blob: 7854a792467c24efb7539debb8b876d45d62e249 [file] [log] [blame]
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -04001# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -04004#
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -05005# Translators:
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -05006# Marek Suchánek <marek.suchanek@protonmail.com>, 2016
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -04007# fri, 2017
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -04008# Stepan Salenikovich <>, 2016
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -04009# Tirifto <tirifto@openmailbox.org>, 2016
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050010msgid ""
11msgstr ""
12"Project-Id-Version: Ring\n"
13"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Jenkins308c5a32018-06-18 03:09:38 -040014"POT-Creation-Date: 2018-06-18 03:09-0400\n"
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -040015"PO-Revision-Date: 2018-06-11 07:09+0000\n"
16"Last-Translator: Marek Suchánek <marek.suchanek@protonmail.com>\n"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050017"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/cs_CZ/)\n"
18"MIME-Version: 1.0\n"
19"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040021"Language: cs_CZ\n"
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -040022"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050023
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050024#: ui/ringgearsmenu.ui:13
25msgid "_About"
26msgstr "_O aplikaci"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -050027
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050028#: ui/ringgearsmenu.ui:19
29msgid "_Quit"
30msgstr "_Ukončit"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -050031
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050032#: ui/choosecontactview.ui:34
33msgid "Create New"
34msgstr "Vytvořit nový"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -050035
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050036#: ui/accountmigrationview.ui:14
37msgid "Account migration required"
38msgstr "Je potřeba migrace účtu"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050039
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050040#: ui/accountmigrationview.ui:39
41msgid "Alias:"
42msgstr "Přezdívka:"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050043
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050044#: ui/accountmigrationview.ui:102
45msgid "Please enter your password:"
46msgstr "Zadejte, prosím, své heslo:"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050047
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050048#: ui/accountmigrationview.ui:129
49msgid "Migrate account"
50msgstr "Převést účet"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050051
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050052#: ui/accountmigrationview.ui:148
53msgid "Migration failed, wrong password ?"
54msgstr "Přesun selhal. Nesprávné heslo?"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -040055
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050056#: ui/currentcallview.ui:251
57msgid "End this call"
58msgstr "Ukončit tento hovor"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040059
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -040060#: ui/currentcallview.ui:255 ui/currentcallview.ui:483
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050061msgid "End call"
62msgstr "Ukončit hovor"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -040063
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050064#: ui/currentcallview.ui:275
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -040065msgid "Toggle transfer"
66msgstr ""
67
68#: ui/currentcallview.ui:294
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050069msgid "Toggle hold"
70msgstr "Pozastavit"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040071
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -040072#: ui/currentcallview.ui:298 ui/currentcallview.ui:323
73#: ui/currentcallview.ui:465
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050074msgid "Hold"
75msgstr "Pozastavit"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040076
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -040077#: ui/currentcallview.ui:319
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050078msgid "Toggle mute audio"
79msgstr "Přepnout ztišení zvuku"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040080
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -040081#: ui/currentcallview.ui:344
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050082msgid "Toggle mute video"
83msgstr "Přepnout video"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040084
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -040085#: ui/currentcallview.ui:348 ui/currentcallview.ui:456
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050086msgid "Mute video"
87msgstr "Vypnout video"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040088
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -040089#: ui/currentcallview.ui:369
90msgid "Toggle recording"
91msgstr ""
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -040092
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -040093#: ui/currentcallview.ui:372 ui/currentcallview.ui:501
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050094msgid "Record"
95msgstr "Nahrávat"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050096
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -040097#: ui/currentcallview.ui:393
98msgid "Adjust outgoing video quality"
99msgstr "Upravit kvalitu odchozího videa"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500100
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400101#: ui/currentcallview.ui:398 ui/currentcallview.ui:492
102msgid "Video quality"
103msgstr "Kvalita videa"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400104
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400105#: ui/currentcallview.ui:417
106msgid "Toggle show chat"
107msgstr "Přepnout zobrazení zpráv"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500108
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400109#: ui/currentcallview.ui:421 ui/currentcallview.ui:438
110msgid "Chat"
111msgstr "Zprávy"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500112
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400113#: ui/currentcallview.ui:447
114msgid "Mute audio"
115msgstr "Ztlumit zvuk"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500116
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400117#: ui/currentcallview.ui:474
118msgid "Transfer"
119msgstr "Přenos dat"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500120
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400121#: ui/currentcallview.ui:524
122msgid "Transfer to"
123msgstr ""
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400124
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400125#: ui/accountcreationwizard.ui:34
126msgid "Welcome to"
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400127msgstr "Vítejte v"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400128
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400129#: ui/accountcreationwizard.ui:68
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500130msgid "Create Ring Account"
131msgstr "Vytvořit účet Ring"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400132
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400133#: ui/accountcreationwizard.ui:69
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400134msgid "Create a new Ring account (for new users)"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400135msgstr "Vytvořit nový Ring účet (pro nové uživatele)"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400136
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400137#: ui/accountcreationwizard.ui:76
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500138msgid "Link this device to an account"
139msgstr "Připojit toto zařízení k účtu"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400140
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400141#: ui/accountcreationwizard.ui:77
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500142msgid "Link this devices to a Ring account created on another device"
143msgstr "Propojit toto zařízení s účtem, který byl vytvořen na jiném zařízení"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400144
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400145#: ui/accountcreationwizard.ui:84 ui/accountgeneraltab.ui:507
146msgid "Cancel"
147msgstr "Zrušit"
148
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400149#: ui/accountcreationwizard.ui:105
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500150msgid "Link this device to an existing account"
151msgstr "Propojit zařízení s již existujícím účtem"
152
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400153#: ui/accountcreationwizard.ui:120
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500154msgid ""
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400155"To link this device to another account, you have two possibilities. You can "
156"import your account from the DHT, but first, you need to obtain a PIN code. "
157"To generate the PIN code, go to the account management setting of a previous"
158" device, choose the Ring Account to use and select \"Link another device to "
159"this account\". You will get the necessary PIN to complete this form. The "
160"PIN is only valid for 10 minutes. Or, you can directly import your account "
161"from an archive."
