blob: 7315682ea7c399c7aa06d676db2fe3b9526d9c6f [file] [log] [blame]
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="de" version="2.0">
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -04002<context>
3 <name>AboutDialog</name>
4 <message>
5 <location filename="../aboutdialog.ui" line="435"/>
6 <location filename="../aboutdialog.ui" line="462"/>
7 <source>About</source>
8 <translation>Über</translation>
9 </message>
10 <message>
11 <location filename="../aboutdialog.ui" line="475"/>
12 <source>Credits</source>
13 <translation>Würdigung</translation>
14 </message>
Jenkins736bcfd2017-07-19 13:11:04 -040015 <message utf8="true">
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -040016 <location filename="../aboutdialog.ui" line="541"/>
Jenkins736bcfd2017-07-19 13:11:04 -040017 <source>Liberté, Égalité, Fraternité - Version 1.0</source>
Jenkins0b5e85f2017-07-25 09:54:22 -040018 <translation>Freiheit, Gleichheit, Brüderlichkeit - Version 1.0</translation>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -040019 </message>
20 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -040021 <location filename="../aboutdialog.ui" line="557"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -040022 <source>The Microsoft Windows client for Ring.
23Ring is a secured and distributed communication software.</source>
24 <translation>Die Microsoft Windows Oberfläche für Ring.
25Ring ist eine sichere und verteilte Kommunikationsanwendung.</translation>
26 </message>
27 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -040028 <location filename="../aboutdialog.cpp" line="30"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -040029 <source>version</source>
30 <translation>Version</translation>
31 </message>
32 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -040033 <location filename="../aboutdialog.cpp" line="37"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -040034 <source>Created by:</source>
35 <translation>Erstellt von:</translation>
36 </message>
37 <message>
Jenkins67fdad82017-07-20 12:01:36 -040038 <location filename="../aboutdialog.cpp" line="71"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -040039 <source>Artwork by:</source>
40 <translation>Visuelle Gestaltung:</translation>
41 </message>
42 <message>
Jenkins67fdad82017-07-20 12:01:36 -040043 <location filename="../aboutdialog.cpp" line="75"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -040044 <source>Based on the SFLPhone project</source>
45 <translation>Basierend auf dem SFLPhone-Projekt</translation>
46 </message>
47</context>
48<context>
49 <name>AccountDetails</name>
50 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -040051 <location filename="../accountdetails.ui" line="23"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -040052 <source>Settings</source>
53 <translation>Einstellungen</translation>
54 </message>
55 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -040056 <location filename="../accountdetails.ui" line="63"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -040057 <source>General</source>
58 <translation>Allgemein</translation>
59 </message>
60 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -040061 <location filename="../accountdetails.ui" line="137"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -040062 <source>Account</source>
63 <translation>Konto</translation>
64 </message>
65 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -040066 <location filename="../accountdetails.ui" line="197"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -040067 <source>Type</source>
68 <translation>Typ</translation>
69 </message>
70 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -040071 <location filename="../accountdetails.ui" line="163"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -040072 <source>Alias</source>
73 <translation>Aliasname</translation>
74 </message>
75 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -040076 <location filename="../accountdetails.ui" line="241"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -040077 <source>Parameters</source>
78 <translation>Einstellungen</translation>
79 </message>
80 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -040081 <location filename="../accountdetails.ui" line="271"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -040082 <source>Hostname</source>
83 <translation>Rechnername</translation>
84 </message>
85 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -040086 <location filename="../accountdetails.ui" line="405"/>
87 <location filename="../accountdetails.ui" line="1482"/>
88 <location filename="../accountdetails.cpp" line="115"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -040089 <source>Username</source>
90 <translation>Benutzername</translation>
91 </message>
92 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -040093 <location filename="../accountdetails.ui" line="445"/>
94 <location filename="../accountdetails.ui" line="1501"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -040095 <source>Password</source>
96 <translation>Passwort</translation>
97 </message>
98 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -040099 <location filename="../accountdetails.ui" line="488"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400100 <source>Proxy</source>
101 <translation>Proxy</translation>
102 </message>
103 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400104 <location filename="../accountdetails.ui" line="528"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400105 <source>Voicemail number</source>
106 <translation>Nummer für Sprachnachrichten</translation>
107 </message>
108 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400109 <location filename="../accountdetails.ui" line="562"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400110 <source>Auto-answer calls</source>
111 <translation>Anrufe automatisch beantworten</translation>
112 </message>
113 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400114 <location filename="../accountdetails.ui" line="580"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400115 <source>UPnP enabled</source>
116 <translation>UPnP aktiviert</translation>
117 </message>
118 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400119 <location filename="../accountdetails.ui" line="638"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400120 <source>Allow Call From Unknown</source>
121 <translation>Anruf von Unbekannt erlauben</translation>
122 </message>
123 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400124 <location filename="../accountdetails.ui" line="665"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400125 <source>Allow Call From Contact</source>
126 <translation>Anruf von Kontakt erlauben</translation>
127 </message>
128 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400129 <location filename="../accountdetails.ui" line="653"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400130 <source>Allow Call From History</source>
131 <translation>Anruf von Verlauf erlauben</translation>
132 </message>
133 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400134 <location filename="../accountdetails.ui" line="311"/>
135 <source>Public username</source>
Jenkins44480d62017-07-17 03:40:40 -0400136 <translation>Öffentlicher Benutzername</translation>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400137 </message>
138 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400139 <location filename="../accountdetails.ui" line="354"/>
140 <location filename="../accountdetails.cpp" line="106"/>
141 <location filename="../accountdetails.cpp" line="359"/>
142 <location filename="../accountdetails.cpp" line="376"/>
143 <location filename="../accountdetails.cpp" line="381"/>
144 <location filename="../accountdetails.cpp" line="386"/>
145 <location filename="../accountdetails.cpp" line="391"/>
146 <source>Register on blockchain</source>
Jenkins44480d62017-07-17 03:40:40 -0400147 <translation>Den Benutzernamen auf der Blockchain registrieren.</translation>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400148 </message>
149 <message>
150 <location filename="../accountdetails.ui" line="371"/>
151 <source>Name service URL</source>
152 <translation>URL des Namensservers</translation>
153 </message>
154 <message>
155 <location filename="../accountdetails.ui" line="611"/>
156 <source>Ring Account Settings</source>
157 <translation>Ring-Kontoeinstellungen</translation>
158 </message>
159 <message>
160 <location filename="../accountdetails.ui" line="701"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400161 <source>Ringtone Selection</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400162 <translation>Klingelton wählen</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400163 </message>
164 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400165 <location filename="../accountdetails.ui" line="725"/>
166 <location filename="../accountdetails.cpp" line="57"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400167 <source>Play</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400168 <translation>Abspielen</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400169 </message>
170 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400171 <location filename="../accountdetails.ui" line="785"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400172 <source>Audio/Video</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400173 <translation>Audio/Video</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400174 </message>
175 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400176 <location filename="../accountdetails.ui" line="1001"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400177 <source>Audio codecs</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400178 <translation>Audio Codecs</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400179 </message>
180 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400181 <location filename="../accountdetails.ui" line="1031"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400182 <source>Video codecs</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400183 <translation>Video Codecs</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400184 </message>
