blob: 396e9e50edf34eaa84469a9903637f7753210c5b [file] [log] [blame]
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -04001# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -04004#
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -04005# Translators:
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05006# Андрей Шевчук <andrei@shvchk.com>, 2016
Jenkins943c7052017-08-20 23:09:28 -04007# Andrey, 2017
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05008# Anton Samarchyan <desecho@gmail.com>, 2016
Guillaume Roguez04cd8ba2016-03-14 09:49:59 -04009# Konstantin, 2016
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -040010# Marat Gubaidullin <marat.gubaidullin@savoirfairelinux.com>, 2015
11# Natalia <sonaux@gmail.com>, 2015
Stepan Salenikovich5b810ce2015-11-26 17:57:47 -050012# ruwebstyle <ruwebstyle@ya.ru>, 2015
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -040013# Viktor Filinkov <bruteforce@sigil.tk>, 2015
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -040014# Vladimir Stoiakin, 2018
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -040015# Yaroslav Molochko <onorua@gmail.com>, 2015
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -040016# AlexanderFilev, 2017
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -040017# Александр Суслов <suslikkreal@gmail.com>, 2015
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -040018# Александр Асланьян <asl174@yandex.ru>, 2015
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -040019# Андрей Шевчук <andrei@shvchk.com>, 2016-2017
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -040020# Чураков Александр, 2015
21msgid ""
22msgstr ""
23"Project-Id-Version: Ring\n"
24"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Jenkins231d5cf2018-07-02 03:09:39 -040025"POT-Creation-Date: 2018-07-02 03:09-0400\n"
Jenkins308c5a32018-06-18 03:09:38 -040026"PO-Revision-Date: 2018-06-11 17:00+0000\n"
27"Last-Translator: Vladimir Stoiakin\n"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -040028"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/ru/)\n"
29"MIME-Version: 1.0\n"
30"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
31"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040032"Language: ru\n"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -040033"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
34
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050035#: ui/ringgearsmenu.ui:13
36msgid "_About"
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -040037msgstr "_О программе"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -050038
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050039#: ui/ringgearsmenu.ui:19
40msgid "_Quit"
41msgstr "_Выход"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -050042
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050043#: ui/choosecontactview.ui:34
44msgid "Create New"
45msgstr "Создать новый"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -050046
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050047#: ui/accountmigrationview.ui:14
48msgid "Account migration required"
49msgstr "Необходим перенос аккаунта"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -040050
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050051#: ui/accountmigrationview.ui:39
52msgid "Alias:"
53msgstr "Псевдоним:"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -040054
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050055#: ui/accountmigrationview.ui:102
56msgid "Please enter your password:"
57msgstr "Введите пароль:"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -040058
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050059#: ui/accountmigrationview.ui:129
60msgid "Migrate account"
61msgstr "Перенести аккаунт"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -040062
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050063#: ui/accountmigrationview.ui:148
64msgid "Migration failed, wrong password ?"
65msgstr "Ошибка миграции, неправильный пароль?"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -040066
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050067#: ui/currentcallview.ui:251
68msgid "End this call"
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -040069msgstr "Завершить текущий вызов"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040070
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -040071#: ui/currentcallview.ui:255 ui/currentcallview.ui:483
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050072msgid "End call"
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -040073msgstr "Завершить вызов"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -040074
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050075#: ui/currentcallview.ui:275
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -040076msgid "Toggle transfer"
77msgstr ""
78
79#: ui/currentcallview.ui:294
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050080msgid "Toggle hold"
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -040081msgstr "Поставить/снять с удержания"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040082
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -040083#: ui/currentcallview.ui:298 ui/currentcallview.ui:323
84#: ui/currentcallview.ui:465
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050085msgid "Hold"
86msgstr "Удержать"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040087
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -040088#: ui/currentcallview.ui:319
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050089msgid "Toggle mute audio"
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -040090msgstr "Включить/выключить звук"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040091
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -040092#: ui/currentcallview.ui:344
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050093msgid "Toggle mute video"
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -040094msgstr "Включить/выключить видео"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040095
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -040096#: ui/currentcallview.ui:348 ui/currentcallview.ui:456
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050097msgid "Mute video"
98msgstr "Отключить видео"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040099
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400100#: ui/currentcallview.ui:369
101msgid "Toggle recording"
102msgstr ""
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400103
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400104#: ui/currentcallview.ui:372 ui/currentcallview.ui:501
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500105msgid "Record"
106msgstr "Запись"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400107
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400108#: ui/currentcallview.ui:393
109msgid "Adjust outgoing video quality"
110msgstr "Настроить качество исходящего видео"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400111
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400112#: ui/currentcallview.ui:398 ui/currentcallview.ui:492
113msgid "Video quality"
114msgstr "Качество видео"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400115
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400116#: ui/currentcallview.ui:417
117msgid "Toggle show chat"
118msgstr "Показать/скрыть чат"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400119
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400120#: ui/currentcallview.ui:421 ui/currentcallview.ui:438
121msgid "Chat"
122msgstr "Чат"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400123
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400124#: ui/currentcallview.ui:447
125msgid "Mute audio"
126msgstr "Отключить звук"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400127
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400128#: ui/currentcallview.ui:474
129msgid "Transfer"
130msgstr "Перевод"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400131
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400132#: ui/currentcallview.ui:524
133msgid "Transfer to"
134msgstr ""
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400135
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400136#: ui/accountcreationwizard.ui:34
137msgid "Welcome to"
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400138msgstr "Добро пожаловать в"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500139
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400140#: ui/accountcreationwizard.ui:68
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500141msgid "Create Ring Account"
142msgstr "Создать аккаунт Ring"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400143
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400144#: ui/accountcreationwizard.ui:69
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500145msgid "Create a new Ring account (for new users)"
146msgstr "Создать новый аккаунт Ring (для новых пользователей)"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400147
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400148#: ui/accountcreationwizard.ui:76
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500149msgid "Link this device to an account"
150msgstr "Привязать это устройство к аккаунту"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400151
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400152#: ui/accountcreationwizard.ui:77
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500153msgid "Link this devices to a Ring account created on another device"
154msgstr "Привязать это устройство к аккаунту Ring, созданному на другом устройстве"
155
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400156#: ui/accountcreationwizard.ui:84 ui/accountgeneraltab.ui:507
157msgid "Cancel"
158msgstr "Отмена"
159
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400160#: ui/accountcreationwizard.ui:105
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500161msgid "Link this device to an existing account"
162msgstr "Привязать это устройство к существующему аккаунту"
163
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400164#: ui/accountcreationwizard.ui:120
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500165msgid ""
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400166"To link this device to another account, you have two possibilities. You can "
167"import your account from the DHT, but first, you need to obtain a PIN code. "
168"To generate the PIN code, go to the account management setting of a previous"
169" device, choose the Ring Account to use and select \"Link another device to "
170"this account\". You will get the necessary PIN to complete this form. The "
171"PIN is only valid for 10 minutes. Or, you can directly import your account "
172"from an archive."
