blob: aff586900ce0dca6c37b0984ee90ba65dee4f4b7 [file] [log] [blame]
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -04001# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -04004#
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -05005# Translators:
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -05006# Marek Suchánek <marek.suchanek@protonmail.com>, 2016
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -04007# fri, 2017
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -04008# Stepan Salenikovich <>, 2016
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -04009# Tirifto <tirifto@openmailbox.org>, 2016
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050010msgid ""
11msgstr ""
12"Project-Id-Version: Ring\n"
13"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -040014"POT-Creation-Date: 2018-05-28 03:09-0400\n"
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -040015"PO-Revision-Date: 2018-05-14 07:09+0000\n"
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -040016"Last-Translator: Alexandre Lision\n"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050017"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/cs_CZ/)\n"
18"MIME-Version: 1.0\n"
19"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040021"Language: cs_CZ\n"
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -040022"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050023
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050024#: ui/ringgearsmenu.ui:13
25msgid "_About"
26msgstr "_O aplikaci"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -050027
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050028#: ui/ringgearsmenu.ui:19
29msgid "_Quit"
30msgstr "_Ukončit"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -050031
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050032#: ui/choosecontactview.ui:34
33msgid "Create New"
34msgstr "Vytvořit nový"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -050035
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050036#: ui/accountmigrationview.ui:14
37msgid "Account migration required"
38msgstr "Je potřeba migrace účtu"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050039
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050040#: ui/accountmigrationview.ui:39
41msgid "Alias:"
42msgstr "Přezdívka:"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050043
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050044#: ui/accountmigrationview.ui:102
45msgid "Please enter your password:"
46msgstr "Zadejte, prosím, své heslo:"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050047
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050048#: ui/accountmigrationview.ui:129
49msgid "Migrate account"
50msgstr "Převést účet"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050051
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050052#: ui/accountmigrationview.ui:148
53msgid "Migration failed, wrong password ?"
54msgstr "Přesun selhal. Nesprávné heslo?"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -040055
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050056#: ui/currentcallview.ui:251
57msgid "End this call"
58msgstr "Ukončit tento hovor"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040059
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050060#: ui/currentcallview.ui:255 ui/currentcallview.ui:457
61msgid "End call"
62msgstr "Ukončit hovor"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -040063
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050064#: ui/currentcallview.ui:275
65msgid "Toggle hold"
66msgstr "Pozastavit"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040067
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050068#: ui/currentcallview.ui:279 ui/currentcallview.ui:304
69#: ui/currentcallview.ui:448
70msgid "Hold"
71msgstr "Pozastavit"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040072
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050073#: ui/currentcallview.ui:300
74msgid "Toggle mute audio"
75msgstr "Přepnout ztišení zvuku"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040076
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050077#: ui/currentcallview.ui:325
78msgid "Toggle mute video"
79msgstr "Přepnout video"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040080
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050081#: ui/currentcallview.ui:329 ui/currentcallview.ui:439
82msgid "Mute video"
83msgstr "Vypnout video"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040084
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050085#: ui/currentcallview.ui:352
86msgid "Toggle record audio"
87msgstr "Přepnout nahrávání zvuku"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -040088
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050089#: ui/currentcallview.ui:355
90msgid "Record audio"
91msgstr "Nahrávat zvuk"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -040092
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050093#: ui/currentcallview.ui:376
94msgid "Adjust outgoing video quality"
95msgstr "Upravit kvalitu odchozího videa"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -040096
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050097#: ui/currentcallview.ui:381 ui/currentcallview.ui:466
98msgid "Video quality"
99msgstr "Kvalita videa"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400100
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500101#: ui/currentcallview.ui:400
102msgid "Toggle show chat"
103msgstr "Přepnout zobrazení zpráv"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500104
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500105#: ui/currentcallview.ui:404 ui/currentcallview.ui:421
106msgid "Chat"
107msgstr "Zprávy"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500108
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500109#: ui/currentcallview.ui:430
110msgid "Mute audio"
111msgstr "Ztlumit zvuk"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500112
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500113#: ui/currentcallview.ui:475
114msgid "Record"
115msgstr "Nahrávat"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500116
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500117#: ui/accountdevicestab.ui:21
118msgid "My Device ID:"
119msgstr "ID mého zařízení:"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500120
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500121#: ui/accountdevicestab.ui:40
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400122msgid "Devices"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400123msgstr "Zařízení"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400124
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500125#: ui/accountdevicestab.ui:66
126msgid "Add device"
127msgstr "Přidat zařízení"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500128
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500129#: ui/accountdevicestab.ui:83
130msgid "Add New Device"
131msgstr "Přidat nové zařízení"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500132
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500133#: ui/accountdevicestab.ui:98
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500134msgid ""
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500135"To add a new device to your Ring account, you export your account on the "
136"Ring. This will generate a pin that must be entered on your new device "
137"within 5 minutes of its generation."
138msgstr "Abyste si ke svému účtu Ring přidali nové zařízení, exportujte si účet na Ring. Tím získáte PIN, který musíte do 5 minut od jeho vytvoření zadat na svém novém zařízení."
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500139
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400140#: ui/accountdevicestab.ui:107
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500141msgid "Password (required):"
142msgstr "Heslo (vyžadováno):"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500143
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400144#: ui/accountdevicestab.ui:118
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500145msgid "Enter archive password"
146msgstr "Vložte heslo archivu"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500147
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500148#: ui/accountdevicestab.ui:135 ui/accountcreationwizard.ui:84
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500149msgid "Cancel"
150msgstr "Zrušit"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500151
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500152#: ui/accountdevicestab.ui:141
153msgid "Export on the Ring"
154msgstr "Exportovat na Ring"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500155
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500156#: ui/accountdevicestab.ui:162
157msgid "Exporting account on the Ring..."
