i18n: automatic bump
Change-Id: I27a5a40ca6b4579470c3622bfbba040a6ca18045
diff --git a/po/cs_CZ.po b/po/cs_CZ.po
index 529998d..f24fabe 100644
--- a/po/cs_CZ.po
+++ b/po/cs_CZ.po
@@ -11,8 +11,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Ring\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-07-23 23:09-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-07-20 16:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-06 23:09-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-08-03 02:49+0000\n"
"Last-Translator: Alexandre Lision\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/cs_CZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -227,30 +227,23 @@
msgid "Contacts"
msgstr "Kontakty"
-#: src/contactpopupmenu.cpp:84
-#, c-format
-msgid ""
-"Are you sure you want to delete contact \"%s\"? It will be removed from your"
-" system's addressbook."
-msgstr "Jste si jistý, že chcete odstranit kontakt „%s“? Toto spojení bude odstraněno také z vašeho systémového adresáře."
-
-#: src/contactpopupmenu.cpp:180
+#: src/contactpopupmenu.cpp:172
msgid "_Call"
msgstr "_Volat"
-#: src/contactpopupmenu.cpp:183
+#: src/contactpopupmenu.cpp:175
msgid "_Copy name"
msgstr "_Kopírovat jméno"
-#: src/contactpopupmenu.cpp:186
+#: src/contactpopupmenu.cpp:178
msgid "_Copy number"
msgstr "_Kopírovat číslo"
-#: src/contactpopupmenu.cpp:189
+#: src/contactpopupmenu.cpp:181
msgid "_Add to contact"
msgstr "_Přidat do kontaktu"
-#: src/contactpopupmenu.cpp:192
+#: src/contactpopupmenu.cpp:184
msgid "_Remove contact"
msgstr "_Odstranit kontakt"
@@ -264,7 +257,7 @@
msgid ""
"Liberté, Égalité, Fraternité - Version 1.0\n"
"built on %.25s"
-msgstr ""
+msgstr "Svoboda, rovnost, bratrství - verze 1.0\nsestaveno %.25s"
#: src/dialogs.c:136
msgid ""
@@ -277,7 +270,7 @@
msgid "home"
msgstr "domov"
-#: src/generalsettingsview.cpp:102
+#: src/generalsettingsview.cpp:103
msgid ""
"This is a destructive operation. Are you sure you want to delete all of your"
" chat and call history?"
@@ -350,13 +343,13 @@
#, c-format
msgctxt "string format will be replaced by the account alias"
msgid "%s..."
-msgstr ""
+msgstr "%s..."
#: src/ringmainwindow.cpp:1240
#, c-format
msgctxt "string format will be replaced by the account alias"
msgid "%s (error)"
-msgstr ""
+msgstr "%s (chyba)"
#: src/ringmainwindow.cpp:1443
msgctxt ""
@@ -596,7 +589,7 @@
#: ui/accountcreationwizard.ui:34
msgid "Welcome to"
-msgstr ""
+msgstr "Vítejte v"
#: ui/accountcreationwizard.ui:68
msgid "Create Ring Account"
@@ -795,7 +788,7 @@
#: ui/accountmigrationview.ui:102
msgid "Please enter your password:"
-msgstr ""
+msgstr "Zadejte, prosím, své heslo:"
#: ui/accountmigrationview.ui:129
msgid "Migrate account"
@@ -803,7 +796,7 @@
#: ui/accountmigrationview.ui:148
msgid "Migration failed, wrong password ?"
-msgstr ""
+msgstr "Přesun selhal. Nesprávné heslo?"