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -0400173msgstr "Чтобы привязать это устройство к другому аккаунту, у вас есть две возможности. Первая состоит в том, чтобы передать данные вашего аккаунта через DHT. Для этого необходим PIN-код, получить который можно в настройках управления акккаунтом предыдущего устройства. Выберите необходимый аккаунт и нажмите \"Привязать другое устройство к этому аккаунту\". Полученный PIN-код будет действителен в течение 10 минут. Либо, вы можете импортировать ваш аккаунт напрямую из архива."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400174
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400175#: ui/accountcreationwizard.ui:146
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500176msgid "Enter your pin:"
177msgstr "Введите ваш PIN:"
178
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400179#: ui/accountcreationwizard.ui:174
180msgid "Or import a file:"
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400181msgstr "Или импортируйте из файла:"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400182
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400183#: ui/accountcreationwizard.ui:193
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500184msgid "Enter your password:"
185msgstr "Введите ваш пароль:"
186
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400187#: ui/accountcreationwizard.ui:217 ui/accountcreationwizard.ui:429
188msgid "Previous"
189msgstr "Назад"
190
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400191#: ui/accountcreationwizard.ui:225 ui/accountcreationwizard.ui:437
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400192msgid "Next"
193msgstr "Далее"
194
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400195#: ui/accountcreationwizard.ui:267
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500196msgid "Profile"
197msgstr "Профиль"
198
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400199#: ui/accountcreationwizard.ui:287
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500200msgid "Full name:"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500201msgstr "Полное имя:"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400202
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400203#: ui/accountcreationwizard.ui:329
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500204msgid "Ring Account"
205msgstr "Аккаунт Ring"
206
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400207#: ui/accountcreationwizard.ui:342
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500208msgid "Register public username (experimental):"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500209msgstr "Зарегистрировать публичное имя пользователя (экспериментальная функция):"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400210
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400211#: ui/accountcreationwizard.ui:348
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400212msgid ""
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500213"By checking this, you will register a unique username on the Ring network. "
214"People can use it to contact you instead of using your RingID, which is 40 "
215"characters long."
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -0400216msgstr "Отмечая это, вы зарегистрируете уникальное имя в сети Ring. Другие пользователи смогут использовать его для связи с вами вместо RingID, который 40 символов длиной."
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400217
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400218#: ui/accountcreationwizard.ui:371
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400219msgid "Password (confirm):"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500220msgstr "Пароль (подтверждение):"
221
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400222#: ui/accountcreationwizard.ui:372
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500223msgid ""
224"This password will be used to encrypt your account data and to link new "
225"devices to your account."
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500226msgstr "Этот пароль будет использован для шифрования данных вашего аккаунта и для привязки новых устройств к вашему аккаунту."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400227
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400228#: ui/accountcreationwizard.ui:461
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400229msgid "Generating your Ring account..."
230msgstr "Создание вашего аккаунта Ring..."
231
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400232#: ui/accountcreationwizard.ui:487 src/usernameregistrationbox.cpp:323
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500233msgid "Registering username..."
234msgstr "Регистрация имени пользователя…"
235
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400236#: ui/accountcreationwizard.ui:494
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400237msgid "This may take a few minutes."
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500238msgstr "Это может занять несколько минут."
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400239
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400240#: ui/accountcreationwizard.ui:520
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400241msgid "Retrieving your Ring account..."
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500242msgstr "Загрузка вашего аккаунта Ring…"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400243
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400244#: ui/accountcreationwizard.ui:546
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400245msgid "Error creating/loading account."
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500246msgstr "Ошибка создания/загрузки аккаунта."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400247
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400248#: ui/accountcreationwizard.ui:551 ui/accountgeneraltab.ui:589
249#: ui/accountgeneraltab.ui:611
250msgid "OK"
251msgstr "OK"
252
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400253#: ui/generalsettingsview.ui:44
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500254msgid "Profile Settings"
255msgstr "Настройки профиля"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400256
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400257#: ui/generalsettingsview.ui:86
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500258msgid "Ring Settings"
259msgstr "Настройки Ring"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400260
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400261#: ui/generalsettingsview.ui:102
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500262msgid "Start Ring on login"
263msgstr "Автоматически запускать Ring при входе в систему"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400264
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400265#: ui/generalsettingsview.ui:110
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500266msgid "Show Ring icon in the notification area (systray)."
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -0400267msgstr "Показывать значок Ring в области уведомлений (трее)."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400268
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400269#: ui/generalsettingsview.ui:118
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500270msgid "Bring Ring to the foreground on incoming calls."
271msgstr "Выводить Ring на передний план при входящем звонке."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400272
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400273#: ui/generalsettingsview.ui:126
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500274msgid "Enable notifications for incoming calls."
275msgstr "Включить уведомления о входящих звонках."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400276
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400277#: ui/generalsettingsview.ui:134
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500278msgid "Enable notifications for new chat messages."
279msgstr "Включить уведомления о новых сообщениях чата."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400280
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400281#: ui/generalsettingsview.ui:142
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500282msgid "Show images and videos in chat window."
283msgstr "Показывать изображения и видео в окне чата."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400284
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400285#: ui/generalsettingsview.ui:150
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500286msgid "Entering a number in the search entry will place a new call."
