blob: f228773becd218ab4a5ea313ffe0d512fa10b09a [file] [log] [blame]
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -04001# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -04004#
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04005# Translators:
Jenkins33739222018-02-11 22:09:32 -05006# Åke Engelbrektson, 2016-2018
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04007msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: Ring\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -040011"POT-Creation-Date: 2018-04-30 03:09-0400\n"
Jenkins5e105362018-04-23 03:09:31 -040012"PO-Revision-Date: 2018-04-16 09:14+0000\n"
13"Last-Translator: Åke Engelbrektson\n"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040014"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/sv/)\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040018"Language: sv\n"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040019"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050021#: ui/ringgearsmenu.ui:13
22msgid "_About"
23msgstr "­_Om"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -050024
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050025#: ui/ringgearsmenu.ui:19
26msgid "_Quit"
27msgstr "_Avsluta"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -050028
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050029#: ui/choosecontactview.ui:34
30msgid "Create New"
31msgstr "Skapa ny"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -050032
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050033#: ui/accountmigrationview.ui:14
34msgid "Account migration required"
35msgstr "Kontomigrering krävs"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040036
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050037#: ui/accountmigrationview.ui:39
38msgid "Alias:"
39msgstr "Alias:"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040040
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050041#: ui/accountmigrationview.ui:102
42msgid "Please enter your password:"
43msgstr "Ange ditt lösenord:"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040044
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050045#: ui/accountmigrationview.ui:129
46msgid "Migrate account"
47msgstr "Migrera konto"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040048
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050049#: ui/accountmigrationview.ui:148
50msgid "Migration failed, wrong password ?"
51msgstr "Migreringen misslyckades, fel lösenord?"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -040052
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050053#: ui/currentcallview.ui:251
54msgid "End this call"
55msgstr "Avsluta samtalet"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040056
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050057#: ui/currentcallview.ui:255 ui/currentcallview.ui:457
58msgid "End call"
59msgstr "Avsluta samtal"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -040060
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050061#: ui/currentcallview.ui:275
62msgid "Toggle hold"
63msgstr "Växla parkeringsstatus"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040064
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050065#: ui/currentcallview.ui:279 ui/currentcallview.ui:304
66#: ui/currentcallview.ui:448
67msgid "Hold"
68msgstr "Parkera"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040069
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050070#: ui/currentcallview.ui:300
71msgid "Toggle mute audio"
72msgstr "Växla ljudstatus"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040073
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050074#: ui/currentcallview.ui:325
75msgid "Toggle mute video"
76msgstr "Växla videostatus"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040077
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050078#: ui/currentcallview.ui:329 ui/currentcallview.ui:439
79msgid "Mute video"
80msgstr "Pausa video"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040081
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050082#: ui/currentcallview.ui:352
83msgid "Toggle record audio"
84msgstr "Växla ljudinspelningsstatus"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -040085
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050086#: ui/currentcallview.ui:355
87msgid "Record audio"
88msgstr "Spela in ljud"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -040089
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050090#: ui/currentcallview.ui:376
91msgid "Adjust outgoing video quality"
92msgstr "Justera utgående videokvalitet"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -040093
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050094#: ui/currentcallview.ui:381 ui/currentcallview.ui:466
95msgid "Video quality"
96msgstr "Videokvalitet"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -040097
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050098#: ui/currentcallview.ui:400
99msgid "Toggle show chat"
100msgstr "Visa/Dölj chatt"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400101
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500102#: ui/currentcallview.ui:404 ui/currentcallview.ui:421
103msgid "Chat"
104msgstr "Chatt"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400105
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500106#: ui/currentcallview.ui:430
107msgid "Mute audio"
108msgstr "Pausa ljud"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400109
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500110#: ui/currentcallview.ui:475
111msgid "Record"
112msgstr "Spela in"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400113
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500114#: ui/accountdevicestab.ui:21
115msgid "My Device ID:"
116msgstr "Mitt enhets-ID:"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400117
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500118#: ui/accountdevicestab.ui:40
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400119msgid "Devices"
120msgstr "Enheter"
121
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500122#: ui/accountdevicestab.ui:66
123msgid "Add device"
124msgstr "Lägg till enhet"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500125
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500126#: ui/accountdevicestab.ui:83
127msgid "Add New Device"
128msgstr "Lägg till ny enhet"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500129
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500130#: ui/accountdevicestab.ui:98
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400131msgid ""
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500132"To add a new device to your Ring account, you export your account on the "
133"Ring. This will generate a pin that must be entered on your new device "
134"within 5 minutes of its generation."
135msgstr "För att lägga till en ny enhet till ditt Ring-konto, exporterar du ditt befintliga konto. Detta genererar en PIN-kod, som inom 5 minuter måste anges i din nya enhet."
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400136
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400137#: ui/accountdevicestab.ui:107
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500138msgid "Password (required):"
139msgstr "Lösenord (obligatoriskt):"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400140
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400141#: ui/accountdevicestab.ui:118
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500142msgid "Enter archive password"
143msgstr "Ange arkivlösenord"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400144
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500145#: ui/accountdevicestab.ui:135 ui/accountcreationwizard.ui:84
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500146msgid "Cancel"
147msgstr "Avbryt"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400148
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500149#: ui/accountdevicestab.ui:141
150msgid "Export on the Ring"
151msgstr "Export på Ring"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400152
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500153#: ui/accountdevicestab.ui:162
154msgid "Exporting account on the Ring..."
155msgstr "Exporterar Ring-konto..."
