blob: 8e287a57ff212cd89a27e266f39bdb4327105726 [file] [log] [blame]
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -04001# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -04004#
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -05005# Translators:
Jenkinsd7bfa312018-02-19 03:09:30 -05006# CJF F, 2016
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -04007# Gabriel Moura <gabriel.all@yandex.com>, 2016
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05008# Gustavo H. M. Silva <gustavohmsilva@tuta.io>, 2016
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -04009# Gustavo H. M. Silva <gustavohmsilva@tuta.io>, 2017
Stepan Salenikovich5b810ce2015-11-26 17:57:47 -050010# Keven de Oliveira <keven@zenbackup.com.br>, 2015
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -050011# Marcus Vinicius Lemes de Oliveira <mlemes@live.com>, 2016
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -050012# Nícolas Wildner <nicolasgaucho@gmail.com>, 2015
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -050013# Ramiro Varandas Jr <ramirovjnr@gmail.com>, 2016
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -050014# Raul Dipeas <rauldipeas@outlook.com>, 2015
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -040015# Rodrigo de Almeida Sottomaior Macedo <rmsolucoeseminformatic4@gmail.com>, 2016
Jenkins17418b72018-06-25 03:09:37 -040016# The Cat, 2018
17# The Cat, 2017-2018
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -050018msgid ""
19msgstr ""
20"Project-Id-Version: Ring\n"
21"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Jenkins231d5cf2018-07-02 03:09:39 -040022"POT-Creation-Date: 2018-07-02 03:09-0400\n"
Jenkins17418b72018-06-25 03:09:37 -040023"PO-Revision-Date: 2018-06-21 14:32+0000\n"
24"Last-Translator: The Cat\n"
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -050025"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/pt_BR/)\n"
26"MIME-Version: 1.0\n"
27"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
28"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040029"Language: pt_BR\n"
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -050030"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
31
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050032#: ui/ringgearsmenu.ui:13
33msgid "_About"
34msgstr "_Sobre"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -050035
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050036#: ui/ringgearsmenu.ui:19
37msgid "_Quit"
38msgstr "_Sair"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -050039
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050040#: ui/choosecontactview.ui:34
41msgid "Create New"
42msgstr "Criar Novo"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -050043
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050044#: ui/accountmigrationview.ui:14
45msgid "Account migration required"
46msgstr "Migração de conta necessária"
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -050047
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050048#: ui/accountmigrationview.ui:39
49msgid "Alias:"
50msgstr "Nome de usuário:"
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -050051
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050052#: ui/accountmigrationview.ui:102
53msgid "Please enter your password:"
54msgstr "Por favor insira sua senha:"
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -050055
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050056#: ui/accountmigrationview.ui:129
57msgid "Migrate account"
58msgstr "Migrar conta"
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -050059
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050060#: ui/accountmigrationview.ui:148
61msgid "Migration failed, wrong password ?"
62msgstr "Migração com erro, sua senha está correta?"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -040063
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050064#: ui/currentcallview.ui:251
65msgid "End this call"
66msgstr "Finalizar esta chamada"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040067
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -040068#: ui/currentcallview.ui:255 ui/currentcallview.ui:483
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050069msgid "End call"
70msgstr "Finalizar chamada"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -040071
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050072#: ui/currentcallview.ui:275
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -040073msgid "Toggle transfer"
Jenkins17418b72018-06-25 03:09:37 -040074msgstr "Alternar transferência"
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -040075
76#: ui/currentcallview.ui:294
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050077msgid "Toggle hold"
78msgstr "Ligar espera"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040079
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -040080#: ui/currentcallview.ui:298 ui/currentcallview.ui:323
81#: ui/currentcallview.ui:465
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050082msgid "Hold"
83msgstr "Modo de espera"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040084
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -040085#: ui/currentcallview.ui:319
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050086msgid "Toggle mute audio"
87msgstr "Alternar áudio para mudo"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040088
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -040089#: ui/currentcallview.ui:344
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050090msgid "Toggle mute video"
91msgstr "Alternar vídeo para mudo"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040092
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -040093#: ui/currentcallview.ui:348 ui/currentcallview.ui:456
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050094msgid "Mute video"
95msgstr "Desabilitar som do vídeo"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040096
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -040097#: ui/currentcallview.ui:369
98msgid "Toggle recording"
Jenkins17418b72018-06-25 03:09:37 -040099msgstr "Alternar gravação"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400100
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400101#: ui/currentcallview.ui:372 ui/currentcallview.ui:501
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500102msgid "Record"
103msgstr "Gravar"
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500104
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400105#: ui/currentcallview.ui:393
106msgid "Adjust outgoing video quality"
107msgstr "Ajustar qualidade de saída do vídeo"
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500108
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400109#: ui/currentcallview.ui:398 ui/currentcallview.ui:492
110msgid "Video quality"
111msgstr "Qualidade de vídeo"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400112
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400113#: ui/currentcallview.ui:417
114msgid "Toggle show chat"
115msgstr "Alternar exibição de conversa"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500116
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400117#: ui/currentcallview.ui:421 ui/currentcallview.ui:438
118msgid "Chat"
119msgstr "Conversa"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500120
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400121#: ui/currentcallview.ui:447
122msgid "Mute audio"
123msgstr "Desabilitar som do áudio"
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500124
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400125#: ui/currentcallview.ui:474
126msgid "Transfer"
127msgstr "Transferência"
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500128
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400129#: ui/currentcallview.ui:524
130msgid "Transfer to"
Jenkins17418b72018-06-25 03:09:37 -0400131msgstr "Transferir para"
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500132
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400133#: ui/accountcreationwizard.ui:34
134msgid "Welcome to"
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400135msgstr "Bem-vindo à"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400136
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400137#: ui/accountcreationwizard.ui:68
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500138msgid "Create Ring Account"
139msgstr "Criar conta Ring"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400140
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400141#: ui/accountcreationwizard.ui:69
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400142msgid "Create a new Ring account (for new users)"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400143msgstr "Criar nova conta Ring (para novos usuários)"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400144
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400145#: ui/accountcreationwizard.ui:76
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500146msgid "Link this device to an account"
147msgstr "Associar este dispositivo a uma conta"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400148
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400149#: ui/accountcreationwizard.ui:77
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500150msgid "Link this devices to a Ring account created on another device"
151msgstr "Associar estes dispositivos à uma conta Ring criada em outro dispositivo."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400152
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400153#: ui/accountcreationwizard.ui:84 ui/accountgeneraltab.ui:507
154msgid "Cancel"
155msgstr "Cancelar"
156
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400157#: ui/accountcreationwizard.ui:105
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500158msgid "Link this device to an existing account"
159msgstr "Associar este dispositivo à uma conta existente"
160
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400161#: ui/accountcreationwizard.ui:120
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500162msgid ""
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400163"To link this device to another account, you have two possibilities. You can "
164"import your account from the DHT, but first, you need to obtain a PIN code. "
165"To generate the PIN code, go to the account management setting of a previous"
166" device, choose the Ring Account to use and select \"Link another device to "
167"this account\". You will get the necessary PIN to complete this form. The "
168"PIN is only valid for 10 minutes. Or, you can directly import your account "
169"from an archive."