158msgstr "Účet se exportuje na Ring…"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500159
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500160#: ui/accountdevicestab.ui:186
161msgid "Your generated pin:"
162msgstr "Váš vygenerovaný PIN:"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500163
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500164#: ui/accountdevicestab.ui:217 ui/accountdevicestab.ui:239
165#: ui/accountcreationwizard.ui:551
166msgid "OK"
167msgstr "Budiž"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400168
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400169#: ui/accountcreationwizard.ui:34
170msgid "Welcome to"
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400171msgstr "Vítejte v"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400172
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400173#: ui/accountcreationwizard.ui:68
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500174msgid "Create Ring Account"
175msgstr "Vytvořit účet Ring"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400176
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400177#: ui/accountcreationwizard.ui:69
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400178msgid "Create a new Ring account (for new users)"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400179msgstr "Vytvořit nový Ring účet (pro nové uživatele)"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400180
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400181#: ui/accountcreationwizard.ui:76
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500182msgid "Link this device to an account"
183msgstr "Připojit toto zařízení k účtu"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400184
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400185#: ui/accountcreationwizard.ui:77
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500186msgid "Link this devices to a Ring account created on another device"
187msgstr "Propojit toto zařízení s účtem, který byl vytvořen na jiném zařízení"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400188
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400189#: ui/accountcreationwizard.ui:105
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500190msgid "Link this device to an existing account"
191msgstr "Propojit zařízení s již existujícím účtem"
192
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400193#: ui/accountcreationwizard.ui:120
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500194msgid ""
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400195"To link this device to another account, you have two possibilities. You can "
196"import your account from the DHT, but first, you need to obtain a PIN code. "
197"To generate the PIN code, go to the account management setting of a previous"
198" device, choose the Ring Account to use and select \"Link another device to "
199"this account\". You will get the necessary PIN to complete this form. The "
200"PIN is only valid for 10 minutes. Or, you can directly import your account "
201"from an archive."
202msgstr ""
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500203
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400204#: ui/accountcreationwizard.ui:146
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500205msgid "Enter your pin:"
206msgstr "Vložte svůj pin:"
207
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400208#: ui/accountcreationwizard.ui:174
209msgid "Or import a file:"
210msgstr ""
211
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400212#: ui/accountcreationwizard.ui:193
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500213msgid "Enter your password:"
214msgstr "Vložte své heslo:"
215
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400216#: ui/accountcreationwizard.ui:217 ui/accountcreationwizard.ui:429
217msgid "Previous"
218msgstr "Předchozí"
219
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400220#: ui/accountcreationwizard.ui:225 ui/accountcreationwizard.ui:437
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400221msgid "Next"
222msgstr "Další"
223
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400224#: ui/accountcreationwizard.ui:267
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500225msgid "Profile"
226msgstr "Profil"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400227
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400228#: ui/accountcreationwizard.ui:287
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500229msgid "Full name:"
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400230msgstr "Celé jméno:"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400231
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400232#: ui/accountcreationwizard.ui:329
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500233msgid "Ring Account"
234msgstr "Účet Ring"
235
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400236#: ui/accountcreationwizard.ui:342
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500237msgid "Register public username (experimental):"
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400238msgstr "Zaregistrovat veřejné jméno (pokusné)"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400239
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400240#: ui/accountcreationwizard.ui:348
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400241msgid ""
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500242"By checking this, you will register a unique username on the Ring network. "
243"People can use it to contact you instead of using your RingID, which is 40 "
244"characters long."
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400245msgstr "Zaškrtnutím tohoto nastavení si zaregistrujete jedinečné uživatelské jméno na síti Ring. Ostatní ho budou moci použít k navázání spojení, namísto obvyklého RingID, které je 40 znaků dlouhé."
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400246
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400247#: ui/accountcreationwizard.ui:371
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400248msgid "Password (confirm):"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500249msgstr "Heslo (potvrďte):"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400250
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400251#: ui/accountcreationwizard.ui:372
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500252msgid ""
253"This password will be used to encrypt your account data and to link new "
254"devices to your account."
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400255msgstr "Toto heslo bude použito k zašifrování dat vašeho účtu a pro připojování nových zařízení k účtu."
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400256
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400257#: ui/accountcreationwizard.ui:461
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500258msgid "Generating your Ring account..."
259msgstr "Vytváří se váš účet Ring…"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400260
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400261#: ui/accountcreationwizard.ui:487 src/usernameregistrationbox.cpp:323
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500262msgid "Registering username..."
263msgstr "Registruje se uživatelské jméno…"
264
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400265#: ui/accountcreationwizard.ui:494
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500266msgid "This may take a few minutes."
267msgstr "Toto může pár minut trvat."
268
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400269#: ui/accountcreationwizard.ui:520
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500270msgid "Retrieving your Ring account..."
271msgstr "Získává se váš účet Ring…"
272
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400273#: ui/accountcreationwizard.ui:546
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400274msgid "Error creating/loading account."
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400275msgstr "Chyba při vytváření/nahrávání účtu."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400276
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400277#: ui/generalsettingsview.ui:44
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500278msgid "Profile Settings"
279msgstr "Nastavení profilu"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400280
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400281#: ui/generalsettingsview.ui:86
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500282msgid "Ring Settings"
283msgstr "Nastavení Ring"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400284
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400285#: ui/generalsettingsview.ui:102
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500286msgid "Start Ring on login"
287msgstr "Spouštět Ring po přihlášení"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400288
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400289#: ui/generalsettingsview.ui:110
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500290msgid "Show Ring icon in the notification area (systray)."
291msgstr "Ukázat ikonu Ring v oznamovací oblasti (systray)."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400292
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400293#: ui/generalsettingsview.ui:118
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500294msgid "Bring Ring to the foreground on incoming calls."
295msgstr "Při příchozích hovorech přenést okno Ring do popředí."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400296
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400297#: ui/generalsettingsview.ui:126
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500298msgid "Enable notifications for incoming calls."