287msgstr "Осуществлять звонок при вводе номера в области поиска."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400288
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400289#: ui/generalsettingsview.ui:163
290msgid "Download folder:"
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400291msgstr "Папка для загрузок:"
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400292
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400293#: ui/generalsettingsview.ui:190
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500294msgid "Show chat on the right."
295msgstr "Показать чат справа."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400296
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400297#: ui/generalsettingsview.ui:196
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500298msgid "Show chat on the bottom."
299msgstr "Показать чат снизу."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400300
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400301#: ui/generalsettingsview.ui:220
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500302msgid "History Settings"
303msgstr "Настройки истории"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400304
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400305#: ui/generalsettingsview.ui:238
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500306msgid "Keep history for (days):"
307msgstr "Хранить историю (дней):"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400308
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400309#: ui/generalsettingsview.ui:259
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500310msgid "(set to 0 for unlimited history)"
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -0400311msgstr "(Поставьте 0 для неограниченного хранения)"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400312
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400313#: ui/generalsettingsview.ui:269
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500314msgid "Clear all history"
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -0400315msgstr "Очистить историю"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400316
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500317#: ui/ringmainwindow.ui:61
318msgid "Menu"
319msgstr "Меню"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400320
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500321#: ui/ringmainwindow.ui:83
322msgid "General"
323msgstr "Общий"
324
325#: ui/ringmainwindow.ui:98
326msgid "Media"
327msgstr "Медиа"
328
329#: ui/ringmainwindow.ui:114
330msgid "Accounts"
331msgstr "Аккаунты"
332
333#: ui/ringmainwindow.ui:157
334msgid "Settings"
335msgstr "Настройки"
336
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500337#: ui/ringmainwindow.ui:267 ui/ringmainwindow.ui:274
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500338msgid "Conversations"
339msgstr "Разговоры"
340
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500341#: ui/ringmainwindow.ui:300 ui/ringmainwindow.ui:307
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500342msgid "Contact requests"
343msgstr "Запросы на добавление в контакты"
344
345#: ui/mediasettingsview.ui:24
346msgid "Audio Settings"
347msgstr "Настройки звука"
348
349#: ui/mediasettingsview.ui:40
350msgid "Audio manager:"
351msgstr "Менеджер звука: "
352
353#: ui/mediasettingsview.ui:52
354msgid "Ringtone device:"
355msgstr "Устройство для звонка:"
356
357#: ui/mediasettingsview.ui:64
358msgid "Output device:"
359msgstr "Устройство воспроизведения: "
360
361#: ui/mediasettingsview.ui:76
362msgid "Input device:"
363msgstr "Устройство для записи:"
364
365#: ui/mediasettingsview.ui:134
366msgid "Camera Settings"
367msgstr "Настройки камеры"
368
369#: ui/mediasettingsview.ui:150
370msgid "Device:"
371msgstr "Устройство:"
372
373#: ui/mediasettingsview.ui:162
374msgid "Channel:"
375msgstr "Канал:"
376
377#: ui/mediasettingsview.ui:174
378msgid "Resolution:"
379msgstr "Разрешение:"
380
381#: ui/mediasettingsview.ui:186
382msgid "Frame rate:"
383msgstr "Частота кадров: "
384
385#: ui/mediasettingsview.ui:244
386msgid "Hardware Acceleration"
387msgstr "Аппаратное ускорение"
388
389#: ui/mediasettingsview.ui:260
390msgid "Enable hardware decoding:"
391msgstr "Включить аппаратное декодирование:"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400392
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500393#: ui/accountview.ui:42 ui/accountview.ui:45
394msgid "Remove selected account"
395msgstr "Удалить выбранный аккаунт"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400396
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500397#: ui/accountview.ui:63 ui/accountview.ui:66
398msgid "Add new account"
399msgstr "Добавить новый аккаунт"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400400
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500401#: ui/accountview.ui:75 ui/accountview.ui:78
402msgid "Select account type"
403msgstr "Выбрать тип аккаунта"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400404
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500405#: ui/accountvideotab.ui:50
406msgid "Enable Video"
407msgstr "Включить видео"
408
409#: ui/accountvideotab.ui:80 ui/accountaudiotab.ui:57
410msgid "Up"
411msgstr "Вверх"
412
413#: ui/accountvideotab.ui:87 ui/accountaudiotab.ui:64
414msgid "Down"
415msgstr "Вниз"
416
417#: ui/accountvideotab.ui:98
418msgid "Video Codecs"
419msgstr "Видео кодеки"
420
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400421#: ui/accountadvancedtab.ui:93
422msgid "Auto-answer and UPnP"
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -0400423msgstr "Автоматический ответ и UPnP"
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400424
425#: ui/accountadvancedtab.ui:129
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500426msgid "Registration expire timeout (seconds):"
427msgstr "Регистрация истекает через (секунды):"
428
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400429#: ui/accountadvancedtab.ui:151
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500430msgid "Allow calls from unknown peers"
431msgstr "Разрешить вызовы от неизвестных участников"
432
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400433#: ui/accountadvancedtab.ui:165
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500434msgid "Allow calls from peers in your call history"
435msgstr "Разрешить вызовы от участников из вашей истории звонков"
436
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400437#: ui/accountadvancedtab.ui:179
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500438msgid "Allow calls from peers in your contacts list"
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -0400439msgstr "Разрешить вызовы от участников из вашего списка контактов"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500440
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400441#: ui/accountadvancedtab.ui:197
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500442msgid "Registration"
443msgstr "Регистрация"
444
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400445#: ui/accountadvancedtab.ui:226
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500446msgid "Use random port"
447msgstr "Использовать случайный порт"
448
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400449#: ui/accountadvancedtab.ui:247
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500450msgid "Local port:"
451msgstr "Локальный порт:"
452
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400453#: ui/accountadvancedtab.ui:273
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500454msgid "Network Interface"
455msgstr "Сетевой интерфейс"
456
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400457#: ui/accountadvancedtab.ui:301
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500458msgid "Same as local parameters"
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -0400459msgstr "Аналогично локальным параметрам"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500460
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400461#: ui/accountadvancedtab.ui:316
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500462msgid "Set published address and port:"
463msgstr "Установить публикуемый адрес и порт:"
464
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400465#: ui/accountadvancedtab.ui:340
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500466msgid "Address"
467msgstr "Адрес"
468
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400469#: ui/accountadvancedtab.ui:362 src/accountadvancedtab.cpp:606
