blob: 14f7647ee5ad90393d3071bd85c857829eaab306 [file] [log] [blame]
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="lt" version="2.0">
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -04002<context>
3 <name>AboutDialog</name>
4 <message>
5 <location filename="../aboutdialog.ui" line="435"/>
6 <location filename="../aboutdialog.ui" line="462"/>
7 <source>About</source>
8 <translation>Apie</translation>
9 </message>
10 <message>
11 <location filename="../aboutdialog.ui" line="475"/>
12 <source>Credits</source>
13 <translation>Padėkos</translation>
14 </message>
Jenkins736bcfd2017-07-19 13:11:04 -040015 <message utf8="true">
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -040016 <location filename="../aboutdialog.ui" line="541"/>
Jenkins736bcfd2017-07-19 13:11:04 -040017 <source>Liberté, Égalité, Fraternité - Version 1.0</source>
Jenkins67fdad82017-07-20 12:01:36 -040018 <translation>Liberté, Égalité, Fraternité - Versija 1.0</translation>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -040019 </message>
20 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -040021 <location filename="../aboutdialog.ui" line="557"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -040022 <source>The Microsoft Windows client for Ring.
23Ring is a secured and distributed communication software.</source>
24 <translation>Microsoft Windows kliento programa, skirta Ring.
25Ring yra saugi ir paskirstytoji susisiekimo programinė įranga.</translation>
26 </message>
27 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -040028 <location filename="../aboutdialog.cpp" line="30"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -040029 <source>version</source>
30 <translation>versija</translation>
31 </message>
32 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -040033 <location filename="../aboutdialog.cpp" line="37"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -040034 <source>Created by:</source>
35 <translation>Sukūrė:</translation>
36 </message>
37 <message>
Jenkins67fdad82017-07-20 12:01:36 -040038 <location filename="../aboutdialog.cpp" line="71"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -040039 <source>Artwork by:</source>
40 <translation>Apipavidalino:</translation>
41 </message>
42 <message>
Jenkins67fdad82017-07-20 12:01:36 -040043 <location filename="../aboutdialog.cpp" line="75"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -040044 <source>Based on the SFLPhone project</source>
45 <translation>Pagrįsta SFLPhone projektu</translation>
46 </message>
47</context>
48<context>
49 <name>AccountDetails</name>
50 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -040051 <location filename="../accountdetails.ui" line="23"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -040052 <source>Settings</source>
53 <translation>Nustatymai</translation>
54 </message>
55 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -040056 <location filename="../accountdetails.ui" line="63"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -040057 <source>General</source>
58 <translation>Bendra</translation>
59 </message>
60 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -040061 <location filename="../accountdetails.ui" line="137"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -040062 <source>Account</source>
63 <translation>Paskyra</translation>
64 </message>
65 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -040066 <location filename="../accountdetails.ui" line="197"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -040067 <source>Type</source>
68 <translation>Tipas</translation>
69 </message>
70 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -040071 <location filename="../accountdetails.ui" line="163"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -040072 <source>Alias</source>
73 <translation>Slapyvardis</translation>
74 </message>
75 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -040076 <location filename="../accountdetails.ui" line="241"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -040077 <source>Parameters</source>
78 <translation>Parametrai</translation>
79 </message>
80 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -040081 <location filename="../accountdetails.ui" line="271"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -040082 <source>Hostname</source>
83 <translation>Kompiuterio vardas</translation>
84 </message>
85 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -040086 <location filename="../accountdetails.ui" line="405"/>
87 <location filename="../accountdetails.ui" line="1482"/>
88 <location filename="../accountdetails.cpp" line="115"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -040089 <source>Username</source>
90 <translation>Naudotojo vardas</translation>
91 </message>
92 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -040093 <location filename="../accountdetails.ui" line="445"/>
94 <location filename="../accountdetails.ui" line="1501"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -040095 <source>Password</source>
96 <translation>Slaptažodis</translation>
97 </message>
98 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -040099 <location filename="../accountdetails.ui" line="488"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400100 <source>Proxy</source>
101 <translation>Įgaliotasis serveris</translation>
102 </message>
103 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400104 <location filename="../accountdetails.ui" line="528"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400105 <source>Voicemail number</source>
106 <translation>Balso pašto numeris</translation>
107 </message>
108 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400109 <location filename="../accountdetails.ui" line="562"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400110 <source>Auto-answer calls</source>
111 <translation>Automatiškai atsiliepti į skambučius</translation>
112 </message>
113 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400114 <location filename="../accountdetails.ui" line="580"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400115 <source>UPnP enabled</source>
116 <translation>UPnP įjungta</translation>
117 </message>
118 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400119 <location filename="../accountdetails.ui" line="638"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400120 <source>Allow Call From Unknown</source>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400121 <translation>Leisti skambučius nuo nepažįstamųjų</translation>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400122 </message>
123 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400124 <location filename="../accountdetails.ui" line="665"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400125 <source>Allow Call From Contact</source>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400126 <translation>Leisti skambučius nuo kontaktų</translation>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400127 </message>
128 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400129 <location filename="../accountdetails.ui" line="653"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400130 <source>Allow Call From History</source>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400131 <translation>Leisti skambučius iš istorijos</translation>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400132 </message>
133 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400134 <location filename="../accountdetails.ui" line="311"/>
135 <source>Public username</source>
Jenkins736bcfd2017-07-19 13:11:04 -0400136 <translation>Viešasis naudotojo vardas</translation>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400137 </message>
138 <message>
139 <location filename="../accountdetails.ui" line="354"/>
140 <location filename="../accountdetails.cpp" line="106"/>
141 <location filename="../accountdetails.cpp" line="359"/>
142 <location filename="../accountdetails.cpp" line="376"/>
143 <location filename="../accountdetails.cpp" line="381"/>
144 <location filename="../accountdetails.cpp" line="386"/>
145 <location filename="../accountdetails.cpp" line="391"/>
146 <source>Register on blockchain</source>
147 <translation>Registruoti blokų grandinėje</translation>
148 </message>
149 <message>
150 <location filename="../accountdetails.ui" line="371"/>
151 <source>Name service URL</source>
152 <translation>Vardų paslaugos URL</translation>
153 </message>
154 <message>
155 <location filename="../accountdetails.ui" line="611"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400156 <source>Ring Account Settings</source>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400157 <translation>Ring paskyros nustatymai</translation>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400158 </message>
159 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400160 <location filename="../accountdetails.ui" line="701"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400161 <source>Ringtone Selection</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400162 <translation>Skambučio melodijos pasirinkimas</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400163 </message>
164 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400165 <location filename="../accountdetails.ui" line="725"/>
166 <location filename="../accountdetails.cpp" line="57"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400167 <source>Play</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400168 <translation>Groti</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400169 </message>