162msgstr ""
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500163
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400164#: ui/accountcreationwizard.ui:146
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500165msgid "Enter your pin:"
166msgstr "Vložte svůj pin:"
167
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400168#: ui/accountcreationwizard.ui:174
169msgid "Or import a file:"
170msgstr ""
171
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400172#: ui/accountcreationwizard.ui:193
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500173msgid "Enter your password:"
174msgstr "Vložte své heslo:"
175
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400176#: ui/accountcreationwizard.ui:217 ui/accountcreationwizard.ui:429
177msgid "Previous"
178msgstr "Předchozí"
179
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400180#: ui/accountcreationwizard.ui:225 ui/accountcreationwizard.ui:437
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400181msgid "Next"
182msgstr "Další"
183
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400184#: ui/accountcreationwizard.ui:267
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500185msgid "Profile"
186msgstr "Profil"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400187
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400188#: ui/accountcreationwizard.ui:287
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500189msgid "Full name:"
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400190msgstr "Celé jméno:"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400191
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400192#: ui/accountcreationwizard.ui:329
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500193msgid "Ring Account"
194msgstr "Účet Ring"
195
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400196#: ui/accountcreationwizard.ui:342
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500197msgid "Register public username (experimental):"
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400198msgstr "Zaregistrovat veřejné jméno (pokusné)"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400199
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400200#: ui/accountcreationwizard.ui:348
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400201msgid ""
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500202"By checking this, you will register a unique username on the Ring network. "
203"People can use it to contact you instead of using your RingID, which is 40 "
204"characters long."
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400205msgstr "Zaškrtnutím tohoto nastavení si zaregistrujete jedinečné uživatelské jméno na síti Ring. Ostatní ho budou moci použít k navázání spojení, namísto obvyklého RingID, které je 40 znaků dlouhé."
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400206
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400207#: ui/accountcreationwizard.ui:371
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400208msgid "Password (confirm):"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500209msgstr "Heslo (potvrďte):"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400210
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400211#: ui/accountcreationwizard.ui:372
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500212msgid ""
213"This password will be used to encrypt your account data and to link new "
214"devices to your account."
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400215msgstr "Toto heslo bude použito k zašifrování dat vašeho účtu a pro připojování nových zařízení k účtu."
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400216
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400217#: ui/accountcreationwizard.ui:461
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500218msgid "Generating your Ring account..."
219msgstr "Vytváří se váš účet Ring…"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400220
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400221#: ui/accountcreationwizard.ui:487 src/usernameregistrationbox.cpp:323
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500222msgid "Registering username..."
223msgstr "Registruje se uživatelské jméno…"
224
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400225#: ui/accountcreationwizard.ui:494
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500226msgid "This may take a few minutes."
227msgstr "Toto může pár minut trvat."
228
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400229#: ui/accountcreationwizard.ui:520
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500230msgid "Retrieving your Ring account..."
231msgstr "Získává se váš účet Ring…"
232
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400233#: ui/accountcreationwizard.ui:546
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400234msgid "Error creating/loading account."
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400235msgstr "Chyba při vytváření/nahrávání účtu."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400236
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400237#: ui/accountcreationwizard.ui:551 ui/accountgeneraltab.ui:589
238#: ui/accountgeneraltab.ui:611
239msgid "OK"
240msgstr "Budiž"
241
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400242#: ui/generalsettingsview.ui:44
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500243msgid "Profile Settings"
244msgstr "Nastavení profilu"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400245
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400246#: ui/generalsettingsview.ui:86
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500247msgid "Ring Settings"
248msgstr "Nastavení Ring"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400249
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400250#: ui/generalsettingsview.ui:102
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500251msgid "Start Ring on login"
252msgstr "Spouštět Ring po přihlášení"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400253
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400254#: ui/generalsettingsview.ui:110
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500255msgid "Show Ring icon in the notification area (systray)."
256msgstr "Ukázat ikonu Ring v oznamovací oblasti (systray)."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400257
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400258#: ui/generalsettingsview.ui:118
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500259msgid "Bring Ring to the foreground on incoming calls."
260msgstr "Při příchozích hovorech přenést okno Ring do popředí."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400261
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400262#: ui/generalsettingsview.ui:126
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500263msgid "Enable notifications for incoming calls."
264msgstr "Povolit upozornění na příchozí hovory."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400265
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400266#: ui/generalsettingsview.ui:134
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500267msgid "Enable notifications for new chat messages."
268msgstr "Povolit upozornění na příchozí zprávy."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400269
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400270#: ui/generalsettingsview.ui:142
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500271msgid "Show images and videos in chat window."
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400272msgstr ""
273
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400274#: ui/generalsettingsview.ui:150
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500275msgid "Entering a number in the search entry will place a new call."
276msgstr "Zadání čísla do pole vyhledávání jej vytočí."
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400277
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400278#: ui/generalsettingsview.ui:163
279msgid "Download folder:"
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400280msgstr ""
281
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400282#: ui/generalsettingsview.ui:190
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500283msgid "Show chat on the right."
284msgstr "Ukázat zprávy napravo."
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400285
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400286#: ui/generalsettingsview.ui:196
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500287msgid "Show chat on the bottom."
288msgstr "Ukázat zprávy dole."