Jenkins1dc67212017-10-08 23:09:26 -0400170msgstr "Para conectar estes dispositivo a outra conta, você tem duas opções. Você pode importar sua conta do DHT, mas primeiro, você precisará obter um código PIN. Para gerar um código PIN, vá no gerenciamento de configurações da conta do seu outro dispositivo, escolha a conta Ring que deseja usar e selecione \"Conectar outro dispositivo nesta conta\" e você irá receber o PIN necessário para completar este formulário. O PIN é válido por apenas 10 minutos. Ou, você pode importar sua conta diretamente a partir de um backup."
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500171
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400172#: ui/accountcreationwizard.ui:146
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500173msgid "Enter your pin:"
174msgstr "Entre o seu PIN:"
175
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400176#: ui/accountcreationwizard.ui:174
177msgid "Or import a file:"
Jenkins1dc67212017-10-08 23:09:26 -0400178msgstr "Ou importe de arquivo:"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400179
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400180#: ui/accountcreationwizard.ui:193
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500181msgid "Enter your password:"
182msgstr "Entre sua senha:"
183
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400184#: ui/accountcreationwizard.ui:217 ui/accountcreationwizard.ui:429
185msgid "Previous"
186msgstr "Anterior"
187
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400188#: ui/accountcreationwizard.ui:225 ui/accountcreationwizard.ui:437
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400189msgid "Next"
190msgstr "Próximo"
191
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400192#: ui/accountcreationwizard.ui:267
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500193msgid "Profile"
194msgstr "Perfil"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400195
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400196#: ui/accountcreationwizard.ui:287
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500197msgid "Full name:"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500198msgstr "Nome completo:"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400199
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400200#: ui/accountcreationwizard.ui:329
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500201msgid "Ring Account"
202msgstr "Conta Ring"
203
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400204#: ui/accountcreationwizard.ui:342
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500205msgid "Register public username (experimental):"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500206msgstr "Registrar usuário público (experimental):"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400207
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400208#: ui/accountcreationwizard.ui:348
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400209msgid ""
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500210"By checking this, you will register a unique username on the Ring network. "
211"People can use it to contact you instead of using your RingID, which is 40 "
212"characters long."
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500213msgstr "Ao confirmar esta opção, você irá registrar um nome de usuário único na rede Ring. Pessoas poderão usa-lo para lhe contactar ao invés de usar o seu RingID, que possui uma sequencia de 40 caracteres."
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400214
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400215#: ui/accountcreationwizard.ui:371
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400216msgid "Password (confirm):"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400217msgstr "Senha (confirmar):"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400218
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400219#: ui/accountcreationwizard.ui:372
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500220msgid ""
221"This password will be used to encrypt your account data and to link new "
222"devices to your account."
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500223msgstr "Esta senha irá ser usada para encriptar os dados da sua conta e para ligar novos dispositivos a esta conta."
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500224
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400225#: ui/accountcreationwizard.ui:461
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400226msgid "Generating your Ring account..."
227msgstr "Criando sua conta Ring..."
228
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400229#: ui/accountcreationwizard.ui:487 src/usernameregistrationbox.cpp:323
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500230msgid "Registering username..."
231msgstr "Registrando nome de usuário..."
232
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400233#: ui/accountcreationwizard.ui:494
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400234msgid "This may take a few minutes."
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500235msgstr "Isso pode levar alguns minutos."
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400236
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400237#: ui/accountcreationwizard.ui:520
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400238msgid "Retrieving your Ring account..."
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400239msgstr "Recuperando sua conta Ring..."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400240
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400241#: ui/accountcreationwizard.ui:546
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400242msgid "Error creating/loading account."
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400243msgstr "Erro ao criar/carregar conta."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400244
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400245#: ui/accountcreationwizard.ui:551 ui/accountgeneraltab.ui:589
246#: ui/accountgeneraltab.ui:611
247msgid "OK"
248msgstr "OK"
249
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400250#: ui/generalsettingsview.ui:44
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500251msgid "Profile Settings"
252msgstr "Configurações do perfil"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400253
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400254#: ui/generalsettingsview.ui:86
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500255msgid "Ring Settings"
256msgstr "Configuração do Ring"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400257
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400258#: ui/generalsettingsview.ui:102
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500259msgid "Start Ring on login"
260msgstr "Iniciar Ring durante o login"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400261
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400262#: ui/generalsettingsview.ui:110
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500263msgid "Show Ring icon in the notification area (systray)."
264msgstr "Mostrar ícone do Ring na área de notificação (systray)."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400265
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400266#: ui/generalsettingsview.ui:118
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500267msgid "Bring Ring to the foreground on incoming calls."
268msgstr "Trazer Ring para o primeiro plano ao receber chamadas"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400269
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400270#: ui/generalsettingsview.ui:126
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500271msgid "Enable notifications for incoming calls."
272msgstr "Habilitar notificações para chamadas recebidas."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400273
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400274#: ui/generalsettingsview.ui:134
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500275msgid "Enable notifications for new chat messages."
276msgstr "Habilitar notificações para novas mensagens no chat."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400277
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400278#: ui/generalsettingsview.ui:142
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500279msgid "Show images and videos in chat window."
280msgstr "Exibir imagens e vídeos na janela do chat."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400281
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400282#: ui/generalsettingsview.ui:150
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500283msgid "Entering a number in the search entry will place a new call."
