blob: 744a4c60a4e624ffa200c04ac3c36d564a5e137e [file] [log] [blame]
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -04001# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -04004#
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04005# Translators:
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -04006# Aputsiak Niels Janussen (Skjalden) <aj@isit.gl>, 2016
Jenkins670683e2018-04-02 03:09:30 -04007# Mikkel Kirkgaard Nielsen <memb_transifex@mikini.dk>, 2016-2018
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -04008# ricorselt ricorselt, 2017
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05009# scootergrisen, 2017
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040010msgid ""
11msgstr ""
12"Project-Id-Version: Ring\n"
13"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -040014"POT-Creation-Date: 2018-04-16 03:09-0400\n"
15"PO-Revision-Date: 2018-04-16 07:09+0000\n"
16"Last-Translator: Alexandre Lision\n"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040017"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/da_DK/)\n"
18"MIME-Version: 1.0\n"
19"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040021"Language: da_DK\n"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040022"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
23
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050024#: ui/ringgearsmenu.ui:13
25msgid "_About"
26msgstr "_Om"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -050027
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050028#: ui/ringgearsmenu.ui:19
29msgid "_Quit"
30msgstr "_Afslut"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -050031
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050032#: ui/choosecontactview.ui:34
33msgid "Create New"
34msgstr "Opret ny"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -050035
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050036#: ui/accountmigrationview.ui:14
37msgid "Account migration required"
38msgstr "Konto-migrering påkrævet"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040039
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050040#: ui/accountmigrationview.ui:39
41msgid "Alias:"
42msgstr "Alias:"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040043
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050044#: ui/accountmigrationview.ui:102
45msgid "Please enter your password:"
46msgstr "Venligst indtast din adgangskode:"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040047
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050048#: ui/accountmigrationview.ui:129
49msgid "Migrate account"
50msgstr "Migrér konto"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040051
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050052#: ui/accountmigrationview.ui:148
53msgid "Migration failed, wrong password ?"
54msgstr "Migreringen lykkedes ikke, forkert adgangskode?"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -040055
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050056#: ui/currentcallview.ui:251
57msgid "End this call"
58msgstr "Afslut dette opkald"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040059
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050060#: ui/currentcallview.ui:255 ui/currentcallview.ui:457
61msgid "End call"
62msgstr "Afslut opkald"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -040063
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050064#: ui/currentcallview.ui:275
65msgid "Toggle hold"
66msgstr "Skift parkerings-tilstand"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040067
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050068#: ui/currentcallview.ui:279 ui/currentcallview.ui:304
69#: ui/currentcallview.ui:448
70msgid "Hold"
71msgstr "I kø"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040072
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050073#: ui/currentcallview.ui:300
74msgid "Toggle mute audio"
75msgstr "Skift dæmpning af lyd"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040076
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050077#: ui/currentcallview.ui:325
78msgid "Toggle mute video"
79msgstr "Skift video-tilstand"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040080
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050081#: ui/currentcallview.ui:329 ui/currentcallview.ui:439
82msgid "Mute video"
83msgstr "Mute video"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040084
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050085#: ui/currentcallview.ui:352
86msgid "Toggle record audio"
87msgstr "Skift lydoptagelse"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -040088
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050089#: ui/currentcallview.ui:355
90msgid "Record audio"
91msgstr "Optag lyd"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -040092
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050093#: ui/currentcallview.ui:376
94msgid "Adjust outgoing video quality"
95msgstr "Juster udgående videokvalitet"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -040096
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050097#: ui/currentcallview.ui:381 ui/currentcallview.ui:466
98msgid "Video quality"
99msgstr "Videokvalitet"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400100
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500101#: ui/currentcallview.ui:400
102msgid "Toggle show chat"
103msgstr "Skift visning af chat"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400104
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500105#: ui/currentcallview.ui:404 ui/currentcallview.ui:421
106msgid "Chat"
107msgstr "Beskeder"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400108
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500109#: ui/currentcallview.ui:430
110msgid "Mute audio"
111msgstr "Mute lyd"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400112
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500113#: ui/currentcallview.ui:475
114msgid "Record"
115msgstr "Optag"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400116
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500117#: ui/accountdevicestab.ui:21
118msgid "My Device ID:"
119msgstr "Min Enheds-ID:"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400120
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500121#: ui/accountdevicestab.ui:40
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400122msgid "Devices"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400123msgstr "Enheder"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400124
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500125#: ui/accountdevicestab.ui:66
126msgid "Add device"
127msgstr "Tilføj enhed"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500128
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500129#: ui/accountdevicestab.ui:83
130msgid "Add New Device"
131msgstr "Tilføj ny enhed"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500132
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500133#: ui/accountdevicestab.ui:98
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400134msgid ""
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500135"To add a new device to your Ring account, you export your account on the "
136"Ring. This will generate a pin that must be entered on your new device "
137"within 5 minutes of its generation."
138msgstr "For at tilføje en ny enhed til din Ring-konto skal den eksporteres til Ring. Dette vil generere en PIN-kode som skal indtastes på den nye enhed indenfor 5 minutter,"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400139
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400140#: ui/accountdevicestab.ui:107
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500141msgid "Password (required):"
142msgstr "Adgangskode (påkrævet):"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400143
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400144#: ui/accountdevicestab.ui:118
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500145msgid "Enter archive password"
146msgstr "Indtast arkivets adgangskode"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400147
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500148#: ui/accountdevicestab.ui:135 ui/accountcreationwizard.ui:84
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500149msgid "Cancel"
150msgstr "Annuller"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400151
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500152#: ui/accountdevicestab.ui:141
153msgid "Export on the Ring"
154msgstr "Eksporter til Ring"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400155
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500156#: ui/accountdevicestab.ui:162
157msgid "Exporting account on the Ring..."
158msgstr "Eksporterer kontoen til Ring..."