170 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400171 <location filename="../accountdetails.ui" line="785"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400172 <source>Audio/Video</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400173 <translation>Garsas/Vaizdas</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400174 </message>
175 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400176 <location filename="../accountdetails.ui" line="1001"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400177 <source>Audio codecs</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400178 <translation>Garso kodekai</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400179 </message>
180 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400181 <location filename="../accountdetails.ui" line="1031"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400182 <source>Video codecs</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400183 <translation>Vaizdo kodekai</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400184 </message>
185 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400186 <location filename="../accountdetails.ui" line="1048"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400187 <source>Advanced</source>
188 <translation>Išplėstiniai</translation>
189 </message>
190 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400191 <location filename="../accountdetails.ui" line="1094"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400192 <source>Registration</source>
193 <translation>Registracija</translation>
194 </message>
195 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400196 <location filename="../accountdetails.ui" line="1114"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400197 <source>Registration expire timeout (seconds):</source>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500198 <translation>Registracijos galiojimo pabaigos laiko limitas (sekundžių):</translation>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400199 </message>
200 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400201 <location filename="../accountdetails.ui" line="1152"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400202 <source>Network Interface</source>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400203 <translation>Tinklo sąsaja</translation>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400204 </message>
205 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400206 <location filename="../accountdetails.ui" line="1173"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400207 <source>Local Port:</source>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400208 <translation>Vietinis prievadas:</translation>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400209 </message>
210 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400211 <location filename="../accountdetails.ui" line="1277"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400212 <source>Same as local parameters</source>
213 <translation>Toks pats kaip vietiniai parametrai</translation>
214 </message>
215 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400216 <location filename="../accountdetails.ui" line="1298"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400217 <source>Set published address and port:</source>
218 <translation>Nustatyti paskelbtą adresą ir prievadą:</translation>
219 </message>
220 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400221 <location filename="../accountdetails.ui" line="1324"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400222 <source>Address</source>
223 <translation>Adresas</translation>
224 </message>
225 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400226 <location filename="../accountdetails.ui" line="1355"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400227 <source>Port</source>
228 <translation>Prievadas</translation>
229 </message>
230 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400231 <location filename="../accountdetails.ui" line="1409"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400232 <source>Use STUN</source>
233 <translation>Naudoti STUN</translation>
234 </message>
235 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400236 <location filename="../accountdetails.ui" line="1425"/>
237 <location filename="../accountdetails.ui" line="1466"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400238 <source>Server URL</source>
239 <translation>Serverio URL</translation>
240 </message>
241 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400242 <location filename="../accountdetails.ui" line="1450"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400243 <source>Use TURN</source>
244 <translation>Naudoti TURN</translation>
245 </message>
246 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400247 <location filename="../accountdetails.ui" line="1517"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400248 <source>Realm</source>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500249 <translation>Sritis</translation>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400250 </message>
251 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400252 <location filename="../accountdetails.ui" line="1566"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400253 <source>SDP Session Negotiation (ICE Fallback)</source>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400254 <translation>SDP seanso derėjimasis (ICE surogatas)</translation>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400255 </message>
256 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400257 <location filename="../accountdetails.ui" line="1594"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400258 <source>These settings are only used during SDP session negotiation in case ICE is not supported by the server or peer.</source>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500259 <translation>Šie nustatymai yra naudojami tik SDP seanso derėjimosi metu tuo atveju, jei serveris arba naudotojas nepalaiko ICE.</translation>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400260 </message>
261 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400262 <location filename="../accountdetails.ui" line="1636"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400263 <source>Audio RTP Port Range</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -0400264 <translation>Garso RTP prievadų rėžis</translation>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400265 </message>
266 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400267 <location filename="../accountdetails.ui" line="1666"/>
268 <location filename="../accountdetails.ui" line="1800"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400269 <source>Min</source>
270 <translation>Maž.</translation>
271 </message>
272 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400273 <location filename="../accountdetails.ui" line="1697"/>
274 <location filename="../accountdetails.ui" line="1831"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400275 <source>Max</source>
276 <translation>Didž.</translation>
277 </message>
278 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400279 <location filename="../accountdetails.ui" line="1770"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400280 <source>Video RTP Port Range</source>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400281 <translation>Vaizdo RTP prievadų rėžis</translation>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400282 </message>
283 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400284 <location filename="../accountdetails.ui" line="1896"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400285 <source>Security</source>
286 <translation>Saugumas</translation>
287 </message>
288 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400289 <location filename="../accountdetails.ui" line="2115"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400290 <source>Media Stream Encryption (SRTP)</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400291 <translation>Medija srauto šifravimas (SRTP)</translation>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400292 </message>
293 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400294 <location filename="../accountdetails.ui" line="2180"/>
295 <source>Devices</source>
296 <translation>Įrenginiai</translation>
297 </message>
298 <message>
299 <location filename="../accountdetails.ui" line="2224"/>
300 <source>Add device</source>
301 <translation>Pridėti įrenginį</translation>
302 </message>
303 <message>
304 <location filename="../accountdetails.ui" line="2251"/>
305 <source>To add a new device to your Ring account, you export your account on the Ring. This will generate a pin that must be entered on your new device within 5 minutes of its generation.</source>
306 <translation>Norėdami pridėti naują įrenginį į savo Ring paskyrą, jūs eksportuojate savo paskyrą Ring sistemoje. Tai sukurs pin, kurį per 5 minutes nuo jo sukūrimo reikės įvesti jūsų naujame įrenginyje.</translation>
307 </message>
308 <message>
309 <location filename="../accountdetails.ui" line="2267"/>
310 <source>Password (required)</source>
311 <translation>Slaptažodis (būtinas)</translation>
312 </message>
313 <message>
314 <location filename="../accountdetails.ui" line="2295"/>
315 <source>Cancel</source>
316 <translation>Atsisakyti</translation>
317 </message>
318 <message>
319 <location filename="../accountdetails.ui" line="2321"/>
320 <source>Export on the Ring</source>
321 <translation>Eksportuoti Ring sistemoje</translation>
322 </message>
323 <message>
