msgstr "_Fjern tjener"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400872
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400873#: src/accountadvancedtab.cpp:501
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400874msgid "Name service URL"
875msgstr "Nettadresse for navnetjeneste"
876
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400877#: src/accountadvancedtab.cpp:513
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400878msgid "Auto-answer calls"
879msgstr "Auto-svar på samtaler"
880
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400881#: src/accountadvancedtab.cpp:521
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400882msgid "UPnP enabled"
883msgstr "UPnP aktivt"
884
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400885#: src/accountadvancedtab.cpp:598 src/accountgeneraltab.cpp:686
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500886msgid "Hostname"
887msgstr "Vertsnavn"
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400888
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400889#: src/accountgeneraltab.cpp:246
890msgid "Network error, try again"
891msgstr "Nettverksfeil, prøv på nytt"
892
893#: src/accountgeneraltab.cpp:258
894msgid "Could not initiate export to the Ring, try again"
895msgstr "Kunne ikke igangsette eksportering til Ring, prøv igjen"
896
Jenkins308c5a32018-06-18 03:09:38 -0400897#: src/accountgeneraltab.cpp:340 src/chatview.cpp:172
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500898msgid "Save File"
899msgstr "Lagre fil"
900
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400901#: src/accountgeneraltab.cpp:365
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500902msgid "File exported to destination: "
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400903msgstr "Fil eksportert til mål:"
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500904
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400905#: src/accountgeneraltab.cpp:478
906msgid ""
907"Warning! This action will revoke the device!\n"
908"Note: this action cannot be undone."
909msgstr ""
910
911#: src/accountgeneraltab.cpp:479
912msgid "Enter password to revoke device"
913msgstr ""
914
915#: src/accountgeneraltab.cpp:517
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500916msgid "New password and its confirmation are different"
917msgstr "Nytt passord og bekreftelse av det er forskjellig"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400918
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400919#: src/accountgeneraltab.cpp:527
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500920msgid "Password changed!"
921msgstr "Passord endret!"
922
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400923#: src/accountgeneraltab.cpp:530
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500924msgid "Incorrect password"
925msgstr "Feil passord"
926
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400927#: src/accountgeneraltab.cpp:561
928msgid "Save name"
929msgstr ""
930
931#: src/accountgeneraltab.cpp:561
932msgid "Revoke device"
933msgstr "Tilbakekall enhet"
934
935#: src/accountgeneraltab.cpp:582
936msgid "Error when revoking device"
937msgstr ""
938
939#: src/accountgeneraltab.cpp:620
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500940msgid "Alias"
941msgstr "Alias"
942
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400943#: src/accountgeneraltab.cpp:631
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500944msgid "Type"
945msgstr "Type"
946
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400947#: src/accountgeneraltab.cpp:657
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500948msgid "auto-generating..."
949msgstr "autogenererer…"
950
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400951#: src/accountgeneraltab.cpp:670 src/accountgeneraltab.cpp:696
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500952msgid "Username"
953msgstr "Brukernavn"
954
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400955#: src/accountgeneraltab.cpp:706
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500956msgid "Password"
957msgstr "Passord"
958
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400959#: src/accountgeneraltab.cpp:719
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500960msgid "Show password"
961msgstr "Vis passord"
962
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400963#: src/accountgeneraltab.cpp:725
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500964msgid "Proxy"
965msgstr "Mellomtjener"
966
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400967#: src/accountgeneraltab.cpp:735
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500968msgid "Voicemail number"
969msgstr "Talepostkassenummer"
970
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400971#: src/accountgeneraltab.cpp:799
972msgid "Error: wrong password!"
973msgstr ""
974
975#: src/accountgeneraltab.cpp:802
976msgid "Error: unknown device!"
977msgstr ""
978
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400979#: src/video/video_widget.cpp:566
980msgid "Share _screen area"
Jenkins17907942018-03-22 23:18:48 -0400981msgstr "Del _skjermområde"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500982
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400983#: src/video/video_widget.cpp:577
984msgid "Share _monitor"
Jenkins17907942018-03-22 23:18:48 -0400985msgstr "Del _monitor"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500986
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400987#: src/video/video_widget.cpp:588
988msgid "Stream _file"
Jenkins17907942018-03-22 23:18:48 -0400989msgstr "Strømme_fil"
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400990
991#: src/video/video_widget.cpp:601
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500992msgid "Show advanced information"
993msgstr "Vis avansert informasjon"
994
995#: src/avatarmanipulation.cpp:380
996msgid "Open Avatar Image"
997msgstr "Åpne avatarbilde"
998
Jenkins308c5a32018-06-18 03:09:38 -0400999#: src/avatarmanipulation.cpp:385 src/chatview.cpp:177
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001000msgid "_Open"
1001msgstr "_Åpne"
1002
1003#: src/dialogs.c:53
1004msgid "Working..."