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400159
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500160#: ui/accountdevicestab.ui:186
161msgid "Your generated pin:"
162msgstr "Din genererede PIN-kode:"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400163
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500164#: ui/accountdevicestab.ui:217 ui/accountdevicestab.ui:239
165#: ui/accountcreationwizard.ui:551
166msgid "OK"
167msgstr "OK"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400168
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400169#: ui/accountcreationwizard.ui:34
170msgid "Welcome to"
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400171msgstr "Velkommen til "
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500172
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400173#: ui/accountcreationwizard.ui:68
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500174msgid "Create Ring Account"
175msgstr "Opret Ring-konto"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400176
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400177#: ui/accountcreationwizard.ui:69
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500178msgid "Create a new Ring account (for new users)"
179msgstr "Opret en ny Ring-konto (til nye brugere)"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400180
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400181#: ui/accountcreationwizard.ui:76
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500182msgid "Link this device to an account"
183msgstr "Tilknyt denne enhed til en konto"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400184
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400185#: ui/accountcreationwizard.ui:77
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500186msgid "Link this devices to a Ring account created on another device"
187msgstr "Tilknyt denne enhed til en Ring-konto oprettet på en anden enhed"
188
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400189#: ui/accountcreationwizard.ui:105
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500190msgid "Link this device to an existing account"
191msgstr "Tilnyt denne enhed til en eksisterende konto"
192
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400193#: ui/accountcreationwizard.ui:120
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500194msgid ""
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400195"To link this device to another account, you have two possibilities. You can "
196"import your account from the DHT, but first, you need to obtain a PIN code. "
197"To generate the PIN code, go to the account management setting of a previous"
198" device, choose the Ring Account to use and select \"Link another device to "
199"this account\". You will get the necessary PIN to complete this form. The "
200"PIN is only valid for 10 minutes. Or, you can directly import your account "
201"from an archive."
Jenkins1dc67212017-10-08 23:09:26 -0400202msgstr "Du har to muligheder for at tilknytte denne enhed til en anden konto . Du kan importere kontoen fra DHT, men før du kan det skal du generere en PIN-kode. For at gøre dette, skal du gå ind i konto-indstillinger på den enhed hvor kontoen befinder sig, vælge Ring-kontoen og trykke \"Tilknyt en anden enhed til denne konto\". Du vil nu se den PIN-kode du skal indtaste i formular nedenfor på denne enhed. Koden er kun gyldig i 10 minutter. Alternativt, kan du importere kontoen direkte fra et arkiv. "
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400203
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400204#: ui/accountcreationwizard.ui:146
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500205msgid "Enter your pin:"
206msgstr "Indtast PIN-kode:"
207
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400208#: ui/accountcreationwizard.ui:174
209msgid "Or import a file:"
Jenkins1dc67212017-10-08 23:09:26 -0400210msgstr "Eller importér en fil:"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400211
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400212#: ui/accountcreationwizard.ui:193
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500213msgid "Enter your password:"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400214msgstr "Indtast din adgangskode:"
215
216#: ui/accountcreationwizard.ui:217 ui/accountcreationwizard.ui:429
217msgid "Previous"
218msgstr "Tilbage"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500219
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400220#: ui/accountcreationwizard.ui:225 ui/accountcreationwizard.ui:437
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400221msgid "Next"
222msgstr "Næste"
223
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400224#: ui/accountcreationwizard.ui:267
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500225msgid "Profile"
226msgstr "Profil"
227
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400228#: ui/accountcreationwizard.ui:287
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500229msgid "Full name:"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500230msgstr "Fulde navn:"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400231
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400232#: ui/accountcreationwizard.ui:329
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500233msgid "Ring Account"
234msgstr "Ring-konto"
235
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400236#: ui/accountcreationwizard.ui:342
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500237msgid "Register public username (experimental):"
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400238msgstr "Registrer offentligt brugernavn (eksperimentel funktionalitet)"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400239
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400240#: ui/accountcreationwizard.ui:348
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400241msgid ""
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500242"By checking this, you will register a unique username on the Ring network. "
243"People can use it to contact you instead of using your RingID, which is 40 "
244"characters long."
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400245msgstr "Ved at markere denne, får du mulighed for at registrere et unikt brugernavn på Ring-netværket. Andre brugere kan vil så kunne kontakte dig via dette, i stedet for dit RingID, som er 40 tegn langt."
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400246
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400247#: ui/accountcreationwizard.ui:371
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400248msgid "Password (confirm):"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400249msgstr "Adgangskode (bekræft):"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500250
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400251#: ui/accountcreationwizard.ui:372
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500252msgid ""
253"This password will be used to encrypt your account data and to link new "
254"devices to your account."
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400255msgstr "Denne adgangskode vil blive brugt til at kryptere din kontos data og til at tilknytte nye enheder til din konto."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400256
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400257#: ui/accountcreationwizard.ui:461
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400258msgid "Generating your Ring account..."
259msgstr "Genererer din Ring-konto..."
260
Jenkins670683e2018-04-02 03:09:30 -0400261#: ui/accountcreationwizard.ui:487 src/usernameregistrationbox.cpp:313
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500262msgid "Registering username..."
263msgstr "Registrerer brugernavn..."
264
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400265#: ui/accountcreationwizard.ui:494
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400266msgid "This may take a few minutes."
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500267msgstr "Dette kan tage nogle minutter."
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400268
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400269#: ui/accountcreationwizard.ui:520
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400270msgid "Retrieving your Ring account..."
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500271msgstr "Henter din Ring-konto..."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400272
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400273#: ui/accountcreationwizard.ui:546
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400274msgid "Error creating/loading account."
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500275msgstr "Fejl ved oprettelse/hentning af konto."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400276
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400277#: ui/generalsettingsview.ui:44
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500278msgid "Profile Settings"
279msgstr "Profilindstilliinger"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400280
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400281#: ui/generalsettingsview.ui:86
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500282msgid "Ring Settings"
283msgstr "Ring-indstillinger"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400284
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400285#: ui/generalsettingsview.ui:102
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500286msgid "Start Ring on login"
287msgstr "Start Ring ved login"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400288
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400289#: ui/generalsettingsview.ui:110
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500290msgid "Show Ring icon in the notification area (systray)."
291msgstr "Vis Ring-ikon i notifikationsområdet (systray)"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400292
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400293#: ui/generalsettingsview.ui:118
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500294msgid "Bring Ring to the foreground on incoming calls."