185 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400186 <location filename="../accountdetails.ui" line="1048"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400187 <source>Advanced</source>
188 <translation>Erweitert</translation>
189 </message>
190 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400191 <location filename="../accountdetails.ui" line="1094"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400192 <source>Registration</source>
193 <translation>Registrierung</translation>
194 </message>
195 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400196 <location filename="../accountdetails.ui" line="1114"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400197 <source>Registration expire timeout (seconds):</source>
198 <translation>Registrierungsverfallzeitüberschreitung (Sekunden):</translation>
199 </message>
200 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400201 <location filename="../accountdetails.ui" line="1152"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400202 <source>Network Interface</source>
203 <translation>Netzwerkschnittstelle</translation>
204 </message>
205 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400206 <location filename="../accountdetails.ui" line="1173"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400207 <source>Local Port:</source>
208 <translation>Lokaler Port:</translation>
209 </message>
210 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400211 <location filename="../accountdetails.ui" line="1277"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400212 <source>Same as local parameters</source>
213 <translation>Identisch zu den lokalen Parametern</translation>
214 </message>
215 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400216 <location filename="../accountdetails.ui" line="1298"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400217 <source>Set published address and port:</source>
218 <translation>Veröffentlichte Adresse und Port setzen:</translation>
219 </message>
220 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400221 <location filename="../accountdetails.ui" line="1324"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400222 <source>Address</source>
223 <translation>Adresse</translation>
224 </message>
225 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400226 <location filename="../accountdetails.ui" line="1355"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400227 <source>Port</source>
228 <translation>Port</translation>
229 </message>
230 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400231 <location filename="../accountdetails.ui" line="1409"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400232 <source>Use STUN</source>
233 <translation>STUN benutzen</translation>
234 </message>
235 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400236 <location filename="../accountdetails.ui" line="1425"/>
237 <location filename="../accountdetails.ui" line="1466"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400238 <source>Server URL</source>
239 <translation>Server URL</translation>
240 </message>
241 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400242 <location filename="../accountdetails.ui" line="1450"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400243 <source>Use TURN</source>
244 <translation>Turn benutzen</translation>
245 </message>
246 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400247 <location filename="../accountdetails.ui" line="1517"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400248 <source>Realm</source>
249 <translation>Bereich</translation>
250 </message>
251 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400252 <location filename="../accountdetails.ui" line="1566"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400253 <source>SDP Session Negotiation (ICE Fallback)</source>
254 <translation>SDP Sitzungsverhandlung (ICE Fallback)</translation>
255 </message>
256 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400257 <location filename="../accountdetails.ui" line="1594"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400258 <source>These settings are only used during SDP session negotiation in case ICE is not supported by the server or peer.</source>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400259 <translation>Diese Einstellungen werden nur benutzt für eine SDP-Sitzungsverhandlung im Falle, dass ICE vom Server oder vom Teilnehmer nicht unterstützt wird.</translation>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400260 </message>
261 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400262 <location filename="../accountdetails.ui" line="1636"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400263 <source>Audio RTP Port Range</source>
264 <translation>Audio RTP Portbereich</translation>
265 </message>
266 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400267 <location filename="../accountdetails.ui" line="1666"/>
268 <location filename="../accountdetails.ui" line="1800"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400269 <source>Min</source>
270 <translation>Min</translation>
271 </message>
272 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400273 <location filename="../accountdetails.ui" line="1697"/>
274 <location filename="../accountdetails.ui" line="1831"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400275 <source>Max</source>
276 <translation>Max</translation>
277 </message>
278 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400279 <location filename="../accountdetails.ui" line="1770"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400280 <source>Video RTP Port Range</source>
281 <translation>Video RTP Portbereich</translation>
282 </message>
283 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400284 <location filename="../accountdetails.ui" line="1896"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400285 <source>Security</source>
286 <translation>Sicherheit</translation>
287 </message>
288 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400289 <location filename="../accountdetails.ui" line="2115"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400290 <source>Media Stream Encryption (SRTP)</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400291 <translation>Media Stream Encryption (SRTP)</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400292 </message>
293 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400294 <location filename="../accountdetails.ui" line="2180"/>
295 <source>Devices</source>
296 <translation>Geräte</translation>
297 </message>
298 <message>
299 <location filename="../accountdetails.ui" line="2224"/>
300 <source>Add device</source>
301 <translation>Gerät hinzufügen</translation>
302 </message>
303 <message>
304 <location filename="../accountdetails.ui" line="2251"/>
305 <source>To add a new device to your Ring account, you export your account on the Ring. This will generate a pin that must be entered on your new device within 5 minutes of its generation.</source>
306 <translation>Um einen neues Gerät mit Ihrem Ring-Konto zu verknüpfen, mussen Sie Ihr Konto exportieren. Dabei wird ein PIN-Nummer generiert, der bei Ihrem neuen Gerät innerhalb von 5 Minuten eingegeben werden muss.</translation>
307 </message>
308 <message>
309 <location filename="../accountdetails.ui" line="2267"/>
310 <source>Password (required)</source>
Jenkins44480d62017-07-17 03:40:40 -0400311 <translation>Passwort (erforderlich)</translation>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400312 </message>
313 <message>
314 <location filename="../accountdetails.ui" line="2295"/>
315 <source>Cancel</source>
316 <translation>Abbrechen</translation>
317 </message>
318 <message>
319 <location filename="../accountdetails.ui" line="2321"/>
320 <source>Export on the Ring</source>
321 <translation>Zu Ring exportieren</translation>
322 </message>
323 <message>
324 <location filename="../accountdetails.ui" line="2373"/>
325 <source>Your generated pin:</source>
326 <translation>Ihre generierte PIN:</translation>
327 </message>
328 <message>
329 <location filename="../accountdetails.ui" line="2386"/>
330 <source>PIN</source>
Jenkins44480d62017-07-17 03:40:40 -0400331 <translation>PIN</translation>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400332 </message>
333 <message>
334 <location filename="../accountdetails.ui" line="2396"/>
335 <source>This pin should be entered on your new device within 5 minutes. You may generate a new one at any moment.</source>
Jenkins44480d62017-07-17 03:40:40 -0400336 <translation>Bitte gib Deine PIN auf dem neuen Gerät innerhalb von 5 minuten ein. Du kannst jederzeit eine neue PIN generieren.</translation>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400337 </message>
338 <message>
339 <location filename="../accountdetails.ui" line="2415"/>
340 <source>OK</source>
341 <translation>OK</translation>
342 </message>
343 <message>
344 <location filename="../accountdetails.ui" line="2440"/>
345 <source>Banned Contacts</source>
Jenkins0b5e85f2017-07-25 09:54:22 -0400346 <translation>Gesperrte Kontakte</translation>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400347 </message>
348 <message>
349 <location filename="../accountdetails.ui" line="2112"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400350 <source>Encrypt media stream (SRTP)</source>
351 <translation>Medienströme verschlüsseln (SRTP)</translation>
352 </message>
353 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400354 <location filename="../accountdetails.ui" line="1247"/>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400355 <source>Published Address</source>
Edric Milaretf67ea012016-05-26 11:55:37 -0400356 <translation>Veröffentlichte Adresse</translation>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400357 </message>
358 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400359 <location filename="../accountdetails.ui" line="1961"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400360 <source>CA certificate</source>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400361 <translation>CA-Zertifikat</translation>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400362 </message>
