blob: 7941d712693df875f9901fc6b544a3818249dcc1 [file] [log] [blame]
Guillaume Roguez0daae212015-09-18 17:19:44 -04001# Gettext PO translation template file for the GNOME client of the Ring project.
2# Copyright (C) 2015 Savoir-faire Linux Inc.
3# This file is distributed under the same license as the Ring package.
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -04004#
5# Translators:
Adrien Béraudcf3e08c2016-03-03 22:55:21 -05006# Adrien Béraud <adrien.beraud@savoirfairelinux.com>, 2016
Guillaume Roguezb63a5522015-09-17 18:41:47 -04007# Alexandre Lision, 2015
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -04008# Bruno Pagani <bruno.n.pagani@gmail.com>, 2015
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -04009# Cyrille Béraud <cyrille.beraud@savoirfairelinux.com>, 2015
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -040010# Guillaume Roguez, 2016
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -040011# Guillaume Roguez, 2015
12msgid ""
13msgstr ""
14"Project-Id-Version: Ring\n"
15"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -050016"POT-Creation-Date: 2015-11-13 09:43-0500\n"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -040017"PO-Revision-Date: 2016-04-19 11:16+0000\n"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040018"Last-Translator: Guillaume Roguez\n"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -040019"Language-Team: French (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/fr/)\n"
20"MIME-Version: 1.0\n"
21"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23"Language: fr\n"
24"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
25
26#: src/accountaudiotab.cpp:185 src/accountvideotab.cpp:194
27msgid "Enabled"
28msgstr "Activé"
29
30#: src/accountaudiotab.cpp:191
31msgctxt "Name of the codec"
32msgid "Name"
33msgstr "Nom"
34
35#: src/accountaudiotab.cpp:195 src/accountvideotab.cpp:204
36msgid "Bitrate"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -040037msgstr "Taux de transfert (bit/s)"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -040038
39#: src/accountaudiotab.cpp:199
40msgid "Samplerate"
41msgstr "Taux d’échantillonnage"
42
43#: src/accountgeneraltab.cpp:210
44msgid "Alias"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -040045msgstr "Nom d’emprunt"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -040046
47#: src/accountgeneraltab.cpp:221
48msgid "Type"
49msgstr "Type"
50
51#: src/accountgeneraltab.cpp:250
52msgid "auto-generating..."
Guillaume Roguezb63a5522015-09-17 18:41:47 -040053msgstr "Génération automatique…"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -040054
55#: src/accountgeneraltab.cpp:269
56msgid "Hostname"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -040057msgstr "Serveur SIP"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -040058
59#: src/accountgeneraltab.cpp:279
60msgid "Username"
61msgstr "Nom d'utilisateur"
62
63#: src/accountgeneraltab.cpp:289
64msgid "Password"
Guillaume Roguezb63a5522015-09-17 18:41:47 -040065msgstr "Mot-de-passe"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -040066
67#: src/accountgeneraltab.cpp:302
68msgid "Show password"
Guillaume Roguezb63a5522015-09-17 18:41:47 -040069msgstr "Afficher le mot-de-passe"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -040070
71#: src/accountgeneraltab.cpp:308
72msgid "Proxy"
73msgstr "Serveur mandataire"
74
75#: src/accountgeneraltab.cpp:318
76msgid "Voicemail number"
77msgstr "Numéro de boîte vocale"
78
79#: src/accountgeneraltab.cpp:330
80msgctxt "The DHT bootstrap server url"
81msgid "Bootstrap"
82msgstr "Adresse du nœud d'amorçage"
83
84#: src/accountgeneraltab.cpp:342
85msgid "Auto-answer calls"
86msgstr "Répondre automatiquement"
87
88#: src/accountgeneraltab.cpp:350
89msgid "UPnP enabled"
90msgstr "UPnP activé"
91
92#: src/accountgeneraltab.cpp:358
93msgid "DTMF tone type:"
94msgstr "Type de tonalité DTMF"
95
96#: src/accountvideotab.cpp:200
97msgctxt "The name of the codec"
98msgid "Name"
99msgstr "Nom"
100
101#: src/accountview.cpp:159
102msgctxt "Account settings"
103msgid "General"
104msgstr "Généralités"
105
106#: src/accountview.cpp:163
107msgctxt "Account settings"
108msgid "Audio"
109msgstr "Audio"
110
111#: src/accountview.cpp:167
112msgctxt "Account settings"
113msgid "Video"
114msgstr "Vidéo"
115
116#: src/accountview.cpp:171
117msgctxt "Account settings"
118msgid "Advanced"
119msgstr "Options avancées"
120
121#: src/accountview.cpp:175
122msgctxt "Account settings"
123msgid "Security"
124msgstr "Sécurité"
125
126#: src/accountview.cpp:229
127#, c-format
128msgid "Are you sure you want to delete account \"%s\"?"