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500470msgid "Port"
471msgstr "Порт"
472
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400473#: ui/accountadvancedtab.ui:388
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500474msgid "Use STUN"
475msgstr "Использовать STUN "
476
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400477#: ui/accountadvancedtab.ui:411 ui/accountadvancedtab.ui:460
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400478#: ui/accountadvancedtab.ui:575
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500479msgid "server URL"
480msgstr "URL сервера"
481
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400482#: ui/accountadvancedtab.ui:437
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500483msgid "Use TURN"
484msgstr "Использовать TURN "
485
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400486#: ui/accountadvancedtab.ui:482
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500487msgid "username"
488msgstr "имя пользователя"
489
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400490#: ui/accountadvancedtab.ui:503
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500491msgid "password"
492msgstr "пароль"
493
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400494#: ui/accountadvancedtab.ui:527
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500495msgid "realm"
496msgstr "область "
497
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400498#: ui/accountadvancedtab.ui:552
499msgid "Use Proxy"
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400500msgstr "Использовать прокси"
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400501
502#: ui/accountadvancedtab.ui:605
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500503msgid "Published Address"
504msgstr "Публикуемый адрес"
505
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400506#: ui/accountadvancedtab.ui:633
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500507msgid "Bootstrap Servers"
508msgstr "Серверы инициализации"
509
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400510#: ui/accountadvancedtab.ui:690
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500511msgid ""
512"These settings are only used during SDP session negotiation in case ICE is "
513"not supported by the server or peer."
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -0400514msgstr "Данные параметры используются только во время согласования сессии SDP в случае, если ICE не поддерживается сервером или пиром."
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500515
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400516#: ui/accountadvancedtab.ui:715 ui/accountadvancedtab.ui:791
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500517msgid "Min"
518msgstr "Минимум"
519
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400520#: ui/accountadvancedtab.ui:738 ui/accountadvancedtab.ui:814
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500521msgid "Max"
522msgstr "Максимум"
523
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400524#: ui/accountadvancedtab.ui:762
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500525msgid "Audio RTP Port Range"
526msgstr "Диапазон портов для RTP аудио"
527
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400528#: ui/accountadvancedtab.ui:838
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500529msgid "Video RTP Port Range"
530msgstr "Диапазон портов для RTP видео"
531
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400532#: ui/accountadvancedtab.ui:856
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500533msgid "SDP Session Negotiation (ICE Fallback)"
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -0400534msgstr "Согласование сесcии SDP (ICE недоступен)"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500535
536#: ui/accountaudiotab.ui:75
537msgid "Audio Codecs"
538msgstr "Аудио кодеки"
539
540#: ui/usernameregistrationbox.ui:12
541msgid "enter username here"
542msgstr "введите имя пользователя здесь"
543
544#: ui/usernameregistrationbox.ui:24
545msgid "Register"
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -0400546msgstr "Зарегистрировать"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500547
548#: ui/accountbanstab.ui:18
549msgid "List of banned peers :"
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -0400550msgstr "Список заблокированных участников:"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500551
552#: ui/accountbanstab.ui:62
553msgid "unban"
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400554msgstr "Разблокировать"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500555
556#: ui/chatview.ui:19 ui/chatview.ui:22
557msgid "Hide chat view"
558msgstr "Скрыть чат"
559
560#: ui/chatview.ui:45 ui/chatview.ui:48
561msgid "Place call"
562msgstr "Сделать звонок"
563
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -0500564#: ui/chatview.ui:62
565msgid "Place audio-only call"
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400566msgstr "Сделать аудиозвонок"
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -0500567
568#: ui/chatview.ui:75
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500569msgid "Add to conversations"
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -0400570msgstr "Добавить к контактам"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500571
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -0500572#: ui/chatview.ui:134
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500573msgid "Send Invitation"
574msgstr "Отправить приглашение"
575
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400576#: ui/accountgeneraltab.ui:16
577msgid "Add device"
578msgstr "Добавить устройство"
579
580#: ui/accountgeneraltab.ui:88
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500581msgid "Account"
582msgstr "Аккаунт"
583
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400584#: ui/accountgeneraltab.ui:148
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500585msgid "Parameters"
586msgstr "Параметры"
587
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400588#: ui/accountgeneraltab.ui:185
589msgid "Known devices linked to this Ring account"
590msgstr "Устройства, привязанные к этому аккаунту Ring"
591
592#: ui/accountgeneraltab.ui:226
593msgid "Link another device to this account"
594msgstr "Привязать другое устройство к этому аккаунту"
595
596#: ui/accountgeneraltab.ui:257 ui/accountgeneraltab.ui:343
597#: src/accountgeneraltab.cpp:326 src/accountgeneraltab.cpp:529
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500598msgid "Change password"
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400599msgstr "Изменить пароль"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500600
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400601#: ui/accountgeneraltab.ui:273
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500602msgid "Note: this will change the password only on this device."
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400603msgstr "Замечание: это изменит пароль только на данном устройстве."
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500604
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400605#: ui/accountgeneraltab.ui:292
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500606msgid "Current password"
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400607msgstr "Текущий пароль"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500608
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400609#: ui/accountgeneraltab.ui:312
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500610msgid "New password"
611msgstr "Новый пароль"
612
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400613#: ui/accountgeneraltab.ui:332
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500614msgid "Confirm password"
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -0400615msgstr "Подтверждение пароля"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500616
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400617#: ui/accountgeneraltab.ui:389
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500618msgid "Export account"
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400619msgstr "Экспортировать аккаунт"
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500620
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400621#: ui/accountgeneraltab.ui:402
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500622msgid "Choose destination..."