289
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400290#: ui/generalsettingsview.ui:220
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500291msgid "History Settings"
292msgstr "Nastavení historie"
293
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400294#: ui/generalsettingsview.ui:238
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500295msgid "Keep history for (days):"
296msgstr "Kolik dnů uchovat historii:"
297
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400298#: ui/generalsettingsview.ui:259
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500299msgid "(set to 0 for unlimited history)"
300msgstr "(nastavte na 0 pro neomezenou historii)"
301
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400302#: ui/generalsettingsview.ui:269
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500303msgid "Clear all history"
304msgstr "Vymazat celou historii"
305
306#: ui/ringmainwindow.ui:61
307msgid "Menu"
308msgstr "Nabídka"
309
310#: ui/ringmainwindow.ui:83
311msgid "General"
312msgstr "Obecné"
313
314#: ui/ringmainwindow.ui:98
315msgid "Media"
316msgstr "Média"
317
318#: ui/ringmainwindow.ui:114
319msgid "Accounts"
320msgstr "Účty"
321
322#: ui/ringmainwindow.ui:157
323msgid "Settings"
324msgstr "Nastavení"
325
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500326#: ui/ringmainwindow.ui:267 ui/ringmainwindow.ui:274
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500327msgid "Conversations"
328msgstr "Konverzace"
329
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500330#: ui/ringmainwindow.ui:300 ui/ringmainwindow.ui:307
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500331msgid "Contact requests"
332msgstr "Žádosti o kontakt"
333
334#: ui/mediasettingsview.ui:24
335msgid "Audio Settings"
336msgstr "Nastavení zvuku"
337
338#: ui/mediasettingsview.ui:40
339msgid "Audio manager:"
340msgstr "Správce zvuku:"
341
342#: ui/mediasettingsview.ui:52
343msgid "Ringtone device:"
344msgstr "Vyzváněcí zařízení:"
345
346#: ui/mediasettingsview.ui:64
347msgid "Output device:"
348msgstr "Výstupní zařízení:"
349
350#: ui/mediasettingsview.ui:76
351msgid "Input device:"
352msgstr "Vstupní zařízení:"
353
354#: ui/mediasettingsview.ui:134
355msgid "Camera Settings"
356msgstr "Nastavení kamery"
357
358#: ui/mediasettingsview.ui:150
359msgid "Device:"
360msgstr "Zařízení:"
361
362#: ui/mediasettingsview.ui:162
363msgid "Channel:"
364msgstr "Kanál:"
365
366#: ui/mediasettingsview.ui:174
367msgid "Resolution:"
368msgstr "Rozlišení:"
369
370#: ui/mediasettingsview.ui:186
371msgid "Frame rate:"
372msgstr "Snímková frekvence:"
373
374#: ui/mediasettingsview.ui:244
375msgid "Hardware Acceleration"
376msgstr "Zrychlení vybavení"
377
378#: ui/mediasettingsview.ui:260
379msgid "Enable hardware decoding:"
380msgstr "Povolit hardwarové dekódování:"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400381
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500382#: ui/accountview.ui:42 ui/accountview.ui:45
383msgid "Remove selected account"
384msgstr "Odstranit vybraný účet"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400385
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500386#: ui/accountview.ui:63 ui/accountview.ui:66
387msgid "Add new account"
388msgstr "Přidat nový účet"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400389
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500390#: ui/accountview.ui:75 ui/accountview.ui:78
391msgid "Select account type"
392msgstr "Vyberte typ účtu"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400393
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500394#: ui/accountvideotab.ui:50
395msgid "Enable Video"
396msgstr "Povolit video"
397
398#: ui/accountvideotab.ui:80 ui/accountaudiotab.ui:57
399msgid "Up"
400msgstr "Nahoru"
401
402#: ui/accountvideotab.ui:87 ui/accountaudiotab.ui:64
403msgid "Down"
404msgstr "Dolů"
405
406#: ui/accountvideotab.ui:98
407msgid "Video Codecs"
408msgstr "Obrazové kodeky"
409
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400410#: ui/accountadvancedtab.ui:93
411msgid "Auto-answer and UPnP"
412msgstr ""
413
414#: ui/accountadvancedtab.ui:129
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500415msgid "Registration expire timeout (seconds):"
416msgstr "Vypršení registrace (v sekundách):"
417
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400418#: ui/accountadvancedtab.ui:151
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500419msgid "Allow calls from unknown peers"
420msgstr "Povolit hovory od neznámých uživatelů"
421
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400422#: ui/accountadvancedtab.ui:165
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500423msgid "Allow calls from peers in your call history"
424msgstr "Povolit hovory od uživatelů v historii volání"
425
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400426#: ui/accountadvancedtab.ui:179
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500427msgid "Allow calls from peers in your contacts list"
428msgstr "Povolit hovory od uživatelů v seznamu kontaktů"
429
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400430#: ui/accountadvancedtab.ui:197
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500431msgid "Registration"
432msgstr "Registrace"
433
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400434#: ui/accountadvancedtab.ui:226
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500435msgid "Use random port"
436msgstr "Použít náhodný port"
437
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400438#: ui/accountadvancedtab.ui:247
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500439msgid "Local port:"
440msgstr "Místní port:"
441
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400442#: ui/accountadvancedtab.ui:273
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500443msgid "Network Interface"
444msgstr "Síťové rozhraní"
445
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400446#: ui/accountadvancedtab.ui:301
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500447msgid "Same as local parameters"
448msgstr "Stejné jako místní parametry"
449
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400450#: ui/accountadvancedtab.ui:316
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500451msgid "Set published address and port:"
452msgstr "Zadat zveřejněnou adresu a port:"
453
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400454#: ui/accountadvancedtab.ui:340
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500455msgid "Address"
456msgstr "Adresa"
457
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400458#: ui/accountadvancedtab.ui:362 src/accountadvancedtab.cpp:606
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500459msgid "Port"
460msgstr "Port"
461
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400462#: ui/accountadvancedtab.ui:388
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500463msgid "Use STUN"
464msgstr "Použít STUN"
465
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400466#: ui/accountadvancedtab.ui:411 ui/accountadvancedtab.ui:460
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400467#: ui/accountadvancedtab.ui:575
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500468msgid "server URL"
469msgstr "URL serveru"
470
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400471#: ui/accountadvancedtab.ui:437
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500472msgid "Use TURN"
473msgstr "Použít TURN"
474
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400475#: ui/accountadvancedtab.ui:482
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500476msgid "username"
477msgstr "uživatelské jméno"
478
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400479#: ui/accountadvancedtab.ui:503
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500480msgid "password"
481msgstr "heslo"
482
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400483#: ui/accountadvancedtab.ui:527
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500484msgid "realm"
485msgstr "říše"
486
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400487#: ui/accountadvancedtab.ui:552
488msgid "Use Proxy"
489msgstr ""
490
491#: ui/accountadvancedtab.ui:605
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500492msgid "Published Address"
493msgstr "Zveřejněná adresa"
494
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400495#: ui/accountadvancedtab.ui:633
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500496msgid "Bootstrap Servers"
497msgstr "Servery bootstrap"
498
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400499#: ui/accountadvancedtab.ui:690
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500500msgid ""
501"These settings are only used during SDP session negotiation in case ICE is "
502"not supported by the server or peer."