363 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400364 <location filename="../accountdetails.ui" line="1998"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400365 <source>User certificate</source>
366 <translation>Benutzerzertifikat</translation>
367 </message>
368 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400369 <location filename="../accountdetails.ui" line="2032"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400370 <source>Private key</source>
371 <translation>Privater Schlüssel</translation>
372 </message>
373 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400374 <location filename="../accountdetails.ui" line="2047"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400375 <source>Private key password</source>
376 <translation>Passwort für den privaten Schlüssel</translation>
377 </message>
378 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400379 <location filename="../accountdetails.ui" line="2127"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400380 <source>Use default ciphers</source>
381 <translation>Standardcipher verwenden</translation>
382 </message>
383 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400384 <location filename="../accountdetails.cpp" line="55"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400385 <source>Pause</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400386 <translation>Pause</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400387 </message>
388 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400389 <location filename="../accountdetails.cpp" line="101"/>
390 <source>RingID</source>
391 <translation>Ring-ID</translation>
392 </message>
393 <message>
394 <location filename="../accountdetails.cpp" line="229"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400395 <source>Choose File</source>
396 <translation>Datei auswählen</translation>
397 </message>
398 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400399 <location filename="../accountdetails.cpp" line="231"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400400 <source>Files (*)</source>
401 <translation>Dateien (*)</translation>
402 </message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400403 <message>
404 <location filename="../accountdetails.cpp" line="304"/>
405 <source>Please wait while your PIN is generated.</source>
Jenkins44480d62017-07-17 03:40:40 -0400406 <translation>Bitte warte, während wir deine neue PIN generieren.</translation>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400407 </message>
408 <message>
409 <location filename="../accountdetails.cpp" line="323"/>
410 <source>Network Error. Please try again later.</source>
Jenkins0b5e85f2017-07-25 09:54:22 -0400411 <translation>Netzwerkfehler, bitte später nochmal versuchen.</translation>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400412 </message>
413 <message>
414 <location filename="../accountdetails.cpp" line="327"/>
415 <source>Wrong password.</source>
416 <translation>Falsches Passwort.</translation>
417 </message>
418 <message>
419 <location filename="../accountdetails.cpp" line="354"/>
420 <source>Registering... It may take some time</source>
Jenkins0b5e85f2017-07-25 09:54:22 -0400421 <translation>Registriere... Kann eine Weile dauern</translation>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400422 </message>
423</context>
424<context>
425 <name>BannedContactsWidget</name>
426 <message>
427 <location filename="../bannedcontactswidget.ui" line="20"/>
428 <source>Form</source>
429 <translation>Formular</translation>
430 </message>
431 <message>
432 <location filename="../bannedcontactswidget.ui" line="66"/>
433 <source>Banned ID</source>
Jenkins44480d62017-07-17 03:40:40 -0400434 <translation>Gebannte ID</translation>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400435 </message>
436 <message>
437 <location filename="../bannedcontactswidget.ui" line="98"/>
438 <source>Deban contact, and add to contact list</source>
Jenkins44480d62017-07-17 03:40:40 -0400439 <translation>Kontakt entbannen und zur Kontaktliste hinzufügen</translation>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400440 </message>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400441</context>
442<context>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400443 <name>CallUtilsDialog</name>
444 <message>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400445 <location filename="../callutilsdialog.ui" line="65"/>
446 <source>or type number...</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400447 <translation>oder Nummer eingeben...</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400448 </message>
449 <message>
450 <location filename="../callutilsdialog.ui" line="104"/>
451 <source>Transfer</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400452 <translation>Transfer</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400453 </message>
454</context>
455<context>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400456 <name>CallWidget</name>
457 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400458 <location filename="../callwidget.ui" line="213"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400459 <source>Search contacts or enter ring ID</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400460 <translation>Kontakte suchen oder Nummer eingeben</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400461 </message>
462 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400463 <location filename="../callwidget.ui" line="324"/>
464 <source>Conversations</source>
465 <translation>Unterhaltungen</translation>
466 </message>
467 <message>
468 <location filename="../callwidget.ui" line="375"/>
469 <source>Contact requests</source>
470 <translation>Kontaktanfragen</translation>
471 </message>
472 <message>
Jenkins44480d62017-07-17 03:40:40 -0400473 <location filename="../callwidget.ui" line="548"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400474 <source>settings menu</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400475 <translation>Einstellungen</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400476 </message>
477 <message>
Jenkins2319bec2017-07-19 10:23:23 -0400478 <location filename="../callwidget.ui" line="633"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400479 <source>Ring is free software for universal communication which respects the freedoms and privacy of its users.</source>
480 <translation>Ring ist eine Freie Software für universelle Kommunikation und respektiert die Freiheiten und Privatsphäre der Benutzer.</translation>
Edric Milaret5ac7ef22015-11-16 10:31:00 -0500481 </message>
482 <message>
Jenkins2319bec2017-07-19 10:23:23 -0400483 <location filename="../callwidget.ui" line="782"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400484 <source>Share your ring id</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400485 <translation>Ring-ID teilen</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400486 </message>
487 <message>
Jenkins2319bec2017-07-19 10:23:23 -0400488 <location filename="../callwidget.ui" line="671"/>
489 <source>This is your RingID.
490Copy and share it with your friends!</source>
Jenkins736bcfd2017-07-19 13:11:04 -0400491 <translation>Dies ist Ihre Ring-ID.
492Kopieren und teilen Sie sie mit ihren Freunden!</translation>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400493 </message>
494 <message>
Jenkins2319bec2017-07-19 10:23:23 -0400495 <location filename="../callwidget.ui" line="888"/>
496 <source>Double-click to copy</source>
Jenkins0b5e85f2017-07-25 09:54:22 -0400497 <translation>Doppelklick zum kopieren</translation>
Jenkins2319bec2017-07-19 10:23:23 -0400498 </message>
499 <message>
500 <location filename="../callwidget.ui" line="923"/>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400501 <source>Error while generating QR Code</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -0400502 <translation>Fehler bei der Erstellung des QR-Codes</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400503 </message>
504 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400505 <location filename="../callwidget.ui" line="1193"/>
Jenkins29678702017-08-28 03:40:44 -0400506 <location filename="../callwidget.cpp" line="327"/>
Jenkins44480d62017-07-17 03:40:40 -0400507 <source>Add to contacts</source>
508 <translation>Zu Kontakten hinzufügen</translation>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400509 </message>
510 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400511 <location filename="../callwidget.ui" line="1222"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400512 <source>Start the conversation !</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400513 <translation>Unterhaltung starten!</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400514 </message>
515 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400516 <location filename="../callwidget.ui" line="1299"/>
Jenkins44480d62017-07-17 03:40:40 -0400517 <source>Type your message here</source>
Jenkins0b5e85f2017-07-25 09:54:22 -0400518 <translation>Schreibe deine Nachricht hier</translation>
Jenkins44480d62017-07-17 03:40:40 -0400519 </message>
520 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400521 <location filename="../callwidget.ui" line="1318"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400522 <source>send message</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400523 <translation>Nachricht senden</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400524 </message>
525 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400526 <location filename="../callwidget.ui" line="1444"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400527 <source>BestId</source>
Jenkins9067c202017-09-04 03:40:41 -0400528 <translation>BestID</translation>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400529 </message>
530 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400531 <location filename="../callwidget.ui" line="1454"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400532 <source>Wants to talk to you!</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400533 <translation>Möchte mit dir Sprechen</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400534 </message>