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -0400623msgstr "Выберите папку…"
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500624
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400625#: ui/accountgeneraltab.ui:455
626msgid "Add New Device"
627msgstr "Добавить новое устройство"
628
629#: ui/accountgeneraltab.ui:470
630msgid ""
631"To add a new device to your Ring account, you export your account on the "
632"Ring. This will generate a pin that must be entered on your new device "
633"within 5 minutes of its generation."
634msgstr "Для привязки нового устройства к вашему аккаунту Ring вам нужно экспортировать ваш аккаунт в сеть Ring. Это сгенерирует PIN код, который потребуется ввести на вашем новом устройстве в течение 5 минут с момента его генерации."
635
636#: ui/accountgeneraltab.ui:479
637msgid "Password (required):"
638msgstr "Пароль (обязательно):"
639
640#: ui/accountgeneraltab.ui:490
641msgid "Enter archive password"
642msgstr "Введите пароль архива"
643
644#: ui/accountgeneraltab.ui:513
645msgid "Export on the Ring"
646msgstr "Экспорт в сеть Ring"
647
648#: ui/accountgeneraltab.ui:534
649msgid "Exporting account on the Ring..."
650msgstr "Экспорт аккаунта в сеть Ring…"
651
652#: ui/accountgeneraltab.ui:558
653msgid "Your generated pin:"
654msgstr "Ваш сгенерированный PIN:"
655
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500656#: ui/incomingcallview.ui:99
657msgid "Incoming..."
658msgstr "Входящий…"
659
660#: ui/incomingcallview.ui:135
661msgid "Accept"
662msgstr "Принять"
663
664#: ui/incomingcallview.ui:156
665msgid "Reject"
666msgstr "Отклонить"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400667
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400668#: ui/accountsecuritytab.ui:37
669msgid "Encrypt media streams (SRTP)"
670msgstr "Шифровать медиа потоки (SRTP)"
671
672#: ui/accountsecuritytab.ui:58
673msgid "Key exchange protocol"
674msgstr "Протокол обмена ключами "
675
676#: ui/accountsecuritytab.ui:76
677msgid "Fallback on RTP on encryption failure"
678msgstr "Использовать RTP, если шифрование отсутствует "
679
680#: ui/accountsecuritytab.ui:94
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200681msgid "Media Stream Encryption"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400682msgstr "Шифрование медиапотока"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400683
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200684#: ui/accountsecuritytab.ui:123
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400685msgid "Encrypt negotiation (TLS)"
686msgstr "Шифровать разговор (TLS)"
687
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200688#: ui/accountsecuritytab.ui:148
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400689msgid "CA certificate"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500690msgstr "Сертификат удостоверяющего центра"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400691
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200692#: ui/accountsecuritytab.ui:185
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400693msgid "User certificate"
694msgstr "Пользовательский сертификат"
695
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200696#: ui/accountsecuritytab.ui:222
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400697msgid "Private key"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500698msgstr "Закрытый ключ"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400699
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200700#: ui/accountsecuritytab.ui:245
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400701msgid "Private key password"
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -0400702msgstr "Пароль закрытого ключа"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400703
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200704#: ui/accountsecuritytab.ui:292
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400705msgid "TLS protocol method"
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -0400706msgstr "Метод протокола TLS"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400707
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200708#: ui/accountsecuritytab.ui:315
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400709msgid "Outgoing TLS server name"
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -0400710msgstr "Имя исходящего сервера TLS"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400711
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200712#: ui/accountsecuritytab.ui:337
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400713msgid "Negotiation timeout (seconds)"
714msgstr "Ожидание разговора (секунд)"
715
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200716#: ui/accountsecuritytab.ui:371
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400717msgid "Use default ciphers"
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -0400718msgstr "Использовать стандартные шифры"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400719
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200720#: ui/accountsecuritytab.ui:387
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400721msgid "Use custom cipher list"
722msgstr "Использовать пользовательский список шифров"
723
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200724#: ui/accountsecuritytab.ui:444
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400725msgid "Verify incoming certificates (server side)"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500726msgstr "Проверять входящие сертификаты (на стороне сервера)"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400727
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200728#: ui/accountsecuritytab.ui:459
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400729msgid "Verify answer certificates (client side)"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500730msgstr "Проверять исходящие сертификаты (на стороне клиента)"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400731
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200732#: ui/accountsecuritytab.ui:474
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400733msgid "Require a certificate for incoming TLS connections"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500734msgstr "Требовать сертификат для входящих TLS соединений"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400735
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200736#: ui/accountsecuritytab.ui:493
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200737msgid "Negotiation Encryption"
Baptiste Jonglez398a4892016-08-29 12:08:16 +0200738msgstr "Шифрование разговора"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400739
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400740#: ui/avatarmanipulation.ui:92 ui/avatarmanipulation.ui:125
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200741msgid "Take photo"
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -0400742msgstr "Сфотографировать"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200743
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400744#: ui/avatarmanipulation.ui:102
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200745msgid "Choose image from file"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500746msgstr "Выбрать изображение из файла"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200747
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400748#: ui/avatarmanipulation.ui:135 ui/avatarmanipulation.ui:168
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200749msgid "Return"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500750msgstr "Вернуться"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200751
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400752#: ui/avatarmanipulation.ui:158
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200753msgid "Set selection as image"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500754msgstr "Установить выбранное в качестве изображения"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200755
Jenkins5e105362018-04-23 03:09:31 -0400756#: src/ring_client.cpp:146
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500757#, c-format
758msgid ""
759"Unable to initialize.\n"
760"Make sure the Ring daemon (dring) is running.\n"
761"Error: %s"
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -0400762msgstr "Ошибка инициализации.\nУбедитесь, что демон Ring (dring) запущен.\nОшибка: %s"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200763
Jenkins5e105362018-04-23 03:09:31 -0400764#: src/ring_client.cpp:149
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500765msgid "Ring Error"
766msgstr "Ошибка Ring"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400767
Jenkins5e105362018-04-23 03:09:31 -0400768#: src/ring_client.cpp:292
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500769msgctxt ""
770"In the status icon menu, toggle action to show or hide the Ring main window"
771msgid "Show Ring"
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400772msgstr "Показать Ring"
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400773
Jenkins5e105362018-04-23 03:09:31 -0400774#: src/ring_client.cpp:296
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500775msgid "Quit"
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400776msgstr "Выход"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400777
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500778#: src/ringnotify.cpp:156
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500779msgid "Incoming call"