503msgstr "Tato nastavení jsou použita jen během vyjednávání sezení SDP v případě, že ICE není podporováno serverem nebo peerem."
504
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400505#: ui/accountadvancedtab.ui:715 ui/accountadvancedtab.ui:791
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500506msgid "Min"
507msgstr "Min"
508
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400509#: ui/accountadvancedtab.ui:738 ui/accountadvancedtab.ui:814
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500510msgid "Max"
511msgstr "Max"
512
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400513#: ui/accountadvancedtab.ui:762
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500514msgid "Audio RTP Port Range"
515msgstr "Rozsah portů zvukového RTP"
516
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400517#: ui/accountadvancedtab.ui:838
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500518msgid "Video RTP Port Range"
519msgstr "Rozsah portů pro obraz RTP"
520
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400521#: ui/accountadvancedtab.ui:856
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500522msgid "SDP Session Negotiation (ICE Fallback)"
523msgstr "Vyjednávání sezení SDP (ICE Fallback)"
524
525#: ui/accountaudiotab.ui:75
526msgid "Audio Codecs"
527msgstr "Zvukové kodeky"
528
529#: ui/usernameregistrationbox.ui:12
530msgid "enter username here"
531msgstr "vložte zde uživatelské jméno"
532
533#: ui/usernameregistrationbox.ui:24
534msgid "Register"
535msgstr "Zaregistrovat"
536
537#: ui/accountbanstab.ui:18
538msgid "List of banned peers :"
539msgstr ""
540
541#: ui/accountbanstab.ui:62
542msgid "unban"
543msgstr ""
544
545#: ui/chatview.ui:19 ui/chatview.ui:22
546msgid "Hide chat view"
547msgstr "Skrýt zprávy"
548
549#: ui/chatview.ui:45 ui/chatview.ui:48
550msgid "Place call"
551msgstr "Volat"
552
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -0500553#: ui/chatview.ui:62
554msgid "Place audio-only call"
555msgstr ""
556
557#: ui/chatview.ui:75
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500558msgid "Add to conversations"
559msgstr ""
560
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -0500561#: ui/chatview.ui:134
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500562msgid "Send Invitation"
563msgstr "Poslat pozvání"
564
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400565#: ui/accountgeneraltab.ui:16
566msgid "Add device"
567msgstr "Přidat zařízení"
568
569#: ui/accountgeneraltab.ui:88
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500570msgid "Account"
571msgstr "Účet"
572
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400573#: ui/accountgeneraltab.ui:148
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500574msgid "Parameters"
575msgstr "Parametry"
576
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400577#: ui/accountgeneraltab.ui:185
578msgid "Known devices linked to this Ring account"
579msgstr "Známá zařízení připojená k tomuto účtu Ring"
580
581#: ui/accountgeneraltab.ui:226
582msgid "Link another device to this account"
583msgstr "Připojit k tomuto účtu další zařízení"
584
585#: ui/accountgeneraltab.ui:257 ui/accountgeneraltab.ui:343
586#: src/accountgeneraltab.cpp:326 src/accountgeneraltab.cpp:529
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500587msgid "Change password"
588msgstr ""
589
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400590#: ui/accountgeneraltab.ui:273
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500591msgid "Note: this will change the password only on this device."
592msgstr ""
593
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400594#: ui/accountgeneraltab.ui:292
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500595msgid "Current password"
596msgstr ""
597
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400598#: ui/accountgeneraltab.ui:312
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500599msgid "New password"
600msgstr "Nové heslo"
601
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400602#: ui/accountgeneraltab.ui:332
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500603msgid "Confirm password"
604msgstr "Potvrdit heslo"
605
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400606#: ui/accountgeneraltab.ui:389
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500607msgid "Export account"
608msgstr ""
609
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400610#: ui/accountgeneraltab.ui:402
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500611msgid "Choose destination..."
612msgstr ""
613
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400614#: ui/accountgeneraltab.ui:455
615msgid "Add New Device"
616msgstr "Přidat nové zařízení"
617
618#: ui/accountgeneraltab.ui:470
619msgid ""
620"To add a new device to your Ring account, you export your account on the "
621"Ring. This will generate a pin that must be entered on your new device "
622"within 5 minutes of its generation."
623msgstr "Abyste si ke svému účtu Ring přidali nové zařízení, exportujte si účet na Ring. Tím získáte PIN, který musíte do 5 minut od jeho vytvoření zadat na svém novém zařízení."