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400156
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500157#: ui/accountdevicestab.ui:186
158msgid "Your generated pin:"
159msgstr "Din PIN-kod:"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400160
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500161#: ui/accountdevicestab.ui:217 ui/accountdevicestab.ui:239
162#: ui/accountcreationwizard.ui:551
163msgid "OK"
164msgstr "OK"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400165
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400166#: ui/accountcreationwizard.ui:34
167msgid "Welcome to"
Jenkins71636172017-07-23 23:09:28 -0400168msgstr "Välkommen till"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400169
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400170#: ui/accountcreationwizard.ui:68
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500171msgid "Create Ring Account"
172msgstr "Skapa Ring-konto"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400173
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400174#: ui/accountcreationwizard.ui:69
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400175msgid "Create a new Ring account (for new users)"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400176msgstr "Skapa ett nytt Ring-konto (för nya användare)"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400177
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400178#: ui/accountcreationwizard.ui:76
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500179msgid "Link this device to an account"
180msgstr "Koppla denna enhet till ett konto"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400181
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400182#: ui/accountcreationwizard.ui:77
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500183msgid "Link this devices to a Ring account created on another device"
184msgstr "Koppla den här enheten till ett Ring-konto, skapat på en annan enhet"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400185
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400186#: ui/accountcreationwizard.ui:105
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500187msgid "Link this device to an existing account"
188msgstr "Koppla den här enheten till ett befintligt konto"
189
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400190#: ui/accountcreationwizard.ui:120
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500191msgid ""
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400192"To link this device to another account, you have two possibilities. You can "
193"import your account from the DHT, but first, you need to obtain a PIN code. "
194"To generate the PIN code, go to the account management setting of a previous"
195" device, choose the Ring Account to use and select \"Link another device to "
196"this account\". You will get the necessary PIN to complete this form. The "
197"PIN is only valid for 10 minutes. Or, you can directly import your account "
198"from an archive."
Jenkins1dc67212017-10-08 23:09:26 -0400199msgstr "För att länka denna enhet till ett annat konto, har du två alternativ. Du kan importera ditt konto från DHT, men måste först ha en PIN-kod. För att generera PIN-koden, går du till kontoinställningarna på en tidigare konfigurerad enhet, väljer det Ring-konto du vill använda och \"lägger till en enhet\". Där får du den nödvändiga PIN-koden för att avsluta detta formulär. PIN-koden är giltig i endast 10 minuter. Du kan också direktimportera ditt konto från en arkivfil."
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500200
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400201#: ui/accountcreationwizard.ui:146
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500202msgid "Enter your pin:"
203msgstr "Ange din PIN-kod:"
204
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400205#: ui/accountcreationwizard.ui:174
206msgid "Or import a file:"
Jenkins1dc67212017-10-08 23:09:26 -0400207msgstr "Eller importera en fil:"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400208
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400209#: ui/accountcreationwizard.ui:193
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500210msgid "Enter your password:"
211msgstr "Ange ditt lösenord:"
212
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400213#: ui/accountcreationwizard.ui:217 ui/accountcreationwizard.ui:429
214msgid "Previous"
215msgstr "Föregående"
216
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400217#: ui/accountcreationwizard.ui:225 ui/accountcreationwizard.ui:437
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400218msgid "Next"
219msgstr "Nästa"
220
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400221#: ui/accountcreationwizard.ui:267
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500222msgid "Profile"
223msgstr "Profil"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400224
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400225#: ui/accountcreationwizard.ui:287
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500226msgid "Full name:"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500227msgstr "Fullständigt namn:"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400228
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400229#: ui/accountcreationwizard.ui:329
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500230msgid "Ring Account"
231msgstr "Ring-konto"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400232
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400233#: ui/accountcreationwizard.ui:342
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500234msgid "Register public username (experimental):"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500235msgstr "Registrera offentligt användarnamn (experimentellt):"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500236
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400237#: ui/accountcreationwizard.ui:348
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400238msgid ""
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500239"By checking this, you will register a unique username on the Ring network. "
240"People can use it to contact you instead of using your RingID, which is 40 "
241"characters long."
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500242msgstr "Genom att aktivera detta, registrerar du ett unikt användarnamn på Ring-nätverket. Folk kan använda det för att kontakta dig, istället för att använda ditt Ring-ID, som är 40 tecken långt."
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400243
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400244#: ui/accountcreationwizard.ui:371
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400245msgid "Password (confirm):"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400246msgstr "Lösenord (bekräfta):"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400247
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400248#: ui/accountcreationwizard.ui:372
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500249msgid ""
250"This password will be used to encrypt your account data and to link new "
251"devices to your account."
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500252msgstr "Detta lösenord kommer att användas för att kryptera din kontodata och för att länka nya enheter till ditt konto."
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500253
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400254#: ui/accountcreationwizard.ui:461
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400255msgid "Generating your Ring account..."
256msgstr "Genererar ditt Ring-konto..."
257
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400258#: ui/accountcreationwizard.ui:487 src/usernameregistrationbox.cpp:323
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500259msgid "Registering username..."
260msgstr "Registrerar användarnamn..."
261
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400262#: ui/accountcreationwizard.ui:494
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400263msgid "This may take a few minutes."
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500264msgstr "Detta kan ta några få minuter."
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400265
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400266#: ui/accountcreationwizard.ui:520
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400267msgid "Retrieving your Ring account..."
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400268msgstr "Hämtar ditt Ring-konto..."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400269
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400270#: ui/accountcreationwizard.ui:546
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400271msgid "Error creating/loading account."
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400272msgstr "Fel vid skapande/inläsning av konto."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400273
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400274#: ui/generalsettingsview.ui:44
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500275msgid "Profile Settings"
276msgstr "Profilinställningar"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400277
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400278#: ui/generalsettingsview.ui:86
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500279msgid "Ring Settings"
280msgstr "Ring-inställningar"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400281
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400282#: ui/generalsettingsview.ui:102
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500283msgid "Start Ring on login"
284msgstr "Starta Ring vid systeminloggning"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400285
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400286#: ui/generalsettingsview.ui:110
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500287msgid "Show Ring icon in the notification area (systray)."
288msgstr "Visa Ring-ikon i meddelandefältet (systray)."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400289
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400290#: ui/generalsettingsview.ui:118
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500291msgid "Bring Ring to the foreground on incoming calls."
292msgstr "Ta fram Ring till förgrunden vid inkommande samtal."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400293
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400294#: ui/generalsettingsview.ui:126
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500295msgid "Enable notifications for incoming calls."