284msgstr "Entrar um numero na busca iniciará uma nova chamada."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400285
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400286#: ui/generalsettingsview.ui:163
287msgid "Download folder:"
Jenkins17418b72018-06-25 03:09:37 -0400288msgstr "Pasta de downloads:"
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400289
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400290#: ui/generalsettingsview.ui:190
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500291msgid "Show chat on the right."
292msgstr "Mostre o bate-papo na direita"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400293
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400294#: ui/generalsettingsview.ui:196
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500295msgid "Show chat on the bottom."
296msgstr "Mostre o bate-papo na parte inferior."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400297
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400298#: ui/generalsettingsview.ui:220
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500299msgid "History Settings"
300msgstr "Configurações de histórico"
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500301
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400302#: ui/generalsettingsview.ui:238
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500303msgid "Keep history for (days):"
304msgstr "Manter histórico por (dias):"
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500305
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400306#: ui/generalsettingsview.ui:259
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500307msgid "(set to 0 for unlimited history)"
308msgstr "(configure 0 para histórico ilimitado)"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400309
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400310#: ui/generalsettingsview.ui:269
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500311msgid "Clear all history"
312msgstr "Limpar histórico"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400313
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500314#: ui/ringmainwindow.ui:61
315msgid "Menu"
316msgstr "Menu"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400317
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500318#: ui/ringmainwindow.ui:83
319msgid "General"
320msgstr "Geral"
321
322#: ui/ringmainwindow.ui:98
323msgid "Media"
324msgstr "Mídia"
325
326#: ui/ringmainwindow.ui:114
327msgid "Accounts"
328msgstr "Contas"
329
330#: ui/ringmainwindow.ui:157
331msgid "Settings"
332msgstr "Configurações"
333
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500334#: ui/ringmainwindow.ui:267 ui/ringmainwindow.ui:274
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500335msgid "Conversations"
336msgstr "Conversas"
337
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500338#: ui/ringmainwindow.ui:300 ui/ringmainwindow.ui:307
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500339msgid "Contact requests"
340msgstr "Solicitações de contatos"
341
342#: ui/mediasettingsview.ui:24
343msgid "Audio Settings"
344msgstr "Configuração de Áudio"
345
346#: ui/mediasettingsview.ui:40
347msgid "Audio manager:"
348msgstr "Gerenciador de áudio:"
349
350#: ui/mediasettingsview.ui:52
351msgid "Ringtone device:"
352msgstr "Dispositivo de toque:"
353
354#: ui/mediasettingsview.ui:64
355msgid "Output device:"
356msgstr "Dispositivo de saída:"
357
358#: ui/mediasettingsview.ui:76
359msgid "Input device:"
360msgstr "Dispositivo de entrada:"
361
362#: ui/mediasettingsview.ui:134
363msgid "Camera Settings"
364msgstr "Configuração da Câmera"
365
366#: ui/mediasettingsview.ui:150
367msgid "Device:"
368msgstr "Dispositivo:"
369
370#: ui/mediasettingsview.ui:162
371msgid "Channel:"
372msgstr "Canal:"
373
374#: ui/mediasettingsview.ui:174
375msgid "Resolution:"
376msgstr "Resolução:"
377
378#: ui/mediasettingsview.ui:186
379msgid "Frame rate:"
380msgstr "Taxa de quadros:"
381
382#: ui/mediasettingsview.ui:244
383msgid "Hardware Acceleration"
384msgstr "Aceleração de Hardware"
385
386#: ui/mediasettingsview.ui:260
387msgid "Enable hardware decoding:"
388msgstr "Ativar decodificação de hardware:"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400389
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500390#: ui/accountview.ui:42 ui/accountview.ui:45
391msgid "Remove selected account"
392msgstr "Remover conta selecionada"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400393
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500394#: ui/accountview.ui:63 ui/accountview.ui:66
395msgid "Add new account"
396msgstr "Adicionar nova conta"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400397
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500398#: ui/accountview.ui:75 ui/accountview.ui:78
399msgid "Select account type"
400msgstr "Selecionar tipo de conta"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400401
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500402#: ui/accountvideotab.ui:50
403msgid "Enable Video"
404msgstr "Habilitar Vídeo"
405
406#: ui/accountvideotab.ui:80 ui/accountaudiotab.ui:57
407msgid "Up"
408msgstr "Acima"
409
410#: ui/accountvideotab.ui:87 ui/accountaudiotab.ui:64
411msgid "Down"
412msgstr "Abaixo"
413
414#: ui/accountvideotab.ui:98
415msgid "Video Codecs"
416msgstr "Codecs de Vídeo"
417
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400418#: ui/accountadvancedtab.ui:93
419msgid "Auto-answer and UPnP"
Jenkins17418b72018-06-25 03:09:37 -0400420msgstr "Resposta automática e UPnP"
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400421
422#: ui/accountadvancedtab.ui:129
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500423msgid "Registration expire timeout (seconds):"
424msgstr "Tempo de expiração de registro (segundos):"
425
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400426#: ui/accountadvancedtab.ui:151
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500427msgid "Allow calls from unknown peers"
428msgstr "Permitir chamadas de membros desconhecidos"
429
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400430#: ui/accountadvancedtab.ui:165
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500431msgid "Allow calls from peers in your call history"
432msgstr "Permitir chamadas de membros em seu histórico de chamadas"
433
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400434#: ui/accountadvancedtab.ui:179
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500435msgid "Allow calls from peers in your contacts list"
436msgstr "Permitir chamadas de membros em sua lista de contatos"
437
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400438#: ui/accountadvancedtab.ui:197
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500439msgid "Registration"
440msgstr "Registro"
441
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400442#: ui/accountadvancedtab.ui:226
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500443msgid "Use random port"
444msgstr "Usar porta randômica"
445
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400446#: ui/accountadvancedtab.ui:247
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500447msgid "Local port:"
448msgstr "Porta local:"
449
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400450#: ui/accountadvancedtab.ui:273
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500451msgid "Network Interface"
452msgstr "Interface de Rede"
453
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400454#: ui/accountadvancedtab.ui:301
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500455msgid "Same as local parameters"
456msgstr "Igual aos parâmetros locais"
457
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400458#: ui/accountadvancedtab.ui:316
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500459msgid "Set published address and port:"
460msgstr "Configurar endereço e portas publicadas:"
461
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400462#: ui/accountadvancedtab.ui:340
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500463msgid "Address"
464msgstr "Endereço"
465
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400466#: ui/accountadvancedtab.ui:362 src/accountadvancedtab.cpp:606
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500467msgid "Port"
468msgstr "Porta"
469
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400470#: ui/accountadvancedtab.ui:388
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500471msgid "Use STUN"
472msgstr "Usar STUN"
473
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400474#: ui/accountadvancedtab.ui:411 ui/accountadvancedtab.ui:460
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400475#: ui/accountadvancedtab.ui:575
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500476msgid "server URL"
477msgstr "URL do servidor"
478
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400479#: ui/accountadvancedtab.ui:437
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500480msgid "Use TURN"
481msgstr "Usar TURN"
482
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400483#: ui/accountadvancedtab.ui:482
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500484msgid "username"
485msgstr "nome de usuário"
486
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400487#: ui/accountadvancedtab.ui:503
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500488msgid "password"
489msgstr "senha"
490
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400491#: ui/accountadvancedtab.ui:527
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500492msgid "realm"
493msgstr "domínio"
494
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400495#: ui/accountadvancedtab.ui:552
496msgid "Use Proxy"
Jenkins17418b72018-06-25 03:09:37 -0400497msgstr "Usar proxy"
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400498
499#: ui/accountadvancedtab.ui:605
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500500msgid "Published Address"
501msgstr "Endereço publicado"
502
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400503#: ui/accountadvancedtab.ui:633
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500504msgid "Bootstrap Servers"
505msgstr "Servidores Bootstrap"
506
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400507#: ui/accountadvancedtab.ui:690
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500508msgid ""
509"These settings are only used during SDP session negotiation in case ICE is "
510"not supported by the server or peer."