324 <location filename="../accountdetails.ui" line="2373"/>
325 <source>Your generated pin:</source>
326 <translation>Jūsų sukurtas pin:</translation>
327 </message>
328 <message>
329 <location filename="../accountdetails.ui" line="2386"/>
330 <source>PIN</source>
331 <translation>PIN</translation>
332 </message>
333 <message>
334 <location filename="../accountdetails.ui" line="2396"/>
335 <source>This pin should be entered on your new device within 5 minutes. You may generate a new one at any moment.</source>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400336 <translation>Šis PIN per 5 minutes turėtų būti įvestas jūsų naujame įrenginyje. Naują PIN galite sukurti bet kuriuo metu.</translation>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400337 </message>
338 <message>
339 <location filename="../accountdetails.ui" line="2415"/>
340 <source>OK</source>
341 <translation>Gerai</translation>
342 </message>
343 <message>
344 <location filename="../accountdetails.ui" line="2440"/>
345 <source>Banned Contacts</source>
Jenkins44480d62017-07-17 03:40:40 -0400346 <translation>Užblokuoti kontaktai</translation>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400347 </message>
348 <message>
349 <location filename="../accountdetails.ui" line="2112"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400350 <source>Encrypt media stream (SRTP)</source>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400351 <translation>Šifruoti medija srautą (SRTP)</translation>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400352 </message>
353 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400354 <location filename="../accountdetails.ui" line="1247"/>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400355 <source>Published Address</source>
Edric Milaretf67ea012016-05-26 11:55:37 -0400356 <translation>Paskelbtas adresas</translation>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400357 </message>
358 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400359 <location filename="../accountdetails.ui" line="1961"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400360 <source>CA certificate</source>
361 <translation>LĮ liudijimas</translation>
362 </message>
363 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400364 <location filename="../accountdetails.ui" line="1998"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400365 <source>User certificate</source>
366 <translation>Naudotojo liudijimas</translation>
367 </message>
368 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400369 <location filename="../accountdetails.ui" line="2032"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400370 <source>Private key</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -0400371 <translation>Privatusis raktas</translation>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400372 </message>
373 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400374 <location filename="../accountdetails.ui" line="2047"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400375 <source>Private key password</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -0400376 <translation>Privačiojo rakto slaptažodis</translation>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400377 </message>
378 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400379 <location filename="../accountdetails.ui" line="2127"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400380 <source>Use default ciphers</source>
381 <translation>Naudoti numatytuosius šifrus</translation>
382 </message>
383 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400384 <location filename="../accountdetails.cpp" line="55"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400385 <source>Pause</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400386 <translation>Pristabdyti</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400387 </message>
388 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400389 <location filename="../accountdetails.cpp" line="101"/>
390 <source>RingID</source>
391 <translation>RingID</translation>
392 </message>
393 <message>
394 <location filename="../accountdetails.cpp" line="229"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400395 <source>Choose File</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400396 <translation>Pasirinkti failą</translation>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400397 </message>
398 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400399 <location filename="../accountdetails.cpp" line="231"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400400 <source>Files (*)</source>
401 <translation>Failai (*)</translation>
402 </message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400403 <message>
404 <location filename="../accountdetails.cpp" line="304"/>
405 <source>Please wait while your PIN is generated.</source>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400406 <translation>Prašome palaukti, kol yra kuriamas jūsų PIN.</translation>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400407 </message>
408 <message>
409 <location filename="../accountdetails.cpp" line="323"/>
410 <source>Network Error. Please try again later.</source>
411 <translation>Tinklo klaida. Prašome vėliau bandyti dar kartą.</translation>
412 </message>
413 <message>
414 <location filename="../accountdetails.cpp" line="327"/>
415 <source>Wrong password.</source>
416 <translation>Neteisingas slaptažodis.</translation>
417 </message>
418 <message>
419 <location filename="../accountdetails.cpp" line="354"/>
420 <source>Registering... It may take some time</source>
421 <translation>Registruojama... Tai gali šiek tiek užtrukti</translation>
422 </message>
423</context>
424<context>
425 <name>BannedContactsWidget</name>
426 <message>
427 <location filename="../bannedcontactswidget.ui" line="20"/>
428 <source>Form</source>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400429 <translation>Forma</translation>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400430 </message>
431 <message>
432 <location filename="../bannedcontactswidget.ui" line="66"/>
433 <source>Banned ID</source>
434 <translation type="unfinished"/>
435 </message>
436 <message>
437 <location filename="../bannedcontactswidget.ui" line="98"/>
438 <source>Deban contact, and add to contact list</source>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400439 <translation>Atblokuoti kontaktą ir pridėti į kontaktų sąrašą</translation>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400440 </message>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400441</context>
442<context>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400443 <name>CallUtilsDialog</name>
444 <message>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400445 <location filename="../callutilsdialog.ui" line="65"/>
446 <source>or type number...</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400447 <translation>arba įrašykite numerį...</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400448 </message>
449 <message>
450 <location filename="../callutilsdialog.ui" line="104"/>
451 <source>Transfer</source>
Guillaume Roguezc7598c92016-06-23 00:04:46 -0400452 <translation type="unfinished"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400453 </message>
454</context>
455<context>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400456 <name>CallWidget</name>
457 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400458 <location filename="../callwidget.ui" line="213"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400459 <source>Search contacts or enter ring ID</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400460 <translation>Ieškokite kontaktus arba įrašykite ring ID</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400461 </message>
462 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400463 <location filename="../callwidget.ui" line="324"/>
464 <source>Conversations</source>
465 <translation>Pokalbiai</translation>
466 </message>
467 <message>
468 <location filename="../callwidget.ui" line="375"/>
469 <source>Contact requests</source>
470 <translation>Kontakto užklausos</translation>
471 </message>
472 <message>
Jenkins44480d62017-07-17 03:40:40 -0400473 <location filename="../callwidget.ui" line="548"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400474 <source>settings menu</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400475 <translation>nustatymų meniu</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400476 </message>
477 <message>
Jenkins2319bec2017-07-19 10:23:23 -0400478 <location filename="../callwidget.ui" line="633"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400479 <source>Ring is free software for universal communication which respects the freedoms and privacy of its users.</source>
480 <translation>Ring yra visuotiniam susisiekimui skirta laisva programinė įranga, kuri gerbia savo naudotojų laisves ir privatumą.</translation>
Edric Milaret5ac7ef22015-11-16 10:31:00 -0500481 </message>
482 <message>
Jenkins2319bec2017-07-19 10:23:23 -0400483 <location filename="../callwidget.ui" line="782"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400484 <source>Share your ring id</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400485 <translation>Dalintis savo ring id</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400486 </message>
487 <message>
Jenkins2319bec2017-07-19 10:23:23 -0400488 <location filename="../callwidget.ui" line="671"/>
489 <source>This is your RingID.
490Copy and share it with your friends!</source>
Jenkins736bcfd2017-07-19 13:11:04 -0400491 <translation>Tai yra jūsų RingID.