295msgstr "Hæv Ring til forgrunden ved indgående opkald."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400296
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400297#: ui/generalsettingsview.ui:126
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500298msgid "Enable notifications for incoming calls."
299msgstr "Aktiver notifikationer for indgående opkald"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400300
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400301#: ui/generalsettingsview.ui:134
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500302msgid "Enable notifications for new chat messages."
303msgstr "Aktiver notifikationer for nye beskeder."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400304
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400305#: ui/generalsettingsview.ui:142
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500306msgid "Show images and videos in chat window."
307msgstr "Vis billeder og videoer i chat-vindue."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400308
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400309#: ui/generalsettingsview.ui:150
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500310msgid "Entering a number in the search entry will place a new call."
311msgstr "Indtastning af et nummer i søge-feltet vil foretage et opkald."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400312
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400313#: ui/generalsettingsview.ui:163
314msgid "Download folder:"
315msgstr ""
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400316
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400317#: ui/generalsettingsview.ui:190
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500318msgid "Show chat on the right."
319msgstr "Vis chat på højre side."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400320
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400321#: ui/generalsettingsview.ui:196
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500322msgid "Show chat on the bottom."
323msgstr "Vis chat i bunden."
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400324
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400325#: ui/generalsettingsview.ui:220
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500326msgid "History Settings"
327msgstr "Historik-indstillinger"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400328
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400329#: ui/generalsettingsview.ui:238
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500330msgid "Keep history for (days):"
331msgstr "Behold historik i (dage):"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400332
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400333#: ui/generalsettingsview.ui:259
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500334msgid "(set to 0 for unlimited history)"
335msgstr "(brug 0 for uendelig historik)"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400336
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400337#: ui/generalsettingsview.ui:269
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500338msgid "Clear all history"
339msgstr "Slet al historik"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400340
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500341#: ui/ringmainwindow.ui:61
342msgid "Menu"
343msgstr "Menu"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400344
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500345#: ui/ringmainwindow.ui:83
346msgid "General"
347msgstr "Generelt"
348
349#: ui/ringmainwindow.ui:98
350msgid "Media"
351msgstr "Medier"
352
353#: ui/ringmainwindow.ui:114
354msgid "Accounts"
355msgstr "Konti"
356
357#: ui/ringmainwindow.ui:157
358msgid "Settings"
359msgstr "Indstillinger"
360
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500361#: ui/ringmainwindow.ui:267 ui/ringmainwindow.ui:274
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500362msgid "Conversations"
363msgstr "Samtaler"
364
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500365#: ui/ringmainwindow.ui:300 ui/ringmainwindow.ui:307
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500366msgid "Contact requests"
367msgstr "Kontaktforespørgsler"
368
369#: ui/mediasettingsview.ui:24
370msgid "Audio Settings"
371msgstr "Lyd-indstillinger"
372
373#: ui/mediasettingsview.ui:40
374msgid "Audio manager:"
375msgstr "Lyd-håndtering:"
376
377#: ui/mediasettingsview.ui:52
378msgid "Ringtone device:"
379msgstr "Enhed til ringetone:"
380
381#: ui/mediasettingsview.ui:64
382msgid "Output device:"
383msgstr "Enhed til lyd-afspilning:"
384
385#: ui/mediasettingsview.ui:76
386msgid "Input device:"
387msgstr "Enhed til lyd-optagelse:"
388
389#: ui/mediasettingsview.ui:134
390msgid "Camera Settings"
391msgstr "Kamera-indstillinger"
392
393#: ui/mediasettingsview.ui:150
394msgid "Device:"
395msgstr "Enhed:"
396
397#: ui/mediasettingsview.ui:162
398msgid "Channel:"
399msgstr "Kanal:"
400
401#: ui/mediasettingsview.ui:174
402msgid "Resolution:"
403msgstr "Opløsning:"
404
405#: ui/mediasettingsview.ui:186
406msgid "Frame rate:"
407msgstr "Billedhastighed:"
408
409#: ui/mediasettingsview.ui:244
410msgid "Hardware Acceleration"
411msgstr "Hardware-acceleration"
412
413#: ui/mediasettingsview.ui:260
414msgid "Enable hardware decoding:"
415msgstr "Aktiver hardware-dekodning:"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400416
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500417#: ui/accountview.ui:42 ui/accountview.ui:45
418msgid "Remove selected account"
419msgstr "Fjern markerede konto"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400420
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500421#: ui/accountview.ui:63 ui/accountview.ui:66
422msgid "Add new account"
423msgstr "Tilføj ny konto"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400424
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500425#: ui/accountview.ui:75 ui/accountview.ui:78
426msgid "Select account type"
427msgstr "Vælg konto-type"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400428
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500429#: ui/editcontactview.ui:12
430msgid "Select addressbook"
431msgstr "Vælg adressebog"
432
433#: ui/editcontactview.ui:15
434msgid "Addressbook"
435msgstr "Adressebog"
436
437#: ui/editcontactview.ui:29
438msgid "Name"
439msgstr "Navn"
440
441#: ui/editcontactview.ui:32
442msgid "Contact name"
443msgstr "Kontaktnavn"
444
445#: ui/editcontactview.ui:47
446msgid "Select how this number will be categorized"
447msgstr "Vælg hvordan dette nummer kategoriseres"
448
449#: ui/editcontactview.ui:50
450msgid "Number category"
451msgstr "Nummerkategori"
452
453#: ui/editcontactview.ui:66
454msgid "Number or Ring ID to be added"
455msgstr "Nummer eller RingID der skal tilføjes"
456
457#: ui/editcontactview.ui:72
458msgid "Number or Ring ID"
459msgstr "Nummer eller RingID"
460
461#: ui/editcontactview.ui:83
462msgid "Save"
463msgstr "Gem"
464
465#: ui/accountvideotab.ui:50
466msgid "Enable Video"
467msgstr "Aktivér video"
468
469#: ui/accountvideotab.ui:80 ui/accountaudiotab.ui:57
470msgid "Up"
471msgstr "Op"
472
473#: ui/accountvideotab.ui:87 ui/accountaudiotab.ui:64
474msgid "Down"
475msgstr "Ned"
476
477#: ui/accountvideotab.ui:98
478msgid "Video Codecs"
479msgstr "Video-codec'er"
480
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400481#: ui/accountadvancedtab.ui:93
482msgid "Auto-answer and UPnP"
Jenkins670683e2018-04-02 03:09:30 -0400483msgstr "Auto-svar og UPnP"
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400484
485#: ui/accountadvancedtab.ui:129
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500486msgid "Registration expire timeout (seconds):"
487msgstr "Tidsgrænse for registrering (sekunder):"
488
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400489#: ui/accountadvancedtab.ui:151
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500490msgid "Allow calls from unknown peers"
491msgstr "Tillad opkald fra ukendte parter"
492