535 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400536 <location filename="../callwidget.ui" line="1549"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400537 <source>Answer</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400538 <translation>Antwort</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400539 </message>
540 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400541 <location filename="../callwidget.ui" line="1581"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400542 <source>Ignore</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400543 <translation>Ignorieren</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400544 </message>
545 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400546 <location filename="../callwidget.ui" line="1652"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400547 <source>Calling</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400548 <translation>Rufaufbau</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400549 </message>
550 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400551 <location filename="../callwidget.ui" line="1725"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400552 <source>Cancel</source>
553 <translation>Abbrechen</translation>
554 </message>
555 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400556 <location filename="../callwidget.ui" line="1434"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400557 <source>Call</source>
558 <translation>Anruf</translation>
559 </message>
560 <message>
Jenkins29678702017-08-28 03:40:44 -0400561 <location filename="../callwidget.cpp" line="295"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400562 <source>Copy number</source>
563 <translation>Nummer kopieren</translation>
564 </message>
565 <message>
Jenkins29678702017-08-28 03:40:44 -0400566 <location filename="../callwidget.cpp" line="968"/>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400567 <source>Contact me on Ring</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -0400568 <translation>Kontaktieren Sie mich über Ring</translation>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400569 </message>
570 <message>
Jenkins29678702017-08-28 03:40:44 -0400571 <location filename="../callwidget.cpp" line="968"/>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400572 <source>My RingId is : </source>
Jenkins0b5e85f2017-07-25 09:54:22 -0400573 <translation>Meine Ring-ID ist:</translation>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400574 </message>
575 <message>
Jenkins9f1440e2017-08-07 03:40:43 -0400576 <location filename="../callwidget.cpp" line="214"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400577 <source>Copy</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400578 <translation>Kopieren</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400579 </message>
580 <message>
Jenkins29678702017-08-28 03:40:44 -0400581 <location filename="../callwidget.cpp" line="227"/>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400582 <source>Display date</source>
583 <translation>Anzeigedatum</translation>
584 </message>
585 <message>
Jenkins29678702017-08-28 03:40:44 -0400586 <location filename="../callwidget.cpp" line="232"/>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400587 <source>Display author</source>
588 <translation>Anzeigeauthor</translation>
589 </message>
590 <message>
Jenkins29678702017-08-28 03:40:44 -0400591 <location filename="../callwidget.cpp" line="263"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400592 <source>Message incoming from %1</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400593 <translation>Eingehende Nachricht von %1</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400594 </message>
595 <message>
Jenkins29678702017-08-28 03:40:44 -0400596 <location filename="../callwidget.cpp" line="301"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400597 <source>Copy name</source>
598 <translation>Name kopieren</translation>
599 </message>
600 <message>
Jenkins29678702017-08-28 03:40:44 -0400601 <location filename="../callwidget.cpp" line="307"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400602 <source>Call Number</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400603 <translation>Nummer anrufen</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400604 </message>
605 <message>
Jenkins29678702017-08-28 03:40:44 -0400606 <location filename="../callwidget.cpp" line="308"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400607 <source>Copy Number</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400608 <translation>Nummer kopieren</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400609 </message>
610 <message>
Jenkins29678702017-08-28 03:40:44 -0400611 <location filename="../callwidget.cpp" line="311"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400612 <source>Copy %1</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400613 <translation>Kopiere %1</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400614 </message>
615 <message>
Jenkins29678702017-08-28 03:40:44 -0400616 <location filename="../callwidget.cpp" line="316"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400617 <source>Call %1</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400618 <translation>%1 anrufen</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400619 </message>
620 <message>
Jenkins29678702017-08-28 03:40:44 -0400621 <location filename="../callwidget.cpp" line="338"/>
Jenkins9f1440e2017-08-07 03:40:43 -0400622 <source>Remove from contacts</source>
Jenkinsfca04482017-08-14 03:40:44 -0400623 <translation>Aus den Kontakten löschen</translation>
Jenkins9f1440e2017-08-07 03:40:43 -0400624 </message>
625 <message>
Jenkins29678702017-08-28 03:40:44 -0400626 <location filename="../callwidget.cpp" line="758"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400627 <source>NO RING ACCOUNT FOUND</source>
628 <translation>KEIN RING KONTO GEFUNDEN</translation>
629 </message>
630 <message>
Jenkins29678702017-08-28 03:40:44 -0400631 <location filename="../callwidget.cpp" line="803"/>
Jenkins2319bec2017-07-19 10:23:23 -0400632 <source>%1</source>
633 <comment>%1 is the contact username</comment>
Jenkins736bcfd2017-07-19 13:11:04 -0400634 <translation>%1</translation>
Jenkins2319bec2017-07-19 10:23:23 -0400635 </message>
636 <message>
Jenkins29678702017-08-28 03:40:44 -0400637 <location filename="../callwidget.cpp" line="808"/>
Jenkins2319bec2017-07-19 10:23:23 -0400638 <source>%1</source>
639 <comment>%1 is the contact unique identifier</comment>
Jenkins736bcfd2017-07-19 13:11:04 -0400640 <translation>%1</translation>
Jenkins2319bec2017-07-19 10:23:23 -0400641 </message>
642 <message>
Jenkins29678702017-08-28 03:40:44 -0400643 <location filename="../callwidget.cpp" line="441"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400644 <source>Call incoming from %1</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400645 <translation>Eingehender Anruf von %1</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400646 </message>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400647</context>
648<context>
649 <name>ConfigurationWidget</name>
650 <message>
651 <location filename="../configurationwidget.ui" line="20"/>
652 <source>Settings</source>
653 <translation>Einstellungen</translation>
654 </message>
655 <message>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400656 <location filename="../configurationwidget.ui" line="100"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400657 <source>General</source>
658 <translation>Allgemein</translation>
659 </message>
660 <message>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400661 <location filename="../configurationwidget.ui" line="171"/>
662 <source>quit settings menu</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400663 <translation>Einstellungen verlassen</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400664 </message>
665 <message>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400666 <location filename="../configurationwidget.ui" line="331"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400667 <source>History Settings</source>
668 <translation>Verlaufseinstellungen</translation>
669 </message>
670 <message>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400671 <location filename="../configurationwidget.ui" line="372"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400672 <source>Keep History for (days)</source>
673 <translation>Verlauf behalten für (Tage)</translation>
674 </message>
675 <message>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400676 <location filename="../configurationwidget.ui" line="415"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400677 <source>(Set to 0 for unlimited history)</source>
678 <translation>(Auf 0 setzen für einen unbegrenzten Verlauf)</translation>
679 </message>
680 <message>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400681 <location filename="../configurationwidget.ui" line="469"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400682 <source>Clear History</source>
683 <translation>Verlauf leeren</translation>
684 </message>
685 <message>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400686 <location filename="../configurationwidget.ui" line="615"/>
Edric Milaret5ac7ef22015-11-16 10:31:00 -0500687 <source>Misc. Settings</source>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400688 <translation>Andere Einstellungen</translation>
Edric Milaret5ac7ef22015-11-16 10:31:00 -0500689 </message>
690 <message>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400691 <location filename="../configurationwidget.ui" line="637"/>
Edric Milaret5ac7ef22015-11-16 10:31:00 -0500692 <source>Keep minimized on close</source>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400693 <translation>Beim Schließen minimiert bleiben</translation>
Edric Milaret5ac7ef22015-11-16 10:31:00 -0500694 </message>
695 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400696 <location filename="../configurationwidget.ui" line="775"/>
697 <source>Check for updates now</source>