#: ui/accountsecuritytab.ui:37
msgid "Encrypt media streams (SRTP)"
@@ -931,74 +924,74 @@
#: ui/chatview.ui:60
msgid "Send invitation"
-msgstr ""
+msgstr "Poslat pozvání"
#: ui/chatview.ui:130
msgid "Send Invitation"
-msgstr ""
+msgstr "Poslat pozvání"
#: ui/choosecontactview.ui:34
msgid "Create New"
msgstr "Vytvořit nový"
-#: ui/currentcallview.ui:252
+#: ui/currentcallview.ui:251
msgid "End this call"
msgstr "Ukončit tento hovor"
-#: ui/currentcallview.ui:256 ui/currentcallview.ui:460
+#: ui/currentcallview.ui:255 ui/currentcallview.ui:459
msgid "End call"
msgstr "Ukončit hovor"
-#: ui/currentcallview.ui:277
+#: ui/currentcallview.ui:276
msgid "Toggle hold"
msgstr "Pozastavit"
-#: ui/currentcallview.ui:281 ui/currentcallview.ui:307
-#: ui/currentcallview.ui:451
+#: ui/currentcallview.ui:280 ui/currentcallview.ui:306
+#: ui/currentcallview.ui:450
msgid "Hold"
msgstr "Pozastavit"
-#: ui/currentcallview.ui:303
+#: ui/currentcallview.ui:302
msgid "Toggle mute audio"
msgstr "Přepnout ztišení zvuku"
-#: ui/currentcallview.ui:329
+#: ui/currentcallview.ui:328
msgid "Toggle mute video"
msgstr "Přepnout video"
-#: ui/currentcallview.ui:333 ui/currentcallview.ui:442
+#: ui/currentcallview.ui:332 ui/currentcallview.ui:441
msgid "Mute video"
msgstr "Vypnout video"
-#: ui/currentcallview.ui:356
+#: ui/currentcallview.ui:355
msgid "Toggle record audio"
msgstr "Přepnout nahrávání zvuku"
-#: ui/currentcallview.ui:359
+#: ui/currentcallview.ui:358
msgid "Record audio"
msgstr "Nahrávat zvuk"
-#: ui/currentcallview.ui:379
+#: ui/currentcallview.ui:378
msgid "Adjust outgoing video quality"
msgstr "Upravit kvalitu odchozího videa"
-#: ui/currentcallview.ui:384 ui/currentcallview.ui:469
+#: ui/currentcallview.ui:383 ui/currentcallview.ui:468
msgid "Video quality"
msgstr "Kvalita videa"
-#: ui/currentcallview.ui:403
+#: ui/currentcallview.ui:402
msgid "Toggle show chat"
msgstr "Přepnout zobrazení zpráv"
-#: ui/currentcallview.ui:407 ui/currentcallview.ui:424
+#: ui/currentcallview.ui:406 ui/currentcallview.ui:423
msgid "Chat"
msgstr "Zprávy"
-#: ui/currentcallview.ui:433
+#: ui/currentcallview.ui:432
msgid "Mute audio"
msgstr "Ztlumit zvuk"
-#: ui/currentcallview.ui:478
+#: ui/currentcallview.ui:477
msgid "Record"
msgstr "Nahrávat"
@@ -1067,30 +1060,34 @@
msgstr "Povolit upozornění na příchozí zprávy."
#: ui/generalsettingsview.ui:132
+msgid "Show images and videos in chat window."
+msgstr ""
+
+#: ui/generalsettingsview.ui:140
msgid "Entering a number in the search entry will place a new call."
msgstr "Zadání čísla do pole vyhledávání jej vytočí."
-#: ui/generalsettingsview.ui:147
+#: ui/generalsettingsview.ui:155
msgid "Show chat on the right."
msgstr "Ukázat zprávy napravo."
-#: ui/generalsettingsview.ui:153
+#: ui/generalsettingsview.ui:161
msgid "Show chat on the bottom."
msgstr "Ukázat zprávy dole."
-#: ui/generalsettingsview.ui:177
+#: ui/generalsettingsview.ui:185
msgid "History Settings"
msgstr "Nastavení historie"
-#: ui/generalsettingsview.ui:195
+#: ui/generalsettingsview.ui:203
msgid "Keep history for (days):"
msgstr "Kolik dnů uchovat historii:"
-#: ui/generalsettingsview.ui:216
+#: ui/generalsettingsview.ui:224
msgid "(set to 0 for unlimited history)"
msgstr "(nastavte na 0 pro neomezenou historii)"
-#: ui/generalsettingsview.ui:226
+#: ui/generalsettingsview.ui:234
msgid "Clear all history"
msgstr "Vymazat celou historii"
@@ -1104,7 +1101,7 @@
#: ui/incomingcallview.ui:163
msgid "Reject"
-msgstr ""
+msgstr "Odmítnout"
#: ui/incomingcallview.ui:186
msgid "Hang up"
@@ -1152,11 +1149,11 @@
#: ui/mediasettingsview.ui:244
msgid "Hardware Acceleration"
-msgstr ""
+msgstr "Zrychlení vybavení"
#: ui/mediasettingsview.ui:260
msgid "Enable hardware decoding:"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit hardwarové dekódování:"
#: ui/ringgearsmenu.ui:13
msgid "_About"