511msgstr "Estas configurações serão apenas utilizadas durante uma negociação de sessão SDP, caso ICE não seja suportado pelo servidor ou pelo membro."
512
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400513#: ui/accountadvancedtab.ui:715 ui/accountadvancedtab.ui:791
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500514msgid "Min"
515msgstr "Min"
516
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400517#: ui/accountadvancedtab.ui:738 ui/accountadvancedtab.ui:814
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500518msgid "Max"
519msgstr "Máx"
520
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400521#: ui/accountadvancedtab.ui:762
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500522msgid "Audio RTP Port Range"
523msgstr "Variação de portas de audio RTP"
524
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400525#: ui/accountadvancedtab.ui:838
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500526msgid "Video RTP Port Range"
527msgstr "Intervalo de portas de Video RTP"
528
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400529#: ui/accountadvancedtab.ui:856
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500530msgid "SDP Session Negotiation (ICE Fallback)"
531msgstr "Negociação de sessão SDP ( ICE Fallback)"
532
533#: ui/accountaudiotab.ui:75
534msgid "Audio Codecs"
535msgstr "Codecs de Áudio"
536
537#: ui/usernameregistrationbox.ui:12
538msgid "enter username here"
539msgstr "entre o nome de usuário aqui"
540
541#: ui/usernameregistrationbox.ui:24
542msgid "Register"
543msgstr "Registrar"
544
545#: ui/accountbanstab.ui:18
546msgid "List of banned peers :"
Jenkinsb2b3ef82017-12-17 22:09:30 -0500547msgstr "Lista de parceiros banidos:"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500548
549#: ui/accountbanstab.ui:62
550msgid "unban"
Jenkinsb2b3ef82017-12-17 22:09:30 -0500551msgstr "Cancelar banimento"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500552
553#: ui/chatview.ui:19 ui/chatview.ui:22
554msgid "Hide chat view"
555msgstr "Ocultar visão do bate-papo"
556
557#: ui/chatview.ui:45 ui/chatview.ui:48
558msgid "Place call"
559msgstr "Fazer ligação"
560
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -0500561#: ui/chatview.ui:62
562msgid "Place audio-only call"
Jenkinsb2b3ef82017-12-17 22:09:30 -0500563msgstr "Fazer chamada somente com áudio"
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -0500564
565#: ui/chatview.ui:75
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500566msgid "Add to conversations"
Jenkinsb2b3ef82017-12-17 22:09:30 -0500567msgstr "Adicionar às conversas"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500568
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -0500569#: ui/chatview.ui:134
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500570msgid "Send Invitation"
571msgstr "Enviar Convite"
572
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400573#: ui/accountgeneraltab.ui:16
574msgid "Add device"
575msgstr "Adicionar dispositivo"
576
577#: ui/accountgeneraltab.ui:88
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500578msgid "Account"
579msgstr "Conta"
580
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400581#: ui/accountgeneraltab.ui:148
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500582msgid "Parameters"
583msgstr "Parâmetros"
584
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400585#: ui/accountgeneraltab.ui:185
586msgid "Known devices linked to this Ring account"
587msgstr "Dispositivos conhecidos conectados à esta conta Ring"
588
589#: ui/accountgeneraltab.ui:226
590msgid "Link another device to this account"
591msgstr "Associar outro dispositivo à esta conta."
592
593#: ui/accountgeneraltab.ui:257 ui/accountgeneraltab.ui:343
594#: src/accountgeneraltab.cpp:326 src/accountgeneraltab.cpp:529
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500595msgid "Change password"
596msgstr "Mudar senha"
597
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400598#: ui/accountgeneraltab.ui:273
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500599msgid "Note: this will change the password only on this device."
600msgstr "Nota: isto irá mudar a senha apenas deste dispositivo."
601
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400602#: ui/accountgeneraltab.ui:292
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500603msgid "Current password"
604msgstr "Senha atual"
605
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400606#: ui/accountgeneraltab.ui:312
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500607msgid "New password"
608msgstr "Nova senha"
609
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400610#: ui/accountgeneraltab.ui:332
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500611msgid "Confirm password"
612msgstr "Confirmar senha"
613
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400614#: ui/accountgeneraltab.ui:389
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500615msgid "Export account"
Jenkins17418b72018-06-25 03:09:37 -0400616msgstr "Exportar conta"
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500617
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400618#: ui/accountgeneraltab.ui:402
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500619msgid "Choose destination..."
Jenkins17418b72018-06-25 03:09:37 -0400620msgstr "Escolha o destino..."
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500621
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400622#: ui/accountgeneraltab.ui:455
623msgid "Add New Device"
624msgstr "Adicionar novo dispositivo"
625
626#: ui/accountgeneraltab.ui:470
627msgid ""
628"To add a new device to your Ring account, you export your account on the "
629"Ring. This will generate a pin that must be entered on your new device "
630"within 5 minutes of its generation."