492Nukopijuokite ir dalinkitės juo su savo draugais!</translation>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400493 </message>
494 <message>
Jenkins2319bec2017-07-19 10:23:23 -0400495 <location filename="../callwidget.ui" line="888"/>
496 <source>Double-click to copy</source>
Jenkins736bcfd2017-07-19 13:11:04 -0400497 <translation>Spustelėkite du kartus, norėdami nukopijuoti</translation>
Jenkins2319bec2017-07-19 10:23:23 -0400498 </message>
499 <message>
500 <location filename="../callwidget.ui" line="923"/>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400501 <source>Error while generating QR Code</source>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400502 <translation>Klaida, kuriant QR kodą</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400503 </message>
504 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400505 <location filename="../callwidget.ui" line="1193"/>
Jenkins44480d62017-07-17 03:40:40 -0400506 <source>Add to contacts</source>
507 <translation>Pridėti prie kontaktų</translation>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400508 </message>
509 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400510 <location filename="../callwidget.ui" line="1222"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400511 <source>Start the conversation !</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400512 <translation>Pradėkite pokalbį !</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400513 </message>
514 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400515 <location filename="../callwidget.ui" line="1299"/>
Jenkins44480d62017-07-17 03:40:40 -0400516 <source>Type your message here</source>
Jenkins2319bec2017-07-19 10:23:23 -0400517 <translation>Čia rašykite savo žinutę</translation>
Jenkins44480d62017-07-17 03:40:40 -0400518 </message>
519 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400520 <location filename="../callwidget.ui" line="1318"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400521 <source>send message</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400522 <translation>siųsti žinutę</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400523 </message>
524 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400525 <location filename="../callwidget.ui" line="1444"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400526 <source>BestId</source>
527 <translation type="unfinished"/>
528 </message>
529 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400530 <location filename="../callwidget.ui" line="1454"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400531 <source>Wants to talk to you!</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400532 <translation>Nori su jumis pakalbėti!</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400533 </message>
534 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400535 <location filename="../callwidget.ui" line="1549"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400536 <source>Answer</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400537 <translation>Atsiliepti</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400538 </message>
539 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400540 <location filename="../callwidget.ui" line="1581"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400541 <source>Ignore</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400542 <translation>Nepaisyti</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400543 </message>
544 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400545 <location filename="../callwidget.ui" line="1652"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400546 <source>Calling</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400547 <translation>Skambinama</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400548 </message>
549 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400550 <location filename="../callwidget.ui" line="1725"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400551 <source>Cancel</source>
552 <translation>Atsisakyti</translation>
553 </message>
554 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400555 <location filename="../callwidget.ui" line="1434"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400556 <source>Call</source>
557 <translation>Skambutis</translation>
558 </message>
559 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400560 <location filename="../callwidget.cpp" line="278"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400561 <source>Copy number</source>
562 <translation>Kopijuoti numerį</translation>
563 </message>
564 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400565 <location filename="../callwidget.cpp" line="289"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400566 <source>Add to contact</source>
567 <translation>Pridėti prie kontaktų</translation>
568 </message>
569 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400570 <location filename="../callwidget.cpp" line="928"/>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400571 <source>Contact me on Ring</source>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400572 <translation>Susisiekite su manimi per Ring</translation>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400573 </message>
574 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400575 <location filename="../callwidget.cpp" line="928"/>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400576 <source>My RingId is : </source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -0400577 <translation>Mano RingId yra : </translation>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400578 </message>
579 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400580 <location filename="../callwidget.cpp" line="211"/>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400581 <source>Copy</source>
582 <translation>Kopijuoti</translation>
583 </message>
584 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400585 <location filename="../callwidget.cpp" line="221"/>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400586 <source>Display date</source>
587 <translation>Rodyti datą</translation>
588 </message>
589 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400590 <location filename="../callwidget.cpp" line="225"/>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400591 <source>Display author</source>
592 <translation>Rodyti autorių</translation>
593 </message>
594 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400595 <location filename="../callwidget.cpp" line="254"/>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400596 <source>Message incoming from %1</source>
597 <translation>Gauta žinutė nuo %1</translation>
598 </message>
599 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400600 <location filename="../callwidget.cpp" line="283"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400601 <source>Copy name</source>
Jenkins736bcfd2017-07-19 13:11:04 -0400602 <translation>Kopijuoti vardą</translation>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400603 </message>
604 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400605 <location filename="../callwidget.cpp" line="299"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400606 <source>Call Number</source>
Guillaume Roguezc7598c92016-06-23 00:04:46 -0400607 <translation type="unfinished"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400608 </message>
609 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400610 <location filename="../callwidget.cpp" line="300"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400611 <source>Copy Number</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -0400612 <translation>Kopijuoti numerį</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400613 </message>
614 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400615 <location filename="../callwidget.cpp" line="303"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400616 <source>Copy %1</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400617 <translation>Kopijuoti %1</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400618 </message>
619 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400620 <location filename="../callwidget.cpp" line="308"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400621 <source>Call %1</source>
Guillaume Roguezc7598c92016-06-23 00:04:46 -0400622 <translation type="unfinished"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400623 </message>
624 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400625 <location filename="../callwidget.cpp" line="730"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400626 <source>NO RING ACCOUNT FOUND</source>
627 <translation>NERASTA RING PASKYRA</translation>
628 </message>
629 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400630 <location filename="../callwidget.cpp" line="765"/>
Jenkins2319bec2017-07-19 10:23:23 -0400631 <source>%1</source>
632 <comment>%1 is the contact username</comment>
Jenkins736bcfd2017-07-19 13:11:04 -0400633 <translation>%1</translation>
Jenkins2319bec2017-07-19 10:23:23 -0400634 </message>
635 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400636 <location filename="../callwidget.cpp" line="770"/>
Jenkins2319bec2017-07-19 10:23:23 -0400637 <source>%1</source>
638 <comment>%1 is the contact unique identifier</comment>
Jenkins736bcfd2017-07-19 13:11:04 -0400639 <translation>%1</translation>
Jenkins2319bec2017-07-19 10:23:23 -0400640 </message>
641 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400642 <location filename="../callwidget.cpp" line="413"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400643 <source>Call incoming from %1</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -0400644 <translation>Gaunamasis skambutis nuo %1</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400645 </message>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400646</context>
647<context>
648 <name>ConfigurationWidget</name>
649 <message>
650 <location filename="../configurationwidget.ui" line="20"/>
651 <source>Settings</source>
652 <translation>Nustatymai</translation>
653 </message>
654 <message>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400655 <location filename="../configurationwidget.ui" line="100"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400656 <source>General</source>
657 <translation>Bendra</translation>
658 </message>
659 <message>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400660 <location filename="../configurationwidget.ui" line="171"/>
661 <source>quit settings menu</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400662 <translation>išeiti iš nustatymų meniu</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400663 </message>
664 <message>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400665 <location filename="../configurationwidget.ui" line="331"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400666 <source>History Settings</source>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400667 <translation>Istorijos nustatymai</translation>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400668 </message>