299msgstr "Povolit upozornění na příchozí hovory."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400300
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400301#: ui/generalsettingsview.ui:134
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500302msgid "Enable notifications for new chat messages."
303msgstr "Povolit upozornění na příchozí zprávy."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400304
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400305#: ui/generalsettingsview.ui:142
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500306msgid "Show images and videos in chat window."
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400307msgstr ""
308
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400309#: ui/generalsettingsview.ui:150
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500310msgid "Entering a number in the search entry will place a new call."
311msgstr "Zadání čísla do pole vyhledávání jej vytočí."
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400312
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400313#: ui/generalsettingsview.ui:163
314msgid "Download folder:"
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400315msgstr ""
316
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400317#: ui/generalsettingsview.ui:190
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500318msgid "Show chat on the right."
319msgstr "Ukázat zprávy napravo."
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400320
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400321#: ui/generalsettingsview.ui:196
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500322msgid "Show chat on the bottom."
323msgstr "Ukázat zprávy dole."
324
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400325#: ui/generalsettingsview.ui:220
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500326msgid "History Settings"
327msgstr "Nastavení historie"
328
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400329#: ui/generalsettingsview.ui:238
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500330msgid "Keep history for (days):"
331msgstr "Kolik dnů uchovat historii:"
332
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400333#: ui/generalsettingsview.ui:259
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500334msgid "(set to 0 for unlimited history)"
335msgstr "(nastavte na 0 pro neomezenou historii)"
336
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400337#: ui/generalsettingsview.ui:269
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500338msgid "Clear all history"
339msgstr "Vymazat celou historii"
340
341#: ui/ringmainwindow.ui:61
342msgid "Menu"
343msgstr "Nabídka"
344
345#: ui/ringmainwindow.ui:83
346msgid "General"
347msgstr "Obecné"
348
349#: ui/ringmainwindow.ui:98
350msgid "Media"
351msgstr "Média"
352
353#: ui/ringmainwindow.ui:114
354msgid "Accounts"
355msgstr "Účty"
356
357#: ui/ringmainwindow.ui:157
358msgid "Settings"
359msgstr "Nastavení"
360
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500361#: ui/ringmainwindow.ui:267 ui/ringmainwindow.ui:274
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500362msgid "Conversations"
363msgstr "Konverzace"
364
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500365#: ui/ringmainwindow.ui:300 ui/ringmainwindow.ui:307
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500366msgid "Contact requests"
367msgstr "Žádosti o kontakt"
368
369#: ui/mediasettingsview.ui:24
370msgid "Audio Settings"
371msgstr "Nastavení zvuku"
372
373#: ui/mediasettingsview.ui:40
374msgid "Audio manager:"
375msgstr "Správce zvuku:"
376
377#: ui/mediasettingsview.ui:52
378msgid "Ringtone device:"
379msgstr "Vyzváněcí zařízení:"
380
381#: ui/mediasettingsview.ui:64
382msgid "Output device:"
383msgstr "Výstupní zařízení:"
384
385#: ui/mediasettingsview.ui:76
386msgid "Input device:"
387msgstr "Vstupní zařízení:"
388
389#: ui/mediasettingsview.ui:134
390msgid "Camera Settings"
391msgstr "Nastavení kamery"
392
393#: ui/mediasettingsview.ui:150
394msgid "Device:"
395msgstr "Zařízení:"
396
397#: ui/mediasettingsview.ui:162
398msgid "Channel:"
399msgstr "Kanál:"
400
401#: ui/mediasettingsview.ui:174
402msgid "Resolution:"
403msgstr "Rozlišení:"
404
405#: ui/mediasettingsview.ui:186
406msgid "Frame rate:"
407msgstr "Snímková frekvence:"
408
409#: ui/mediasettingsview.ui:244
410msgid "Hardware Acceleration"
411msgstr "Zrychlení vybavení"
412
413#: ui/mediasettingsview.ui:260
414msgid "Enable hardware decoding:"
415msgstr "Povolit hardwarové dekódování:"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400416
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500417#: ui/accountview.ui:42 ui/accountview.ui:45
418msgid "Remove selected account"
419msgstr "Odstranit vybraný účet"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400420
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500421#: ui/accountview.ui:63 ui/accountview.ui:66
422msgid "Add new account"
423msgstr "Přidat nový účet"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400424
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500425#: ui/accountview.ui:75 ui/accountview.ui:78
426msgid "Select account type"
427msgstr "Vyberte typ účtu"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400428
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500429#: ui/editcontactview.ui:12
430msgid "Select addressbook"
431msgstr "Vybrat knihu adres"
432
433#: ui/editcontactview.ui:15
434msgid "Addressbook"
435msgstr "Kniha adres"
436
437#: ui/editcontactview.ui:29
438msgid "Name"
439msgstr "Jméno"
440
441#: ui/editcontactview.ui:32
442msgid "Contact name"
443msgstr "Název kontaktu"
444
445#: ui/editcontactview.ui:47
446msgid "Select how this number will be categorized"
447msgstr "Zvolte, jak bude toto číslo zařazeno"
448
449#: ui/editcontactview.ui:50
450msgid "Number category"
451msgstr "Číselná kategorie"
452
453#: ui/editcontactview.ui:66
454msgid "Number or Ring ID to be added"
455msgstr "Číslo nebo Ring ID, jež bude přidáno"
456
457#: ui/editcontactview.ui:72
458msgid "Number or Ring ID"
459msgstr "Číslo nebo Ring ID"
460
461#: ui/editcontactview.ui:83
462msgid "Save"
463msgstr "Uložit"
464
465#: ui/accountvideotab.ui:50
466msgid "Enable Video"
467msgstr "Povolit video"
468
469#: ui/accountvideotab.ui:80 ui/accountaudiotab.ui:57
470msgid "Up"
471msgstr "Nahoru"
472
473#: ui/accountvideotab.ui:87 ui/accountaudiotab.ui:64
474msgid "Down"
475msgstr "Dolů"
476
477#: ui/accountvideotab.ui:98
478msgid "Video Codecs"
479msgstr "Obrazové kodeky"
480
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400481#: ui/accountadvancedtab.ui:93
482msgid "Auto-answer and UPnP"
483msgstr ""
484
485#: ui/accountadvancedtab.ui:129
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500486msgid "Registration expire timeout (seconds):"
487msgstr "Vypršení registrace (v sekundách):"
488
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400489#: ui/accountadvancedtab.ui:151
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500490msgid "Allow calls from unknown peers"
491msgstr "Povolit hovory od neznámých uživatelů"
492
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400493#: ui/accountadvancedtab.ui:165
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500494msgid "Allow calls from peers in your call history"