129msgstr "Êtes-vous certain de vouloir supprimer le compte \"%s\" ?"
130
131#: src/accountview.cpp:313 src/accountview.cpp:315
132msgid "New Account"
133msgstr "Nouveau compte"
134
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500135#: src/accountview.cpp:399
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400136msgctxt "Account state column"
137msgid "Enabled"
138msgstr "Activé"
139
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500140#: src/accountview.cpp:405
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400141msgctxt "Account alias (name) column"
142msgid "Alias"
143msgstr "Nom d'emprunt"
144
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500145#: src/accountview.cpp:409
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400146msgctxt "Account status column"
147msgid "Status"
148msgstr "État"
149
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500150#: src/contactsview.cpp:305
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400151msgid "_Copy name"
152msgstr "Copier le nom"
153
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500154#: src/contactsview.cpp:316 src/contactsview.cpp:331
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400155msgid "_Copy number"
156msgstr "Copier le numéro ou identifiant Ring"
157
Guillaume Roguez04be1532015-09-28 11:29:34 -0400158#: src/dialogs.c:53
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400159msgid "Working..."
Guillaume Roguezb63a5522015-09-17 18:41:47 -0400160msgstr "Traitement en cours…"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400161
Guillaume Roguez04be1532015-09-28 11:29:34 -0400162#: src/dialogs.c:84
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400163#, c-format
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400164msgctxt "Do not translate the release name"
Guillaume Roguez04be1532015-09-28 11:29:34 -0400165msgid ""
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400166"release: Louis-Joseph Papineau\n"
Guillaume Roguez04be1532015-09-28 11:29:34 -0400167"v%d.%d.%d - %.10s"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400168msgstr "version: Louis-Joseph Papineau\nv%d.%d.%d - %.10s"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400169
Guillaume Roguez04be1532015-09-28 11:29:34 -0400170#: src/dialogs.c:111
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400171msgid ""
172"The GNOME client for Ring.\n"
173"Ring is a secured and distributed communication software."
174msgstr "Le client GNOME de Ring\nRing est un logiciel de communication sécurisé et distribué."
175
176#: src/editcontactview.cpp:196
177msgctxt "Phone number category"
178msgid "home"
179msgstr "Local"
180
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500181#: src/generalsettingsview.cpp:94
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400182msgid ""
183"Are you sure you want to clear all your history?\n"
184"This operation will also reset the Frequent Contacts list"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400185msgstr "Êtes-vous certain de vouloir effacer l’historique ?\nCette opération réinitialisera également la liste des contacts fréquents."