780msgstr "Входящий звонок"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400781
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500782#: src/ringnotify.cpp:173 src/ringnotify.cpp:351
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500783msgctxt "notification action name"
784msgid "Show"
785msgstr "Показать"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400786
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500787#: src/ringnotify.cpp:275
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500788#, c-format
789msgctxt "Text message notification"
790msgid "%s says:"
791msgstr "%s сказал:"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400792
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400793#: src/usernameregistrationbox.cpp:137
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500794msgid "The entered username is not available"
795msgstr "Указанное имя пользователя недоступно"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400796
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400797#: src/usernameregistrationbox.cpp:138
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500798msgid "Username is not available"
799msgstr "Имя пользователя недоступно"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400800
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400801#: src/usernameregistrationbox.cpp:147 src/usernameregistrationbox.cpp:251
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500802msgid "The entered username is not valid"
803msgstr "Указанное имя пользователя недопустимо"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400804
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400805#: src/usernameregistrationbox.cpp:148
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500806msgid "Username is not valid"
807msgstr "Недопустимое имя пользователя"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200808
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400809#: src/usernameregistrationbox.cpp:157
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500810msgid "The entered username is available"
811msgstr "Указанное имя пользователя доступно"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200812
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400813#: src/usernameregistrationbox.cpp:158
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500814msgid "Username is available"
815msgstr "Имя пользователя доступно"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400816
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400817#: src/usernameregistrationbox.cpp:167
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500818msgid "Failed to perform lookup"
819msgstr "Не удалось осуществить поиск"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400820
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400821#: src/usernameregistrationbox.cpp:168
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500822msgid "Could not lookup username"
823msgstr "Не удалось найти имя пользователя"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400824
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400825#: src/usernameregistrationbox.cpp:261
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500826msgid "Looking up username availability..."
827msgstr "Проверка доступности имени пользователя…"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400828
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400829#: src/usernameregistrationbox.cpp:332
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500830msgid "Could not initiate name registration, try again."
831msgstr "Не удалось инициировать регистрацию имени, попробуйте снова."
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400832
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400833#: src/usernameregistrationbox.cpp:374
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500834msgid "Register this username on the blockchain"
835msgstr "Зарегистрировать это имя в блокчейн"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400836
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400837#: src/usernameregistrationbox.cpp:410
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500838msgid "Invalid username"
839msgstr "Недопустимое имя пользователя"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400840
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400841#: src/usernameregistrationbox.cpp:417 src/accountgeneraltab.cpp:240
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500842msgid "Bad password"
843msgstr "Недопустимый пароль"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400844
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400845#: src/usernameregistrationbox.cpp:424
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500846msgid "Username already taken"
847msgstr "Имя пользователя уже занято"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400848
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400849#: src/usernameregistrationbox.cpp:431
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500850msgid "Network error"
851msgstr "Ошибка сети"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400852
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -0400853#: src/generalsettingsview.cpp:114
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500854msgid ""
855"This is a destructive operation. Are you sure you want to delete all of your"
856" chat and call history?"
857msgstr "Это разрушительная операция. Вы уверены, что хотите удалить всю вашу историю чатов и звонков?"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400858
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -0400859#: src/generalsettingsview.cpp:184
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400860msgid "Choose download folder"
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400861msgstr "Выберите папку для загрузок"
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400862
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400863#: src/generalsettingsview.cpp:187 src/accountgeneraltab.cpp:343
Jenkins308c5a32018-06-18 03:09:38 -0400864#: src/avatarmanipulation.cpp:383 src/chatview.cpp:175
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400865msgid "_Cancel"
866msgstr "_Отмена"
867
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400868#: src/generalsettingsview.cpp:189 src/accountgeneraltab.cpp:345
Jenkins308c5a32018-06-18 03:09:38 -0400869#: src/chatview.cpp:177
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400870msgid "_Save"
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400871msgstr "_Сохранить"
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400872
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500873#: src/backends/edscontactbackend.cpp:193
874msgid "Unknown EDS addressbook"
875msgstr "Неизвестная адресная книга EDS"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400876
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500877#: src/backends/edscontactbackend.cpp:213
878msgctxt "Backend type"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400879msgid "Contacts"
880msgstr "Контакты"
881
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400882#: src/accountadvancedtab.cpp:421
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500883msgid "_Remove server"
884msgstr "Удалить сервер"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400885
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400886#: src/accountadvancedtab.cpp:501
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400887msgid "Name service URL"
888msgstr "URL-адрес службы имен"
889
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400890#: src/accountadvancedtab.cpp:513
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400891msgid "Auto-answer calls"
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -0400892msgstr "Автоматически принимать входящие вызовы"
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400893
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400894#: src/accountadvancedtab.cpp:521
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400895msgid "UPnP enabled"
896msgstr "UPnP разрешен"
897
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400898#: src/accountadvancedtab.cpp:598 src/accountgeneraltab.cpp:686
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500899msgid "Hostname"
900msgstr "Имя компьютера"
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400901
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400902#: src/accountgeneraltab.cpp:246
903msgid "Network error, try again"
904msgstr "Ошибка сети, попробуйте снова"
905
906#: src/accountgeneraltab.cpp:258
907msgid "Could not initiate export to the Ring, try again"
908msgstr "Не удалось инициировать экспорт в Ring, попробуйте снова"
909
Jenkins308c5a32018-06-18 03:09:38 -0400910#: src/accountgeneraltab.cpp:340 src/chatview.cpp:172
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500911msgid "Save File"
912msgstr "Сохранить файл"
913
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400914#: src/accountgeneraltab.cpp:365
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500915msgid "File exported to destination: "
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400916msgstr "Файл экспортирован в:"
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500917
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400918#: src/accountgeneraltab.cpp:478
919msgid ""
920"Warning! This action will revoke the device!\n"
921"Note: this action cannot be undone."