669 <message>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400670 <location filename="../configurationwidget.ui" line="372"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400671 <source>Keep History for (days)</source>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400672 <translation>Laikyti istoriją (dienų)</translation>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400673 </message>
674 <message>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400675 <location filename="../configurationwidget.ui" line="415"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400676 <source>(Set to 0 for unlimited history)</source>
677 <translation>(Nustatykite 0 neribotai istorijai)</translation>
678 </message>
679 <message>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400680 <location filename="../configurationwidget.ui" line="469"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400681 <source>Clear History</source>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400682 <translation>Išvalyti istoriją</translation>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400683 </message>
684 <message>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400685 <location filename="../configurationwidget.ui" line="615"/>
Edric Milaret5ac7ef22015-11-16 10:31:00 -0500686 <source>Misc. Settings</source>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500687 <translation>Įvairūs nustatymai</translation>
Edric Milaret5ac7ef22015-11-16 10:31:00 -0500688 </message>
689 <message>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400690 <location filename="../configurationwidget.ui" line="637"/>
Edric Milaret5ac7ef22015-11-16 10:31:00 -0500691 <source>Keep minimized on close</source>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400692 <translation>Užvėrus, palikti suskleistą</translation>
Edric Milaret5ac7ef22015-11-16 10:31:00 -0500693 </message>
694 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400695 <location filename="../configurationwidget.ui" line="775"/>
696 <source>Check for updates now</source>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400697 <translation>Tikrinti dabar ar yra atnaujinimų</translation>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400698 </message>
699 <message>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400700 <location filename="../configurationwidget.ui" line="116"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400701 <source>Video</source>
702 <translation>Vaizdas</translation>
703 </message>
704 <message>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400705 <location filename="../configurationwidget.ui" line="249"/>
706 <source>Profile</source>
Edric Milaretf67ea012016-05-26 11:55:37 -0400707 <translation>Profilis</translation>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400708 </message>
709 <message>
710 <location filename="../configurationwidget.ui" line="299"/>
711 <source>Name</source>
Edric Milaretf67ea012016-05-26 11:55:37 -0400712 <translation>Vardas</translation>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400713 </message>
714 <message>
715 <location filename="../configurationwidget.ui" line="506"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400716 <source>Record Settings</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400717 <translation>Įrašymo nustatymai</translation>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400718 </message>
719 <message>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400720 <location filename="../configurationwidget.ui" line="539"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400721 <source>Save in :</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400722 <translation>Įrašyti į :</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400723 </message>
724 <message>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400725 <location filename="../configurationwidget.ui" line="582"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400726 <source>Always Record</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400727 <translation>Visada įrašinėti</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400728 </message>
729 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400730 <location filename="../configurationwidget.ui" line="652"/>
731 <source>Enable notifications</source>
Jenkins44480d62017-07-17 03:40:40 -0400732 <translation>Įjungti pranešimus</translation>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400733 </message>
734 <message>
735 <location filename="../configurationwidget.ui" line="699"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400736 <source>Check for update automatically every</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400737 <translation>Tikrinti ar yra atnaujinimų kas</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400738 </message>
739 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400740 <location filename="../configurationwidget.ui" line="736"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400741 <source>days</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400742 <translation>dienas</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400743 </message>
744 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400745 <location filename="../configurationwidget.ui" line="888"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400746 <source>Preview unavailable during call</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400747 <translation>Skambučio metu, peržiūra neprieinama</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400748 </message>
749 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400750 <location filename="../configurationwidget.ui" line="942"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400751 <source>Device Selection</source>
752 <translation>Įrenginio pasirinkimas</translation>
753 </message>
754 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400755 <location filename="../configurationwidget.ui" line="1000"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400756 <source>Device</source>
757 <translation>Įrenginys</translation>
758 </message>
759 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400760 <location filename="../configurationwidget.ui" line="1031"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400761 <source>Resolution</source>
762 <translation>Raiška</translation>
763 </message>
764 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400765 <location filename="../configurationwidget.ui" line="1068"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400766 <source>Output Device</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400767 <translation>Išvesties įrenginys</translation>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400768 </message>
769 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400770 <location filename="../configurationwidget.ui" line="1083"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400771 <source>Input Device</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400772 <translation>Įvesties įrenginys</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400773 </message>
774 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400775 <location filename="../configurationwidget.ui" line="1180"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400776 <source>add new account</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400777 <translation>pridėti naują paskyrą</translation>
778 </message>
779 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400780 <location filename="../configurationwidget.ui" line="1242"/>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400781 <source>Import</source>
Edric Milaretf67ea012016-05-26 11:55:37 -0400782 <translation>Importuoti</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400783 </message>
784 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400785 <location filename="../configurationwidget.ui" line="1249"/>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400786 <source>Export</source>
Edric Milaretf67ea012016-05-26 11:55:37 -0400787 <translation>Eksportuoti</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400788 </message>
789 <message>
790 <location filename="../configurationwidget.ui" line="132"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400791 <source>Account</source>
792 <translation>Paskyra</translation>
793 </message>
794 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400795 <location filename="../configurationwidget.ui" line="676"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400796 <source>Launch Ring on Startup</source>
797 <translation>Paleisti Ring, įjungus kompiuterį</translation>
798 </message>
799 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400800 <location filename="../configurationwidget.cpp" line="310"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400801 <source>New Account</source>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400802 <translation>Nauja paskyra</translation>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400803 </message>
804 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400805 <location filename="../configurationwidget.cpp" line="330"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400806 <source>Are you sure you want to clear all your history?</source>
807 <translation>Ar tikrai norite išvalyti visą savo istoriją?</translation>
808 </message>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400809 <message>
Edric Milaretf67ea012016-05-26 11:55:37 -0400810 <location filename="../configurationwidget.cpp" line="379"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400811 <source>Choose Directory</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400812 <translation>Pasirinkti katalogą</translation>
813 </message>
814 <message>
Edric Milaretf67ea012016-05-26 11:55:37 -0400815 <location filename="../configurationwidget.cpp" line="409"/>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400816 <source>An error occured while importing account.</source>
Edric Milaretf67ea012016-05-26 11:55:37 -0400817 <translation>Importuojant paskyrą, įvyko klaida.</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400818 </message>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400819</context>
820<context>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400821 <name>ContactPicker</name>
822 <message>
823 <location filename="../contactpicker.ui" line="33"/>
824 <source>Existing Contact</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400825 <translation>Esami Kontaktai</translation>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400826 </message>
827 <message>
828 <location filename="../contactpicker.ui" line="43"/>
829 <source>Search...</source>
830 <translation>Paieška...</translation>
831 </message>
832 <message>
833 <location filename="../contactpicker.ui" line="56"/>