631msgstr "Para adicionar um novo dispositivo à sua conta Ring, você deve exportar sua conta no Ring. Isso gerará um PIN que deve ser entrado em seu novo dispositivo dentro de 5 minutos desde a sua geração."
632
633#: ui/accountgeneraltab.ui:479
634msgid "Password (required):"
635msgstr "Senha (requerida):"
636
637#: ui/accountgeneraltab.ui:490
638msgid "Enter archive password"
639msgstr "Digite a senha do arquivo"
640
641#: ui/accountgeneraltab.ui:513
642msgid "Export on the Ring"
643msgstr "Exportar no Ring"
644
645#: ui/accountgeneraltab.ui:534
646msgid "Exporting account on the Ring..."
647msgstr "Exportando conta no Ring..."
648
649#: ui/accountgeneraltab.ui:558
650msgid "Your generated pin:"
651msgstr "Seu PIN gerado:"
652
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500653#: ui/incomingcallview.ui:99
654msgid "Incoming..."
655msgstr "Recebendo chamada..."
656
657#: ui/incomingcallview.ui:135
658msgid "Accept"
659msgstr "Aceitar"
660
661#: ui/incomingcallview.ui:156
662msgid "Reject"
663msgstr "Rejeitar "
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200664
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500665#: ui/accountsecuritytab.ui:37
666msgid "Encrypt media streams (SRTP)"
667msgstr "Encriptar fluxo de mídia (SRTP)"
668
669#: ui/accountsecuritytab.ui:58
670msgid "Key exchange protocol"
671msgstr "Protocolo de troca de chaves"
672
673#: ui/accountsecuritytab.ui:76
674msgid "Fallback on RTP on encryption failure"
675msgstr "Utilizar RTP caso encriptação falhe"
676
677#: ui/accountsecuritytab.ui:94
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200678msgid "Media Stream Encryption"
Baptiste Jonglez398a4892016-08-29 12:08:16 +0200679msgstr "Encriptação de Fluxo de Mídia"
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500680
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200681#: ui/accountsecuritytab.ui:123
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500682msgid "Encrypt negotiation (TLS)"
683msgstr "Negociação de encriptação(TLS)"
684
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200685#: ui/accountsecuritytab.ui:148
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500686msgid "CA certificate"
687msgstr "Certificado de CA"
688
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200689#: ui/accountsecuritytab.ui:185
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500690msgid "User certificate"
691msgstr "Certificado de usuário"
692
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200693#: ui/accountsecuritytab.ui:222
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500694msgid "Private key"
695msgstr "Chave Privada"
696
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200697#: ui/accountsecuritytab.ui:245
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500698msgid "Private key password"
699msgstr "Senha de chave privada"
700
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200701#: ui/accountsecuritytab.ui:292
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500702msgid "TLS protocol method"
703msgstr "Método de Protocolo TLS"
704
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200705#: ui/accountsecuritytab.ui:315
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500706msgid "Outgoing TLS server name"
707msgstr "Servidor de saída TLS"
708
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200709#: ui/accountsecuritytab.ui:337
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500710msgid "Negotiation timeout (seconds)"
711msgstr "Tempo espera de negociação(sec)"
712
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200713#: ui/accountsecuritytab.ui:371
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500714msgid "Use default ciphers"
715msgstr "Utilizar cifras padrão"
716
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200717#: ui/accountsecuritytab.ui:387
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500718msgid "Use custom cipher list"
719msgstr "Use lista de cifra personalizada "
720
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200721#: ui/accountsecuritytab.ui:444
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500722msgid "Verify incoming certificates (server side)"
723msgstr "Verificar certificados de saída (lado do servidor)"
724
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200725#: ui/accountsecuritytab.ui:459
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500726msgid "Verify answer certificates (client side)"
727msgstr "Verificar certificados de entrada (lado do cliente)"
728
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200729#: ui/accountsecuritytab.ui:474
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500730msgid "Require a certificate for incoming TLS connections"
731msgstr "Exigir certificado para conexões TLS de entrada"
732
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200733#: ui/accountsecuritytab.ui:493
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200734msgid "Negotiation Encryption"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400735msgstr "Negociação de encriptação"
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500736
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400737#: ui/avatarmanipulation.ui:92 ui/avatarmanipulation.ui:125
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200738msgid "Take photo"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400739msgstr "Tirar foto"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200740
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400741#: ui/avatarmanipulation.ui:102
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200742msgid "Choose image from file"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400743msgstr "Escolha imagem do perfil"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200744
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400745#: ui/avatarmanipulation.ui:135 ui/avatarmanipulation.ui:168
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200746msgid "Return"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400747msgstr "Retornar"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200748
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400749#: ui/avatarmanipulation.ui:158
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200750msgid "Set selection as image"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400751msgstr "Configurar seleção como imagem"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200752
Jenkins5e105362018-04-23 03:09:31 -0400753#: src/ring_client.cpp:146
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500754#, c-format
755msgid ""
756"Unable to initialize.\n"
757"Make sure the Ring daemon (dring) is running.\n"
758"Error: %s"
Jenkinsb2b3ef82017-12-17 22:09:30 -0500759msgstr "Não foi possível iniciar.\nCertifique-se que o processo Ring (dring) está sendo executado.\nErro: %s"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400760
Jenkins5e105362018-04-23 03:09:31 -0400761#: src/ring_client.cpp:149
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500762msgid "Ring Error"
763msgstr "Erro do Ring"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200764
Jenkins5e105362018-04-23 03:09:31 -0400765#: src/ring_client.cpp:292
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500766msgctxt ""
767"In the status icon menu, toggle action to show or hide the Ring main window"
768msgid "Show Ring"
Jenkinsb2b3ef82017-12-17 22:09:30 -0500769msgstr "Exibir Ring"
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400770
Jenkins5e105362018-04-23 03:09:31 -0400771#: src/ring_client.cpp:296
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500772msgid "Quit"
Jenkinsb2b3ef82017-12-17 22:09:30 -0500773msgstr "Sair"
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500774
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500775#: src/ringnotify.cpp:156
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500776msgid "Incoming call"
777msgstr "Chamada recebida"
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500778
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500779#: src/ringnotify.cpp:173 src/ringnotify.cpp:351
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500780msgctxt "notification action name"
781msgid "Show"
782msgstr "Exibir"
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500783
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500784#: src/ringnotify.cpp:275
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500785#, c-format
786msgctxt "Text message notification"
787msgid "%s says:"
788msgstr "%s diz:"
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500789
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400790#: src/usernameregistrationbox.cpp:137
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500791msgid "The entered username is not available"
792msgstr "O nome de usuário entrado não está disponível."