495msgstr "Povolit hovory od uživatelů v historii volání"
496
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400497#: ui/accountadvancedtab.ui:179
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500498msgid "Allow calls from peers in your contacts list"
499msgstr "Povolit hovory od uživatelů v seznamu kontaktů"
500
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400501#: ui/accountadvancedtab.ui:197
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500502msgid "Registration"
503msgstr "Registrace"
504
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400505#: ui/accountadvancedtab.ui:226
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500506msgid "Use random port"
507msgstr "Použít náhodný port"
508
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400509#: ui/accountadvancedtab.ui:247
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500510msgid "Local port:"
511msgstr "Místní port:"
512
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400513#: ui/accountadvancedtab.ui:273
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500514msgid "Network Interface"
515msgstr "Síťové rozhraní"
516
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400517#: ui/accountadvancedtab.ui:301
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500518msgid "Same as local parameters"
519msgstr "Stejné jako místní parametry"
520
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400521#: ui/accountadvancedtab.ui:316
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500522msgid "Set published address and port:"
523msgstr "Zadat zveřejněnou adresu a port:"
524
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400525#: ui/accountadvancedtab.ui:340
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500526msgid "Address"
527msgstr "Adresa"
528
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400529#: ui/accountadvancedtab.ui:362 src/accountadvancedtab.cpp:606
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500530msgid "Port"
531msgstr "Port"
532
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400533#: ui/accountadvancedtab.ui:388
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500534msgid "Use STUN"
535msgstr "Použít STUN"
536
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400537#: ui/accountadvancedtab.ui:411 ui/accountadvancedtab.ui:460
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400538#: ui/accountadvancedtab.ui:575
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500539msgid "server URL"
540msgstr "URL serveru"
541
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400542#: ui/accountadvancedtab.ui:437
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500543msgid "Use TURN"
544msgstr "Použít TURN"
545
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400546#: ui/accountadvancedtab.ui:482
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500547msgid "username"
548msgstr "uživatelské jméno"
549
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400550#: ui/accountadvancedtab.ui:503
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500551msgid "password"
552msgstr "heslo"
553
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400554#: ui/accountadvancedtab.ui:527
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500555msgid "realm"
556msgstr "říše"
557
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400558#: ui/accountadvancedtab.ui:552
559msgid "Use Proxy"
560msgstr ""
561
562#: ui/accountadvancedtab.ui:605
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500563msgid "Published Address"
564msgstr "Zveřejněná adresa"
565
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400566#: ui/accountadvancedtab.ui:633
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500567msgid "Bootstrap Servers"
568msgstr "Servery bootstrap"
569
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400570#: ui/accountadvancedtab.ui:690
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500571msgid ""
572"These settings are only used during SDP session negotiation in case ICE is "
573"not supported by the server or peer."
574msgstr "Tato nastavení jsou použita jen během vyjednávání sezení SDP v případě, že ICE není podporováno serverem nebo peerem."
575
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400576#: ui/accountadvancedtab.ui:715 ui/accountadvancedtab.ui:791
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500577msgid "Min"
578msgstr "Min"
579
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400580#: ui/accountadvancedtab.ui:738 ui/accountadvancedtab.ui:814
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500581msgid "Max"
582msgstr "Max"
583
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400584#: ui/accountadvancedtab.ui:762
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500585msgid "Audio RTP Port Range"
586msgstr "Rozsah portů zvukového RTP"
587
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400588#: ui/accountadvancedtab.ui:838
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500589msgid "Video RTP Port Range"
590msgstr "Rozsah portů pro obraz RTP"
591
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400592#: ui/accountadvancedtab.ui:856
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500593msgid "SDP Session Negotiation (ICE Fallback)"
594msgstr "Vyjednávání sezení SDP (ICE Fallback)"
595
596#: ui/accountaudiotab.ui:75
597msgid "Audio Codecs"
598msgstr "Zvukové kodeky"
599
600#: ui/usernameregistrationbox.ui:12
601msgid "enter username here"
602msgstr "vložte zde uživatelské jméno"
603
604#: ui/usernameregistrationbox.ui:24
605msgid "Register"
606msgstr "Zaregistrovat"
607
608#: ui/accountbanstab.ui:18
609msgid "List of banned peers :"
610msgstr ""
611
612#: ui/accountbanstab.ui:62
613msgid "unban"
614msgstr ""
615
616#: ui/chatview.ui:19 ui/chatview.ui:22
617msgid "Hide chat view"
618msgstr "Skrýt zprávy"
619
620#: ui/chatview.ui:45 ui/chatview.ui:48
621msgid "Place call"
622msgstr "Volat"
623
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -0500624#: ui/chatview.ui:62
625msgid "Place audio-only call"
626msgstr ""
627
628#: ui/chatview.ui:75
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500629msgid "Add to conversations"
630msgstr ""
631
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -0500632#: ui/chatview.ui:134
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500633msgid "Send Invitation"
634msgstr "Poslat pozvání"
635
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400636#: ui/accountgeneraltab.ui:75
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500637msgid "Account"
638msgstr "Účet"
639
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400640#: ui/accountgeneraltab.ui:135
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500641msgid "Parameters"
642msgstr "Parametry"
643
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400644#: ui/accountgeneraltab.ui:159 ui/accountgeneraltab.ui:245
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -0400645#: src/accountgeneraltab.cpp:173 src/accountgeneraltab.cpp:239
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500646msgid "Change password"
647msgstr ""
648
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400649#: ui/accountgeneraltab.ui:175
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500650msgid "Note: this will change the password only on this device."