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400493#: ui/accountadvancedtab.ui:165
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500494msgid "Allow calls from peers in your call history"
495msgstr "Tillad opkald fra parter i din opkaldshistorik"
496
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400497#: ui/accountadvancedtab.ui:179
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500498msgid "Allow calls from peers in your contacts list"
499msgstr "Tillad opkald fra parter i din kontaktliste"
500
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400501#: ui/accountadvancedtab.ui:197
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500502msgid "Registration"
503msgstr "Registrering"
504
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400505#: ui/accountadvancedtab.ui:226
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500506msgid "Use random port"
507msgstr "Brug tilfældig port"
508
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400509#: ui/accountadvancedtab.ui:247
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500510msgid "Local port:"
511msgstr "Lokal port:"
512
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400513#: ui/accountadvancedtab.ui:273
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500514msgid "Network Interface"
515msgstr "Netværksinterface"
516
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400517#: ui/accountadvancedtab.ui:301
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500518msgid "Same as local parameters"
519msgstr "Samme som lokale parametre"
520
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400521#: ui/accountadvancedtab.ui:316
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500522msgid "Set published address and port:"
523msgstr "Sæt offentliggjorte adresse og port:"
524
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400525#: ui/accountadvancedtab.ui:340
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500526msgid "Address"
527msgstr "Adresse"
528
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400529#: ui/accountadvancedtab.ui:362 src/accountadvancedtab.cpp:606
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500530msgid "Port"
531msgstr "Port"
532
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400533#: ui/accountadvancedtab.ui:388
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500534msgid "Use STUN"
535msgstr "Brug STUN"
536
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400537#: ui/accountadvancedtab.ui:411 ui/accountadvancedtab.ui:460
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400538#: ui/accountadvancedtab.ui:575
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500539msgid "server URL"
540msgstr "server-URL"
541
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400542#: ui/accountadvancedtab.ui:437
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500543msgid "Use TURN"
544msgstr "Brug TURN"
545
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400546#: ui/accountadvancedtab.ui:482
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500547msgid "username"
548msgstr "brugernavn"
549
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400550#: ui/accountadvancedtab.ui:503
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500551msgid "password"
552msgstr "adgangskode"
553
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400554#: ui/accountadvancedtab.ui:527
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500555msgid "realm"
556msgstr "realm"
557
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400558#: ui/accountadvancedtab.ui:552
559msgid "Use Proxy"
Jenkins670683e2018-04-02 03:09:30 -0400560msgstr "Brug proxy"
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400561
562#: ui/accountadvancedtab.ui:605
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500563msgid "Published Address"
564msgstr "Publiceret adresse"
565
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400566#: ui/accountadvancedtab.ui:633
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500567msgid "Bootstrap Servers"
568msgstr "Bootstrap Servere"
569
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400570#: ui/accountadvancedtab.ui:690
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500571msgid ""
572"These settings are only used during SDP session negotiation in case ICE is "
573"not supported by the server or peer."
574msgstr "Disse indstillinger bruges kun under SDP-sessiinsforhandling hvis ICE ikke understøttes af serveren eller modparten."
575
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400576#: ui/accountadvancedtab.ui:715 ui/accountadvancedtab.ui:791
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500577msgid "Min"
578msgstr "Min"
579
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400580#: ui/accountadvancedtab.ui:738 ui/accountadvancedtab.ui:814
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500581msgid "Max"
582msgstr "Maks"
583
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400584#: ui/accountadvancedtab.ui:762
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500585msgid "Audio RTP Port Range"
586msgstr "Område for lyd RTP-port"
587
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400588#: ui/accountadvancedtab.ui:838
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500589msgid "Video RTP Port Range"
590msgstr "Område for video RTP-port"
591
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400592#: ui/accountadvancedtab.ui:856
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500593msgid "SDP Session Negotiation (ICE Fallback)"
594msgstr "SDP Sessions-forhandling (ICE-tilbagefald)"
595
596#: ui/accountaudiotab.ui:75
597msgid "Audio Codecs"
598msgstr "Audio-codec'er"
599
600#: ui/usernameregistrationbox.ui:12
601msgid "enter username here"
602msgstr "indtast brugernavn her"
603
604#: ui/usernameregistrationbox.ui:24
605msgid "Register"
606msgstr "Registrér"
607
608#: ui/accountbanstab.ui:18
609msgid "List of banned peers :"
Jenkins670683e2018-04-02 03:09:30 -0400610msgstr "Liste over blokerede modparter :"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500611
612#: ui/accountbanstab.ui:62
613msgid "unban"
Jenkins670683e2018-04-02 03:09:30 -0400614msgstr "ubloker"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500615
616#: ui/chatview.ui:19 ui/chatview.ui:22
617msgid "Hide chat view"
618msgstr "Gem chatvisning"
619
620#: ui/chatview.ui:45 ui/chatview.ui:48
621msgid "Place call"
622msgstr "Foretag opkald"
623
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -0500624#: ui/chatview.ui:62
625msgid "Place audio-only call"
Jenkins670683e2018-04-02 03:09:30 -0400626msgstr "Foretag opkald kun med lyd"
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -0500627
628#: ui/chatview.ui:75
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500629msgid "Add to conversations"
Jenkins670683e2018-04-02 03:09:30 -0400630msgstr "Tilføj til samtaler"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500631
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -0500632#: ui/chatview.ui:134
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500633msgid "Send Invitation"
634msgstr "Send Invitation"
635
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400636#: ui/accountgeneraltab.ui:75
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500637msgid "Account"
638msgstr "Konto"
639
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400640#: ui/accountgeneraltab.ui:135
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500641msgid "Parameters"
642msgstr "Parametre"
643
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400644#: ui/accountgeneraltab.ui:159 ui/accountgeneraltab.ui:245
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400645#: src/accountgeneraltab.cpp:168 src/accountgeneraltab.cpp:234
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500646msgid "Change password"
647msgstr "Skift adgangskode"
648
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400649#: ui/accountgeneraltab.ui:175
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500650msgid "Note: this will change the password only on this device."