Jenkins44480d62017-07-17 03:40:40 -0400698 <translation>Aktualisieren</translation>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400699 </message>
700 <message>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400701 <location filename="../configurationwidget.ui" line="116"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400702 <source>Video</source>
703 <translation>Video</translation>
704 </message>
705 <message>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400706 <location filename="../configurationwidget.ui" line="249"/>
707 <source>Profile</source>
Edric Milaretf67ea012016-05-26 11:55:37 -0400708 <translation>Profil</translation>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400709 </message>
710 <message>
711 <location filename="../configurationwidget.ui" line="299"/>
712 <source>Name</source>
Edric Milaretf67ea012016-05-26 11:55:37 -0400713 <translation>Name</translation>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400714 </message>
715 <message>
716 <location filename="../configurationwidget.ui" line="506"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400717 <source>Record Settings</source>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400718 <translation>Aufnahme-Einstellungen</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400719 </message>
720 <message>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400721 <location filename="../configurationwidget.ui" line="539"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400722 <source>Save in :</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400723 <translation>Speichern unter:</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400724 </message>
725 <message>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400726 <location filename="../configurationwidget.ui" line="582"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400727 <source>Always Record</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400728 <translation>Immer aufnehmen</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400729 </message>
730 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400731 <location filename="../configurationwidget.ui" line="652"/>
732 <source>Enable notifications</source>
Jenkins44480d62017-07-17 03:40:40 -0400733 <translation>Benachrichtigungen aktivieren</translation>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400734 </message>
735 <message>
736 <location filename="../configurationwidget.ui" line="699"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400737 <source>Check for update automatically every</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400738 <translation>Automatisch auf Aktualisierungen prüfen. Alle</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400739 </message>
740 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400741 <location filename="../configurationwidget.ui" line="736"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400742 <source>days</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400743 <translation>Tage</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400744 </message>
745 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400746 <location filename="../configurationwidget.ui" line="888"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400747 <source>Preview unavailable during call</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400748 <translation>Vorschau während Anruf nicht verfügbar</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400749 </message>
750 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400751 <location filename="../configurationwidget.ui" line="942"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400752 <source>Device Selection</source>
753 <translation>Geräteauswahl</translation>
754 </message>
755 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400756 <location filename="../configurationwidget.ui" line="1000"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400757 <source>Device</source>
758 <translation>Gerät</translation>
759 </message>
760 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400761 <location filename="../configurationwidget.ui" line="1031"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400762 <source>Resolution</source>
763 <translation>Auflösung</translation>
764 </message>
765 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400766 <location filename="../configurationwidget.ui" line="1068"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400767 <source>Output Device</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400768 <translation>Ausgabegerät</translation>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400769 </message>
770 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400771 <location filename="../configurationwidget.ui" line="1083"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400772 <source>Input Device</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400773 <translation>Aufnahmegerät</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400774 </message>
775 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400776 <location filename="../configurationwidget.ui" line="1180"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400777 <source>add new account</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400778 <translation>Neues Konto hinzufühgen</translation>
779 </message>
780 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400781 <location filename="../configurationwidget.ui" line="1242"/>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400782 <source>Import</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -0400783 <translation>Import</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400784 </message>
785 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400786 <location filename="../configurationwidget.ui" line="1249"/>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400787 <source>Export</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -0400788 <translation>Export</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400789 </message>
790 <message>
791 <location filename="../configurationwidget.ui" line="132"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400792 <source>Account</source>
793 <translation>Konto</translation>
794 </message>
795 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400796 <location filename="../configurationwidget.ui" line="676"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400797 <source>Launch Ring on Startup</source>
798 <translation>Ring beim Hochfahren starten</translation>
799 </message>
800 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400801 <location filename="../configurationwidget.cpp" line="310"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400802 <source>New Account</source>
803 <translation>Neues Konto</translation>
804 </message>
805 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400806 <location filename="../configurationwidget.cpp" line="330"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400807 <source>Are you sure you want to clear all your history?</source>
808 <translation>Sind sie sicher das sie den gesamten Verlauf leeren möchten?</translation>
809 </message>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400810 <message>
Edric Milaretf67ea012016-05-26 11:55:37 -0400811 <location filename="../configurationwidget.cpp" line="379"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400812 <source>Choose Directory</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400813 <translation>Verzeichnis wählen</translation>
814 </message>
815 <message>
Edric Milaretf67ea012016-05-26 11:55:37 -0400816 <location filename="../configurationwidget.cpp" line="409"/>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400817 <source>An error occured while importing account.</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -0400818 <translation>Ein Fehler ist während des Imports des Benutzerkontos aufgetreten</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400819 </message>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400820</context>
821<context>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400822 <name>ContactPicker</name>
823 <message>
824 <location filename="../contactpicker.ui" line="33"/>
825 <source>Existing Contact</source>
826 <translation>Existierendes Konto</translation>
827 </message>
828 <message>
829 <location filename="../contactpicker.ui" line="43"/>
830 <source>Search...</source>
831 <translation>Suchen...</translation>
832 </message>
833 <message>
834 <location filename="../contactpicker.ui" line="56"/>
835 <source>Create new contact</source>
836 <translation>Neuen Kontakt erstellen</translation>
837 </message>
838 <message>
839 <location filename="../contactpicker.ui" line="75"/>
840 <source>New Contact</source>
841 <translation>Neuer Kontakt</translation>
842 </message>
843 <message>
844 <location filename="../contactpicker.ui" line="98"/>
845 <source>Enter a name here...</source>
846 <translation>Hier einen Namen eingeben...</translation>
847 </message>
848 <message>
849 <location filename="../contactpicker.ui" line="128"/>
850 <source>Create</source>
851 <translation>Erstellen</translation>
852 </message>
853</context>
854<context>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400855 <name>ContactRequestWidget</name>
856 <message>
857 <location filename="../contactrequestwidget.ui" line="14"/>
858 <source>Form</source>
859 <translation>Formular</translation>
860 </message>
861 <message>
862 <location filename="../contactrequestwidget.ui" line="28"/>
863 <source>Incoming Contact Request</source>
Jenkins44480d62017-07-17 03:40:40 -0400864 <translation>Kontaktanfrage</translation>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400865 </message>
866 <message>
867 <location filename="../contactrequestwidget.ui" line="87"/>
868 <source>nameLabel</source>
869 <translation type="unfinished"/>
870 </message>
871 <message>
872 <location filename="../contactrequestwidget.ui" line="103"/>
873 <source>bestIdLabel</source>
874 <translation type="unfinished"/>
875 </message>
876 <message>
877 <location filename="../contactrequestwidget.ui" line="129"/>
878 <source>Accept</source>