651msgstr ""
652
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400653#: ui/accountgeneraltab.ui:194
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500654msgid "Current password"
655msgstr ""
656
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400657#: ui/accountgeneraltab.ui:214
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500658msgid "New password"
659msgstr "Nové heslo"
660
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400661#: ui/accountgeneraltab.ui:234
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500662msgid "Confirm password"
663msgstr "Potvrdit heslo"
664
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400665#: ui/accountgeneraltab.ui:291
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500666msgid "Export account"
667msgstr ""
668
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400669#: ui/accountgeneraltab.ui:304
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500670msgid "Choose destination..."
671msgstr ""
672
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500673#: ui/incomingcallview.ui:99
674msgid "Incoming..."
675msgstr "Příchozí…"
676
677#: ui/incomingcallview.ui:135
678msgid "Accept"
679msgstr "Přijmout"
680
681#: ui/incomingcallview.ui:156
682msgid "Reject"
683msgstr "Odmítnout"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200684
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500685#: ui/accountsecuritytab.ui:37
686msgid "Encrypt media streams (SRTP)"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400687msgstr "Šifrovat datový tok (SRTP)"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500688
689#: ui/accountsecuritytab.ui:58
690msgid "Key exchange protocol"
691msgstr "Protokol výměny klíčů"
692
693#: ui/accountsecuritytab.ui:76
694msgid "Fallback on RTP on encryption failure"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500695msgstr "V případě selhání šifrování použít RTP"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500696
697#: ui/accountsecuritytab.ui:94
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200698msgid "Media Stream Encryption"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400699msgstr "Šifrování datového toku"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500700
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200701#: ui/accountsecuritytab.ui:123
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500702msgid "Encrypt negotiation (TLS)"
703msgstr "Šifrovat vyjednávání (TLS)"
704
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200705#: ui/accountsecuritytab.ui:148
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500706msgid "CA certificate"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500707msgstr "Certifikát CA"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500708
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200709#: ui/accountsecuritytab.ui:185
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500710msgid "User certificate"
711msgstr "Uživatelský certifikát"
712
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200713#: ui/accountsecuritytab.ui:222
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500714msgid "Private key"
715msgstr "Soukromý klíč"
716
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200717#: ui/accountsecuritytab.ui:245
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500718msgid "Private key password"
719msgstr "Heslo soukromého klíče"
720
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200721#: ui/accountsecuritytab.ui:292
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500722msgid "TLS protocol method"
723msgstr "Metoda protokolu TLS"
724
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200725#: ui/accountsecuritytab.ui:315
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500726msgid "Outgoing TLS server name"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500727msgstr "Jméno serveru pro odchozí TLS"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500728
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200729#: ui/accountsecuritytab.ui:337
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500730msgid "Negotiation timeout (seconds)"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500731msgstr "Limit vyjednávání (v sekundách)"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500732
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200733#: ui/accountsecuritytab.ui:371
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500734msgid "Use default ciphers"
735msgstr "Použít výchozí šifry"
736
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200737#: ui/accountsecuritytab.ui:387
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500738msgid "Use custom cipher list"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400739msgstr "Použít vlastní seznam šifer"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500740
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200741#: ui/accountsecuritytab.ui:444
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500742msgid "Verify incoming certificates (server side)"
743msgstr "Ověřit příchozí certifikáty (na straně serveru)"
744
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200745#: ui/accountsecuritytab.ui:459
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500746msgid "Verify answer certificates (client side)"
747msgstr "Ověřit příchozí certifikáty (na straně klienta)"
748
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200749#: ui/accountsecuritytab.ui:474
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500750msgid "Require a certificate for incoming TLS connections"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500751msgstr "Vyžadovat certifikát pro příchozí spojení TLS"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500752
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200753#: ui/accountsecuritytab.ui:493
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200754msgid "Negotiation Encryption"
Baptiste Jonglez398a4892016-08-29 12:08:16 +0200755msgstr "Šifrování vyjednávání"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500756
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400757#: ui/avatarmanipulation.ui:92 ui/avatarmanipulation.ui:125
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200758msgid "Take photo"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400759msgstr "Vyfotit"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200760
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400761#: ui/avatarmanipulation.ui:102
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200762msgid "Choose image from file"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400763msgstr "Vybrat obrázek ze souboru"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200764
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400765#: ui/avatarmanipulation.ui:135 ui/avatarmanipulation.ui:168
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200766msgid "Return"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400767msgstr "Zpět"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200768
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400769#: ui/avatarmanipulation.ui:158
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200770msgid "Set selection as image"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400771msgstr "Nastavit výběr jako obrázek"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200772
Jenkins5e105362018-04-23 03:09:31 -0400773#: src/ring_client.cpp:146
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500774#, c-format
775msgid ""
776"Unable to initialize.\n"
777"Make sure the Ring daemon (dring) is running.\n"
778"Error: %s"
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400779msgstr ""
780
Jenkins5e105362018-04-23 03:09:31 -0400781#: src/ring_client.cpp:149
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500782msgid "Ring Error"
783msgstr "Chyba Ring"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400784
Jenkins5e105362018-04-23 03:09:31 -0400785#: src/ring_client.cpp:292
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500786msgctxt ""
787"In the status icon menu, toggle action to show or hide the Ring main window"
788msgid "Show Ring"
789msgstr ""
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500790
Jenkins5e105362018-04-23 03:09:31 -0400791#: src/ring_client.cpp:296
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500792msgid "Quit"
793msgstr ""
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500794
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500795#: src/ringnotify.cpp:156
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500796msgid "Incoming call"
797msgstr "Příchozí hovor"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500798
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500799#: src/ringnotify.cpp:173 src/ringnotify.cpp:351