651msgstr "Bemærk: dette vil kun ændre adgangskoden på denne enhed."
652
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400653#: ui/accountgeneraltab.ui:194
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500654msgid "Current password"
655msgstr "Nuværende adgangskode"
656
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400657#: ui/accountgeneraltab.ui:214
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500658msgid "New password"
659msgstr "Ny adgangskode"
660
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400661#: ui/accountgeneraltab.ui:234
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500662msgid "Confirm password"
663msgstr "Bekræft adgangskode"
664
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400665#: ui/accountgeneraltab.ui:291
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500666msgid "Export account"
667msgstr "Eksporter konto"
668
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400669#: ui/accountgeneraltab.ui:304
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500670msgid "Choose destination..."
Jenkins670683e2018-04-02 03:09:30 -0400671msgstr "Vælg destination..."
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500672
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500673#: ui/incomingcallview.ui:99
674msgid "Incoming..."
675msgstr "Indgående..."
676
677#: ui/incomingcallview.ui:135
678msgid "Accept"
679msgstr "Accepter"
680
681#: ui/incomingcallview.ui:156
682msgid "Reject"
683msgstr "Afvis"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400684
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400685#: ui/accountsecuritytab.ui:37
686msgid "Encrypt media streams (SRTP)"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400687msgstr "Krypter mediestrømme (SRTP)"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400688
689#: ui/accountsecuritytab.ui:58
690msgid "Key exchange protocol"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400691msgstr "Nøgleudvekslingsprotokol"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400692
693#: ui/accountsecuritytab.ui:76
694msgid "Fallback on RTP on encryption failure"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400695msgstr "Fald tilbage til RTP ved krypteringsfejl"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400696
697#: ui/accountsecuritytab.ui:94
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200698msgid "Media Stream Encryption"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500699msgstr "Media Stream Encryption"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400700
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200701#: ui/accountsecuritytab.ui:123
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400702msgid "Encrypt negotiation (TLS)"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500703msgstr "Kryptér forhandling (TLS)"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400704
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200705#: ui/accountsecuritytab.ui:148
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400706msgid "CA certificate"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400707msgstr "CA-certifikat"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400708
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200709#: ui/accountsecuritytab.ui:185
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400710msgid "User certificate"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400711msgstr "Brugercertifikat"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400712
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200713#: ui/accountsecuritytab.ui:222
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400714msgid "Private key"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400715msgstr "Privat nøgle"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400716
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200717#: ui/accountsecuritytab.ui:245
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400718msgid "Private key password"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400719msgstr "Adgangskode til privat nøgle"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400720
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200721#: ui/accountsecuritytab.ui:292
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400722msgid "TLS protocol method"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400723msgstr "TLS-protokolmetode"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400724
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200725#: ui/accountsecuritytab.ui:315
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400726msgid "Outgoing TLS server name"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400727msgstr "Udgående TLS-servernavn"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400728
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200729#: ui/accountsecuritytab.ui:337
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400730msgid "Negotiation timeout (seconds)"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400731msgstr "Forhandlingstidsgrænse (sekunder)"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400732
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200733#: ui/accountsecuritytab.ui:371
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400734msgid "Use default ciphers"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400735msgstr "Brug standardcifre"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400736
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200737#: ui/accountsecuritytab.ui:387
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400738msgid "Use custom cipher list"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400739msgstr "Anvend brugervalgt ciffer-liste"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400740
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200741#: ui/accountsecuritytab.ui:444
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400742msgid "Verify incoming certificates (server side)"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400743msgstr "Verificer indgående certifikater (på server-siden)"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400744
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200745#: ui/accountsecuritytab.ui:459
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400746msgid "Verify answer certificates (client side)"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400747msgstr "Verificer svar-certifikater (på klient-siden)"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400748
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200749#: ui/accountsecuritytab.ui:474
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400750msgid "Require a certificate for incoming TLS connections"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400751msgstr "Kræv certifikat for indgående TLS-forbindelser"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400752
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200753#: ui/accountsecuritytab.ui:493
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200754msgid "Negotiation Encryption"
Baptiste Jonglez398a4892016-08-29 12:08:16 +0200755msgstr "Forhandlingskryptering"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400756
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400757#: ui/avatarmanipulation.ui:92 ui/avatarmanipulation.ui:125
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200758msgid "Take photo"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500759msgstr "Tag billede"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200760
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400761#: ui/avatarmanipulation.ui:102
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200762msgid "Choose image from file"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500763msgstr "Vælg billede fra fil"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200764
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400765#: ui/avatarmanipulation.ui:135 ui/avatarmanipulation.ui:168
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200766msgid "Return"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500767msgstr "Returnér"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200768
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400769#: ui/avatarmanipulation.ui:158
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200770msgid "Set selection as image"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500771msgstr "Sæt markerede som billede"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200772
Jenkins71aced92018-01-21 22:09:29 -0500773#: src/ring_client.cpp:144
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500774#, c-format
775msgid ""
776"Unable to initialize.\n"
777"Make sure the Ring daemon (dring) is running.\n"
778"Error: %s"
Jenkins670683e2018-04-02 03:09:30 -0400779msgstr "Kan ikke initialisere.\nSikr dig at Ring-daemon (dring) kører.\nFejl: %s"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200780
Jenkins71aced92018-01-21 22:09:29 -0500781#: src/ring_client.cpp:147