879 <translation>Akzeptieren</translation>
880 </message>
881 <message>
882 <location filename="../contactrequestwidget.ui" line="152"/>
883 <source>Discard</source>
Jenkins0b5e85f2017-07-25 09:54:22 -0400884 <translation>Verwerfen</translation>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400885 </message>
886 <message>
887 <location filename="../contactrequestwidget.ui" line="175"/>
888 <source>Block</source>
889 <translation>Sperren</translation>
890 </message>
891</context>
892<context>
893 <name>CurrentAccountWidget</name>
894 <message>
895 <location filename="../currentaccountwidget.ui" line="26"/>
896 <source>Form</source>
897 <translation>Formular</translation>
898 </message>
899</context>
900<context>
901 <name>DeleteAccountDialog</name>
902 <message>
903 <location filename="../deleteaccountdialog.ui" line="14"/>
904 <source>Ring - account deletion</source>
Jenkins0b5e85f2017-07-25 09:54:22 -0400905 <translation>Ring - Kontolöschung</translation>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400906 </message>
907 <message>
908 <location filename="../deleteaccountdialog.ui" line="33"/>
Jenkinsfca04482017-08-14 03:40:44 -0400909 <source>Do you really want to delete account ?</source>
Jenkins31ac6fa2017-08-21 03:40:44 -0400910 <translation>Möchten Sie Ihr Konto wirklich löschen?</translation>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400911 </message>
912 <message>
913 <location filename="../deleteaccountdialog.ui" line="66"/>
914 <source>This action is irrevocable</source>
Jenkins0b5e85f2017-07-25 09:54:22 -0400915 <translation>Diese Aktion ist unwiderruflich</translation>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400916 </message>
917 <message>
918 <location filename="../deleteaccountdialog.ui" line="73"/>
919 <source>If this account hasn&apos;t been exported, or added to another device, it will be lost</source>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400920 <translation>Falls dieses Konto nicht exportiert oder auf ein anderes Gerät übertragen wurde, wird es verloren gehen</translation>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400921 </message>
922 <message>
923 <location filename="../deleteaccountdialog.ui" line="138"/>
924 <source>Cancel</source>
925 <translation>Abbrechen</translation>
926 </message>
927 <message>
928 <location filename="../deleteaccountdialog.ui" line="164"/>
929 <source>Ok</source>
930 <translation>Ok</translation>
931 </message>
932</context>
933<context>
Jenkins9f1440e2017-08-07 03:40:43 -0400934 <name>DeleteContactDialog</name>
935 <message>
936 <location filename="../deletecontactdialog.ui" line="20"/>
937 <source>Dialog</source>
Jenkinsfca04482017-08-14 03:40:44 -0400938 <translation>Dialog</translation>
Jenkins9f1440e2017-08-07 03:40:43 -0400939 </message>
940 <message>
941 <location filename="../deletecontactdialog.ui" line="47"/>
942 <source>Do you want to delete this contact?</source>
Jenkinsfca04482017-08-14 03:40:44 -0400943 <translation>Möchten Sie den Kontakt löschen?</translation>
Jenkins9f1440e2017-08-07 03:40:43 -0400944 </message>
945 <message>
946 <location filename="../deletecontactdialog.ui" line="123"/>
947 <source>Cancel</source>
Jenkinsfca04482017-08-14 03:40:44 -0400948 <translation>Abbrechen</translation>
Jenkins9f1440e2017-08-07 03:40:43 -0400949 </message>
950 <message>
951 <location filename="../deletecontactdialog.ui" line="136"/>
952 <source>Delete</source>
Jenkinsfca04482017-08-14 03:40:44 -0400953 <translation>Löschen</translation>
Jenkins9f1440e2017-08-07 03:40:43 -0400954 </message>
955 <message>
956 <location filename="../deletecontactdialog.ui" line="149"/>
957 <source>Delete and ban</source>
Jenkinsfca04482017-08-14 03:40:44 -0400958 <translation>Löschen und sperren</translation>
Jenkins9f1440e2017-08-07 03:40:43 -0400959 </message>
960</context>
961<context>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400962 <name>InstantMessagingWidget</name>
963 <message>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400964 <location filename="../instantmessagingwidget.ui" line="71"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400965 <source>Send text message...</source>
966 <translation>Textnachricht senden</translation>
967 </message>
968 <message>
Edric Milaretf67ea012016-05-26 11:55:37 -0400969 <location filename="../instantmessagingwidget.cpp" line="46"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400970 <source>Copy</source>
971 <translation>Kopieren</translation>
972 </message>
973 <message>
Edric Milaretf67ea012016-05-26 11:55:37 -0400974 <location filename="../instantmessagingwidget.cpp" line="52"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400975 <source>Display date</source>
976 <translation>Anzeigedatum</translation>
977 </message>
978 <message>
Edric Milaretf67ea012016-05-26 11:55:37 -0400979 <location filename="../instantmessagingwidget.cpp" line="56"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400980 <source>Display author</source>
981 <translation>Anzeigeauthor</translation>
982 </message>
983</context>
984<context>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -0400985 <name>MainWindow</name>
986 <message>
987 <location filename="../mainwindow.ui" line="435"/>
988 <source>Ring</source>
989 <translation>Ring</translation>
990 </message>
Edric Milaret5ac7ef22015-11-16 10:31:00 -0500991 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400992 <location filename="../mainwindow.cpp" line="53"/>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400993 <source>Configuration</source>
Edric Milaretf67ea012016-05-26 11:55:37 -0400994 <translation>Einstellungen</translation>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400995 </message>
996 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400997 <location filename="../mainwindow.cpp" line="56"/>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400998 <source>Exit</source>
Edric Milaretf67ea012016-05-26 11:55:37 -0400999 <translation>Schliessen</translation>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001000 </message>
1001 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001002 <location filename="../mainwindow.cpp" line="80"/>
Edric Milaret5ac7ef22015-11-16 10:31:00 -05001003 <source>About</source>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -05001004 <translation>Über</translation>
Edric Milaret5ac7ef22015-11-16 10:31:00 -05001005 </message>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -04001006</context>
1007<context>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001008 <name>PathPasswordDialog</name>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -04001009 <message>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001010 <location filename="../pathpassworddialog.ui" line="26"/>
1011 <source>Path</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -04001012 <translation>Pfad</translation>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001013 </message>
1014 <message>
1015 <location filename="../pathpassworddialog.ui" line="46"/>
1016 <source>Password</source>
Edric Milaretf67ea012016-05-26 11:55:37 -04001017 <translation>Passwort</translation>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001018 </message>
1019 <message>
1020 <location filename="../pathpassworddialog.ui" line="65"/>
1021 <source>Ok</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -04001022 <translation>Ok</translation>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001023 </message>
1024 <message>
1025 <location filename="../pathpassworddialog.ui" line="72"/>
1026 <source>Cancel</source>
Edric Milaretf67ea012016-05-26 11:55:37 -04001027 <translation>Abbrechen</translation>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001028 </message>
1029 <message>
1030 <location filename="../pathpassworddialog.cpp" line="60"/>
1031 <source>Save File</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -04001032 <translation>Datei speichern</translation>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001033 </message>
1034 <message>
1035 <location filename="../pathpassworddialog.cpp" line="62"/>
1036 <location filename="../pathpassworddialog.cpp" line="67"/>
1037 <source>Ring archive files (*.ring)</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -04001038 <translation>Ring Archiv-Dateien (*.ring)</translation>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001039 </message>
1040 <message>
1041 <location filename="../pathpassworddialog.cpp" line="65"/>
1042 <source>Open File</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -04001043 <translation>Datei öffnen</translation>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001044 </message>
1045</context>
1046<context>
1047 <name>PhotoBoothDialog</name>
1048 <message>
1049 <location filename="../photoboothdialog.ui" line="14"/>
1050 <source>Photobooth</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -04001051 <translation>Photobooth</translation>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001052 </message>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001053</context>
1054<context>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001055 <name>PhotoboothWidget</name>
1056 <message>
1057 <location filename="../photoboothwidget.ui" line="14"/>
1058 <source>Form</source>
Jenkins9f1440e2017-08-07 03:40:43 -04001059 <translation>Formular</translation>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001060 </message>
1061 <message>
1062 <location filename="../photoboothwidget.ui" line="48"/>
1063 <source>Take photo</source>
Jenkins9f1440e2017-08-07 03:40:43 -04001064 <translation>Ein Foto aufnehmen</translation>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001065 </message>
1066 <message>
1067 <location filename="../photoboothwidget.ui" line="68"/>
1068 <source>or</source>
Jenkins9f1440e2017-08-07 03:40:43 -04001069 <translation>oder</translation>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001070 </message>
1071 <message>
1072 <location filename="../photoboothwidget.ui" line="81"/>
1073 <source>Import photo</source>
Jenkins9f1440e2017-08-07 03:40:43 -04001074 <translation>Foto importieren</translation>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001075 </message>
1076 <message>