922msgstr ""
923
924#: src/accountgeneraltab.cpp:479
925msgid "Enter password to revoke device"
Jenkins308c5a32018-06-18 03:09:38 -0400926msgstr "Введите пароль, чтобы отозвать устройство"
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400927
928#: src/accountgeneraltab.cpp:517
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500929msgid "New password and its confirmation are different"
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400930msgstr "Новый пароль и его подтверждение не совпадают"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400931
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400932#: src/accountgeneraltab.cpp:527
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500933msgid "Password changed!"
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400934msgstr "Пароль изменён!"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500935
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400936#: src/accountgeneraltab.cpp:530
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500937msgid "Incorrect password"
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400938msgstr "Неверный пароль"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500939
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400940#: src/accountgeneraltab.cpp:561
941msgid "Save name"
942msgstr ""
943
944#: src/accountgeneraltab.cpp:561
945msgid "Revoke device"
946msgstr "Отозвать доступ устройства"
947
948#: src/accountgeneraltab.cpp:582
949msgid "Error when revoking device"
Jenkins308c5a32018-06-18 03:09:38 -0400950msgstr "Ошибка при отзыве устройства"
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400951
952#: src/accountgeneraltab.cpp:620
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500953msgid "Alias"
954msgstr "Псевдоним "
955
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400956#: src/accountgeneraltab.cpp:631
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500957msgid "Type"
958msgstr "Тип"
959
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400960#: src/accountgeneraltab.cpp:657
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500961msgid "auto-generating..."
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -0400962msgstr "автогенерация…"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500963
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400964#: src/accountgeneraltab.cpp:670 src/accountgeneraltab.cpp:696
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500965msgid "Username"
966msgstr "Имя пользователя"
967
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400968#: src/accountgeneraltab.cpp:706
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500969msgid "Password"
970msgstr "Пароль"
971
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400972#: src/accountgeneraltab.cpp:719
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500973msgid "Show password"
974msgstr "Показать пароль"
975
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400976#: src/accountgeneraltab.cpp:725
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500977msgid "Proxy"
978msgstr "Прокси"
979
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400980#: src/accountgeneraltab.cpp:735
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500981msgid "Voicemail number"
982msgstr "Номер голосовой почты"
983
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400984#: src/accountgeneraltab.cpp:799
985msgid "Error: wrong password!"
Jenkins308c5a32018-06-18 03:09:38 -0400986msgstr "Ошибка: неверный пароль!"
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400987
988#: src/accountgeneraltab.cpp:802
989msgid "Error: unknown device!"
Jenkins308c5a32018-06-18 03:09:38 -0400990msgstr "Ошибка: неизвестное устройство!"
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400991
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400992#: src/video/video_widget.cpp:566
993msgid "Share _screen area"
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400994msgstr "Показать _область экрана"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500995
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400996#: src/video/video_widget.cpp:577
997msgid "Share _monitor"
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400998msgstr "Показать _экран"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500999
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001000#: src/video/video_widget.cpp:588
1001msgid "Stream _file"
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -04001002msgstr "Транслировать _файл"
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001003
1004#: src/video/video_widget.cpp:601
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001005msgid "Show advanced information"
1006msgstr "Показать дополнительную информацию"
1007
1008#: src/avatarmanipulation.cpp:380
1009msgid "Open Avatar Image"
1010msgstr "Открыть изображение аватара"
1011
Jenkins308c5a32018-06-18 03:09:38 -04001012#: src/avatarmanipulation.cpp:385 src/chatview.cpp:177
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001013msgid "_Open"
1014msgstr "_Открыть"
1015
1016#: src/dialogs.c:53
1017msgid "Working..."
1018msgstr "Выполняю..."
1019
1020#: src/dialogs.c:84
1021#, c-format
1022msgctxt "Do not translate the release name nor the status (beta, final, ...)"
1023msgid ""
Jenkins5b2bba52018-02-04 22:09:34 -05001024"\"In varietate concordia\"\n"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001025"built on %.25s"
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -04001026msgstr "\"In varietate concordia\"\nсобрано %.25s"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001027
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -04001028#: src/dialogs.c:137
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001029msgid ""
1030"The GNOME client for Ring.\n"
1031"Ring is free software for universal communication which respects the freedoms and privacy of its users."
1032msgstr "Клиент GNOME для Ring.\nRing — это свободная программа для связи, уважающая свободу и конфиденциальность пользователей."
1033
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -04001034#: src/ringmainwindow.cpp:503
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001035msgctxt "button next to search entry will place a new call"
1036msgid "place call"
1037msgstr "позвонить"
1038
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -04001039#: src/ringmainwindow.cpp:506
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001040msgctxt "button next to search entry will open chat"
1041msgid "open chat"
1042msgstr "открыть чат"
1043
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -04001044#: src/ringmainwindow.cpp:783
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001045msgctxt ""
1046"Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
1047" layout"
1048msgid "Search contacts or enter number"
1049msgstr "Найдите контакты или введите номер"
1050
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001051#: src/accountvideotab.cpp:184 src/accountaudiotab.cpp:175
1052msgid "Enabled"
1053msgstr "Включен"
1054
1055#: src/accountvideotab.cpp:190
1056msgctxt "The name of the codec"
1057msgid "Name"
1058msgstr "Имя"
1059
1060#: src/accountvideotab.cpp:194 src/accountaudiotab.cpp:185
1061msgid "Bitrate"
1062msgstr "Битрейт"
1063
1064#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:36 src/native/dbuserrorhandler.cpp:95
1065msgctxt "Name of error window (dialog)"
1066msgid "Ring Error"
1067msgstr "Ошибка Ring"
1068
1069#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:57
1070msgid "Trying to reconnect to the Ring daemon (dring)..."
1071msgstr "Пробуем переподключиться к демону Ring (dring)…"
1072
1073#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:87
1074msgid ""
1075"Could not re-connect to the Ring daemon (dring).\n"
1076"Ring will now quit."
1077msgstr "Не удалось переподключиться к демону Ring (dring).\nЗавершение работы Ring."