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500782msgid "Ring Error"
783msgstr "Ring-fejl"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400784
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400785#: src/ring_client.cpp:290
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500786msgctxt ""
787"In the status icon menu, toggle action to show or hide the Ring main window"
788msgid "Show Ring"
Jenkins670683e2018-04-02 03:09:30 -0400789msgstr "Vis Ring"
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400790
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400791#: src/ring_client.cpp:294
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500792msgid "Quit"
Jenkins670683e2018-04-02 03:09:30 -0400793msgstr "Afslut"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400794
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500795#: src/ringnotify.cpp:156
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500796msgid "Incoming call"
797msgstr "Indgående opkald"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400798
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500799#: src/ringnotify.cpp:173 src/ringnotify.cpp:351
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500800msgctxt "notification action name"
801msgid "Show"
802msgstr "Vis"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400803
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500804#: src/ringnotify.cpp:275
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500805#, c-format
806msgctxt "Text message notification"
807msgid "%s says:"
808msgstr "%s siger:"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400809
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500810#: src/usernameregistrationbox.cpp:128
811msgid "The entered username is not available"
812msgstr "Det indtastede brugernavn er ikke tilgængeligt"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400813
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500814#: src/usernameregistrationbox.cpp:129
815msgid "Username is not available"
816msgstr "Brugernavn er ikke tilgængeligt"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400817
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500818#: src/usernameregistrationbox.cpp:138
819msgid "The entered username is not valid"
820msgstr "Det indtastede brugernavn er ikke gyldigt"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400821
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500822#: src/usernameregistrationbox.cpp:139
823msgid "Username is not valid"
824msgstr "Brugernavn er ikke gyldigt"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200825
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500826#: src/usernameregistrationbox.cpp:148
827msgid "The entered username is available"
828msgstr "Det indtastede brugernavn er tilgængeligt"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200829
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500830#: src/usernameregistrationbox.cpp:149
831msgid "Username is available"
832msgstr "Brugernavn er tilgængeligt"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400833
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500834#: src/usernameregistrationbox.cpp:158
835msgid "Failed to perform lookup"
836msgstr "Tjek mislykkedes"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400837
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500838#: src/usernameregistrationbox.cpp:159
839msgid "Could not lookup username"
840msgstr "Kunne ikke tjekke brugernavnet"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400841
Jenkins670683e2018-04-02 03:09:30 -0400842#: src/usernameregistrationbox.cpp:251
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500843msgid "Looking up username availability..."
844msgstr "Tjekker brugernavnets tilgængelighed ..."
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400845
Jenkins670683e2018-04-02 03:09:30 -0400846#: src/usernameregistrationbox.cpp:322
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500847msgid "Could not initiate name registration, try again."
848msgstr "Kunne ikke påbegynde registrering af navn, prøv igen."
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400849
Jenkins670683e2018-04-02 03:09:30 -0400850#: src/usernameregistrationbox.cpp:364
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500851msgid "Register this username on the blockchain"
852msgstr "Registrer dette brugernavn på blockchain"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400853
Jenkins670683e2018-04-02 03:09:30 -0400854#: src/usernameregistrationbox.cpp:400
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500855msgid "Invalid username"
856msgstr "Ugyldigt brugernavn"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400857
Jenkins670683e2018-04-02 03:09:30 -0400858#: src/usernameregistrationbox.cpp:407 src/accountdevicestab.cpp:195
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500859msgid "Bad password"
860msgstr "Forkert adgangskode"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400861
Jenkins670683e2018-04-02 03:09:30 -0400862#: src/usernameregistrationbox.cpp:414
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500863msgid "Username already taken"
864msgstr "Brugernavn er allerede taget"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400865
Jenkins670683e2018-04-02 03:09:30 -0400866#: src/usernameregistrationbox.cpp:421
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500867msgid "Network error"
868msgstr "Netværksfejl"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400869
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400870#: src/generalsettingsview.cpp:113
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500871msgid ""
872"This is a destructive operation. Are you sure you want to delete all of your"
873" chat and call history?"
874msgstr "Dette er en destruktiv handling. Er du sikker på, at du vil slette al historik for beskeder og opkald?"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400875
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400876#: src/generalsettingsview.cpp:183
877msgid "Choose download folder"
878msgstr ""
879
880#: src/generalsettingsview.cpp:186 src/accountgeneraltab.cpp:186
881#: src/avatarmanipulation.cpp:383 src/chatview.cpp:177
882msgid "_Cancel"
883msgstr "_Annuller"
884
885#: src/generalsettingsview.cpp:188 src/accountgeneraltab.cpp:188
886#: src/chatview.cpp:179
887msgid "_Save"
888msgstr "_Gem"
889
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500890#: src/backends/edscontactbackend.cpp:193
891msgid "Unknown EDS addressbook"
892msgstr "Ukendt EDS-adressebog"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400893
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500894#: src/backends/edscontactbackend.cpp:213
895msgctxt "Backend type"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400896msgid "Contacts"
897msgstr "Kontakter"
898
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400899#: src/accountadvancedtab.cpp:421
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500900msgid "_Remove server"
901msgstr "_Fjern server"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400902
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400903#: src/accountadvancedtab.cpp:501
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400904msgid "Name service URL"
905msgstr "Navnetjeneste-URL"
906
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400907#: src/accountadvancedtab.cpp:513
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400908msgid "Auto-answer calls"
909msgstr "Besvar opkald automatisk"
910
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400911#: src/accountadvancedtab.cpp:521
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400912msgid "UPnP enabled"
913msgstr "UPnP aktiveret"
914
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400915#: src/accountadvancedtab.cpp:598 src/accountgeneraltab.cpp:326
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500916msgid "Hostname"
917msgstr "Værtsnavn"
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400918
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400919#: src/accountgeneraltab.cpp:183 src/chatview.cpp:174
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500920msgid "Save File"
921msgstr "Gem fil"
922
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400923#: src/accountgeneraltab.cpp:208
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500924msgid "File exported to destination: "
Jenkins670683e2018-04-02 03:09:30 -0400925msgstr "Fil eksporteret til destination:"
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500926
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400927#: src/accountgeneraltab.cpp:222
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500928msgid "New password and its confirmation are different"
929msgstr "Ny adgangskode og dens bekræftelse er forskellige"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400930
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400931#: src/accountgeneraltab.cpp:232
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500932msgid "Password changed!"