296msgstr "Aktivera avisering för inkommande samtal."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400297
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400298#: ui/generalsettingsview.ui:134
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500299msgid "Enable notifications for new chat messages."
300msgstr "Aktivera avisering för nya chattmeddelanden."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400301
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400302#: ui/generalsettingsview.ui:142
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500303msgid "Show images and videos in chat window."
304msgstr "Visa bilder och filmer i chattfönster"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400305
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400306#: ui/generalsettingsview.ui:150
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500307msgid "Entering a number in the search entry will place a new call."
308msgstr "Ange ett nummer i sökfältet för att starta ett nytt samtal."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400309
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400310#: ui/generalsettingsview.ui:163
311msgid "Download folder:"
Jenkins5e105362018-04-23 03:09:31 -0400312msgstr "Nerladdningsmapp:"
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400313
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400314#: ui/generalsettingsview.ui:190
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500315msgid "Show chat on the right."
316msgstr "Visa chatten till höger"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400317
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400318#: ui/generalsettingsview.ui:196
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500319msgid "Show chat on the bottom."
320msgstr "Visa chatten nederst"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400321
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400322#: ui/generalsettingsview.ui:220
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500323msgid "History Settings"
324msgstr "Historikinställningar"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400325
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400326#: ui/generalsettingsview.ui:238
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500327msgid "Keep history for (days):"
328msgstr "Spara historiken i (dagar):"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400329
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400330#: ui/generalsettingsview.ui:259
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500331msgid "(set to 0 for unlimited history)"
332msgstr "(Ange 0 för obegränsad historik)"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400333
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400334#: ui/generalsettingsview.ui:269
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500335msgid "Clear all history"
336msgstr "Rensa all historik"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400337
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500338#: ui/ringmainwindow.ui:61
339msgid "Menu"
340msgstr "Meny"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400341
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500342#: ui/ringmainwindow.ui:83
343msgid "General"
344msgstr "Allmänt"
345
346#: ui/ringmainwindow.ui:98
347msgid "Media"
348msgstr "Media"
349
350#: ui/ringmainwindow.ui:114
351msgid "Accounts"
352msgstr "Konton"
353
354#: ui/ringmainwindow.ui:157
355msgid "Settings"
356msgstr "Inställningar"
357
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500358#: ui/ringmainwindow.ui:267 ui/ringmainwindow.ui:274
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500359msgid "Conversations"
360msgstr "Konversationer"
361
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500362#: ui/ringmainwindow.ui:300 ui/ringmainwindow.ui:307
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500363msgid "Contact requests"
364msgstr "Kontaktförfrågningar"
365
366#: ui/mediasettingsview.ui:24
367msgid "Audio Settings"
368msgstr "Ljudinställningar"
369
370#: ui/mediasettingsview.ui:40
371msgid "Audio manager:"
372msgstr "Ljudhanterare:"
373
374#: ui/mediasettingsview.ui:52
375msgid "Ringtone device:"
376msgstr "Ringsignalenhet:"
377
378#: ui/mediasettingsview.ui:64
379msgid "Output device:"
380msgstr "Utdataenhet:"
381
382#: ui/mediasettingsview.ui:76
383msgid "Input device:"
384msgstr "Indataenhet:"
385
386#: ui/mediasettingsview.ui:134
387msgid "Camera Settings"
388msgstr "Kamerainställningar"
389
390#: ui/mediasettingsview.ui:150
391msgid "Device:"
392msgstr "Enhet:"
393
394#: ui/mediasettingsview.ui:162
395msgid "Channel:"
396msgstr "Kanal:"
397
398#: ui/mediasettingsview.ui:174
399msgid "Resolution:"
400msgstr "Upplösning:"
401
402#: ui/mediasettingsview.ui:186
403msgid "Frame rate:"
404msgstr "Bildfrekvens:"
405
406#: ui/mediasettingsview.ui:244
407msgid "Hardware Acceleration"
408msgstr "Hårdvaruacceleration"
409
410#: ui/mediasettingsview.ui:260
411msgid "Enable hardware decoding:"
412msgstr "Aktivera hårdvaruavkodning:"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400413
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500414#: ui/accountview.ui:42 ui/accountview.ui:45
415msgid "Remove selected account"
416msgstr "Ta bort markerat konto"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400417
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500418#: ui/accountview.ui:63 ui/accountview.ui:66
419msgid "Add new account"
420msgstr "Lägg till nytt konto"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400421
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500422#: ui/accountview.ui:75 ui/accountview.ui:78
423msgid "Select account type"
424msgstr "Välj kontotyp"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400425
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500426#: ui/editcontactview.ui:12
427msgid "Select addressbook"
428msgstr "Välj adressbok"
429
430#: ui/editcontactview.ui:15
431msgid "Addressbook"
432msgstr "Adressbok"
433
434#: ui/editcontactview.ui:29
435msgid "Name"
436msgstr "Namn"
437
438#: ui/editcontactview.ui:32
439msgid "Contact name"
440msgstr "Kontaktnamn"
441
442#: ui/editcontactview.ui:47
443msgid "Select how this number will be categorized"
444msgstr "Välj hur nummret skall kategoriseras"
445
446#: ui/editcontactview.ui:50
447msgid "Number category"
448msgstr "Nummerkategori"
449
450#: ui/editcontactview.ui:66
451msgid "Number or Ring ID to be added"
452msgstr "Nummer eller Ring-ID att lägga till"
453
454#: ui/editcontactview.ui:72
455msgid "Number or Ring ID"
456msgstr "Nummer eller Ring-ID"
457
458#: ui/editcontactview.ui:83
459msgid "Save"
460msgstr "Spara"
461
462#: ui/accountvideotab.ui:50
463msgid "Enable Video"
464msgstr "Aktivera video"
465
466#: ui/accountvideotab.ui:80 ui/accountaudiotab.ui:57
467msgid "Up"
468msgstr "Upp"
469
470#: ui/accountvideotab.ui:87 ui/accountaudiotab.ui:64
471msgid "Down"
472msgstr "Ner"
473
474#: ui/accountvideotab.ui:98
475msgid "Video Codecs"
476msgstr "Videokodekar"
477
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400478#: ui/accountadvancedtab.ui:93
479msgid "Auto-answer and UPnP"
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400480msgstr "Autosvar och UPnP"
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400481
482#: ui/accountadvancedtab.ui:129
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500483msgid "Registration expire timeout (seconds):"
484msgstr "Tidsgräns för registrering (sekunder):"
485
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400486#: ui/accountadvancedtab.ui:151
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500487msgid "Allow calls from unknown peers"
488msgstr "Tillåt samtal från okända användare"
489
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400490#: ui/accountadvancedtab.ui:165
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500491msgid "Allow calls from peers in your call history"