624
625#: ui/accountgeneraltab.ui:479
626msgid "Password (required):"
627msgstr "Heslo (vyžadováno):"
628
629#: ui/accountgeneraltab.ui:490
630msgid "Enter archive password"
631msgstr "Vložte heslo archivu"
632
633#: ui/accountgeneraltab.ui:513
634msgid "Export on the Ring"
635msgstr "Exportovat na Ring"
636
637#: ui/accountgeneraltab.ui:534
638msgid "Exporting account on the Ring..."
639msgstr "Účet se exportuje na Ring…"
640
641#: ui/accountgeneraltab.ui:558
642msgid "Your generated pin:"
643msgstr "Váš vygenerovaný PIN:"
644
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500645#: ui/incomingcallview.ui:99
646msgid "Incoming..."
647msgstr "Příchozí…"
648
649#: ui/incomingcallview.ui:135
650msgid "Accept"
651msgstr "Přijmout"
652
653#: ui/incomingcallview.ui:156
654msgid "Reject"
655msgstr "Odmítnout"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200656
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500657#: ui/accountsecuritytab.ui:37
658msgid "Encrypt media streams (SRTP)"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400659msgstr "Šifrovat datový tok (SRTP)"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500660
661#: ui/accountsecuritytab.ui:58
662msgid "Key exchange protocol"
663msgstr "Protokol výměny klíčů"
664
665#: ui/accountsecuritytab.ui:76
666msgid "Fallback on RTP on encryption failure"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500667msgstr "V případě selhání šifrování použít RTP"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500668
669#: ui/accountsecuritytab.ui:94
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200670msgid "Media Stream Encryption"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400671msgstr "Šifrování datového toku"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500672
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200673#: ui/accountsecuritytab.ui:123
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500674msgid "Encrypt negotiation (TLS)"
675msgstr "Šifrovat vyjednávání (TLS)"
676
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200677#: ui/accountsecuritytab.ui:148
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500678msgid "CA certificate"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500679msgstr "Certifikát CA"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500680
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200681#: ui/accountsecuritytab.ui:185
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500682msgid "User certificate"
683msgstr "Uživatelský certifikát"
684
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200685#: ui/accountsecuritytab.ui:222
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500686msgid "Private key"
687msgstr "Soukromý klíč"
688
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200689#: ui/accountsecuritytab.ui:245
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500690msgid "Private key password"
691msgstr "Heslo soukromého klíče"
692
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200693#: ui/accountsecuritytab.ui:292
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500694msgid "TLS protocol method"
695msgstr "Metoda protokolu TLS"
696
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200697#: ui/accountsecuritytab.ui:315
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500698msgid "Outgoing TLS server name"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500699msgstr "Jméno serveru pro odchozí TLS"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500700
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200701#: ui/accountsecuritytab.ui:337
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500702msgid "Negotiation timeout (seconds)"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500703msgstr "Limit vyjednávání (v sekundách)"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500704
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200705#: ui/accountsecuritytab.ui:371
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500706msgid "Use default ciphers"
707msgstr "Použít výchozí šifry"
708
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200709#: ui/accountsecuritytab.ui:387
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500710msgid "Use custom cipher list"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400711msgstr "Použít vlastní seznam šifer"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500712
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200713#: ui/accountsecuritytab.ui:444
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500714msgid "Verify incoming certificates (server side)"
715msgstr "Ověřit příchozí certifikáty (na straně serveru)"
716
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200717#: ui/accountsecuritytab.ui:459
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500718msgid "Verify answer certificates (client side)"
719msgstr "Ověřit příchozí certifikáty (na straně klienta)"
720
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200721#: ui/accountsecuritytab.ui:474
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500722msgid "Require a certificate for incoming TLS connections"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500723msgstr "Vyžadovat certifikát pro příchozí spojení TLS"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500724
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200725#: ui/accountsecuritytab.ui:493
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200726msgid "Negotiation Encryption"
Baptiste Jonglez398a4892016-08-29 12:08:16 +0200727msgstr "Šifrování vyjednávání"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500728
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400729#: ui/avatarmanipulation.ui:92 ui/avatarmanipulation.ui:125
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200730msgid "Take photo"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400731msgstr "Vyfotit"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200732
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400733#: ui/avatarmanipulation.ui:102
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200734msgid "Choose image from file"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400735msgstr "Vybrat obrázek ze souboru"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200736
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400737#: ui/avatarmanipulation.ui:135 ui/avatarmanipulation.ui:168
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200738msgid "Return"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400739msgstr "Zpět"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200740
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400741#: ui/avatarmanipulation.ui:158
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200742msgid "Set selection as image"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400743msgstr "Nastavit výběr jako obrázek"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200744
Jenkins5e105362018-04-23 03:09:31 -0400745#: src/ring_client.cpp:146
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500746#, c-format
747msgid ""
748"Unable to initialize.\n"
749"Make sure the Ring daemon (dring) is running.\n"
750"Error: %s"
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400751msgstr ""
752
Jenkins5e105362018-04-23 03:09:31 -0400753#: src/ring_client.cpp:149
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500754msgid "Ring Error"
755msgstr "Chyba Ring"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400756
Jenkins5e105362018-04-23 03:09:31 -0400757#: src/ring_client.cpp:292
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500758msgctxt ""
759"In the status icon menu, toggle action to show or hide the Ring main window"
760msgid "Show Ring"
761msgstr ""
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500762
Jenkins5e105362018-04-23 03:09:31 -0400763#: src/ring_client.cpp:296
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500764msgid "Quit"
765msgstr ""
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500766
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500767#: src/ringnotify.cpp:156
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500768msgid "Incoming call"
769msgstr "Příchozí hovor"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500770
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500771#: src/ringnotify.cpp:173 src/ringnotify.cpp:351
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500772msgctxt "notification action name"
773msgid "Show"
774msgstr "Ukázat"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500775
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500776#: src/ringnotify.cpp:275