1078
1079#: src/accountaudiotab.cpp:181
1080msgctxt "Name of the codec"
1081msgid "Name"
1082msgstr "Имя"
1083
1084#: src/accountaudiotab.cpp:189
1085msgid "Samplerate"
1086msgstr "Частота дискретизации"
1087
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -04001088#: src/conversationpopupmenu.cpp:214
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001089msgid "Place _video call"
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -04001090msgstr "Сделать _видеозвонок"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001091
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -04001092#: src/conversationpopupmenu.cpp:217
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001093msgid "Place _audio call"
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -04001094msgstr "Сделать _аудиозвонок"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001095
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -04001096#: src/conversationpopupmenu.cpp:225
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001097msgid "_Add to conversations"
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -04001098msgstr "_Добавить к контактам"
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001099
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -04001100#: src/conversationpopupmenu.cpp:229
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001101msgid "_Discard invitation"
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -04001102msgstr "_Отклонить приглашение"
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001103
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -04001104#: src/conversationpopupmenu.cpp:232
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001105msgid "_Block invitations"
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -04001106msgstr "За_блокировать приглашения"
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001107
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -04001108#: src/conversationpopupmenu.cpp:237
Jenkinse3caaef2017-12-03 22:09:30 -05001109msgid "C_lear history"
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -04001110msgstr "_Очистить историю"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001111
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -04001112#: src/conversationpopupmenu.cpp:240
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001113msgid "_Remove conversation"
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -04001114msgstr "_Удалить контакт"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001115
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -04001116#: src/conversationpopupmenu.cpp:245
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001117msgid "_Block contact"
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -04001118msgstr "За_блокировать контакт"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001119
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -04001120#: src/conversationpopupmenu.cpp:249
1121msgid "_Unblock contact"
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -04001122msgstr "_Разблокировать контакт"
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -04001123
1124#: src/conversationpopupmenu.cpp:255
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001125msgid "_Copy name"
1126msgstr "_Копировать имя"
1127
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001128#: src/ring_client_options.c:66
1129msgid "Enable debug"
1130msgstr "Включить отладку"
1131
1132#: src/ring_client_options.c:68
1133msgid ""
1134"Restores the hidden state of the main window (only applicable to the primary"
1135" instance)"
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -04001136msgstr "Восстанавливает скрытое состояние главного окна (только для первичного процесса)"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001137
1138#: src/ring_client_options.c:85
1139msgid "- GNOME client for Ring"
1140msgstr "GNOME клиент для Ring"
1141
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -04001142#: src/accountcreationwizard.cpp:218
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001143msgid ""
1144"Your account was created, but we could not register your username. Try again"
1145" from the settings menu."
1146msgstr "Ваш аккаунт был создан, но нам не удалось зарегистрировать ваше имя пользователя. Попробуйте снова из меню настроек."
1147
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -04001148#: src/accountcreationwizard.cpp:262
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001149msgctxt "The default username / account alias, if none is set by the user"
1150msgid "Unknown"
1151msgstr "Неизвестно"
1152
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -04001153#: src/accountcreationwizard.cpp:462
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001154msgid "Passwords don't match"
1155msgstr "Пароли не совпадают"
1156
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -04001157#: src/ringwelcomeview.cpp:85
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001158msgid ""
1159"This is your Ring username.\n"
1160"Copy and share it with your friends!"
1161msgstr "Это ваше имя пользователя Ring.\nСкопируйте и поделитесь им со своими друзьями!"
1162
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -04001163#: src/ringwelcomeview.cpp:93
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001164msgctxt "Do not translate \"RingID\""
1165msgid ""
1166"This is your RingID.\n"
1167"Copy and share it with your friends!"
1168msgstr "Это ваш RingID.\nСкопируйте и поделитесь им с вашими друзьями!"
1169
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -04001170#: src/ringwelcomeview.cpp:148
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001171msgid ""
1172"Ring is free software for universal communication which respects the "
1173"freedoms and privacy of its users."
1174msgstr "Ring — это свободная программа для связи, уважающая свободу и конфиденциальность пользователей."
1175
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -04001176#: src/ringwelcomeview.cpp:202
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001177msgctxt "Do not translate \"Ring ID\""
1178msgid "Ring ID QR code"
1179msgstr "Ring ID QR код"
1180
Jenkins308c5a32018-06-18 03:09:38 -04001181#: src/chatview.cpp:172
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -05001182msgid "Send File"
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -04001183msgstr "Отправить файл"
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -05001184
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -04001185#: src/currentcallview.cpp:956
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001186msgctxt "Enable automatic video quality"
1187msgid "Auto"
1188msgstr "Авто"
1189
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -04001190#: src/accountview.cpp:187
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001191msgctxt "Account settings"
1192msgid "General"
1193msgstr "Общий"
1194
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -04001195#: src/accountview.cpp:193
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001196msgctxt "Account settings"
1197msgid "Security"
1198msgstr "Безопасность"
1199
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -04001200#: src/accountview.cpp:198
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001201msgctxt "Account settings"
1202msgid "Advanced"
1203msgstr "Дополнительно"
1204
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -04001205#: src/accountview.cpp:205
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001206msgctxt "List of banned peers"
1207msgid "Bans"
1208msgstr "Заблокированные"
1209
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -04001210#: src/accountview.cpp:260
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001211#, c-format
1212msgid "Are you sure you want to delete account \"%s\"?"
1213msgstr "Вы уверены что хотите удалить аккаунт \"%s\"?"
1214
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -04001215#: src/accountview.cpp:394
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001216msgid "New Account"
1217msgstr "Новый аккаунт"
1218
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -04001219#: src/accountview.cpp:481
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001220msgctxt "Account state column"
1221msgid "Enabled"
1222msgstr "Включен"
1223
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -04001224#: src/accountview.cpp:487
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001225msgctxt "Account alias (name) column"
1226msgid "Alias"
1227msgstr "Псевдоним"
1228
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -04001229#: src/accountview.cpp:495
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001230msgctxt "Account status column"
1231msgid "Status"
1232msgstr "Состояние"