492msgstr "Tillåt samtal från användare i samtalshistoriken"
493
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400494#: ui/accountadvancedtab.ui:179
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500495msgid "Allow calls from peers in your contacts list"
496msgstr "Tillåt samtal från användare i kontaktlistan"
497
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400498#: ui/accountadvancedtab.ui:197
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500499msgid "Registration"
500msgstr "Registrering"
501
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400502#: ui/accountadvancedtab.ui:226
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500503msgid "Use random port"
504msgstr "Använd slumpmässig port"
505
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400506#: ui/accountadvancedtab.ui:247
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500507msgid "Local port:"
508msgstr "Lokal port:"
509
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400510#: ui/accountadvancedtab.ui:273
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500511msgid "Network Interface"
512msgstr "Nätverksgränssnitt"
513
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400514#: ui/accountadvancedtab.ui:301
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500515msgid "Same as local parameters"
516msgstr "Samma som lokala parametrar"
517
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400518#: ui/accountadvancedtab.ui:316
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500519msgid "Set published address and port:"
520msgstr "Ange publicerad adress och port:"
521
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400522#: ui/accountadvancedtab.ui:340
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500523msgid "Address"
524msgstr "Adress"
525
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400526#: ui/accountadvancedtab.ui:362 src/accountadvancedtab.cpp:606
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500527msgid "Port"
528msgstr "Port"
529
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400530#: ui/accountadvancedtab.ui:388
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500531msgid "Use STUN"
532msgstr "Använd STUN"
533
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400534#: ui/accountadvancedtab.ui:411 ui/accountadvancedtab.ui:460
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400535#: ui/accountadvancedtab.ui:575
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500536msgid "server URL"
537msgstr "Serveradress"
538
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400539#: ui/accountadvancedtab.ui:437
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500540msgid "Use TURN"
541msgstr "Använd TURN"
542
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400543#: ui/accountadvancedtab.ui:482
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500544msgid "username"
545msgstr "Användarnamn"
546
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400547#: ui/accountadvancedtab.ui:503
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500548msgid "password"
549msgstr "Lösenord"
550
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400551#: ui/accountadvancedtab.ui:527
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500552msgid "realm"
553msgstr "Område"
554
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400555#: ui/accountadvancedtab.ui:552
556msgid "Use Proxy"
Jenkins17907942018-03-22 23:18:48 -0400557msgstr "Använd proxy"
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400558
559#: ui/accountadvancedtab.ui:605
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500560msgid "Published Address"
561msgstr "Publicerad adress"
562
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400563#: ui/accountadvancedtab.ui:633
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500564msgid "Bootstrap Servers"
565msgstr "Bootstrap-servrar"
566
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400567#: ui/accountadvancedtab.ui:690
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500568msgid ""
569"These settings are only used during SDP session negotiation in case ICE is "
570"not supported by the server or peer."
571msgstr "Dessa inställningar används endast under SDP-sessionsförhandling, om ICE inte stöds av server eller deltagare."
572
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400573#: ui/accountadvancedtab.ui:715 ui/accountadvancedtab.ui:791
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500574msgid "Min"
575msgstr "Min"
576
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400577#: ui/accountadvancedtab.ui:738 ui/accountadvancedtab.ui:814
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500578msgid "Max"
579msgstr "Max"
580
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400581#: ui/accountadvancedtab.ui:762
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500582msgid "Audio RTP Port Range"
583msgstr "Audio RTP portintervall"
584
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400585#: ui/accountadvancedtab.ui:838
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500586msgid "Video RTP Port Range"
587msgstr "Video RTP portintervall"
588
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400589#: ui/accountadvancedtab.ui:856
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500590msgid "SDP Session Negotiation (ICE Fallback)"
591msgstr "SDP sessionsförhandling (ICE-reserv)"
592
593#: ui/accountaudiotab.ui:75
594msgid "Audio Codecs"
595msgstr "Ljudkodekar"
596
597#: ui/usernameregistrationbox.ui:12
598msgid "enter username here"
599msgstr "Ange användarnamn här"
600
601#: ui/usernameregistrationbox.ui:24
602msgid "Register"
603msgstr "Registrera"
604
605#: ui/accountbanstab.ui:18
606msgid "List of banned peers :"
Jenkinsb2b3ef82017-12-17 22:09:30 -0500607msgstr "Lista över bannlysta användare"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500608
609#: ui/accountbanstab.ui:62
610msgid "unban"
Jenkinsb2b3ef82017-12-17 22:09:30 -0500611msgstr "Ta bort bannlysning"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500612
613#: ui/chatview.ui:19 ui/chatview.ui:22
614msgid "Hide chat view"
615msgstr "Dölj chattvyn"
616
617#: ui/chatview.ui:45 ui/chatview.ui:48
618msgid "Place call"
619msgstr "Starta samtal"
620
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -0500621#: ui/chatview.ui:62
622msgid "Place audio-only call"
Jenkinsb2b3ef82017-12-17 22:09:30 -0500623msgstr "Placera endast-röst-samtal"
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -0500624
625#: ui/chatview.ui:75
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500626msgid "Add to conversations"
Jenkinsb2b3ef82017-12-17 22:09:30 -0500627msgstr "Lägg till i konversationer"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500628
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -0500629#: ui/chatview.ui:134
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500630msgid "Send Invitation"
631msgstr "Skicka inbjudan"
632
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400633#: ui/accountgeneraltab.ui:75
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500634msgid "Account"
635msgstr "Konto"
636
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400637#: ui/accountgeneraltab.ui:135
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500638msgid "Parameters"
639msgstr "Parametrar"
640
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400641#: ui/accountgeneraltab.ui:159 ui/accountgeneraltab.ui:245
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400642#: src/accountgeneraltab.cpp:168 src/accountgeneraltab.cpp:234
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500643msgid "Change password"
644msgstr "Byt lösenord"
645
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400646#: ui/accountgeneraltab.ui:175
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500647msgid "Note: this will change the password only on this device."