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500777#, c-format
778msgctxt "Text message notification"
779msgid "%s says:"
780msgstr "%s říká:"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500781
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400782#: src/usernameregistrationbox.cpp:137
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500783msgid "The entered username is not available"
784msgstr "Zadané uživatelské jméno není dostupné"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500785
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400786#: src/usernameregistrationbox.cpp:138
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500787msgid "Username is not available"
788msgstr "Uživatelské jméno není dostupné"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200789
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400790#: src/usernameregistrationbox.cpp:147 src/usernameregistrationbox.cpp:251
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500791msgid "The entered username is not valid"
792msgstr "Zadané uživatelské jméno je neplatné"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500793
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400794#: src/usernameregistrationbox.cpp:148
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500795msgid "Username is not valid"
796msgstr "Uživatelské jméno je neplatné"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500797
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400798#: src/usernameregistrationbox.cpp:157
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500799msgid "The entered username is available"
800msgstr "Zadané uživatelské jméno je dostupné"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500801
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400802#: src/usernameregistrationbox.cpp:158
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500803msgid "Username is available"
804msgstr "Uživatelské jméno je dostupné"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500805
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400806#: src/usernameregistrationbox.cpp:167
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500807msgid "Failed to perform lookup"
808msgstr "Vyhledávání selhalo"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500809
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400810#: src/usernameregistrationbox.cpp:168
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500811msgid "Could not lookup username"
812msgstr "Nebylo možné vyhledat uživatelské jméno"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500813
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400814#: src/usernameregistrationbox.cpp:261
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500815msgid "Looking up username availability..."
816msgstr "Zjišťuje se dostupnost uživatelského jména…"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500817
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400818#: src/usernameregistrationbox.cpp:332
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500819msgid "Could not initiate name registration, try again."
820msgstr "Nebylo možné zahájit registraci jména, zkuste to znovu."
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500821
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400822#: src/usernameregistrationbox.cpp:374
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500823msgid "Register this username on the blockchain"
824msgstr "Zaregistrovat uživatelské jméno na blockchainu"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500825
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400826#: src/usernameregistrationbox.cpp:410
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500827msgid "Invalid username"
828msgstr "Neplatné uživatelské jméno"
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -0400829
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400830#: src/usernameregistrationbox.cpp:417 src/accountgeneraltab.cpp:240
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500831msgid "Bad password"
832msgstr "Nesprávné heslo"
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -0400833
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400834#: src/usernameregistrationbox.cpp:424
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500835msgid "Username already taken"
836msgstr "Uživatelské jméno je již obsazené"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500837
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400838#: src/usernameregistrationbox.cpp:431
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500839msgid "Network error"
840msgstr "Chyba sítě"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500841
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -0400842#: src/generalsettingsview.cpp:114
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500843msgid ""
844"This is a destructive operation. Are you sure you want to delete all of your"
845" chat and call history?"
846msgstr "Toto je destruktivní akce. Skutečně chcete odstranit veškerou svou historii zpráv a volání?"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500847
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -0400848#: src/generalsettingsview.cpp:184
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400849msgid "Choose download folder"
850msgstr ""
851
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400852#: src/generalsettingsview.cpp:187 src/accountgeneraltab.cpp:343
Jenkins308c5a32018-06-18 03:09:38 -0400853#: src/avatarmanipulation.cpp:383 src/chatview.cpp:175
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400854msgid "_Cancel"
855msgstr "_Zrušit"
856
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400857#: src/generalsettingsview.cpp:189 src/accountgeneraltab.cpp:345
Jenkins308c5a32018-06-18 03:09:38 -0400858#: src/chatview.cpp:177
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400859msgid "_Save"
860msgstr ""
861
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500862#: src/backends/edscontactbackend.cpp:193
863msgid "Unknown EDS addressbook"
864msgstr "Neznámá kniha adres EDS"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500865
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500866#: src/backends/edscontactbackend.cpp:213
867msgctxt "Backend type"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500868msgid "Contacts"
Guillaume Roguez04cd8ba2016-03-14 09:49:59 -0400869msgstr "Kontakty"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500870
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400871#: src/accountadvancedtab.cpp:421
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500872msgid "_Remove server"
873msgstr "_Odstranit server"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400874
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400875#: src/accountadvancedtab.cpp:501
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400876msgid "Name service URL"
877msgstr "Adresa jmenné služby"
878
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400879#: src/accountadvancedtab.cpp:513
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400880msgid "Auto-answer calls"
881msgstr "Automaticky přijímat hovory"
882
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400883#: src/accountadvancedtab.cpp:521
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400884msgid "UPnP enabled"
885msgstr "UPnP povoleno"
886
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400887#: src/accountadvancedtab.cpp:598 src/accountgeneraltab.cpp:686
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500888msgid "Hostname"
889msgstr "Hostitelské jméno"
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400890
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400891#: src/accountgeneraltab.cpp:246
892msgid "Network error, try again"
893msgstr "Chyba v síti, zkuste to znovu"
894
895#: src/accountgeneraltab.cpp:258
896msgid "Could not initiate export to the Ring, try again"
897msgstr "Nepodařilo se začít export do Ringu, zkuste to znovu"
898
Jenkins308c5a32018-06-18 03:09:38 -0400899#: src/accountgeneraltab.cpp:340 src/chatview.cpp:172
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500900msgid "Save File"
901msgstr "Uložit soubor"
902
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400903#: src/accountgeneraltab.cpp:365
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500904msgid "File exported to destination: "
905msgstr ""
906
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400907#: src/accountgeneraltab.cpp:478
908msgid ""
909"Warning! This action will revoke the device!\n"
910"Note: this action cannot be undone."