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500800msgctxt "notification action name"
801msgid "Show"
802msgstr "Ukázat"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500803
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500804#: src/ringnotify.cpp:275
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500805#, c-format
806msgctxt "Text message notification"
807msgid "%s says:"
808msgstr "%s říká:"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500809
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400810#: src/usernameregistrationbox.cpp:137
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500811msgid "The entered username is not available"
812msgstr "Zadané uživatelské jméno není dostupné"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500813
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400814#: src/usernameregistrationbox.cpp:138
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500815msgid "Username is not available"
816msgstr "Uživatelské jméno není dostupné"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200817
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400818#: src/usernameregistrationbox.cpp:147 src/usernameregistrationbox.cpp:251
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500819msgid "The entered username is not valid"
820msgstr "Zadané uživatelské jméno je neplatné"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500821
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400822#: src/usernameregistrationbox.cpp:148
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500823msgid "Username is not valid"
824msgstr "Uživatelské jméno je neplatné"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500825
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400826#: src/usernameregistrationbox.cpp:157
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500827msgid "The entered username is available"
828msgstr "Zadané uživatelské jméno je dostupné"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500829
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400830#: src/usernameregistrationbox.cpp:158
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500831msgid "Username is available"
832msgstr "Uživatelské jméno je dostupné"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500833
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400834#: src/usernameregistrationbox.cpp:167
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500835msgid "Failed to perform lookup"
836msgstr "Vyhledávání selhalo"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500837
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400838#: src/usernameregistrationbox.cpp:168
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500839msgid "Could not lookup username"
840msgstr "Nebylo možné vyhledat uživatelské jméno"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500841
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400842#: src/usernameregistrationbox.cpp:261
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500843msgid "Looking up username availability..."
844msgstr "Zjišťuje se dostupnost uživatelského jména…"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500845
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400846#: src/usernameregistrationbox.cpp:332
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500847msgid "Could not initiate name registration, try again."
848msgstr "Nebylo možné zahájit registraci jména, zkuste to znovu."
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500849
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400850#: src/usernameregistrationbox.cpp:374
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500851msgid "Register this username on the blockchain"
852msgstr "Zaregistrovat uživatelské jméno na blockchainu"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500853
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400854#: src/usernameregistrationbox.cpp:410
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500855msgid "Invalid username"
856msgstr "Neplatné uživatelské jméno"
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -0400857
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400858#: src/usernameregistrationbox.cpp:417 src/accountdevicestab.cpp:195
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500859msgid "Bad password"
860msgstr "Nesprávné heslo"
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -0400861
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400862#: src/usernameregistrationbox.cpp:424
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500863msgid "Username already taken"
864msgstr "Uživatelské jméno je již obsazené"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500865
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400866#: src/usernameregistrationbox.cpp:431
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500867msgid "Network error"
868msgstr "Chyba sítě"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500869
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -0400870#: src/generalsettingsview.cpp:114
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500871msgid ""
872"This is a destructive operation. Are you sure you want to delete all of your"
873" chat and call history?"
874msgstr "Toto je destruktivní akce. Skutečně chcete odstranit veškerou svou historii zpráv a volání?"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500875
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -0400876#: src/generalsettingsview.cpp:184
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400877msgid "Choose download folder"
878msgstr ""
879
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -0400880#: src/generalsettingsview.cpp:187 src/accountgeneraltab.cpp:191
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400881#: src/avatarmanipulation.cpp:383 src/chatview.cpp:177
882msgid "_Cancel"
883msgstr "_Zrušit"
884
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -0400885#: src/generalsettingsview.cpp:189 src/accountgeneraltab.cpp:193
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400886#: src/chatview.cpp:179
887msgid "_Save"
888msgstr ""
889
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500890#: src/backends/edscontactbackend.cpp:193
891msgid "Unknown EDS addressbook"
892msgstr "Neznámá kniha adres EDS"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500893
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500894#: src/backends/edscontactbackend.cpp:213
895msgctxt "Backend type"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500896msgid "Contacts"
Guillaume Roguez04cd8ba2016-03-14 09:49:59 -0400897msgstr "Kontakty"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500898
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400899#: src/accountadvancedtab.cpp:421
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500900msgid "_Remove server"
901msgstr "_Odstranit server"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400902
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400903#: src/accountadvancedtab.cpp:501
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400904msgid "Name service URL"
905msgstr "Adresa jmenné služby"
906
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400907#: src/accountadvancedtab.cpp:513
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400908msgid "Auto-answer calls"
909msgstr "Automaticky přijímat hovory"
910
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400911#: src/accountadvancedtab.cpp:521
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400912msgid "UPnP enabled"
913msgstr "UPnP povoleno"
914
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -0400915#: src/accountadvancedtab.cpp:598 src/accountgeneraltab.cpp:331
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500916msgid "Hostname"
917msgstr "Hostitelské jméno"
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400918
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -0400919#: src/accountgeneraltab.cpp:188 src/chatview.cpp:174
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500920msgid "Save File"
921msgstr "Uložit soubor"
922
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -0400923#: src/accountgeneraltab.cpp:213
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500924msgid "File exported to destination: "
925msgstr ""
926
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -0400927#: src/accountgeneraltab.cpp:227
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500928msgid "New password and its confirmation are different"
929msgstr ""
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400930
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -0400931#: src/accountgeneraltab.cpp:237
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500932msgid "Password changed!"