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400186
187#: src/historyview.cpp:184
188msgid "_Copy"
189msgstr "Copier"
190
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500191#: src/historyview.cpp:402
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400192msgctxt "Call history"
193msgid "Call"
194msgstr "Appel"
195
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500196#: src/historyview.cpp:447
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400197msgctxt "Call history"
198msgid "Date"
199msgstr "Date"
200
201#: src/ringnotify.cpp:86
202msgid "Incoming call"
203msgstr "Appel entrant"
204
205#: src/ringnotify.cpp:169
206#, c-format
207msgctxt "Text message notification"
208msgid "%s says:"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400209msgstr "%s a dit :"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400210
Guillaume Roguez0daae212015-09-18 17:19:44 -0400211#: src/ring_client_options.c:65
212msgid "Enable debug"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400213msgstr "Activer le débogage"
Guillaume Roguez0daae212015-09-18 17:19:44 -0400214
215#: src/ring_client_options.c:67
216msgid ""
217"Restores the hidden state of the main window (only applicable to the primary"
218" instance)"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400219msgstr "Restaurer l’état caché de la fenêtre principale (applicable seulement à la première instance)"
Guillaume Roguez0daae212015-09-18 17:19:44 -0400220
221#: src/ring_client_options.c:84
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400222msgid "- GNOME client for Ring"
223msgstr "- Le client GNOME pour Ring"
224
225#: src/backends/edscontactbackend.cpp:201
226msgid "Unknown EDS addressbook"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400227msgstr "Carnet d’adresses EDS inconnu"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400228
229#: src/backends/edscontactbackend.cpp:221
230msgctxt "Backend type"
231msgid "Contacts"
232msgstr "Contacts"
233
234#: src/utils/menus.cpp:67
235msgid "_Add to contact"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400236msgstr "Ajouter aux contacts"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400237
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500238#: src/ringmainwindow.cpp:944
Guillaume Roguez31725302015-10-01 10:19:34 -0400239msgctxt ""
240"Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
241" layout"
242msgid "Search contacts or enter number"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400243msgstr "Rechercher dans les contacts ou appeler un numéro"
Guillaume Roguez31725302015-10-01 10:19:34 -0400244
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500245#: src/ringwelcomeview.cpp:61
246msgid "fetching RingID..."
247msgstr "Récupération de l’identifiant Ring…"
248
Guillaume Roguez31725302015-10-01 10:19:34 -0400249#: src/ringwelcomeview.cpp:92
250msgid ""
251"Ring is a secure and distributed voice, video, and chat communication "
252"platform that requires no centralized server and leaves the power of privacy"
253" in the hands of the user."
Guillaume Rogueza4603d62015-10-02 09:50:32 -0400254msgstr "Ring est une plate-forme de communication texte, audio et vidéo sécurisée et distribuée, sans serveur centralisé, qui laisse le contrôle de la confidentialité à l’utilisateur."
Guillaume Roguez31725302015-10-01 10:19:34 -0400255
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500256#: src/ringwelcomeview.cpp:102
Guillaume Roguez31725302015-10-01 10:19:34 -0400257msgctxt "Do not translate \"RingID\""
258msgid ""
259"This is your RingID.\n"
260"Copy and share it with your friends!"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400261msgstr "Voici votre identifiant Ring.\nCopiez-le et partagez-le avec vos amis !"
Guillaume Roguez31725302015-10-01 10:19:34 -0400262
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500263#: src/video/video_widget.cpp:478
264msgid "Share screen area"
265msgstr "Partager une partie de l'écran"
266
267#: src/video/video_widget.cpp:484
268msgid "Share file"
269msgstr "Partager un fichier"
270
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400271#: ui/accountadvancedtab.ui:81
272msgid "Registration expire timeout (seconds):"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400273msgstr "Temps avant expiration de l’enregistrement (en secondes) :"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400274
275#: ui/accountadvancedtab.ui:103
276msgid "Allow calls from unknown peers"
277msgstr "Autoriser les appels de personnes inconnues"
278
279#: ui/accountadvancedtab.ui:117
280msgid "Allow calls from peers in your call history"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400281msgstr "Permettre les appels des correspondants présents dans votre historique d’appels"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400282
283#: ui/accountadvancedtab.ui:131
284msgid "Allow calls from peers in your contacts list"
285msgstr "Permettre les appels des correspondants de votre liste de contacts"