911msgstr ""
912
913#: src/accountgeneraltab.cpp:479
914msgid "Enter password to revoke device"
915msgstr ""
916
917#: src/accountgeneraltab.cpp:517
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500918msgid "New password and its confirmation are different"
919msgstr ""
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400920
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400921#: src/accountgeneraltab.cpp:527
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500922msgid "Password changed!"
923msgstr ""
924
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400925#: src/accountgeneraltab.cpp:530
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500926msgid "Incorrect password"
927msgstr ""
928
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400929#: src/accountgeneraltab.cpp:561
930msgid "Save name"
931msgstr ""
932
933#: src/accountgeneraltab.cpp:561
934msgid "Revoke device"
935msgstr "Odebrat zařízení"
936
937#: src/accountgeneraltab.cpp:582
938msgid "Error when revoking device"
939msgstr ""
940
941#: src/accountgeneraltab.cpp:620
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500942msgid "Alias"
943msgstr "Přezdívka"
944
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400945#: src/accountgeneraltab.cpp:631
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500946msgid "Type"
947msgstr "Typ"
948
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400949#: src/accountgeneraltab.cpp:657
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500950msgid "auto-generating..."
951msgstr "autogenerace…"
952
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400953#: src/accountgeneraltab.cpp:670 src/accountgeneraltab.cpp:696
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500954msgid "Username"
955msgstr "Uživatelské jméno"
956
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400957#: src/accountgeneraltab.cpp:706
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500958msgid "Password"
959msgstr "Heslo"
960
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400961#: src/accountgeneraltab.cpp:719
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500962msgid "Show password"
963msgstr "Ukázat heslo"
964
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400965#: src/accountgeneraltab.cpp:725
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500966msgid "Proxy"
967msgstr "Proxy"
968
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400969#: src/accountgeneraltab.cpp:735
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500970msgid "Voicemail number"
971msgstr "Číslo hlasové schránky"
972
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -0400973#: src/accountgeneraltab.cpp:799
974msgid "Error: wrong password!"
975msgstr ""
976
977#: src/accountgeneraltab.cpp:802
978msgid "Error: unknown device!"
979msgstr ""
980
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400981#: src/video/video_widget.cpp:566
982msgid "Share _screen area"
983msgstr ""
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500984
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400985#: src/video/video_widget.cpp:577
986msgid "Share _monitor"
987msgstr ""
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500988
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400989#: src/video/video_widget.cpp:588
990msgid "Stream _file"
991msgstr ""
992
993#: src/video/video_widget.cpp:601
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500994msgid "Show advanced information"
995msgstr "Ukázat pokročilé informace"
996
997#: src/avatarmanipulation.cpp:380
998msgid "Open Avatar Image"
999msgstr "Otevřít profilový obrázek"
1000
Jenkins308c5a32018-06-18 03:09:38 -04001001#: src/avatarmanipulation.cpp:385 src/chatview.cpp:177
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001002msgid "_Open"
1003msgstr "_Otevřít"
1004
1005#: src/dialogs.c:53
1006msgid "Working..."
1007msgstr "Pracuji…"
1008
1009#: src/dialogs.c:84
1010#, c-format
1011msgctxt "Do not translate the release name nor the status (beta, final, ...)"
1012msgid ""
Jenkins5b2bba52018-02-04 22:09:34 -05001013"\"In varietate concordia\"\n"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001014"built on %.25s"
Jenkins5b2bba52018-02-04 22:09:34 -05001015msgstr ""
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001016
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -04001017#: src/dialogs.c:137
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001018msgid ""
1019"The GNOME client for Ring.\n"
1020"Ring is free software for universal communication which respects the freedoms and privacy of its users."
1021msgstr "Klient Ring pro GNOME.\nRing je svobodný software určený k univerzální komunikaci, který respektuje svobody a práva uživatelů."
1022
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -04001023#: src/ringmainwindow.cpp:503
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001024msgctxt "button next to search entry will place a new call"
1025msgid "place call"
1026msgstr "zavolat"
1027
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -04001028#: src/ringmainwindow.cpp:506
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001029msgctxt "button next to search entry will open chat"
1030msgid "open chat"
1031msgstr "otevřít zprávy"
1032
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -04001033#: src/ringmainwindow.cpp:783
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001034msgctxt ""
1035"Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
1036" layout"
1037msgid "Search contacts or enter number"
1038msgstr "Hledat kontakty nebo zadat číslo"
1039
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001040#: src/accountvideotab.cpp:184 src/accountaudiotab.cpp:175
1041msgid "Enabled"
1042msgstr "Zapnuto"
1043
1044#: src/accountvideotab.cpp:190
1045msgctxt "The name of the codec"
1046msgid "Name"
1047msgstr "Jméno"
1048
1049#: src/accountvideotab.cpp:194 src/accountaudiotab.cpp:185
1050msgid "Bitrate"
1051msgstr "Přenosová rychlost"
1052
1053#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:36 src/native/dbuserrorhandler.cpp:95
1054msgctxt "Name of error window (dialog)"
1055msgid "Ring Error"
1056msgstr "Chyba Ring"
1057
1058#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:57
1059msgid "Trying to reconnect to the Ring daemon (dring)..."
1060msgstr "Pokouším se znovu připojit k démonu Ring (dring)…"
1061
1062#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:87
1063msgid ""
1064"Could not re-connect to the Ring daemon (dring).\n"
1065"Ring will now quit."
1066msgstr "Nelze se znovu připojit k démonu Ring (dring).\nRing nyní bude ukončen."