933msgstr ""
934
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -0400935#: src/accountgeneraltab.cpp:240
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500936msgid "Incorrect password"
937msgstr ""
938
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -0400939#: src/accountgeneraltab.cpp:265
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500940msgid "Alias"
941msgstr "Přezdívka"
942
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -0400943#: src/accountgeneraltab.cpp:276
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500944msgid "Type"
945msgstr "Typ"
946
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -0400947#: src/accountgeneraltab.cpp:302
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500948msgid "auto-generating..."
949msgstr "autogenerace…"
950
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -0400951#: src/accountgeneraltab.cpp:315 src/accountgeneraltab.cpp:341
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500952msgid "Username"
953msgstr "Uživatelské jméno"
954
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -0400955#: src/accountgeneraltab.cpp:351
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500956msgid "Password"
957msgstr "Heslo"
958
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -0400959#: src/accountgeneraltab.cpp:364
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500960msgid "Show password"
961msgstr "Ukázat heslo"
962
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -0400963#: src/accountgeneraltab.cpp:370
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500964msgid "Proxy"
965msgstr "Proxy"
966
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -0400967#: src/accountgeneraltab.cpp:380
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500968msgid "Voicemail number"
969msgstr "Číslo hlasové schránky"
970
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400971#: src/video/video_widget.cpp:566
972msgid "Share _screen area"
973msgstr ""
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500974
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400975#: src/video/video_widget.cpp:577
976msgid "Share _monitor"
977msgstr ""
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500978
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400979#: src/video/video_widget.cpp:588
980msgid "Stream _file"
981msgstr ""
982
983#: src/video/video_widget.cpp:601
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500984msgid "Show advanced information"
985msgstr "Ukázat pokročilé informace"
986
987#: src/avatarmanipulation.cpp:380
988msgid "Open Avatar Image"
989msgstr "Otevřít profilový obrázek"
990
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500991#: src/avatarmanipulation.cpp:385 src/chatview.cpp:179
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500992msgid "_Open"
993msgstr "_Otevřít"
994
995#: src/dialogs.c:53
996msgid "Working..."
997msgstr "Pracuji…"
998
999#: src/dialogs.c:84
1000#, c-format
1001msgctxt "Do not translate the release name nor the status (beta, final, ...)"
1002msgid ""
Jenkins5b2bba52018-02-04 22:09:34 -05001003"\"In varietate concordia\"\n"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001004"built on %.25s"
Jenkins5b2bba52018-02-04 22:09:34 -05001005msgstr ""
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001006
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -04001007#: src/dialogs.c:137
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001008msgid ""
1009"The GNOME client for Ring.\n"
1010"Ring is free software for universal communication which respects the freedoms and privacy of its users."
1011msgstr "Klient Ring pro GNOME.\nRing je svobodný software určený k univerzální komunikaci, který respektuje svobody a práva uživatelů."
1012
1013#: src/accountdevicestab.cpp:201
1014msgid "Network error, try again"
1015msgstr "Chyba v síti, zkuste to znovu"
1016
1017#: src/accountdevicestab.cpp:213
1018msgid "Could not initiate export to the Ring, try again"
1019msgstr "Nepodařilo se začít export do Ringu, zkuste to znovu"
1020
1021#: src/accountdevicestab.cpp:246
1022msgctxt "Device Name Column"
1023msgid "Name"
1024msgstr "Jméno"
1025
1026#: src/accountdevicestab.cpp:251
1027msgctxt "Device ID Column"
1028msgid "ID"
1029msgstr "ID"
1030
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -04001031#: src/ringmainwindow.cpp:503
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001032msgctxt "button next to search entry will place a new call"
1033msgid "place call"
1034msgstr "zavolat"
1035
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -04001036#: src/ringmainwindow.cpp:506
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001037msgctxt "button next to search entry will open chat"
1038msgid "open chat"
1039msgstr "otevřít zprávy"
1040
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -04001041#: src/ringmainwindow.cpp:783
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001042msgctxt ""
1043"Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
1044" layout"
1045msgid "Search contacts or enter number"
1046msgstr "Hledat kontakty nebo zadat číslo"
1047
1048#: src/editcontactview.cpp:208
1049msgctxt "Phone number category"
1050msgid "home"
1051msgstr "domov"
1052
1053#: src/accountvideotab.cpp:184 src/accountaudiotab.cpp:175
1054msgid "Enabled"
1055msgstr "Zapnuto"
1056
1057#: src/accountvideotab.cpp:190
1058msgctxt "The name of the codec"
1059msgid "Name"
1060msgstr "Jméno"
1061
1062#: src/accountvideotab.cpp:194 src/accountaudiotab.cpp:185
1063msgid "Bitrate"
1064msgstr "Přenosová rychlost"
1065
1066#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:36 src/native/dbuserrorhandler.cpp:95
1067msgctxt "Name of error window (dialog)"
1068msgid "Ring Error"
1069msgstr "Chyba Ring"
1070
1071#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:57
1072msgid "Trying to reconnect to the Ring daemon (dring)..."
1073msgstr "Pokouším se znovu připojit k démonu Ring (dring)…"
1074
1075#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:87
1076msgid ""
1077"Could not re-connect to the Ring daemon (dring).\n"
1078"Ring will now quit."
1079msgstr "Nelze se znovu připojit k démonu Ring (dring).\nRing nyní bude ukončen."