1077 <location filename="../photoboothwidget.ui" line="84"/>
1078 <source>Import</source>
Jenkins9f1440e2017-08-07 03:40:43 -04001079 <translation>Import</translation>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001080 </message>
1081 <message>
1082 <location filename="../photoboothwidget.cpp" line="66"/>
1083 <source>Choose File</source>
Jenkins9f1440e2017-08-07 03:40:43 -04001084 <translation>Datei auswählen</translation>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001085 </message>
1086 <message>
1087 <location filename="../photoboothwidget.cpp" line="68"/>
1088 <source>Files (*)</source>
Jenkins9f1440e2017-08-07 03:40:43 -04001089 <translation>Dateien (*)</translation>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001090 </message>
1091</context>
1092<context>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001093 <name>QObject</name>
1094 <message>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001095 <location filename="../utils.cpp" line="185"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001096 <source>No default mail client found</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001097 <translation>Kein Standardprogramm für E‑Mail gefunden</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001098 </message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001099 <message>
1100 <location filename="../wizarddialog.cpp" line="35"/>
1101 <source>Ring account</source>
1102 <comment>Default alias for new Ring account</comment>
1103 <translation>Ring-Konto</translation>
1104 </message>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001105</context>
1106<context>
1107 <name>QualityDialog</name>
1108 <message>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001109 <location filename="../qualitydialog.ui" line="100"/>
1110 <source>Auto</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001111 <translation>Automatisch</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001112 </message>
1113</context>
1114<context>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001115 <name>SendContactRequestWidget</name>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001116 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001117 <location filename="../sendcontactrequestwidget.ui" line="14"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001118 <source>Form</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001119 <translation>Formular</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001120 </message>
1121 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001122 <location filename="../sendcontactrequestwidget.ui" line="26"/>
1123 <source>ContactID</source>
Jenkins0b5e85f2017-07-25 09:54:22 -04001124 <translation>KontaktID</translation>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001125 </message>
1126 <message>
1127 <location filename="../sendcontactrequestwidget.ui" line="39"/>
1128 <source>TODO: Explain the purpose of a contact request</source>
Jenkins9f1440e2017-08-07 03:40:43 -04001129 <translation>TODO: Erkläre den Zweck einer Kontaktanfrage</translation>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001130 </message>
1131 <message>
1132 <location filename="../sendcontactrequestwidget.ui" line="78"/>
1133 <source>Send contact request</source>
Jenkins0b5e85f2017-07-25 09:54:22 -04001134 <translation>Sende eine Kontaktanfrage</translation>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -04001135 </message>
1136</context>
1137<context>
1138 <name>VideoOverlay</name>
1139 <message>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001140 <location filename="../videooverlay.ui" line="42"/>
1141 <source>Call on Hold</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001142 <translation>Anruf pausiert</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001143 </message>
1144 <message>
1145 <location filename="../videooverlay.ui" line="119"/>
1146 <source>Hold / Unhold</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001147 <translation>Pause / Fortsetzen</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001148 </message>
1149 <message>
1150 <location filename="../videooverlay.ui" line="154"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -04001151 <source>Chat</source>
1152 <translation>Chat</translation>
1153 </message>
1154 <message>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001155 <location filename="../videooverlay.ui" line="186"/>
1156 <source>Add person to call</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001157 <translation>Person zum Anruf hinzufügen</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001158 </message>
1159 <message>
1160 <location filename="../videooverlay.ui" line="218"/>
1161 <source>Transfer call</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001162 <translation>Anruf übertragen</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001163 </message>
1164 <message>
1165 <location filename="../videooverlay.ui" line="256"/>
1166 <source>Mute Mic</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001167 <translation>Mikrofon stummschalten</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001168 </message>
1169 <message>
1170 <location filename="../videooverlay.ui" line="367"/>
1171 <source>Quality</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001172 <translation>Qualität</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001173 </message>
1174 <message>
1175 <location filename="../videooverlay.ui" line="399"/>
1176 <source>Join Calls</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001177 <translation>Anruf beitreten</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001178 </message>
1179 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001180 <location filename="../videooverlay.ui" line="473"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001181 <source>Name label</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -04001182 <translation>Namenslabel</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001183 </message>
1184 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001185 <location filename="../videooverlay.ui" line="495"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001186 <source>Add to contact</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001187 <translation>Kontakt hinzufügen</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001188 </message>
1189 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001190 <location filename="../videooverlay.ui" line="565"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001191 <source>Time elapsed</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001192 <translation>Zeit vergangen</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001193 </message>
1194 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001195 <location filename="../videooverlay.ui" line="568"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -04001196 <source>00:00</source>
1197 <translation>00:00</translation>
1198 </message>
1199 <message>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001200 <location filename="../videooverlay.ui" line="87"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -04001201 <source>Hangup</source>
1202 <translation>Auflegen</translation>
1203 </message>
1204 <message>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001205 <location filename="../videooverlay.ui" line="297"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -04001206 <source>Mute Video</source>
1207 <translation>Video stummschalten</translation>
1208 </message>
1209</context>
1210<context>
1211 <name>VideoView</name>
1212 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001213 <location filename="../videoview.cpp" line="235"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -04001214 <source>Share entire screen</source>
1215 <translation>Gesamten Bildschirm teilen</translation>
1216 </message>
1217 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001218 <location filename="../videoview.cpp" line="238"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -04001219 <source>Share screen area</source>
1220 <translation>Bildschirmbereich teilen</translation>
1221 </message>
1222 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001223 <location filename="../videoview.cpp" line="245"/>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -04001224 <source>Share file</source>
1225 <translation>Datei teilen</translation>
1226 </message>
1227</context>
1228<context>
1229 <name>WizardDialog</name>
1230 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001231 <location filename="../wizarddialog.cpp" line="69"/>
Jenkins29678702017-08-28 03:40:44 -04001232 <source>Your account needs to be migrated. Enter your password.</source>
Jenkins9067c202017-09-04 03:40:41 -04001233 <translation>Ihr Ring-Konto muss migriert werden. Bitte geben Sie Ihr Passwort ein.</translation>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -04001234 </message>
Edric Milaret5ac7ef22015-11-16 10:31:00 -05001235 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001236 <location filename="../wizarddialog.cpp" line="107"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001237 <source>Migrating your Ring account...</source>
Jenkins0b5e85f2017-07-25 09:54:22 -04001238 <translation>Ihr RIng-Konto wird migriert...</translation>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001239 </message>
1240 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001241 <location filename="../wizarddialog.cpp" line="127"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001242 <source>Unknown</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001243 <translation>Unbekannt</translation>
Edric Milaret5ac7ef22015-11-16 10:31:00 -05001244 </message>
1245 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001246 <location filename="../wizarddialog.cpp" line="161"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001247 <source>Registering your public username, it may take a few minutes...</source>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001248 <translation>Dein öffentlicher Benutzername wird registriert, das kann ein paar Minuten dauern...</translation>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001249 </message>