933msgstr "Adgangskode ændret!"
934
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400935#: src/accountgeneraltab.cpp:235
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500936msgid "Incorrect password"
937msgstr "Forkert adgangskode"
938
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400939#: src/accountgeneraltab.cpp:260
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500940msgid "Alias"
941msgstr "Alias"
942
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400943#: src/accountgeneraltab.cpp:271
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500944msgid "Type"
945msgstr "Type"
946
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400947#: src/accountgeneraltab.cpp:297
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500948msgid "auto-generating..."
949msgstr "auto-genererer..."
950
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400951#: src/accountgeneraltab.cpp:310 src/accountgeneraltab.cpp:336
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500952msgid "Username"
953msgstr "Brugernavn"
954
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400955#: src/accountgeneraltab.cpp:346
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500956msgid "Password"
957msgstr "Adgangskode"
958
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400959#: src/accountgeneraltab.cpp:359
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500960msgid "Show password"
961msgstr "Vis adgangskode"
962
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400963#: src/accountgeneraltab.cpp:365
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500964msgid "Proxy"
965msgstr "Stedfortræder"
966
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400967#: src/accountgeneraltab.cpp:375
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500968msgid "Voicemail number"
969msgstr "Telefonsvarernummer"
970
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400971#: src/video/video_widget.cpp:566
972msgid "Share _screen area"
Jenkins670683e2018-04-02 03:09:30 -0400973msgstr "Del _skærmområde"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500974
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400975#: src/video/video_widget.cpp:577
976msgid "Share _monitor"
Jenkins670683e2018-04-02 03:09:30 -0400977msgstr "Del _monitor"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500978
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400979#: src/video/video_widget.cpp:588
980msgid "Stream _file"
Jenkins670683e2018-04-02 03:09:30 -0400981msgstr "Stream _fil"
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400982
983#: src/video/video_widget.cpp:601
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500984msgid "Show advanced information"
985msgstr "Vis udvidet information"
986
987#: src/avatarmanipulation.cpp:380
988msgid "Open Avatar Image"
989msgstr "Åbn profilbillede"
990
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500991#: src/avatarmanipulation.cpp:385 src/chatview.cpp:179
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500992msgid "_Open"
993msgstr "_Åbn"
994
995#: src/dialogs.c:53
996msgid "Working..."
997msgstr "Arbejder..."
998
999#: src/dialogs.c:84
1000#, c-format
1001msgctxt "Do not translate the release name nor the status (beta, final, ...)"
1002msgid ""
Jenkins5b2bba52018-02-04 22:09:34 -05001003"\"In varietate concordia\"\n"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001004"built on %.25s"
Jenkins670683e2018-04-02 03:09:30 -04001005msgstr "\"In varietate concordia\"\nbygget den %.25s"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001006
Jenkinse3caaef2017-12-03 22:09:30 -05001007#: src/dialogs.c:134
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001008msgid ""
1009"The GNOME client for Ring.\n"
1010"Ring is free software for universal communication which respects the freedoms and privacy of its users."
1011msgstr "GNOME-klienten til Ring.\nRing er fri software til universel kommunikation som respekterer sine brugeres frihed og privatliv."
1012
1013#: src/accountdevicestab.cpp:201
1014msgid "Network error, try again"
1015msgstr "Netværksfejl, prøv igen"
1016
1017#: src/accountdevicestab.cpp:213
1018msgid "Could not initiate export to the Ring, try again"
1019msgstr "Kunne ikke starte Ring-eksport, prøv igen"
1020
1021#: src/accountdevicestab.cpp:246
1022msgctxt "Device Name Column"
1023msgid "Name"
1024msgstr "Navn"
1025
1026#: src/accountdevicestab.cpp:251
1027msgctxt "Device ID Column"
1028msgid "ID"
1029msgstr "ID"
1030
Jenkins7b7c5222018-01-28 22:09:29 -05001031#: src/ringmainwindow.cpp:495
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001032msgctxt "button next to search entry will place a new call"
1033msgid "place call"
1034msgstr "foretag opkald"
1035
Jenkins7b7c5222018-01-28 22:09:29 -05001036#: src/ringmainwindow.cpp:498
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001037msgctxt "button next to search entry will open chat"
1038msgid "open chat"
1039msgstr "åbn chat"
1040
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -04001041#: src/ringmainwindow.cpp:746
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001042msgctxt ""
1043"Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
1044" layout"
1045msgid "Search contacts or enter number"
1046msgstr "Søg efter kontakt eller indtast nummer"
1047
1048#: src/editcontactview.cpp:208
1049msgctxt "Phone number category"
1050msgid "home"
1051msgstr "hjem"
1052
1053#: src/accountvideotab.cpp:184 src/accountaudiotab.cpp:175
1054msgid "Enabled"
1055msgstr "Aktiveret"
1056
1057#: src/accountvideotab.cpp:190
1058msgctxt "The name of the codec"
1059msgid "Name"
1060msgstr "Navn"
1061
1062#: src/accountvideotab.cpp:194 src/accountaudiotab.cpp:185
1063msgid "Bitrate"
1064msgstr "Bitrate"
1065
1066#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:36 src/native/dbuserrorhandler.cpp:95
1067msgctxt "Name of error window (dialog)"
1068msgid "Ring Error"
1069msgstr "Ring-fejl"
1070
1071#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:57
1072msgid "Trying to reconnect to the Ring daemon (dring)..."
1073msgstr "Prøver at forbinde til Ring-daemon igen (dring)..."
1074
1075#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:87
1076msgid ""
1077"Could not re-connect to the Ring daemon (dring).\n"
1078"Ring will now quit."
1079msgstr "Kunne ikke forbinde til Ring-daemon igen (dring).\nRing afsluttes nu."