1005msgstr "Arbeider…"
1006
1007#: src/dialogs.c:84
1008#, c-format
1009msgctxt "Do not translate the release name nor the status (beta, final, ...)"
1010msgid ""
Jenkins5b2bba52018-02-04 22:09:34 -05001011"\"In varietate concordia\"\n"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001012"built on %.25s"
Jenkinsd7bfa312018-02-19 03:09:30 -05001013msgstr "\"In varietate concordia\"\nbygd den %.25s"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001014
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -04001015#: src/dialogs.c:137
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001016msgid ""
1017"The GNOME client for Ring.\n"
1018"Ring is free software for universal communication which respects the freedoms and privacy of its users."
1019msgstr "GNOME-klienten for Ring.\nRing er fri programvare for universell kommunikasjon som respekterer privatlivets fred for dets brukere."
1020
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -04001021#: src/ringmainwindow.cpp:503
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001022msgctxt "button next to search entry will place a new call"
1023msgid "place call"
1024msgstr "utfør samtale"
1025
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -04001026#: src/ringmainwindow.cpp:506
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001027msgctxt "button next to search entry will open chat"
1028msgid "open chat"
1029msgstr "åpne sludring"
1030
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -04001031#: src/ringmainwindow.cpp:783
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001032msgctxt ""
1033"Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
1034" layout"
1035msgid "Search contacts or enter number"
1036msgstr "Søk kontakter eller skriv inn nummer"
1037
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001038#: src/accountvideotab.cpp:184 src/accountaudiotab.cpp:175
1039msgid "Enabled"
1040msgstr "Aktiv"
1041
1042#: src/accountvideotab.cpp:190
1043msgctxt "The name of the codec"
1044msgid "Name"
1045msgstr "Navn"
1046
1047#: src/accountvideotab.cpp:194 src/accountaudiotab.cpp:185
1048msgid "Bitrate"
1049msgstr "Bitrate"
1050
1051#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:36 src/native/dbuserrorhandler.cpp:95
1052msgctxt "Name of error window (dialog)"
1053msgid "Ring Error"
1054msgstr "Feil med ring"
1055
1056#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:57
1057msgid "Trying to reconnect to the Ring daemon (dring)..."
1058msgstr "Prøver å koble til Ring-nissen igjen (dring)…"
1059
1060#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:87
1061msgid ""
1062"Could not re-connect to the Ring daemon (dring).\n"
1063"Ring will now quit."
1064msgstr "Kunne ikke koble til Ring-nissen igjen (dring).\nRing vil nå avslutte."
1065
1066#: src/accountaudiotab.cpp:181
1067msgctxt "Name of the codec"
1068msgid "Name"
1069msgstr "Navn"
1070
1071#: src/accountaudiotab.cpp:189
1072msgid "Samplerate"
1073msgstr "Samplingsfrekvens"
1074
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -04001075#: src/conversationpopupmenu.cpp:214
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001076msgid "Place _video call"
Jenkins17907942018-03-22 23:18:48 -04001077msgstr "Utfør _videosamtale"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001078
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -04001079#: src/conversationpopupmenu.cpp:217
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001080msgid "Place _audio call"
Jenkins17907942018-03-22 23:18:48 -04001081msgstr "Utfør _lydsamtale"
Jenkinse3caaef2017-12-03 22:09:30 -05001082
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -04001083#: src/conversationpopupmenu.cpp:225
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001084msgid "_Add to conversations"
Jenkinsd7bfa312018-02-19 03:09:30 -05001085msgstr "_Legg til i samtaler"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001086
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -04001087#: src/conversationpopupmenu.cpp:229
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001088msgid "_Discard invitation"
Jenkinsd7bfa312018-02-19 03:09:30 -05001089msgstr "_Forkast invitasjon"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001090
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -04001091#: src/conversationpopupmenu.cpp:232
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001092msgid "_Block invitations"
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -05001093msgstr "_Blokker invitasjoner"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001094
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -04001095#: src/conversationpopupmenu.cpp:237
Jenkinse3caaef2017-12-03 22:09:30 -05001096msgid "C_lear history"
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -05001097msgstr "T_øm historikk"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001098
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -04001099#: src/conversationpopupmenu.cpp:240
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001100msgid "_Remove conversation"
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -05001101msgstr "_Fjern samtale"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001102
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -04001103#: src/conversationpopupmenu.cpp:245
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001104msgid "_Block contact"
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -05001105msgstr "_Blokker kontakt"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001106
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -04001107#: src/conversationpopupmenu.cpp:249
1108msgid "_Unblock contact"
1109msgstr ""
1110
1111#: src/conversationpopupmenu.cpp:255
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001112msgid "_Copy name"
1113msgstr "_Kopier navn"
1114
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001115#: src/ring_client_options.c:66
1116msgid "Enable debug"
1117msgstr "Aktiver feilsøking"
1118
1119#: src/ring_client_options.c:68
1120msgid ""
1121"Restores the hidden state of the main window (only applicable to the primary"
1122" instance)"
1123msgstr "Tilbakestiller den skjulte tilstanden til hovedvinduet (gjelder kun for primærinstansen)"
1124
1125#: src/ring_client_options.c:85
1126msgid "- GNOME client for Ring"
1127msgstr "- GNOME-klient for Ring"
1128
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -04001129#: src/accountcreationwizard.cpp:218
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001130msgid ""
1131"Your account was created, but we could not register your username. Try again"
1132" from the settings menu."