1250 <message>
1251 <location filename="../wizarddialog.cpp" line="220"/>
1252 <source>Add a device</source>
Jenkins0b5e85f2017-07-25 09:54:22 -04001253 <translation>Gerät hinzufügen</translation>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001254 </message>
1255 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001256 <location filename="../wizarddialog.cpp" line="325"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001257 <source>Username not available.</source>
Jenkins0b5e85f2017-07-25 09:54:22 -04001258 <translation>Benutzername nicht verfügbar.</translation>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001259 </message>
1260 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001261 <location filename="../wizarddialog.cpp" line="328"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001262 <source>Username is available.</source>
Jenkins0b5e85f2017-07-25 09:54:22 -04001263 <translation>Benutzername verfügbar.</translation>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001264 </message>
1265 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001266 <location filename="../wizarddialog.cpp" line="331"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001267 <source>Username is invalid.</source>
Jenkins0b5e85f2017-07-25 09:54:22 -04001268 <translation>Benutzername ist ungültig.</translation>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001269 </message>
1270 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001271 <location filename="../wizarddialog.cpp" line="334"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001272 <source>Network error.</source>
Jenkins0b5e85f2017-07-25 09:54:22 -04001273 <translation>Netzwerkfehler</translation>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001274 </message>
1275 <message>
Jenkins67fdad82017-07-20 12:01:36 -04001276 <location filename="../wizarddialog.ui" line="127"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001277 <source>Create Ring account</source>
Jenkins0b5e85f2017-07-25 09:54:22 -04001278 <translation>Ein Ring-Konto erstellen</translation>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001279 </message>
1280 <message>
Jenkins67fdad82017-07-20 12:01:36 -04001281 <location filename="../wizarddialog.ui" line="140"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001282 <source>Link this device to an account</source>
1283 <translation>Dieses Gerät mit einem Konto verknüpfen</translation>
1284 </message>
1285 <message>
Jenkins67fdad82017-07-20 12:01:36 -04001286 <location filename="../wizarddialog.ui" line="172"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001287 <source>How to add a device</source>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001288 <translation>Wie kann ich ein neues Gerät hinzufügen</translation>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001289 </message>
1290 <message>
Jenkins67fdad82017-07-20 12:01:36 -04001291 <location filename="../wizarddialog.ui" line="69"/>
1292 <source> Welcome to</source>
Jenkins0b5e85f2017-07-25 09:54:22 -04001293 <translation>Willkommen bei</translation>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001294 </message>
1295 <message>
Jenkins67fdad82017-07-20 12:01:36 -04001296 <location filename="../wizarddialog.ui" line="179"/>
1297 <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
1298&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
1299p, li { white-space: pre-wrap; }
1300&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Cantarell'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
1301&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt;&quot;&gt;To link this device to another account, you first &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt; font-weight:600;&quot;&gt;need to obtain a PIN&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt;&quot;&gt; code. To generate the PIN code:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
1302&lt;ol style=&quot;margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;&quot;&gt;&lt;li style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt;&quot; style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Go to the &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Account management setting&lt;/span&gt; of a previous device&lt;/li&gt;
1303&lt;li style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt;&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Choose the &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Ring account&lt;/span&gt; you want to use&lt;/li&gt;
1304&lt;li style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt;&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Go to the &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Devices&lt;/span&gt; tab&lt;/li&gt;
1305&lt;li style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt;&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Select &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Add a device&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;
1306&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;You will get the necessary PIN to complete this form. The PIN is only valid for &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:12pt; font-weight:600;&quot;&gt;10 minutes&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
Jenkins0b5e85f2017-07-25 09:54:22 -04001307 <translation>1</translation>
Jenkins67fdad82017-07-20 12:01:36 -04001308 </message>
1309 <message>
1310 <location filename="../wizarddialog.ui" line="207"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001311 <source>Create your profile</source>
1312 <translation>Erstellen Sie Ihr Profil</translation>
1313 </message>
1314 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001315 <location filename="../wizarddialog.ui" line="312"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001316 <source>Enter your full name:</source>
Jenkins0b5e85f2017-07-25 09:54:22 -04001317 <translation>Geben Sie Ihren vollständigen Namen ein</translation>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001318 </message>
1319 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001320 <location filename="../wizarddialog.ui" line="368"/>
1321 <location filename="../wizarddialog.cpp" line="224"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001322 <source>Create your account</source>
1323 <translation>Legen Sie ein Benutzerkonto an</translation>
1324 </message>
1325 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001326 <location filename="../wizarddialog.ui" line="441"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001327 <source>Choose your username</source>
1328 <translation>Nutzername wählen</translation>
1329 </message>
1330 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001331 <location filename="../wizarddialog.ui" line="457"/>
1332 <location filename="../wizarddialog.cpp" line="297"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001333 <source>Searching...</source>
Jenkins0b5e85f2017-07-25 09:54:22 -04001334 <translation>Suchen...</translation>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001335 </message>
1336 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001337 <location filename="../wizarddialog.ui" line="466"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001338 <source>Register your username on the Ring. This will reserve the username so that only you can use it. Your friends will be able to call you with your usename instead of using your RingID.</source>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001339 <translation>Registriere deinen Benutzernamen bei Ring. Dadurch wird der Benutzername reserviert, sodass nur du ihn benutzen kannst. Deine Freunde werden die Möglichkeit haben dich mit Hilfe deines Benutzernamens anzurufen anstatt dafür deine RingID zu benutzen.</translation>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001340 </message>
1341 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001342 <location filename="../wizarddialog.ui" line="469"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001343 <source>Register public username (experimental)</source>
1344 <translation>Melden Sie sich für einen allgemein-bekannten Benutzername an (experimentell)</translation>
1345 </message>
1346 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001347 <location filename="../wizarddialog.ui" line="496"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001348 <source>Enter your pin</source>
1349 <translation>Geben Sie Ihre PIN ein</translation>
1350 </message>
1351 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001352 <location filename="../wizarddialog.ui" line="526"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001353 <source>Password</source>
1354 <translation>Passwort</translation>
1355 </message>
1356 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001357 <location filename="../wizarddialog.ui" line="556"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001358 <source>Confirm password</source>
1359 <translation>Passwort bestätigen</translation>
1360 </message>
1361 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001362 <location filename="../wizarddialog.ui" line="624"/>
1363 <location filename="../wizarddialog.cpp" line="109"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001364 <source>Generating your Ring account...</source>
1365 <translation>Ihr Ring-Konto wird generiert...</translation>
1366 </message>
1367 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001368 <location filename="../wizarddialog.ui" line="660"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001369 <source>Previous</source>
1370 <translation>Vorherige</translation>
1371 </message>
1372 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001373 <location filename="../wizarddialog.ui" line="692"/>
1374 <location filename="../wizarddialog.ui" line="695"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001375 <source>Next</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001376 <translation>Weiter</translation>
Edric Milaret5ac7ef22015-11-16 10:31:00 -05001377 </message>
Guillaume Roguezedb4eb02015-10-14 15:16:45 -04001378</context>
Guillaume Roguezc7598c92016-06-23 00:04:46 -04001379</TS>