286
287#: ui/accountadvancedtab.ui:149
288msgid "<b>Registration</b>"
289msgstr "<b>Enregistrement</b>"
290
291#: ui/accountadvancedtab.ui:176
292msgid "Use random port"
293msgstr "Utiliser un port aléatoire"
294
295#: ui/accountadvancedtab.ui:197
296msgid "Local port:"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400297msgstr "Port local :"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400298
299#: ui/accountadvancedtab.ui:223
300msgid "<b>Network Interface</b>"
301msgstr "<b>Interface Réseau</b>"
302
303#: ui/accountadvancedtab.ui:249
304msgid "Same as local parameters"
305msgstr "Identique aux paramètres locaux"
306
307#: ui/accountadvancedtab.ui:264
308msgid "Set published address and port:"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400309msgstr "Indiquer l’adresse publiée et le port :"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400310
311#: ui/accountadvancedtab.ui:288
312msgid "Address"
313msgstr "Adresse"
314
315#: ui/accountadvancedtab.ui:310
316msgid "Port"
317msgstr "Port"
318
319#: ui/accountadvancedtab.ui:336
320msgid "Use STUN"
321msgstr "Utiliser STUN"
322
323#: ui/accountadvancedtab.ui:359 ui/accountadvancedtab.ui:408
324msgid "server URL"
325msgstr "URL du serveur"
326
327#: ui/accountadvancedtab.ui:385
328msgid "Use TURN"
329msgstr "Utiliser TURN"
330
331#: ui/accountadvancedtab.ui:430
332msgid "username"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400333msgstr "Nom d’utilisateur"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400334
335#: ui/accountadvancedtab.ui:451
336msgid "password"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400337msgstr "Mot de passe"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400338
339#: ui/accountadvancedtab.ui:475
340msgid "realm"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400341msgstr "Domaine"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400342
343#: ui/accountadvancedtab.ui:504
344msgid "<b>Published Address</b>"
345msgstr "<b>Adresse publiée</b>"
346
347#: ui/accountadvancedtab.ui:533
348msgid ""
349"These settings are only used during SDP session negotiation in case ICE is "
350"not supported by the server or peer."
351msgstr "Ces paramètres sont uniquement utilisés durant la négociation de la session SDP au cas où ICE ne serait pas supporté par le serveur ou le correspondant."
352
353#: ui/accountadvancedtab.ui:558 ui/accountadvancedtab.ui:632
354msgid "Min"
355msgstr "Minimum"
356
357#: ui/accountadvancedtab.ui:581 ui/accountadvancedtab.ui:655
358msgid "Max"
359msgstr "Maximum"
360
361#: ui/accountadvancedtab.ui:605
362msgid "<b>Audio RTP Port Range</b>"
363msgstr "<b>Plage des ports Audio RTP</b>"
364
365#: ui/accountadvancedtab.ui:679
366msgid "<b>Video RTP Port Range</b>"
367msgstr "<b>Plage des ports Vidéo RTP</b>"
368
369#: ui/accountadvancedtab.ui:695
370msgid "<b>SDP Session Negotiation (ICE Fallback)</b>"
371msgstr "Négociation de session SDP (bascule sur ICE)"
372
373#: ui/accountaudiotab.ui:59 ui/accountvideotab.ui:59
374msgid "Up"
375msgstr "Haut"
376
377#: ui/accountaudiotab.ui:66 ui/accountvideotab.ui:66
378msgid "Down"
379msgstr "Bas"
380
381#: ui/accountaudiotab.ui:77 ui/accountvideotab.ui:77
382msgid "<b>Codecs</b>"
383msgstr "Codecs"
384
385#: ui/accountgeneraltab.ui:42
386msgid "<b>Account</b>"
387msgstr "<b>Compte</b>"
388
389#: ui/accountgeneraltab.ui:80
390msgid "<b>Parameters</b>"
391msgstr "<b>Paramètres</b>"
392
393#: ui/accountsecuritytab.ui:37
394msgid "Encrypt media streams (SRTP)"
395msgstr "Chiffrer les flux média (SRTP)"
396
397#: ui/accountsecuritytab.ui:58
398msgid "Key exchange protocol"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400399msgstr "Protocole d’échange de clé"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400400
401#: ui/accountsecuritytab.ui:76
402msgid "Fallback on RTP on encryption failure"
Guillaume Roguezb63a5522015-09-17 18:41:47 -0400403msgstr "Basculer en mode RTP si le chiffrement échoue"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400404
405#: ui/accountsecuritytab.ui:94
406msgid "<b>Media Stream Encryption</b>"
407msgstr "Chiffrement du flux média"
408
409#: ui/accountsecuritytab.ui:121
410msgid "Encrypt negotiation (TLS)"
411msgstr "Chiffrer les négociations (TLS)"
412
413#: ui/accountsecuritytab.ui:146
414msgid "CA certificate"
415msgstr "Certificat CA"
416
417#: ui/accountsecuritytab.ui:183
418msgid "User certificate"
419msgstr "Certificat utilisateur"
420
421#: ui/accountsecuritytab.ui:220
422msgid "Private key"
Guillaume Roguezb63a5522015-09-17 18:41:47 -0400423msgstr "Clé privée"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400424
425#: ui/accountsecuritytab.ui:243
426msgid "Private key password"
Guillaume Roguezb63a5522015-09-17 18:41:47 -0400427msgstr "Mot-de-passe clé privée"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400428
429#: ui/accountsecuritytab.ui:290
430msgid "TLS protocol method"
431msgstr "Méthode du protocole TLS"
432