648msgstr "Notera att lösenordet ändras på denna enhet endast."
649
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400650#: ui/accountgeneraltab.ui:194
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500651msgid "Current password"
652msgstr "Aktuellt lösenord"
653
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400654#: ui/accountgeneraltab.ui:214
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500655msgid "New password"
656msgstr "Nytt lösenord"
657
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400658#: ui/accountgeneraltab.ui:234
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500659msgid "Confirm password"
660msgstr "Bekräfta lösenord"
661
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400662#: ui/accountgeneraltab.ui:291
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500663msgid "Export account"
664msgstr "Exportera konto"
665
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400666#: ui/accountgeneraltab.ui:304
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500667msgid "Choose destination..."
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400668msgstr "Välj plats..."
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500669
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500670#: ui/incomingcallview.ui:99
671msgid "Incoming..."
672msgstr "Inkommande..."
673
674#: ui/incomingcallview.ui:135
675msgid "Accept"
676msgstr "Acceptera"
677
678#: ui/incomingcallview.ui:156
679msgid "Reject"
680msgstr "Avslå"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200681
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400682#: ui/accountsecuritytab.ui:37
683msgid "Encrypt media streams (SRTP)"
684msgstr "Kryptera mediaströmmar (SRTP)"
685
686#: ui/accountsecuritytab.ui:58
687msgid "Key exchange protocol"
688msgstr "Nyckelutbytesprotokoll"
689
690#: ui/accountsecuritytab.ui:76
691msgid "Fallback on RTP on encryption failure"
692msgstr "Fall tillbaka på RTP vid krypteringsfel"
693
694#: ui/accountsecuritytab.ui:94
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200695msgid "Media Stream Encryption"
Baptiste Jonglez398a4892016-08-29 12:08:16 +0200696msgstr "Mediaströmkryptering"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400697
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200698#: ui/accountsecuritytab.ui:123
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400699msgid "Encrypt negotiation (TLS)"
700msgstr "Kryptera förhandling (TLS)"
701
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200702#: ui/accountsecuritytab.ui:148
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400703msgid "CA certificate"
704msgstr "CA-certifikat"
705
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200706#: ui/accountsecuritytab.ui:185
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400707msgid "User certificate"
708msgstr "Användarcertifikat"
709
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200710#: ui/accountsecuritytab.ui:222
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400711msgid "Private key"
712msgstr "Privat nyckel"
713
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200714#: ui/accountsecuritytab.ui:245
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400715msgid "Private key password"
716msgstr "Lösenord för privat nyckel"
717
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200718#: ui/accountsecuritytab.ui:292
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400719msgid "TLS protocol method"
720msgstr "TLS-protokollmetod"
721
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200722#: ui/accountsecuritytab.ui:315
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400723msgid "Outgoing TLS server name"
724msgstr "Utgående TLS-servernamn"
725
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200726#: ui/accountsecuritytab.ui:337
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400727msgid "Negotiation timeout (seconds)"
728msgstr "Tidsgräns för förhandling (sekunder)"
729
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200730#: ui/accountsecuritytab.ui:371
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400731msgid "Use default ciphers"
732msgstr "Använd standardchiffer"
733
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200734#: ui/accountsecuritytab.ui:387
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400735msgid "Use custom cipher list"
736msgstr "Använd anpassad chifferlista"
737
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200738#: ui/accountsecuritytab.ui:444
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400739msgid "Verify incoming certificates (server side)"
740msgstr "Verifiera inkommande certifikat (serversidan)"
741
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200742#: ui/accountsecuritytab.ui:459
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400743msgid "Verify answer certificates (client side)"
744msgstr "Verifiera svarscertifikat (klientsidan)"
745
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200746#: ui/accountsecuritytab.ui:474
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400747msgid "Require a certificate for incoming TLS connections"
748msgstr "Kräv certifikat för inkommande TLS-anslutningar"
749
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200750#: ui/accountsecuritytab.ui:493
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200751msgid "Negotiation Encryption"
Baptiste Jonglez398a4892016-08-29 12:08:16 +0200752msgstr "Förhandlingskryptering"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400753
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400754#: ui/avatarmanipulation.ui:92 ui/avatarmanipulation.ui:125
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200755msgid "Take photo"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400756msgstr "Ta ett foto"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200757
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400758#: ui/avatarmanipulation.ui:102
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200759msgid "Choose image from file"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400760msgstr "Välj bild från fil"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200761
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400762#: ui/avatarmanipulation.ui:135 ui/avatarmanipulation.ui:168
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200763msgid "Return"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400764msgstr "Återvänd"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200765
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400766#: ui/avatarmanipulation.ui:158
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200767msgid "Set selection as image"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400768msgstr "Ange markerat som bild"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200769
Jenkins5e105362018-04-23 03:09:31 -0400770#: src/ring_client.cpp:146
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500771#, c-format
772msgid ""
773"Unable to initialize.\n"
774"Make sure the Ring daemon (dring) is running.\n"
775"Error: %s"
Jenkinsb2b3ef82017-12-17 22:09:30 -0500776msgstr "Kan inte starta.\nTillse att Ring-tjänsten (dring) körs.\nFel: %s"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400777
Jenkins5e105362018-04-23 03:09:31 -0400778#: src/ring_client.cpp:149
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500779msgid "Ring Error"
780msgstr "Ring-fel"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200781
Jenkins5e105362018-04-23 03:09:31 -0400782#: src/ring_client.cpp:292
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500783msgctxt ""
784"In the status icon menu, toggle action to show or hide the Ring main window"
785msgid "Show Ring"
Jenkinsb2b3ef82017-12-17 22:09:30 -0500786msgstr "Visa Ring"
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400787
Jenkins5e105362018-04-23 03:09:31 -0400788#: src/ring_client.cpp:296
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500789msgid "Quit"
Jenkinsb2b3ef82017-12-17 22:09:30 -0500790msgstr "Avsluta"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400791
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500792#: src/ringnotify.cpp:156
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500793msgid "Incoming call"
794msgstr "Inkommande samtal"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400795
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500796#: src/ringnotify.cpp:173 src/ringnotify.cpp:351
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500797msgctxt "notification action name"