1067
1068#: src/accountaudiotab.cpp:181
1069msgctxt "Name of the codec"
1070msgid "Name"
1071msgstr "Jméno"
1072
1073#: src/accountaudiotab.cpp:189
1074msgid "Samplerate"
1075msgstr "Vzorkování"
1076
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -04001077#: src/conversationpopupmenu.cpp:214
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001078msgid "Place _video call"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001079msgstr ""
1080
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -04001081#: src/conversationpopupmenu.cpp:217
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001082msgid "Place _audio call"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001083msgstr ""
1084
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -04001085#: src/conversationpopupmenu.cpp:225
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001086msgid "_Add to conversations"
1087msgstr ""
1088
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -04001089#: src/conversationpopupmenu.cpp:229
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001090msgid "_Discard invitation"
1091msgstr ""
1092
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -04001093#: src/conversationpopupmenu.cpp:232
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001094msgid "_Block invitations"
1095msgstr ""
1096
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -04001097#: src/conversationpopupmenu.cpp:237
Jenkinse3caaef2017-12-03 22:09:30 -05001098msgid "C_lear history"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001099msgstr ""
1100
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -04001101#: src/conversationpopupmenu.cpp:240
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001102msgid "_Remove conversation"
1103msgstr ""
1104
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -04001105#: src/conversationpopupmenu.cpp:245
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001106msgid "_Block contact"
1107msgstr ""
1108
Jenkins6cdbf4c2018-05-14 03:09:40 -04001109#: src/conversationpopupmenu.cpp:249
1110msgid "_Unblock contact"
1111msgstr ""
1112
1113#: src/conversationpopupmenu.cpp:255
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001114msgid "_Copy name"
1115msgstr "_Kopírovat jméno"
1116
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001117#: src/ring_client_options.c:66
1118msgid "Enable debug"
1119msgstr "Povolit ladění"
1120
1121#: src/ring_client_options.c:68
1122msgid ""
1123"Restores the hidden state of the main window (only applicable to the primary"
1124" instance)"
1125msgstr "Obnoví skrytý stav hlavního okna (platí pouze pro primární instanci)"
1126
1127#: src/ring_client_options.c:85
1128msgid "- GNOME client for Ring"
1129msgstr "- Klient GNOME pro Ring"
1130
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -04001131#: src/accountcreationwizard.cpp:218
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001132msgid ""
1133"Your account was created, but we could not register your username. Try again"
1134" from the settings menu."
1135msgstr "Váš účet byl vytvořen, ale nedokázali jsme vám registrovat uživatelské jméno. Zkuste to znovu z nabídky nastavení."
1136
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -04001137#: src/accountcreationwizard.cpp:262
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001138msgctxt "The default username / account alias, if none is set by the user"
1139msgid "Unknown"
1140msgstr "Neznámý"
1141
Jenkinsec3dd1d2018-05-28 03:09:38 -04001142#: src/accountcreationwizard.cpp:462
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001143msgid "Passwords don't match"
1144msgstr "Hesla se neshodují"
1145
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -04001146#: src/ringwelcomeview.cpp:85
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001147msgid ""
1148"This is your Ring username.\n"
1149"Copy and share it with your friends!"
1150msgstr "Toto je vaše uživatelské jméno pro Ring.\nZkopírujte a sdílejte jej s vašimi přáteli!"
1151
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -04001152#: src/ringwelcomeview.cpp:93
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001153msgctxt "Do not translate \"RingID\""
1154msgid ""
1155"This is your RingID.\n"
1156"Copy and share it with your friends!"
1157msgstr "Toto je vaše RingID.\nKopírujte a sdílejte jej s přáteli!"
1158
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -04001159#: src/ringwelcomeview.cpp:148
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001160msgid ""
1161"Ring is free software for universal communication which respects the "
1162"freedoms and privacy of its users."
1163msgstr "Ring je svobodný software určený k univerzální komunikaci, který respektuje svobody a práva uživatelů."
1164
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -04001165#: src/ringwelcomeview.cpp:202
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001166msgctxt "Do not translate \"Ring ID\""
1167msgid "Ring ID QR code"
1168msgstr "Kód QR ID Ringu"
1169
Jenkins308c5a32018-06-18 03:09:38 -04001170#: src/chatview.cpp:172
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -05001171msgid "Send File"
1172msgstr ""
1173
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -04001174#: src/currentcallview.cpp:956
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001175msgctxt "Enable automatic video quality"
1176msgid "Auto"
1177msgstr "Automaticky"
1178
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -04001179#: src/accountview.cpp:187
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001180msgctxt "Account settings"
1181msgid "General"
1182msgstr "Obecné"
1183
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -04001184#: src/accountview.cpp:193
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001185msgctxt "Account settings"
1186msgid "Security"
1187msgstr "Zabezpečení"
1188
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -04001189#: src/accountview.cpp:198
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001190msgctxt "Account settings"
1191msgid "Advanced"
1192msgstr "Pokročilé"
1193
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -04001194#: src/accountview.cpp:205
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001195msgctxt "List of banned peers"
1196msgid "Bans"
1197msgstr ""
1198
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -04001199#: src/accountview.cpp:260
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001200#, c-format
1201msgid "Are you sure you want to delete account \"%s\"?"
1202msgstr "Jste si jisti, že chcete odstranit účet „%s“?"
1203
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -04001204#: src/accountview.cpp:394
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001205msgid "New Account"
1206msgstr "Nový účet"
1207
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -04001208#: src/accountview.cpp:481
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001209msgctxt "Account state column"
1210msgid "Enabled"
1211msgstr "Povoleno"
1212
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -04001213#: src/accountview.cpp:487
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001214msgctxt "Account alias (name) column"
1215msgid "Alias"
1216msgstr "Přezdívka"
1217
Jenkinsb95686c22018-06-11 03:09:43 -04001218#: src/accountview.cpp:495
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001219msgctxt "Account status column"
1220msgid "Status"
1221msgstr "Status"