433#: ui/accountsecuritytab.ui:313
434msgid "Outgoing TLS server name"
435msgstr "Adresse du serveur TLS sortant"
436
437#: ui/accountsecuritytab.ui:335
438msgid "Negotiation timeout (seconds)"
439msgstr "Dépassement de délai (en seconde)"
440
441#: ui/accountsecuritytab.ui:369
442msgid "Use default ciphers"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400443msgstr "Utiliser les modes de chiffrement par défaut"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400444
445#: ui/accountsecuritytab.ui:385
446msgid "Use custom cipher list"
447msgstr "Utiliser des modes de chiffrement spécifiques"
448
449#: ui/accountsecuritytab.ui:442
450msgid "Verify incoming certificates (server side)"
451msgstr "Vérifier les certificats entrants (coté serveur)"
452
453#: ui/accountsecuritytab.ui:457
454msgid "Verify answer certificates (client side)"
455msgstr "Vérifier les réponses des certificats (coté client)"
456
457#: ui/accountsecuritytab.ui:472
458msgid "Require a certificate for incoming TLS connections"
459msgstr "Nécessite un certificat pour les connexions TLS entrantes"
460
461#: ui/accountsecuritytab.ui:491
462msgid "<b>Negotiation Encryption</b>"
463msgstr "Négociation du chiffrement"
464
465#: ui/accountvideotab.ui:90
466msgid "Enable Video"
467msgstr "Activer la vidéo"
468
469#: ui/accountview.ui:59
470msgid "<b>&#8722;</b>"
471msgstr "<b>&#8722;</b>"
472
473#: ui/accountview.ui:83
474msgid "<b>+</b>"
475msgstr "<b>+</b>"
476
477#: ui/choosecontactview.ui:34
478msgid "Create New"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400479msgstr "Créer un nouveau"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400480
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500481#: ui/currentcallview.ui:73
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400482msgid "Send"
483msgstr "Envoyer"
484
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500485#: ui/currentcallview.ui:191
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400486msgid "End this call"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400487msgstr "Raccrocher"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400488
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500489#: ui/currentcallview.ui:195 ui/currentcallview.ui:356
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400490msgid "End call"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400491msgstr "Fin d’appel"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400492
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500493#: ui/currentcallview.ui:213
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400494msgid "Toggle hold"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400495msgstr "Mettre en attente"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400496
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500497#: ui/currentcallview.ui:217 ui/currentcallview.ui:239
498#: ui/currentcallview.ui:347
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400499msgid "Hold"
500msgstr "Pause"
501
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500502#: ui/currentcallview.ui:235
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400503msgid "Toggle mute audio"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400504msgstr "Activer/désactiver l’audio"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400505
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500506#: ui/currentcallview.ui:257
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400507msgid "Toggle mute video"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400508msgstr "Activer/désactiver la vidéo"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400509
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500510#: ui/currentcallview.ui:261 ui/currentcallview.ui:338
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400511msgid "Mute video"
512msgstr "Désactiver la vidéo"
513
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500514#: ui/currentcallview.ui:280
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400515msgid "Toggle record audio"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400516msgstr "Démarrer/arrêter l’enregistrement audio"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400517
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500518#: ui/currentcallview.ui:283
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400519msgid "Record audio"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400520msgstr "Enregistrer l’audio"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400521
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500522#: ui/currentcallview.ui:299
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400523msgid "Toggle show chat"
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500524msgstr "Afficher/masquer le clavardage"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400525
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500526#: ui/currentcallview.ui:303 ui/currentcallview.ui:320