798msgid "Show"
799msgstr "Visa"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400800
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500801#: src/ringnotify.cpp:275
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500802#, c-format
803msgctxt "Text message notification"
804msgid "%s says:"
805msgstr "%s säger:"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400806
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400807#: src/usernameregistrationbox.cpp:137
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500808msgid "The entered username is not available"
809msgstr "Lösenordet är inte tillgängligt"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400810
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400811#: src/usernameregistrationbox.cpp:138
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500812msgid "Username is not available"
813msgstr "Användarnamnet är upptaget"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400814
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400815#: src/usernameregistrationbox.cpp:147 src/usernameregistrationbox.cpp:251
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500816msgid "The entered username is not valid"
817msgstr "Det angivna användarnamnet är inte giltigt"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400818
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400819#: src/usernameregistrationbox.cpp:148
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500820msgid "Username is not valid"
821msgstr "Användarnamnet är inte giltigt"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200822
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400823#: src/usernameregistrationbox.cpp:157
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500824msgid "The entered username is available"
825msgstr "Angivet användarnamn är tillgängligt"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200826
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400827#: src/usernameregistrationbox.cpp:158
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500828msgid "Username is available"
829msgstr "Användarnamnet är tillgängligt"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400830
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400831#: src/usernameregistrationbox.cpp:167
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500832msgid "Failed to perform lookup"
833msgstr "Kunde inte utföra uppslagning"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400834
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400835#: src/usernameregistrationbox.cpp:168
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500836msgid "Could not lookup username"
837msgstr "Kunde inte slå upp användarnamnet"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400838
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400839#: src/usernameregistrationbox.cpp:261
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500840msgid "Looking up username availability..."
841msgstr "Kollar användarnamnets tillgänglighet..."
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400842
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400843#: src/usernameregistrationbox.cpp:332
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500844msgid "Could not initiate name registration, try again."
845msgstr "Kunde inte starta namnregistrering, försök igen."
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400846
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400847#: src/usernameregistrationbox.cpp:374
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500848msgid "Register this username on the blockchain"
849msgstr "Registrera detta namn i blockkedjan"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400850
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400851#: src/usernameregistrationbox.cpp:410
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500852msgid "Invalid username"
853msgstr "Ogiltigt användarnamn"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400854
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400855#: src/usernameregistrationbox.cpp:417 src/accountdevicestab.cpp:195
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500856msgid "Bad password"
857msgstr "Fel lösenord"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400858
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400859#: src/usernameregistrationbox.cpp:424
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500860msgid "Username already taken"
861msgstr "Användarnamnet finns redan"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400862
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400863#: src/usernameregistrationbox.cpp:431
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500864msgid "Network error"
865msgstr "Nätverksfel"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400866
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400867#: src/generalsettingsview.cpp:113
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500868msgid ""
869"This is a destructive operation. Are you sure you want to delete all of your"
870" chat and call history?"
871msgstr "Detta är en destruktiv åtgärd. Vill du verkligen ta bort all din chatt- och samtalshistorik?"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400872
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400873#: src/generalsettingsview.cpp:183
874msgid "Choose download folder"
Jenkins5e105362018-04-23 03:09:31 -0400875msgstr "Välj nerladdningsmapp"
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400876
877#: src/generalsettingsview.cpp:186 src/accountgeneraltab.cpp:186
878#: src/avatarmanipulation.cpp:383 src/chatview.cpp:177
879msgid "_Cancel"
880msgstr "_Avbryt"
881
882#: src/generalsettingsview.cpp:188 src/accountgeneraltab.cpp:188
883#: src/chatview.cpp:179
884msgid "_Save"
885msgstr "_Spara"
886
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500887#: src/backends/edscontactbackend.cpp:193
888msgid "Unknown EDS addressbook"
889msgstr "Okänd EDS-adressbok"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400890
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500891#: src/backends/edscontactbackend.cpp:213
892msgctxt "Backend type"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400893msgid "Contacts"
894msgstr "Kontakter"
895
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400896#: src/accountadvancedtab.cpp:421
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500897msgid "_Remove server"
898msgstr "_Ta bort server"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400899
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400900#: src/accountadvancedtab.cpp:501
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400901msgid "Name service URL"
902msgstr "Namntjänst-URL"
903
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400904#: src/accountadvancedtab.cpp:513
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400905msgid "Auto-answer calls"
906msgstr "Besvara samtal automatiskt"
907
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400908#: src/accountadvancedtab.cpp:521
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400909msgid "UPnP enabled"
910msgstr "UPnP aktiverad"
911
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400912#: src/accountadvancedtab.cpp:598 src/accountgeneraltab.cpp:326
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500913msgid "Hostname"
914msgstr "Värdnamn"
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400915
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400916#: src/accountgeneraltab.cpp:183 src/chatview.cpp:174
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500917msgid "Save File"
918msgstr "Spara fil"
919
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400920#: src/accountgeneraltab.cpp:208
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500921msgid "File exported to destination: "
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400922msgstr "Fil exporterad till:"
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500923
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400924#: src/accountgeneraltab.cpp:222
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500925msgid "New password and its confirmation are different"
926msgstr "Det nya lösenordet och bekräftelsen är olika"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400927
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400928#: src/accountgeneraltab.cpp:232
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500929msgid "Password changed!"