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500793
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400794#: src/usernameregistrationbox.cpp:138
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500795msgid "Username is not available"
796msgstr "Nome de usurário não está disponível"
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500797
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400798#: src/usernameregistrationbox.cpp:147 src/usernameregistrationbox.cpp:251
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500799msgid "The entered username is not valid"
800msgstr "O nome de usuário entrado não é válido"
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500801
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400802#: src/usernameregistrationbox.cpp:148
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500803msgid "Username is not valid"
804msgstr "Nome de usuário não é válido"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200805
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400806#: src/usernameregistrationbox.cpp:157
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500807msgid "The entered username is available"
808msgstr "O nome de usuário entrado está disponível"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200809
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400810#: src/usernameregistrationbox.cpp:158
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500811msgid "Username is available"
812msgstr "Nome de usuário está disponível"
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500813
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400814#: src/usernameregistrationbox.cpp:167
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500815msgid "Failed to perform lookup"
816msgstr "Falha ao realizar verificação"
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500817
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400818#: src/usernameregistrationbox.cpp:168
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500819msgid "Could not lookup username"
820msgstr "Não foi possível verificar nome de usuário"
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500821
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400822#: src/usernameregistrationbox.cpp:261
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500823msgid "Looking up username availability..."
824msgstr "Verificando disponibilidade de nome de usuário..."
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500825
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400826#: src/usernameregistrationbox.cpp:332
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500827msgid "Could not initiate name registration, try again."
828msgstr "Não foi possível inicializar registro do nome, tente novamente."
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500829
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400830#: src/usernameregistrationbox.cpp:374
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500831msgid "Register this username on the blockchain"
832msgstr "Registrar este usuário no blockchain"
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500833
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400834#: src/usernameregistrationbox.cpp:410
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500835msgid "Invalid username"
836msgstr "Nome de usuário inválido"
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500837
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400838#: src/usernameregistrationbox.cpp:417 src/accountgeneraltab.cpp:240
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500839msgid "Bad password"
840msgstr "Senha incorreta"
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500841
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400842#: src/usernameregistrationbox.cpp:424
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500843msgid "Username already taken"
844msgstr "Nome de usuário já em uso"
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500845
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400846#: src/usernameregistrationbox.cpp:431
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500847msgid "Network error"
848msgstr "Erro de rede"
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500849
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -0400850#: src/generalsettingsview.cpp:114
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500851msgid ""
852"This is a destructive operation. Are you sure you want to delete all of your"
853" chat and call history?"
854msgstr "Esta é uma operação destrutiva. Você tem certeza que quer apagar todo o seu histórico de conversas e ligações?"
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500855
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -0400856#: src/generalsettingsview.cpp:184
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400857msgid "Choose download folder"
Jenkins17418b72018-06-25 03:09:37 -0400858msgstr "Escolha a pasta de arquivos baixados"
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400859
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400860#: src/generalsettingsview.cpp:187 src/accountgeneraltab.cpp:343
Jenkins308c5a32018-06-18 03:09:38 -0400861#: src/avatarmanipulation.cpp:383 src/chatview.cpp:175
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400862msgid "_Cancel"
863msgstr "_Cancelar"
864
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400865#: src/generalsettingsview.cpp:189 src/accountgeneraltab.cpp:345
Jenkins308c5a32018-06-18 03:09:38 -0400866#: src/chatview.cpp:177
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400867msgid "_Save"
Jenkins17418b72018-06-25 03:09:37 -0400868msgstr "_Salvar"
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400869
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500870#: src/backends/edscontactbackend.cpp:193
871msgid "Unknown EDS addressbook"
872msgstr "Agenda de endereços EDS desconhecida"
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500873
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500874#: src/backends/edscontactbackend.cpp:213
875msgctxt "Backend type"
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500876msgid "Contacts"
877msgstr "Contatos"
878
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400879#: src/accountadvancedtab.cpp:421
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500880msgid "_Remove server"
881msgstr "_Remover servidor"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400882
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400883#: src/accountadvancedtab.cpp:501
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400884msgid "Name service URL"
885msgstr "URL do servidor"
886
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400887#: src/accountadvancedtab.cpp:513
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400888msgid "Auto-answer calls"
889msgstr "Chamadas de Auto-Resposta"
890
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400891#: src/accountadvancedtab.cpp:521
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400892msgid "UPnP enabled"
893msgstr "UPnP ativado"
894
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400895#: src/accountadvancedtab.cpp:598 src/accountgeneraltab.cpp:686
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500896msgid "Hostname"
897msgstr "Servidor"
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400898
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400899#: src/accountgeneraltab.cpp:246
900msgid "Network error, try again"
901msgstr "Erro de rede, tente novamente"
902
903#: src/accountgeneraltab.cpp:258
904msgid "Could not initiate export to the Ring, try again"
905msgstr "Não foi possível iniciar exportação para o Ring, tente novamente"
906
Jenkins308c5a32018-06-18 03:09:38 -0400907#: src/accountgeneraltab.cpp:340 src/chatview.cpp:172
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500908msgid "Save File"
909msgstr "Salvar arquivo"
910
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400911#: src/accountgeneraltab.cpp:365
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500912msgid "File exported to destination: "
Jenkins17418b72018-06-25 03:09:37 -0400913msgstr "Arquivo exportado ao destino:"
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500914
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400915#: src/accountgeneraltab.cpp:478
916msgid ""
917"Warning! This action will revoke the device!\n"
918"Note: this action cannot be undone."
Jenkins17418b72018-06-25 03:09:37 -0400919msgstr "Atenção! Esta ação irá revogar o dispositivo!\nNota: esta ação não pode ser desfeita."
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400920
921#: src/accountgeneraltab.cpp:479
922msgid "Enter password to revoke device"
Jenkins17418b72018-06-25 03:09:37 -0400923msgstr "Digite a senha para revogar o dispositivo"
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400924
925#: src/accountgeneraltab.cpp:517
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500926msgid "New password and its confirmation are different"
927msgstr "Nova senha e sua confirmação não batem"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400928
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400929#: src/accountgeneraltab.cpp:527
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500930msgid "Password changed!"