834 <source>Create new contact</source>
835 <translation>Sukurti naują kontaktą</translation>
836 </message>
837 <message>
838 <location filename="../contactpicker.ui" line="75"/>
839 <source>New Contact</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400840 <translation>Naujas Kontaktas</translation>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400841 </message>
842 <message>
843 <location filename="../contactpicker.ui" line="98"/>
844 <source>Enter a name here...</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400845 <translation>Čia įrašykite vardą...</translation>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400846 </message>
847 <message>
848 <location filename="../contactpicker.ui" line="128"/>
849 <source>Create</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400850 <translation>Kurti</translation>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400851 </message>
852</context>
853<context>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400854 <name>ContactRequestWidget</name>
855 <message>
856 <location filename="../contactrequestwidget.ui" line="14"/>
857 <source>Form</source>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400858 <translation>Forma</translation>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400859 </message>
860 <message>
861 <location filename="../contactrequestwidget.ui" line="28"/>
862 <source>Incoming Contact Request</source>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400863 <translation>Gaunamoji kontakto užklausa</translation>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400864 </message>
865 <message>
866 <location filename="../contactrequestwidget.ui" line="87"/>
867 <source>nameLabel</source>
868 <translation type="unfinished"/>
869 </message>
870 <message>
871 <location filename="../contactrequestwidget.ui" line="103"/>
872 <source>bestIdLabel</source>
873 <translation type="unfinished"/>
874 </message>
875 <message>
876 <location filename="../contactrequestwidget.ui" line="129"/>
877 <source>Accept</source>
878 <translation>Priimti</translation>
879 </message>
880 <message>
881 <location filename="../contactrequestwidget.ui" line="152"/>
882 <source>Discard</source>
Jenkins44480d62017-07-17 03:40:40 -0400883 <translation>Atmesti</translation>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400884 </message>
885 <message>
886 <location filename="../contactrequestwidget.ui" line="175"/>
887 <source>Block</source>
888 <translation>Užblokuoti</translation>
889 </message>
890</context>
891<context>
892 <name>CurrentAccountWidget</name>
893 <message>
894 <location filename="../currentaccountwidget.ui" line="26"/>
895 <source>Form</source>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400896 <translation>Forma</translation>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400897 </message>
898</context>
899<context>
900 <name>DeleteAccountDialog</name>
901 <message>
902 <location filename="../deleteaccountdialog.ui" line="14"/>
903 <source>Ring - account deletion</source>
904 <translation>Ring - paskyros ištrynimas</translation>
905 </message>
906 <message>
907 <location filename="../deleteaccountdialog.ui" line="33"/>
908 <source>Do you realy want to delete account ?</source>
909 <translation>Ar tikrai norite ištrinti paskyrą?</translation>
910 </message>
911 <message>
912 <location filename="../deleteaccountdialog.ui" line="66"/>
913 <source>This action is irrevocable</source>
914 <translation>Šis veiksmas yra neatšaukiamas</translation>
915 </message>
916 <message>
917 <location filename="../deleteaccountdialog.ui" line="73"/>
918 <source>If this account hasn&apos;t been exported, or added to another device, it will be lost</source>
919 <translation>Jeigu ši paskyra nebuvo eksportuota ar pridėta į kitą įrenginį, ji bus prarasta</translation>
920 </message>
921 <message>
922 <location filename="../deleteaccountdialog.ui" line="138"/>
923 <source>Cancel</source>
924 <translation>Atsisakyti</translation>
925 </message>
926 <message>
927 <location filename="../deleteaccountdialog.ui" line="164"/>
928 <source>Ok</source>
929 <translation>Gerai</translation>
930 </message>
931</context>
932<context>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400933 <name>InstantMessagingWidget</name>
934 <message>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400935 <location filename="../instantmessagingwidget.ui" line="71"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400936 <source>Send text message...</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400937 <translation>Siųsti teksto žinutę...</translation>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400938 </message>
939 <message>
Edric Milaretf67ea012016-05-26 11:55:37 -0400940 <location filename="../instantmessagingwidget.cpp" line="46"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400941 <source>Copy</source>
942 <translation>Kopijuoti</translation>
943 </message>
944 <message>
Edric Milaretf67ea012016-05-26 11:55:37 -0400945 <location filename="../instantmessagingwidget.cpp" line="52"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400946 <source>Display date</source>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500947 <translation>Rodyti datą</translation>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400948 </message>
949 <message>
Edric Milaretf67ea012016-05-26 11:55:37 -0400950 <location filename="../instantmessagingwidget.cpp" line="56"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400951 <source>Display author</source>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500952 <translation>Rodyti autorių</translation>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400953 </message>
954</context>
955<context>
956 <name>MainWindow</name>
957 <message>
958 <location filename="../mainwindow.ui" line="435"/>
959 <source>Ring</source>
960 <translation>Ring</translation>
961 </message>
Edric Milaret5ac7ef22015-11-16 10:31:00 -0500962 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400963 <location filename="../mainwindow.cpp" line="53"/>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400964 <source>Configuration</source>
Edric Milaretf67ea012016-05-26 11:55:37 -0400965 <translation>Konfigūracija</translation>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400966 </message>
967 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400968 <location filename="../mainwindow.cpp" line="56"/>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400969 <source>Exit</source>
Edric Milaretf67ea012016-05-26 11:55:37 -0400970 <translation>Išeiti</translation>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400971 </message>
972 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400973 <location filename="../mainwindow.cpp" line="80"/>
Edric Milaret5ac7ef22015-11-16 10:31:00 -0500974 <source>About</source>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500975 <translation>Apie</translation>
Edric Milaret5ac7ef22015-11-16 10:31:00 -0500976 </message>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400977</context>
978<context>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400979 <name>PathPasswordDialog</name>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400980 <message>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400981 <location filename="../pathpassworddialog.ui" line="26"/>
982 <source>Path</source>
Edric Milaretf67ea012016-05-26 11:55:37 -0400983 <translation>Kelias</translation>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400984 </message>
985 <message>
986 <location filename="../pathpassworddialog.ui" line="46"/>
987 <source>Password</source>
Edric Milaretf67ea012016-05-26 11:55:37 -0400988 <translation>Slaptažodis</translation>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400989 </message>
990 <message>
991 <location filename="../pathpassworddialog.ui" line="65"/>
992 <source>Ok</source>
Edric Milaretf67ea012016-05-26 11:55:37 -0400993 <translation>Gerai</translation>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400994 </message>
995 <message>
996 <location filename="../pathpassworddialog.ui" line="72"/>
997 <source>Cancel</source>
Edric Milaretf67ea012016-05-26 11:55:37 -0400998 <translation>Atsisakyti</translation>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400999 </message>
1000 <message>
1001 <location filename="../pathpassworddialog.cpp" line="60"/>
1002 <source>Save File</source>
Edric Milaretf67ea012016-05-26 11:55:37 -04001003 <translation>Įrašyti failą</translation>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001004 </message>
1005 <message>
1006 <location filename="../pathpassworddialog.cpp" line="62"/>
1007 <location filename="../pathpassworddialog.cpp" line="67"/>
1008 <source>Ring archive files (*.ring)</source>
Edric Milaretf67ea012016-05-26 11:55:37 -04001009 <translation>Ring archyvo failai (*.ring)</translation>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001010 </message>
1011 <message>
1012 <location filename="../pathpassworddialog.cpp" line="65"/>
1013 <source>Open File</source>
Edric Milaretf67ea012016-05-26 11:55:37 -04001014 <translation>Atverti failą</translation>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001015 </message>
1016</context>
1017<context>
1018 <name>PhotoBoothDialog</name>
1019 <message>
1020 <location filename="../photoboothdialog.ui" line="14"/>
1021 <source>Photobooth</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -04001022 <translation>Nuotraukų budelė</translation>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001023 </message>
1024 <message>
1025 <location filename="../photoboothdialog.ui" line="58"/>
1026 <source>or</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -04001027 <translation>arba</translation>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001028 </message>
1029 <message>
1030 <location filename="../photoboothdialog.ui" line="71"/>
1031 <source>Import</source>
Edric Milaretf67ea012016-05-26 11:55:37 -04001032 <translation>Importuoti</translation>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001033 </message>
1034 <message>
1035 <location filename="../photoboothdialog.cpp" line="59"/>
Edric Milaretf67ea012016-05-26 11:55:37 -04001036 <source>Choose File</source>
1037 <translation>Pasirinkti failą</translation>
1038 </message>
1039 <message>
1040 <location filename="../photoboothdialog.cpp" line="61"/>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001041 <source>Files (*)</source>
Edric Milaretf67ea012016-05-26 11:55:37 -04001042 <translation>Failai (*)</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001043 </message>
1044</context>
1045<context>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001046 <name>PhotoboothWidget</name>
1047 <message>
1048 <location filename="../photoboothwidget.ui" line="14"/>
1049 <source>Form</source>
1050 <translation type="unfinished"/>
1051 </message>
1052 <message>
1053 <location filename="../photoboothwidget.ui" line="48"/>
1054 <source>Take photo</source>