1080
1081#: src/accountaudiotab.cpp:181
1082msgctxt "Name of the codec"
1083msgid "Name"
1084msgstr "Jméno"
1085
1086#: src/accountaudiotab.cpp:189
1087msgid "Samplerate"
1088msgstr "Vzorkování"
1089
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -04001090#: src/conversationpopupmenu.cpp:214
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001091msgid "Place _video call"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001092msgstr ""
1093
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -04001094#: src/conversationpopupmenu.cpp:217
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001095msgid "Place _audio call"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001096msgstr ""
1097
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -04001098#: src/conversationpopupmenu.cpp:225
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001099msgid "_Add to conversations"
1100msgstr ""
1101
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -04001102#: src/conversationpopupmenu.cpp:229
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001103msgid "_Discard invitation"
1104msgstr ""
1105
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -04001106#: src/conversationpopupmenu.cpp:232
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001107msgid "_Block invitations"
1108msgstr ""
1109
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -04001110#: src/conversationpopupmenu.cpp:237
Jenkinse3caaef2017-12-03 22:09:30 -05001111msgid "C_lear history"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001112msgstr ""
1113
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -04001114#: src/conversationpopupmenu.cpp:240
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001115msgid "_Remove conversation"
1116msgstr ""
1117
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -04001118#: src/conversationpopupmenu.cpp:245
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001119msgid "_Block contact"
1120msgstr ""
1121
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -04001122#: src/conversationpopupmenu.cpp:249
1123msgid "_Unblock contact"
1124msgstr ""
1125
1126#: src/conversationpopupmenu.cpp:255
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001127msgid "_Copy name"
1128msgstr "_Kopírovat jméno"
1129
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001130#: src/ring_client_options.c:66
1131msgid "Enable debug"
1132msgstr "Povolit ladění"
1133
1134#: src/ring_client_options.c:68
1135msgid ""
1136"Restores the hidden state of the main window (only applicable to the primary"
1137" instance)"
1138msgstr "Obnoví skrytý stav hlavního okna (platí pouze pro primární instanci)"
1139
1140#: src/ring_client_options.c:85
1141msgid "- GNOME client for Ring"
1142msgstr "- Klient GNOME pro Ring"
1143
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -04001144#: src/accountcreationwizard.cpp:218
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001145msgid ""
1146"Your account was created, but we could not register your username. Try again"
1147" from the settings menu."
1148msgstr "Váš účet byl vytvořen, ale nedokázali jsme vám registrovat uživatelské jméno. Zkuste to znovu z nabídky nastavení."
1149
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -04001150#: src/accountcreationwizard.cpp:262
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001151msgctxt "The default username / account alias, if none is set by the user"
1152msgid "Unknown"
1153msgstr "Neznámý"
1154
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -04001155#: src/accountcreationwizard.cpp:462
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001156msgid "Passwords don't match"
1157msgstr "Hesla se neshodují"
1158
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -04001159#: src/ringwelcomeview.cpp:85
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001160msgid ""
1161"This is your Ring username.\n"
1162"Copy and share it with your friends!"
1163msgstr "Toto je vaše uživatelské jméno pro Ring.\nZkopírujte a sdílejte jej s vašimi přáteli!"
1164
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -04001165#: src/ringwelcomeview.cpp:93
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001166msgctxt "Do not translate \"RingID\""
1167msgid ""
1168"This is your RingID.\n"
1169"Copy and share it with your friends!"
1170msgstr "Toto je vaše RingID.\nKopírujte a sdílejte jej s přáteli!"
1171
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -04001172#: src/ringwelcomeview.cpp:148
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001173msgid ""
1174"Ring is free software for universal communication which respects the "
1175"freedoms and privacy of its users."
1176msgstr "Ring je svobodný software určený k univerzální komunikaci, který respektuje svobody a práva uživatelů."
1177
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -04001178#: src/ringwelcomeview.cpp:202
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001179msgctxt "Do not translate \"Ring ID\""
1180msgid "Ring ID QR code"
1181msgstr "Kód QR ID Ringu"
1182
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -05001183#: src/chatview.cpp:174
1184msgid "Send File"
1185msgstr ""
1186
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -04001187#: src/chatview.cpp:410
1188msgid "Can't place call with banned contact"
1189msgstr ""
1190
1191#: src/chatview.cpp:412
1192msgid "Can't start conversation with banned contact"
1193msgstr ""
1194
1195#: src/chatview.cpp:414
1196msgid "Can't place audio call with banned contact"
1197msgstr ""
1198
Jenkins7b7c5222018-01-28 22:09:29 -05001199#: src/currentcallview.cpp:781
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001200msgctxt "Enable automatic video quality"
1201msgid "Auto"
1202msgstr "Automaticky"
1203
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -04001204#: src/accountview.cpp:188
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001205msgctxt "Account settings"
1206msgid "General"
1207msgstr "Obecné"
1208
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -04001209#: src/accountview.cpp:196
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001210msgctxt "Account settings"
1211msgid "Devices"
1212msgstr "Zařízení"
1213
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -04001214#: src/accountview.cpp:202
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001215msgctxt "Account settings"
1216msgid "Security"
1217msgstr "Zabezpečení"
1218
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -04001219#: src/accountview.cpp:207
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001220msgctxt "Account settings"
1221msgid "Advanced"
1222msgstr "Pokročilé"
1223
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -04001224#: src/accountview.cpp:214
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001225msgctxt "List of banned peers"
1226msgid "Bans"
1227msgstr ""
1228
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -04001229#: src/accountview.cpp:269
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001230#, c-format
1231msgid "Are you sure you want to delete account \"%s\"?"
1232msgstr "Jste si jisti, že chcete odstranit účet „%s“?"
1233
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -04001234#: src/accountview.cpp:403
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001235msgid "New Account"
1236msgstr "Nový účet"
1237
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -04001238#: src/accountview.cpp:490
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001239msgctxt "Account state column"
1240msgid "Enabled"
1241msgstr "Povoleno"
1242
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -04001243#: src/accountview.cpp:496
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001244msgctxt "Account alias (name) column"
1245msgid "Alias"
1246msgstr "Přezdívka"
1247
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -04001248#: src/accountview.cpp:504
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001249msgctxt "Account status column"
1250msgid "Status"
1251msgstr "Status"