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400527msgid "Chat"
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500528msgstr "Clavardage"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400529
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500530#: ui/currentcallview.ui:329
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400531msgid "Mute audio"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400532msgstr "Désactiver l’audio"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400533
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500534#: ui/currentcallview.ui:365
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400535msgid "Record"
536msgstr "Enregistrer"
537
538#: ui/editcontactview.ui:12
539msgid "Select addressbook"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400540msgstr "Choisir le carnet d’adresses"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400541
542#: ui/editcontactview.ui:15
543msgid "Addressbook"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400544msgstr "Carnet d’adresses"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400545
546#: ui/editcontactview.ui:29
547msgid "Name"
548msgstr "Nom"
549
550#: ui/editcontactview.ui:32
551msgid "Contact name"
552msgstr "Nom du contact"
553
554#: ui/editcontactview.ui:47
555msgid "Select how this number will be categorized"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400556msgstr "Choisir le type de numéro "
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400557
558#: ui/editcontactview.ui:50
559msgid "Number category"
560msgstr "Type de numéro"
561
562#: ui/editcontactview.ui:66
563msgid "Number or Ring ID to be added"
564msgstr "Numéro ou identifiant Ring à ajouter"
565
566#: ui/editcontactview.ui:72
567msgid "Number or Ring ID"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400568msgstr "Numéro ou identifiant Ring"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400569
570#: ui/editcontactview.ui:83
571msgid "Save"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400572msgstr "Sauvegarder"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400573
574#: ui/generalsettingsview.ui:32
575msgid "<b>Ring Settings</b>"
576msgstr "<b>Paramètres Ring</b>"
577
578#: ui/generalsettingsview.ui:46
579msgid "Start Ring on login"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400580msgstr "Lancer Ring à l’ouverture de session"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400581
582#: ui/generalsettingsview.ui:55
583msgid "Hide Ring on close instead of quitting."
Guillaume Roguezb63a5522015-09-17 18:41:47 -0400584msgstr "Cacher Ring à la fermeture au lieu de quitter"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400585
586#: ui/generalsettingsview.ui:64
587msgid "Bring Ring to the foreground on incoming calls."
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400588msgstr "Ramener Ring à l’avant-plan en cas d’appels entrants."
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400589
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500590#: ui/generalsettingsview.ui:79
591msgid "Show chat on the right."
Stepan Salenikovich5b810ce2015-11-26 17:57:47 -0500592msgstr "Afficher les discussions à droite."
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500593
594#: ui/generalsettingsview.ui:86
595msgid "Show chat on the bottom."
Stepan Salenikovich5b810ce2015-11-26 17:57:47 -0500596msgstr "Afficher les discussions en bas."
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500597
598#: ui/generalsettingsview.ui:110
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400599msgid "<b>History Settings</b>"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400600msgstr "<b>Paramètres de l’historique</b>"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400601
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500602#: ui/generalsettingsview.ui:128
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400603msgid "Keep history for (days):"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400604msgstr "Garder l’historique pendant (jours) :"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400605
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500606#: ui/generalsettingsview.ui:151
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400607msgid "(set to 0 for unlimited history)"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400608msgstr "(mettre à 0 pour garder indéfiniment)"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400609
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500610#: ui/generalsettingsview.ui:160
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400611msgid "Clear all history"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400612msgstr "Effacer tout l’historique"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400613
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500614#: ui/incomingcallview.ui:88
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400615msgid "Incoming..."