930msgstr "Lösenordet ändrat!"
931
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400932#: src/accountgeneraltab.cpp:235
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500933msgid "Incorrect password"
934msgstr "Felaktigt lösenord"
935
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400936#: src/accountgeneraltab.cpp:260
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500937msgid "Alias"
938msgstr "Alias"
939
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400940#: src/accountgeneraltab.cpp:271
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500941msgid "Type"
942msgstr "Typ"
943
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400944#: src/accountgeneraltab.cpp:297
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500945msgid "auto-generating..."
946msgstr "autogenererar..."
947
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400948#: src/accountgeneraltab.cpp:310 src/accountgeneraltab.cpp:336
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500949msgid "Username"
950msgstr "Användarnamn"
951
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400952#: src/accountgeneraltab.cpp:346
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500953msgid "Password"
954msgstr "Lösenord"
955
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400956#: src/accountgeneraltab.cpp:359
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500957msgid "Show password"
958msgstr "Visa lösenord"
959
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400960#: src/accountgeneraltab.cpp:365
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500961msgid "Proxy"
962msgstr "Proxy"
963
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400964#: src/accountgeneraltab.cpp:375
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500965msgid "Voicemail number"
966msgstr "Nummer till röstbrevlåda"
967
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400968#: src/video/video_widget.cpp:566
969msgid "Share _screen area"
Jenkins17907942018-03-22 23:18:48 -0400970msgstr "Dela _skärmområde"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500971
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400972#: src/video/video_widget.cpp:577
973msgid "Share _monitor"
Jenkins17907942018-03-22 23:18:48 -0400974msgstr "Dela _hela skärmen"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500975
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400976#: src/video/video_widget.cpp:588
977msgid "Stream _file"
Jenkins17907942018-03-22 23:18:48 -0400978msgstr "Strömma _fil"
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400979
980#: src/video/video_widget.cpp:601
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500981msgid "Show advanced information"
982msgstr "Visa avancerad information"
983
984#: src/avatarmanipulation.cpp:380
985msgid "Open Avatar Image"
986msgstr "Öppna avatarbild"
987
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500988#: src/avatarmanipulation.cpp:385 src/chatview.cpp:179
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500989msgid "_Open"
990msgstr "_Öppna"
991
992#: src/dialogs.c:53
993msgid "Working..."
994msgstr "Arbetar..."
995
996#: src/dialogs.c:84
997#, c-format
998msgctxt "Do not translate the release name nor the status (beta, final, ...)"
999msgid ""
Jenkins5b2bba52018-02-04 22:09:34 -05001000"\"In varietate concordia\"\n"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001001"built on %.25s"
Jenkins33739222018-02-11 22:09:32 -05001002msgstr "\"Förenade i mångfalden\"\nkompilerat %.25s"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001003
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -04001004#: src/dialogs.c:137
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001005msgid ""
1006"The GNOME client for Ring.\n"
1007"Ring is free software for universal communication which respects the freedoms and privacy of its users."
1008msgstr "GNOME-klient för Ring\nRing är fri mjukvara för universell kommunikation, med respekt för användarens frihet och integritet."
1009
1010#: src/accountdevicestab.cpp:201
1011msgid "Network error, try again"
1012msgstr "Nätverksfel, försök igen"
1013
1014#: src/accountdevicestab.cpp:213
1015msgid "Could not initiate export to the Ring, try again"
1016msgstr "Kunde inte starta export till Ring, försök igen"
1017
1018#: src/accountdevicestab.cpp:246
1019msgctxt "Device Name Column"
1020msgid "Name"
1021msgstr "Namn"
1022
1023#: src/accountdevicestab.cpp:251
1024msgctxt "Device ID Column"
1025msgid "ID"
1026msgstr "ID"
1027
Jenkins5e105362018-04-23 03:09:31 -04001028#: src/ringmainwindow.cpp:498
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001029msgctxt "button next to search entry will place a new call"
1030msgid "place call"
1031msgstr "starta samtal"
1032
Jenkins5e105362018-04-23 03:09:31 -04001033#: src/ringmainwindow.cpp:501
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001034msgctxt "button next to search entry will open chat"
1035msgid "open chat"
1036msgstr "öppna chatt"
1037
Jenkins5e105362018-04-23 03:09:31 -04001038#: src/ringmainwindow.cpp:749
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001039msgctxt ""
1040"Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
1041" layout"
1042msgid "Search contacts or enter number"
1043msgstr "Sök i kontakter eller ange nummer"
1044
1045#: src/editcontactview.cpp:208
1046msgctxt "Phone number category"
1047msgid "home"
1048msgstr "hem"
1049
1050#: src/accountvideotab.cpp:184 src/accountaudiotab.cpp:175
1051msgid "Enabled"
1052msgstr "Aktiverad"
1053
1054#: src/accountvideotab.cpp:190
1055msgctxt "The name of the codec"
1056msgid "Name"
1057msgstr "Namn"
1058
1059#: src/accountvideotab.cpp:194 src/accountaudiotab.cpp:185
1060msgid "Bitrate"
1061msgstr "Bithastighet"
1062
1063#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:36 src/native/dbuserrorhandler.cpp:95
1064msgctxt "Name of error window (dialog)"
1065msgid "Ring Error"
1066msgstr "Ring-fel"
1067
1068#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:57
1069msgid "Trying to reconnect to the Ring daemon (dring)..."
1070msgstr "Försöker återansluta till Ring-demonen (dring)..."
1071
1072#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:87
1073msgid ""
1074"Could not re-connect to the Ring daemon (dring).\n"
1075"Ring will now quit."
1076msgstr "Kunde inte återansluta till Ring-demonen (dring).\nRing kommer nu att avslutas."