1133msgstr "Din konto ble opprettet, men vi kunne ikke registrer ditt brukernavn. Prøv igjen fra innstillingsmenyen."
1134
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -04001135#: src/accountcreationwizard.cpp:262
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001136msgctxt "The default username / account alias, if none is set by the user"
1137msgid "Unknown"
1138msgstr "Ukjent"
1139
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -04001140#: src/accountcreationwizard.cpp:462
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001141msgid "Passwords don't match"
1142msgstr "Passordene er ikke like"
1143
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -04001144#: src/ringwelcomeview.cpp:85
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001145msgid ""
1146"This is your Ring username.\n"
1147"Copy and share it with your friends!"
1148msgstr "Dette er ditt Ring-brukernavn.\nKopier og del det med dine venner!"
1149
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -04001150#: src/ringwelcomeview.cpp:93
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001151msgctxt "Do not translate \"RingID\""
1152msgid ""
1153"This is your RingID.\n"
1154"Copy and share it with your friends!"
1155msgstr "Dette er din RingID.\nKopier og del den med dine venner!"
1156
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -04001157#: src/ringwelcomeview.cpp:148
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001158msgid ""
1159"Ring is free software for universal communication which respects the "
1160"freedoms and privacy of its users."
1161msgstr "Ring er fri programvare for universell kommunikasjon som respekterer privatlivets fred for dets brukere."
1162
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -04001163#: src/ringwelcomeview.cpp:202
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001164msgctxt "Do not translate \"Ring ID\""
1165msgid "Ring ID QR code"
1166msgstr "QR-kode for RingID"
1167
Jenkins308c5a32018-06-18 03:09:38 -04001168#: src/chatview.cpp:172
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -05001169msgid "Send File"
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001170msgstr "Send fil"
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -05001171
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -04001172#: src/currentcallview.cpp:956
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001173msgctxt "Enable automatic video quality"
1174msgid "Auto"
1175msgstr "Auto"
1176
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -04001177#: src/accountview.cpp:187
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001178msgctxt "Account settings"
1179msgid "General"
1180msgstr "Generell"
1181
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -04001182#: src/accountview.cpp:193
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001183msgctxt "Account settings"
1184msgid "Security"
1185msgstr "Sikkerhet"
1186
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -04001187#: src/accountview.cpp:198
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001188msgctxt "Account settings"
1189msgid "Advanced"
1190msgstr "Avansert"
1191
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -04001192#: src/accountview.cpp:205
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001193msgctxt "List of banned peers"
1194msgid "Bans"
1195msgstr "Bannlysninger"
1196
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -04001197#: src/accountview.cpp:260
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001198#, c-format
1199msgid "Are you sure you want to delete account \"%s\"?"
1200msgstr "Er du sikker på at du ønsker å slette kontoen «%s»?"
1201
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -04001202#: src/accountview.cpp:394
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001203msgid "New Account"
1204msgstr "Ny konto"
1205
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -04001206#: src/accountview.cpp:481
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001207msgctxt "Account state column"
1208msgid "Enabled"
1209msgstr "Aktiv"
1210
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -04001211#: src/accountview.cpp:487
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001212msgctxt "Account alias (name) column"
1213msgid "Alias"
1214msgstr "Alias"
1215
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -04001216#: src/accountview.cpp:495
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001217msgctxt "Account status column"
1218msgid "Status"
1219msgstr "Status"