931msgstr "Senha alterada!"
932
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400933#: src/accountgeneraltab.cpp:530
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500934msgid "Incorrect password"
935msgstr "Senha incorreta"
936
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400937#: src/accountgeneraltab.cpp:561
938msgid "Save name"
Jenkins17418b72018-06-25 03:09:37 -0400939msgstr "Salvar nome"
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400940
941#: src/accountgeneraltab.cpp:561
942msgid "Revoke device"
943msgstr "Revogar dispositivo"
944
945#: src/accountgeneraltab.cpp:582
946msgid "Error when revoking device"
Jenkins17418b72018-06-25 03:09:37 -0400947msgstr "Erro ao revogar o dispositivo"
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400948
949#: src/accountgeneraltab.cpp:620
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500950msgid "Alias"
951msgstr "Apelido"
952
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400953#: src/accountgeneraltab.cpp:631
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500954msgid "Type"
955msgstr "Tipo"
956
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400957#: src/accountgeneraltab.cpp:657
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500958msgid "auto-generating..."
959msgstr "gerando automaticamente"
960
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400961#: src/accountgeneraltab.cpp:670 src/accountgeneraltab.cpp:696
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500962msgid "Username"
963msgstr "Nome de usuário"
964
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400965#: src/accountgeneraltab.cpp:706
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500966msgid "Password"
967msgstr "Senha"
968
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400969#: src/accountgeneraltab.cpp:719
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500970msgid "Show password"
971msgstr "Mostrar senha"
972
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400973#: src/accountgeneraltab.cpp:725
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500974msgid "Proxy"
975msgstr "Proxy"
976
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400977#: src/accountgeneraltab.cpp:735
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500978msgid "Voicemail number"
979msgstr "Número do correio de voz"
980
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400981#: src/accountgeneraltab.cpp:799
982msgid "Error: wrong password!"
Jenkins17418b72018-06-25 03:09:37 -0400983msgstr "Erro: senha incorreta!"
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400984
985#: src/accountgeneraltab.cpp:802
986msgid "Error: unknown device!"
Jenkins17418b72018-06-25 03:09:37 -0400987msgstr "Erro: dispositivo desconhecido!"
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400988
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400989#: src/video/video_widget.cpp:566
990msgid "Share _screen area"
Jenkins17418b72018-06-25 03:09:37 -0400991msgstr "Compartilhar _área da tela"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500992
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400993#: src/video/video_widget.cpp:577
994msgid "Share _monitor"
Jenkins17418b72018-06-25 03:09:37 -0400995msgstr "Compartilhar _monitor"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500996
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400997#: src/video/video_widget.cpp:588
998msgid "Stream _file"
Jenkins17418b72018-06-25 03:09:37 -0400999msgstr "Transmitir _arquivo"
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001000
1001#: src/video/video_widget.cpp:601
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001002msgid "Show advanced information"
1003msgstr "Mostrar informação avançada"
1004
1005#: src/avatarmanipulation.cpp:380
1006msgid "Open Avatar Image"
1007msgstr "Abrir Avatar"
1008
Jenkins308c5a32018-06-18 03:09:38 -04001009#: src/avatarmanipulation.cpp:385 src/chatview.cpp:177
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001010msgid "_Open"
1011msgstr "_Abrir"
1012
1013#: src/dialogs.c:53
1014msgid "Working..."
1015msgstr "Trabalhando..."
1016
1017#: src/dialogs.c:84
1018#, c-format
1019msgctxt "Do not translate the release name nor the status (beta, final, ...)"
1020msgid ""
Jenkins5b2bba52018-02-04 22:09:34 -05001021"\"In varietate concordia\"\n"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001022"built on %.25s"
Jenkins43ed18f2018-02-26 03:10:11 -05001023msgstr "\"In varietate concordia\"\ndesenvolvido em %.25s"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001024
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -04001025#: src/dialogs.c:137
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001026msgid ""
1027"The GNOME client for Ring.\n"
1028"Ring is free software for universal communication which respects the freedoms and privacy of its users."
1029msgstr "O cliente GNOME para GNU Ring.\nGNU Ring é um software livre para comunicação universal que respeita as liberdades e privacidade de seus usuários."
1030
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -04001031#: src/ringmainwindow.cpp:503
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001032msgctxt "button next to search entry will place a new call"
1033msgid "place call"
1034msgstr "fazer ligação"
1035
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -04001036#: src/ringmainwindow.cpp:506
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001037msgctxt "button next to search entry will open chat"
1038msgid "open chat"
1039msgstr "abrir chat"
1040
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -04001041#: src/ringmainwindow.cpp:783
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001042msgctxt ""
1043"Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
1044" layout"
1045msgid "Search contacts or enter number"
1046msgstr "Busque por contatos ou insira o número"
1047
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001048#: src/accountvideotab.cpp:184 src/accountaudiotab.cpp:175
1049msgid "Enabled"
1050msgstr "Habilitado"
1051
1052#: src/accountvideotab.cpp:190
1053msgctxt "The name of the codec"
1054msgid "Name"
1055msgstr "Nome"
1056
1057#: src/accountvideotab.cpp:194 src/accountaudiotab.cpp:185
1058msgid "Bitrate"
1059msgstr "Taxa de bits"
1060
1061#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:36 src/native/dbuserrorhandler.cpp:95
1062msgctxt "Name of error window (dialog)"
1063msgid "Ring Error"
1064msgstr "Erro do Ring"
1065
1066#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:57
1067msgid "Trying to reconnect to the Ring daemon (dring)..."
1068msgstr "Tentando voltar a ligar ao daemon Ring (drink)..."
1069
1070#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:87
1071msgid ""
1072"Could not re-connect to the Ring daemon (dring).\n"
1073"Ring will now quit."
1074msgstr "Não foi possível re-conectar ao daemon Ring (drink) .%s\nRing vai agora parar."