1077
1078#: src/accountaudiotab.cpp:181
1079msgctxt "Name of the codec"
1080msgid "Name"
1081msgstr "Namn"
1082
1083#: src/accountaudiotab.cpp:189
1084msgid "Samplerate"
1085msgstr "Samplingsfrekvens"
1086
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001087#: src/conversationpopupmenu.cpp:181
1088msgid "Place _video call"
Jenkins17907942018-03-22 23:18:48 -04001089msgstr "Placera _videosamtal"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001090
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001091#: src/conversationpopupmenu.cpp:184
1092msgid "Place _audio call"
Jenkins17907942018-03-22 23:18:48 -04001093msgstr "Placera _röstsamtal"
Jenkinse3caaef2017-12-03 22:09:30 -05001094
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001095#: src/conversationpopupmenu.cpp:190
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001096msgid "_Add to conversations"
Jenkinsb2b3ef82017-12-17 22:09:30 -05001097msgstr "_Lägg till i konversationer"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001098
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001099#: src/conversationpopupmenu.cpp:194
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001100msgid "_Discard invitation"
Jenkinsb2b3ef82017-12-17 22:09:30 -05001101msgstr "_Avvisa inbjudan"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001102
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001103#: src/conversationpopupmenu.cpp:197
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001104msgid "_Block invitations"
Jenkinsb2b3ef82017-12-17 22:09:30 -05001105msgstr "_Blockera inbjudningar"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001106
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001107#: src/conversationpopupmenu.cpp:202
Jenkinse3caaef2017-12-03 22:09:30 -05001108msgid "C_lear history"
Jenkinsb2b3ef82017-12-17 22:09:30 -05001109msgstr "_Rensa historiken"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001110
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001111#: src/conversationpopupmenu.cpp:205
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001112msgid "_Remove conversation"
Jenkinsb2b3ef82017-12-17 22:09:30 -05001113msgstr "_Ta bort konversation"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001114
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001115#: src/conversationpopupmenu.cpp:208
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001116msgid "_Block contact"
Jenkinsb2b3ef82017-12-17 22:09:30 -05001117msgstr "B_lockera kontakt"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001118
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001119#: src/conversationpopupmenu.cpp:213
1120msgid "_Copy name"
1121msgstr "_Kopiera namn"
1122
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001123#: src/ring_client_options.c:66
1124msgid "Enable debug"
1125msgstr "Aktivera felsökning"
1126
1127#: src/ring_client_options.c:68
1128msgid ""
1129"Restores the hidden state of the main window (only applicable to the primary"
1130" instance)"
1131msgstr "Återställer dold status för huvudfönstret (applicerbart endast på primär instans)"
1132
1133#: src/ring_client_options.c:85
1134msgid "- GNOME client for Ring"
1135msgstr "- GNOME-klient för Ring"
1136
1137#: src/accountcreationwizard.cpp:231
1138msgid ""
1139"Your account was created, but we could not register your username. Try again"
1140" from the settings menu."
1141msgstr "Ditt konto har skapats, men vi kunde inte registrera ditt användarnamn. Försök igen från inställningsmenyn."
1142
1143#: src/accountcreationwizard.cpp:275
1144msgctxt "The default username / account alias, if none is set by the user"
1145msgid "Unknown"
1146msgstr "Okänd"
1147
1148#: src/accountcreationwizard.cpp:471
1149msgid "Passwords don't match"
1150msgstr "Lösenorden stämmer inte"
1151
1152#: src/ringwelcomeview.cpp:88
1153msgid ""
1154"This is your Ring username.\n"
1155"Copy and share it with your friends!"
1156msgstr "Detta är ditt Ring-användarnamn.\nKopiera och dela det med dina vänner!"
1157
1158#: src/ringwelcomeview.cpp:96
1159msgctxt "Do not translate \"RingID\""
1160msgid ""
1161"This is your RingID.\n"
1162"Copy and share it with your friends!"
1163msgstr "Detta är ditt Ring-ID.\nKopiera och dela det med dina vänner!"
1164
1165#: src/ringwelcomeview.cpp:151
1166msgid ""
1167"Ring is free software for universal communication which respects the "
1168"freedoms and privacy of its users."
1169msgstr "Ring är fri mjukvara för universell kommunikation, med respekt för användarens frihet och integritet."
1170
1171#: src/ringwelcomeview.cpp:205
1172msgctxt "Do not translate \"Ring ID\""
1173msgid "Ring ID QR code"
1174msgstr "Ring-ID som QR-kod"
1175
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -05001176#: src/chatview.cpp:174
1177msgid "Send File"
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001178msgstr "Skicka fil"
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -05001179
Jenkins7b7c5222018-01-28 22:09:29 -05001180#: src/currentcallview.cpp:781
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001181msgctxt "Enable automatic video quality"
1182msgid "Auto"
1183msgstr "Auto"
1184
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001185#: src/accountview.cpp:162
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001186msgctxt "Account settings"
1187msgid "General"
1188msgstr "Allmänt"
1189
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001190#: src/accountview.cpp:170
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001191msgctxt "Account settings"
1192msgid "Devices"
1193msgstr "Enheter"
1194
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001195#: src/accountview.cpp:176
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001196msgctxt "Account settings"
1197msgid "Security"
1198msgstr "Säkerhet"
1199
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001200#: src/accountview.cpp:181
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001201msgctxt "Account settings"
1202msgid "Advanced"
1203msgstr "Avancerat"
1204
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001205#: src/accountview.cpp:188
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001206msgctxt "List of banned peers"
1207msgid "Bans"
1208msgstr "Bannlysningar"
1209
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001210#: src/accountview.cpp:243
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001211#, c-format
1212msgid "Are you sure you want to delete account \"%s\"?"
1213msgstr "Vill du verkligen ta bort kontot \"%s\"?"
1214
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001215#: src/accountview.cpp:370
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001216msgid "New Account"
1217msgstr "Nytt konto"
1218
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001219#: src/accountview.cpp:457
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001220msgctxt "Account state column"
1221msgid "Enabled"
1222msgstr "Aktiverad"
1223
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001224#: src/accountview.cpp:463
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001225msgctxt "Account alias (name) column"
1226msgid "Alias"
1227msgstr "Alias"
1228
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001229#: src/accountview.cpp:471
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001230msgctxt "Account status column"
1231msgid "Status"
1232msgstr "Status"