1080
1081#: src/accountaudiotab.cpp:181
1082msgctxt "Name of the codec"
1083msgid "Name"
1084msgstr "Navn"
1085
1086#: src/accountaudiotab.cpp:189
1087msgid "Samplerate"
1088msgstr "Samplefrekvens"
1089
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001090#: src/conversationpopupmenu.cpp:181
1091msgid "Place _video call"
Jenkins670683e2018-04-02 03:09:30 -04001092msgstr "Foretag _video-opkald"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001093
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001094#: src/conversationpopupmenu.cpp:184
1095msgid "Place _audio call"
Jenkins670683e2018-04-02 03:09:30 -04001096msgstr "Foretag _audio-opkald"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001097
Jenkinsb2b3ef82017-12-17 22:09:30 -05001098#: src/conversationpopupmenu.cpp:190
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001099msgid "_Add to conversations"
Jenkins670683e2018-04-02 03:09:30 -04001100msgstr "_Tilføj til samtaler"
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001101
1102#: src/conversationpopupmenu.cpp:194
1103msgid "_Discard invitation"
Jenkins670683e2018-04-02 03:09:30 -04001104msgstr "_Drop invitation"
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001105
1106#: src/conversationpopupmenu.cpp:197
1107msgid "_Block invitations"
Jenkins670683e2018-04-02 03:09:30 -04001108msgstr "_Bloker invitationer"
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001109
1110#: src/conversationpopupmenu.cpp:202
Jenkinse3caaef2017-12-03 22:09:30 -05001111msgid "C_lear history"
Jenkins670683e2018-04-02 03:09:30 -04001112msgstr "_Ryd historik"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001113
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001114#: src/conversationpopupmenu.cpp:205
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001115msgid "_Remove conversation"
Jenkins670683e2018-04-02 03:09:30 -04001116msgstr "_Fjern samtale"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001117
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001118#: src/conversationpopupmenu.cpp:208
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001119msgid "_Block contact"
Jenkins670683e2018-04-02 03:09:30 -04001120msgstr "_Bloker kontakt"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001121
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001122#: src/conversationpopupmenu.cpp:213
1123msgid "_Copy name"
1124msgstr "_Kopiér navn"
1125
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001126#: src/ring_client_options.c:66
1127msgid "Enable debug"
1128msgstr "Aktiver fejlfinding"
1129
1130#: src/ring_client_options.c:68
1131msgid ""
1132"Restores the hidden state of the main window (only applicable to the primary"
1133" instance)"
1134msgstr "Gendanner den skjulte tilstand fort hovedvinduer (kun gyldig for den primære instans)"
1135
1136#: src/ring_client_options.c:85
1137msgid "- GNOME client for Ring"
1138msgstr "- GNOME-klient til Ring"
1139
1140#: src/accountcreationwizard.cpp:231
1141msgid ""
1142"Your account was created, but we could not register your username. Try again"
1143" from the settings menu."
1144msgstr "Din konto blev oprettet, men vi kunne ikke registrere brugernavnet. Prøv igen fra menuen indstillinger."
1145
1146#: src/accountcreationwizard.cpp:275
1147msgctxt "The default username / account alias, if none is set by the user"
1148msgid "Unknown"
1149msgstr "Ukendt"
1150
1151#: src/accountcreationwizard.cpp:471
1152msgid "Passwords don't match"
1153msgstr "Adgangskoderne er ikke ens"
1154
1155#: src/ringwelcomeview.cpp:88
1156msgid ""
1157"This is your Ring username.\n"
1158"Copy and share it with your friends!"
1159msgstr "Dette er dit Ring-brugernavn.\nKopiér og del med dine venner!"
1160
1161#: src/ringwelcomeview.cpp:96
1162msgctxt "Do not translate \"RingID\""
1163msgid ""
1164"This is your RingID.\n"
1165"Copy and share it with your friends!"
1166msgstr "Dette er dit RingID.\nKopiér og del det med dine venner!"
1167
1168#: src/ringwelcomeview.cpp:151
1169msgid ""
1170"Ring is free software for universal communication which respects the "
1171"freedoms and privacy of its users."
1172msgstr "Ring er fri software til universel kommunikation som respekterer sine brugeres frihed og privatliv."
1173
1174#: src/ringwelcomeview.cpp:205
1175msgctxt "Do not translate \"Ring ID\""
1176msgid "Ring ID QR code"
1177msgstr "QR-kode for RingID "
1178
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -05001179#: src/chatview.cpp:174
1180msgid "Send File"
Jenkins670683e2018-04-02 03:09:30 -04001181msgstr "Send fil"
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -05001182
Jenkins7b7c5222018-01-28 22:09:29 -05001183#: src/currentcallview.cpp:781
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001184msgctxt "Enable automatic video quality"
1185msgid "Auto"
1186msgstr "Auto"
1187
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001188#: src/accountview.cpp:162
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001189msgctxt "Account settings"
1190msgid "General"
1191msgstr "Generelt"
1192
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001193#: src/accountview.cpp:170
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001194msgctxt "Account settings"
1195msgid "Devices"
1196msgstr "Enheder"
1197
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001198#: src/accountview.cpp:176
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001199msgctxt "Account settings"
1200msgid "Security"
1201msgstr "Sikkerhed"
1202
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001203#: src/accountview.cpp:181
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001204msgctxt "Account settings"
1205msgid "Advanced"
1206msgstr "Avanceret"
1207
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001208#: src/accountview.cpp:188
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001209msgctxt "List of banned peers"
1210msgid "Bans"
1211msgstr "Blokeringer"
1212
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001213#: src/accountview.cpp:243
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001214#, c-format
1215msgid "Are you sure you want to delete account \"%s\"?"
1216msgstr "Er du sikker på, at du vil slette kontoen \"%s\"?"
1217
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001218#: src/accountview.cpp:370
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001219msgid "New Account"
1220msgstr "Ny konto"
1221
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001222#: src/accountview.cpp:457
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001223msgctxt "Account state column"
1224msgid "Enabled"
1225msgstr "Aktiveret"
1226
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001227#: src/accountview.cpp:463
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001228msgctxt "Account alias (name) column"
1229msgid "Alias"
1230msgstr "Alias"
1231
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001232#: src/accountview.cpp:471
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001233msgctxt "Account status column"
1234msgid "Status"
1235msgstr "Status"