1075
1076#: src/accountaudiotab.cpp:181
1077msgctxt "Name of the codec"
1078msgid "Name"
1079msgstr "Nome"
1080
1081#: src/accountaudiotab.cpp:189
1082msgid "Samplerate"
1083msgstr "Taxa de transmissão"
1084
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -04001085#: src/conversationpopupmenu.cpp:214
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001086msgid "Place _video call"
Jenkins17418b72018-06-25 03:09:37 -04001087msgstr "Fazer _chamada de vídeo"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001088
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -04001089#: src/conversationpopupmenu.cpp:217
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001090msgid "Place _audio call"
Jenkins17418b72018-06-25 03:09:37 -04001091msgstr "Fazer _chamada de áudio"
Jenkinse3caaef2017-12-03 22:09:30 -05001092
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -04001093#: src/conversationpopupmenu.cpp:225
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001094msgid "_Add to conversations"
Jenkinsb2b3ef82017-12-17 22:09:30 -05001095msgstr "_Adicionar a conversas"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001096
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -04001097#: src/conversationpopupmenu.cpp:229
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001098msgid "_Discard invitation"
Jenkinsb2b3ef82017-12-17 22:09:30 -05001099msgstr "_Recusar convite"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001100
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -04001101#: src/conversationpopupmenu.cpp:232
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001102msgid "_Block invitations"
Jenkinsb2b3ef82017-12-17 22:09:30 -05001103msgstr "_Bloquear convites"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001104
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -04001105#: src/conversationpopupmenu.cpp:237
Jenkinse3caaef2017-12-03 22:09:30 -05001106msgid "C_lear history"
Jenkinsb2b3ef82017-12-17 22:09:30 -05001107msgstr "_Limpar histórico"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001108
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -04001109#: src/conversationpopupmenu.cpp:240
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001110msgid "_Remove conversation"
Jenkinsb2b3ef82017-12-17 22:09:30 -05001111msgstr "_Apagar conversa"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001112
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -04001113#: src/conversationpopupmenu.cpp:245
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001114msgid "_Block contact"
Jenkinsb2b3ef82017-12-17 22:09:30 -05001115msgstr "_Bloquear contato"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001116
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -04001117#: src/conversationpopupmenu.cpp:249
1118msgid "_Unblock contact"
Jenkins17418b72018-06-25 03:09:37 -04001119msgstr "_Desbloquear contato"
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -04001120
1121#: src/conversationpopupmenu.cpp:255
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001122msgid "_Copy name"
1123msgstr "_Copiar nome"
1124
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001125#: src/ring_client_options.c:66
1126msgid "Enable debug"
1127msgstr "Ativar depuração"
1128
1129#: src/ring_client_options.c:68
1130msgid ""
1131"Restores the hidden state of the main window (only applicable to the primary"
1132" instance)"
1133msgstr "Restaurar o estado oculto da janela principal (aplicável apenas à primeira instância)"
1134
1135#: src/ring_client_options.c:85
1136msgid "- GNOME client for Ring"
1137msgstr "- cliente GNOME para o Ring"
1138
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -04001139#: src/accountcreationwizard.cpp:218
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001140msgid ""
1141"Your account was created, but we could not register your username. Try again"
1142" from the settings menu."
1143msgstr "Sua conta foi criada, mas não pudemos registrar seu nome de usuário. Tente novamente a partir do menu de configurações."
1144
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -04001145#: src/accountcreationwizard.cpp:262
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001146msgctxt "The default username / account alias, if none is set by the user"
1147msgid "Unknown"
1148msgstr "Desconhecido"
1149
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -04001150#: src/accountcreationwizard.cpp:462
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001151msgid "Passwords don't match"
1152msgstr "Senhas não condizentes"
1153
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -04001154#: src/ringwelcomeview.cpp:85
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001155msgid ""
1156"This is your Ring username.\n"
1157"Copy and share it with your friends!"
1158msgstr "Este é o seu usuário no Ring\nCopie-o e o compartilhe com seus amigos!"
1159
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -04001160#: src/ringwelcomeview.cpp:93
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001161msgctxt "Do not translate \"RingID\""
1162msgid ""
1163"This is your RingID.\n"
1164"Copy and share it with your friends!"
1165msgstr "Este é o seu RingID.\nSalve e compartilhe com seus amigos!"
1166
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -04001167#: src/ringwelcomeview.cpp:148
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001168msgid ""
1169"Ring is free software for universal communication which respects the "
1170"freedoms and privacy of its users."
1171msgstr "Ring é um software livre para comunicação universal que respeita as liberdades e privacidade de seus usuários."
1172
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -04001173#: src/ringwelcomeview.cpp:202
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001174msgctxt "Do not translate \"Ring ID\""
1175msgid "Ring ID QR code"
1176msgstr "QR code do seu ID Ring"
1177
Jenkins308c5a32018-06-18 03:09:38 -04001178#: src/chatview.cpp:172
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -05001179msgid "Send File"
Jenkins17418b72018-06-25 03:09:37 -04001180msgstr "Enviar arquivo"
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -05001181
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -04001182#: src/currentcallview.cpp:956
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001183msgctxt "Enable automatic video quality"
1184msgid "Auto"
1185msgstr "Automático"
1186
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -04001187#: src/accountview.cpp:187
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001188msgctxt "Account settings"
1189msgid "General"
1190msgstr "Geral"
1191
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -04001192#: src/accountview.cpp:193
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001193msgctxt "Account settings"
1194msgid "Security"
1195msgstr "Segurança"
1196
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -04001197#: src/accountview.cpp:198
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001198msgctxt "Account settings"
1199msgid "Advanced"
1200msgstr "Avançado"
1201
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -04001202#: src/accountview.cpp:205
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001203msgctxt "List of banned peers"
1204msgid "Bans"
1205msgstr "Banidos"
1206
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -04001207#: src/accountview.cpp:260
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001208#, c-format
1209msgid "Are you sure you want to delete account \"%s\"?"
1210msgstr "Você tem certeza que deseja deletar a conta \"%s\"?"
1211
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -04001212#: src/accountview.cpp:394
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001213msgid "New Account"
1214msgstr "Nova conta"
1215
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -04001216#: src/accountview.cpp:481
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001217msgctxt "Account state column"
1218msgid "Enabled"
1219msgstr "Habilitado"
1220
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -04001221#: src/accountview.cpp:487
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001222msgctxt "Account alias (name) column"
1223msgid "Alias"
1224msgstr "Apelido"
1225
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -04001226#: src/accountview.cpp:495
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001227msgctxt "Account status column"
1228msgid "Status"
1229msgstr "Status"