Guillaume Roguezb63a5522015-09-17 18:41:47 -0400616msgstr "Appel entrant…"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400617
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500618#: ui/incomingcallview.ui:122
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400619msgid " Accept"
620msgstr "Accepter"
621
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500622#: ui/incomingcallview.ui:137
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400623msgid " Reject"
624msgstr "Rejeter"
625
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500626#: ui/incomingcallview.ui:152
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400627msgid " Hang-up"
628msgstr "Raccrocher"
629
630#: ui/mediasettingsview.ui:36
631msgid "Audio manager:"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400632msgstr "Gestionnaire audio :"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400633
634#: ui/mediasettingsview.ui:48
635msgid "Ringtone device:"
Adrien Béraudcf3e08c2016-03-03 22:55:21 -0500636msgstr "Périphérique pour la sonnerie :"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400637
638#: ui/mediasettingsview.ui:60
639msgid "Output device:"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400640msgstr "Périphérique de sortie :"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400641
642#: ui/mediasettingsview.ui:72
643msgid "Input device:"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400644msgstr "Périphérique d’entrée :"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400645
646#: ui/mediasettingsview.ui:127
647msgid "<b>Audio Settings</b>"
648msgstr "<b>Paramètres Audio</b>"
649
650#: ui/mediasettingsview.ui:163
651msgid "Device:"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400652msgstr "Périphérique :"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400653
654#: ui/mediasettingsview.ui:175
655msgid "Channel:"
Guillaume Roguezb63a5522015-09-17 18:41:47 -0400656msgstr "Canal"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400657
658#: ui/mediasettingsview.ui:187
659msgid "Resolution:"
Guillaume Roguezb63a5522015-09-17 18:41:47 -0400660msgstr "Résolution"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400661
662#: ui/mediasettingsview.ui:199
663msgid "Frame rate:"
664msgstr "Vitesse d'image:"
665
666#: ui/mediasettingsview.ui:258
667msgid "<b>Camera Settings</b>"
668msgstr "<b>Paramètres Caméra</b>"
669
670#: ui/ringgearsmenu.ui:13
671msgid "_About"
672msgstr "À propos"
673
674#: ui/ringgearsmenu.ui:19
675msgid "_Quit"
676msgstr "_Quitter"
677
Guillaume Roguez04be1532015-09-28 11:29:34 -0400678#: ui/ringmainwindow.ui:20
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400679msgid "Menu"
680msgstr "Menu"
681
Guillaume Roguez04be1532015-09-28 11:29:34 -0400682#: ui/ringmainwindow.ui:54
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400683msgid "General"
684msgstr "Généralités"
685
Guillaume Roguez04be1532015-09-28 11:29:34 -0400686#: ui/ringmainwindow.ui:64
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400687msgid "Media"
688msgstr "Médias"
689
Guillaume Roguez04be1532015-09-28 11:29:34 -0400690#: ui/ringmainwindow.ui:75
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400691msgid "Accounts"
692msgstr "Comptes"
693
Guillaume Roguez04be1532015-09-28 11:29:34 -0400694#: ui/ringmainwindow.ui:93
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400695msgid "Settings"
696msgstr "Paramètres"
697
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500698#: ui/ringmainwindow.ui:192
699msgid "Conversations"
700msgstr "Conversations"
Guillaume Roguez04be1532015-09-28 11:29:34 -0400701
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500702#: ui/ringmainwindow.ui:211
Guillaume Roguez04be1532015-09-28 11:29:34 -0400703msgid "Contacts"
704msgstr "Contacts"
705
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500706#: ui/ringmainwindow.ui:230
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400707msgid "History"
708msgstr "Historique"
709
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500710#: ui/ringmainwindow.ui:290
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400711msgid "Welcome to "
712msgstr "Bienvenue à"
713
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500714#: ui/ringmainwindow.ui:307
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400715msgid "Enter your alias to get started:"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400716msgstr "Entrez votre pseudonyme pour commencer :"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400717
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500718#: ui/ringmainwindow.ui:324
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400719msgid "Generating your Ring account..."
Guillaume Roguezb63a5522015-09-17 18:41:47 -0400720msgstr "Génération de votre compte Ring…"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400721
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500722#: ui/ringmainwindow.ui:338
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400723msgid "Next"
724msgstr "Suivant"
725
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500726#: ui/ringmainwindow.ui:360
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400727msgid "Your Ring account has been created with the following Ring ID:"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400728msgstr "Votre compte Ring a été créé avec l’identifiant suivant :"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400729
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500730#: ui/ringmainwindow.ui:375
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400731msgid "Share it with your friends so they can contact you via Ring!"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400732msgstr "Partagez le avec vos amis pour qu'ils puissent vous joindre avec Ring!"
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400733
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500734#: ui/ringmainwindow.ui:380
Guillaume Roguez1429b862015-09-15 16:54:01 -0400735msgid "Done"
736msgstr "Effectué"