1055 <translation type="unfinished"/>
1056 </message>
1057 <message>
1058 <location filename="../photoboothwidget.ui" line="68"/>
1059 <source>or</source>
1060 <translation type="unfinished"/>
1061 </message>
1062 <message>
1063 <location filename="../photoboothwidget.ui" line="81"/>
1064 <source>Import photo</source>
1065 <translation type="unfinished"/>
1066 </message>
1067 <message>
1068 <location filename="../photoboothwidget.ui" line="84"/>
1069 <source>Import</source>
1070 <translation type="unfinished"/>
1071 </message>
1072 <message>
1073 <location filename="../photoboothwidget.cpp" line="66"/>
1074 <source>Choose File</source>
1075 <translation type="unfinished"/>
1076 </message>
1077 <message>
1078 <location filename="../photoboothwidget.cpp" line="68"/>
1079 <source>Files (*)</source>
1080 <translation type="unfinished"/>
1081 </message>
1082</context>
1083<context>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001084 <name>QObject</name>
1085 <message>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001086 <location filename="../utils.cpp" line="185"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001087 <source>No default mail client found</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001088 <translation>Numatytoji pašto kliento programa nerasta</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001089 </message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001090 <message>
1091 <location filename="../wizarddialog.cpp" line="35"/>
1092 <source>Ring account</source>
1093 <comment>Default alias for new Ring account</comment>
1094 <translation>Ring paskyra</translation>
1095 </message>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001096</context>
1097<context>
1098 <name>QualityDialog</name>
1099 <message>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001100 <location filename="../qualitydialog.ui" line="100"/>
1101 <source>Auto</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -04001102 <translation>Automatinė</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001103 </message>
1104</context>
1105<context>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001106 <name>SendContactRequestWidget</name>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001107 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001108 <location filename="../sendcontactrequestwidget.ui" line="14"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001109 <source>Form</source>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001110 <translation>Forma</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001111 </message>
1112 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001113 <location filename="../sendcontactrequestwidget.ui" line="26"/>
1114 <source>ContactID</source>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001115 <translation>Kontakto ID</translation>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001116 </message>
1117 <message>
1118 <location filename="../sendcontactrequestwidget.ui" line="39"/>
1119 <source>TODO: Explain the purpose of a contact request</source>
1120 <translation type="unfinished"/>
1121 </message>
1122 <message>
1123 <location filename="../sendcontactrequestwidget.ui" line="78"/>
1124 <source>Send contact request</source>
Jenkins44480d62017-07-17 03:40:40 -04001125 <translation>Siųsti kontakto užklausą</translation>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -04001126 </message>
1127</context>
1128<context>
1129 <name>VideoOverlay</name>
1130 <message>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001131 <location filename="../videooverlay.ui" line="42"/>
1132 <source>Call on Hold</source>
Guillaume Roguezc7598c92016-06-23 00:04:46 -04001133 <translation type="unfinished"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001134 </message>
1135 <message>
1136 <location filename="../videooverlay.ui" line="119"/>
1137 <source>Hold / Unhold</source>
Guillaume Roguezc7598c92016-06-23 00:04:46 -04001138 <translation type="unfinished"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001139 </message>
1140 <message>
1141 <location filename="../videooverlay.ui" line="154"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -04001142 <source>Chat</source>
1143 <translation>Pokalbis</translation>
1144 </message>
1145 <message>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001146 <location filename="../videooverlay.ui" line="186"/>
1147 <source>Add person to call</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001148 <translation>Pridėti asmenį į pokalbį</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001149 </message>
1150 <message>
1151 <location filename="../videooverlay.ui" line="218"/>
1152 <source>Transfer call</source>
Guillaume Roguezc7598c92016-06-23 00:04:46 -04001153 <translation type="unfinished"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001154 </message>
1155 <message>
1156 <location filename="../videooverlay.ui" line="256"/>
1157 <source>Mute Mic</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001158 <translation>Išjungti mikrofoną</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001159 </message>
1160 <message>
1161 <location filename="../videooverlay.ui" line="367"/>
1162 <source>Quality</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001163 <translation>Kokybė</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001164 </message>
1165 <message>
1166 <location filename="../videooverlay.ui" line="399"/>
1167 <source>Join Calls</source>
Guillaume Roguezc7598c92016-06-23 00:04:46 -04001168 <translation type="unfinished"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001169 </message>
1170 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001171 <location filename="../videooverlay.ui" line="473"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001172 <source>Name label</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001173 <translation>Vardo etiketė</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001174 </message>
1175 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001176 <location filename="../videooverlay.ui" line="495"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001177 <source>Add to contact</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001178 <translation>Pridėti prie kontaktų</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001179 </message>
1180 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001181 <location filename="../videooverlay.ui" line="565"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001182 <source>Time elapsed</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001183 <translation>Praėjęs laikas</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001184 </message>
1185 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001186 <location filename="../videooverlay.ui" line="568"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -04001187 <source>00:00</source>
1188 <translation>00:00</translation>
1189 </message>
1190 <message>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001191 <location filename="../videooverlay.ui" line="87"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -04001192 <source>Hangup</source>
1193 <translation>Padėti ragelį</translation>
1194 </message>
1195 <message>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001196 <location filename="../videooverlay.ui" line="297"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -04001197 <source>Mute Video</source>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001198 <translation>Išjungti vaizdą</translation>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -04001199 </message>
1200</context>
1201<context>
1202 <name>VideoView</name>
1203 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001204 <location filename="../videoview.cpp" line="235"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -04001205 <source>Share entire screen</source>
1206 <translation>Bendrinti visą ekraną</translation>
1207 </message>
1208 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001209 <location filename="../videoview.cpp" line="238"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -04001210 <source>Share screen area</source>
1211 <translation>Bendrinti ekrano sritį</translation>
1212 </message>
1213 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001214 <location filename="../videoview.cpp" line="245"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -04001215 <source>Share file</source>
1216 <translation>Bendrinti failą</translation>
1217 </message>
1218</context>
1219<context>
1220 <name>WizardDialog</name>
1221 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001222 <location filename="../wizarddialog.cpp" line="69"/>
1223 <source>Your account needs to be migrated. Choose a password.</source>
Jenkins44480d62017-07-17 03:40:40 -04001224 <translation>Jūsų paskyra turi būti perkelta. Pasirinkite slaptažodį.</translation>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -04001225 </message>
Edric Milaret5ac7ef22015-11-16 10:31:00 -05001226 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001227 <location filename="../wizarddialog.cpp" line="107"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001228 <source>Migrating your Ring account...</source>
1229 <translation>Perkeliama jūsų Ring paskyra...</translation>
1230 </message>
1231 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001232 <location filename="../wizarddialog.cpp" line="127"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001233 <source>Unknown</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001234 <translation>Nežinoma</translation>
Edric Milaret5ac7ef22015-11-16 10:31:00 -05001235 </message>
1236 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001237 <location filename="../wizarddialog.cpp" line="161"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001238 <source>Registering your public username, it may take a few minutes...</source>
Jenkins67fdad82017-07-20 12:01:36 -04001239 <translation>Registruojamas jūsų viešasis naudotojo vardas, tai gali užtrukti kelias minutes...</translation>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001240 </message>
1241 <message>
1242 <location filename="../wizarddialog.cpp" line="220"/>
1243 <source>Add a device</source>
1244 <translation>Pridėti įrenginį</translation>
1245 </message>
1246 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001247 <location filename="../wizarddialog.cpp" line="325"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001248 <source>Username not available.</source>
1249 <translation>Naudotojo vardas neprieinamas.</translation>
1250 </message>
1251 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001252 <location filename="../wizarddialog.cpp" line="328"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001253 <source>Username is available.</source>
1254 <translation>Naudotojo vardas yra prieinamas.</translation>
1255 </message>
1256 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001257 <location filename="../wizarddialog.cpp" line="331"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001258 <source>Username is invalid.</source>
1259 <translation>Naudotojo vardas yra neteisingas.</translation>
1260 </message>
1261 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001262 <location filename="../wizarddialog.cpp" line="334"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001263 <source>Network error.</source>
1264 <translation>Tinklo klaida.</translation>
1265 </message>
1266 <message>
Jenkins67fdad82017-07-20 12:01:36 -04001267 <location filename="../wizarddialog.ui" line="127"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001268 <source>Create Ring account</source>
1269 <translation>Sukurti Ring paskyrą</translation>
1270 </message>
1271 <message>
Jenkins67fdad82017-07-20 12:01:36 -04001272 <location filename="../wizarddialog.ui" line="140"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001273 <source>Link this device to an account</source>
1274 <translation>Susieti šį įrenginį su paskyra</translation>
1275 </message>
1276 <message>
Jenkins67fdad82017-07-20 12:01:36 -04001277 <location filename="../wizarddialog.ui" line="172"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001278 <source>How to add a device</source>
1279 <translation>Kaip pridėti įrenginį</translation>
1280 </message>
1281 <message>
Jenkins67fdad82017-07-20 12:01:36 -04001282 <location filename="../wizarddialog.ui" line="69"/>
1283 <source> Welcome to</source>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001284 <translation> Sveiki atvykę į</translation>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001285 </message>
1286 <message>
Jenkins67fdad82017-07-20 12:01:36 -04001287 <location filename="../wizarddialog.ui" line="179"/>
1288 <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
1289&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
1290p, li { white-space: pre-wrap; }
1291&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Cantarell'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
1292&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt;&quot;&gt;To link this device to another account, you first &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt; font-weight:600;&quot;&gt;need to obtain a PIN&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt;&quot;&gt; code. To generate the PIN code:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
1293&lt;ol style=&quot;margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;&quot;&gt;&lt;li style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt;&quot; style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Go to the &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Account management setting&lt;/span&gt; of a previous device&lt;/li&gt;
1294&lt;li style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt;&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Choose the &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Ring account&lt;/span&gt; you want to use&lt;/li&gt;
1295&lt;li style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt;&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Go to the &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Devices&lt;/span&gt; tab&lt;/li&gt;
1296&lt;li style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt;&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Select &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Add a device&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;
1297&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;You will get the necessary PIN to complete this form. The PIN is only valid for &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:12pt; font-weight:600;&quot;&gt;10 minutes&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001298 <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
1299&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
1300p, li { white-space: pre-wrap; }
1301&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Cantarell&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
1302&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;Norėdami susieti šį įrenginį su kita paskyra, iš pradžių, &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:12pt; font-weight:600;&quot;&gt;turite gauti PIN&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt; kodą. Norėdami sukurti PIN kodą:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
1303&lt;ol style=&quot;margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;&quot;&gt;&lt;li style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:12pt;&quot; style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Pereikite į ankstesnio įrenginio &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Paskyros tvarkymo nustatymą&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
1304&lt;li style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:12pt;&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Pasirinkite norimą naudoti &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Ring paskyrą&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
1305&lt;li style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:12pt;&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Pereikite į &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Įrenginių&lt;/span&gt; kortelę&lt;/li&gt;
1306&lt;li style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:12pt;&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Pasirinkite &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Pridėti įrenginį&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;
1307&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;Jūs gausite šiai formai užpildyti reikalingą PIN kodą. PIN kodas galios tik &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:12pt; font-weight:600;&quot;&gt;10 minučių&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
Jenkins67fdad82017-07-20 12:01:36 -04001308 </message>
1309 <message>
1310 <location filename="../wizarddialog.ui" line="207"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001311 <source>Create your profile</source>
1312 <translation>Susikurkite savo profilį</translation>
1313 </message>
1314 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001315 <location filename="../wizarddialog.ui" line="312"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001316 <source>Enter your full name:</source>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001317 <translation>Įveskite savo visą vardą:</translation>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001318 </message>
1319 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001320 <location filename="../wizarddialog.ui" line="368"/>
1321 <location filename="../wizarddialog.cpp" line="224"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001322 <source>Create your account</source>
1323 <translation>Susikurkite savo paskyrą</translation>
1324 </message>
1325 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001326 <location filename="../wizarddialog.ui" line="393"/>
Edric Milaret5ac7ef22015-11-16 10:31:00 -05001327 <source>Choose your username:</source>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -05001328 <translation>Pasirinkite savo naudotojo vardą:</translation>
Edric Milaret5ac7ef22015-11-16 10:31:00 -05001329 </message>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001330 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001331 <location filename="../wizarddialog.ui" line="441"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001332 <source>Choose your username</source>
1333 <translation>Pasirinkite savo naudotojo vardą</translation>
1334 </message>
1335 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001336 <location filename="../wizarddialog.ui" line="457"/>
1337 <location filename="../wizarddialog.cpp" line="297"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001338 <source>Searching...</source>
1339 <translation>Ieškoma...</translation>
1340 </message>
1341 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001342 <location filename="../wizarddialog.ui" line="466"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001343 <source>Register your username on the Ring. This will reserve the username so that only you can use it. Your friends will be able to call you with your usename instead of using your RingID.</source>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001344 <translation>Užregistruokite savo naudotojo vardą Ring sistemoje. Tai rezervuos naudotojo vardą ir tokiu būdu tik jūs galėsite jį naudoti. Jūsų draugai galės jums skambinti, vietoj jūsų RingID, naudodami jūsų naudotojo vardą.</translation>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001345 </message>
1346 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001347 <location filename="../wizarddialog.ui" line="469"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001348 <source>Register public username (experimental)</source>
1349 <translation>Registruoti viešąjį naudotojo vardą (eksperimentinis)</translation>
1350 </message>
1351 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001352 <location filename="../wizarddialog.ui" line="496"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001353 <source>Enter your pin</source>
1354 <translation>Įveskite savo pin</translation>
1355 </message>
1356 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001357 <location filename="../wizarddialog.ui" line="526"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001358 <source>Password</source>
1359 <translation>Slaptažodis</translation>
1360 </message>
1361 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001362 <location filename="../wizarddialog.ui" line="556"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001363 <source>Confirm password</source>
1364 <translation>Patvirtinkite slaptažodį</translation>
1365 </message>
1366 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001367 <location filename="../wizarddialog.ui" line="624"/>
1368 <location filename="../wizarddialog.cpp" line="109"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001369 <source>Generating your Ring account...</source>
1370 <translation>Kuriama jūsų Ring paskyra...</translation>
1371 </message>
1372 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001373 <location filename="../wizarddialog.ui" line="660"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001374 <source>Previous</source>
1375 <translation>Ankstesnis</translation>
1376 </message>
1377 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001378 <location filename="../wizarddialog.ui" line="692"/>
1379 <location filename="../wizarddialog.ui" line="695"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001380 <source>Next</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001381 <translation>Kitas</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001382 </message>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -04001383</context>
Guillaume Roguezc7598c92016-06-23 00:04:46 -04001384</TS>