Guillaume Roguez | edb4eb0 | 2015-10-14 15:16:45 -0400 | [diff] [blame^] | 1 | <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="de" version="2.1"> |
| 2 | <context> |
| 3 | <name>AboutDialog</name> |
| 4 | <message> |
| 5 | <location filename="../aboutdialog.ui" line="435"/> |
| 6 | <location filename="../aboutdialog.ui" line="462"/> |
| 7 | <source>About</source> |
| 8 | <translation>Über</translation> |
| 9 | </message> |
| 10 | <message> |
| 11 | <location filename="../aboutdialog.ui" line="475"/> |
| 12 | <source>Credits</source> |
| 13 | <translation>Würdigung</translation> |
| 14 | </message> |
| 15 | <message> |
| 16 | <location filename="../aboutdialog.ui" line="498"/> |
| 17 | <source>X</source> |
| 18 | <translation>X</translation> |
| 19 | </message> |
| 20 | <message> |
| 21 | <location filename="../aboutdialog.ui" line="568"/> |
| 22 | <source>Release : Samuel de Champlain</source> |
| 23 | <translation>Release : Samuel de Champlain</translation> |
| 24 | </message> |
| 25 | <message> |
| 26 | <location filename="../aboutdialog.ui" line="584"/> |
| 27 | <source>The Microsoft Windows client for Ring. |
| 28 | Ring is a secured and distributed communication software.</source> |
| 29 | <translation>Die Microsoft Windows Oberfläche für Ring. |
| 30 | Ring ist eine sichere und verteilte Kommunikationsanwendung.</translation> |
| 31 | </message> |
| 32 | <message> |
| 33 | <location filename="../aboutdialog.cpp" line="35"/> |
| 34 | <source>Windows Ring</source> |
| 35 | <translation>Windows Ring</translation> |
| 36 | </message> |
| 37 | <message> |
| 38 | <location filename="../aboutdialog.cpp" line="36"/> |
| 39 | <source>version</source> |
| 40 | <translation>Version</translation> |
| 41 | </message> |
| 42 | <message> |
| 43 | <location filename="../aboutdialog.cpp" line="43"/> |
| 44 | <source>Created by:</source> |
| 45 | <translation>Erstellt von:</translation> |
| 46 | </message> |
| 47 | <message> |
| 48 | <location filename="../aboutdialog.cpp" line="52"/> |
| 49 | <source>Artwork by:</source> |
| 50 | <translation>Visuelle Gestaltung:</translation> |
| 51 | </message> |
| 52 | <message> |
| 53 | <location filename="../aboutdialog.cpp" line="56"/> |
| 54 | <source>Based on the SFLPhone project</source> |
| 55 | <translation>Basierend auf dem SFLPhone-Projekt</translation> |
| 56 | </message> |
| 57 | </context> |
| 58 | <context> |
| 59 | <name>AccountDetails</name> |
| 60 | <message> |
| 61 | <location filename="../accountdetails.ui" line="20"/> |
| 62 | <source>Settings</source> |
| 63 | <translation>Einstellungen</translation> |
| 64 | </message> |
| 65 | <message> |
| 66 | <location filename="../accountdetails.ui" line="42"/> |
| 67 | <source>General</source> |
| 68 | <translation>Allgemein</translation> |
| 69 | </message> |
| 70 | <message> |
| 71 | <location filename="../accountdetails.ui" line="89"/> |
| 72 | <source>Account</source> |
| 73 | <translation>Konto</translation> |
| 74 | </message> |
| 75 | <message> |
| 76 | <location filename="../accountdetails.ui" line="101"/> |
| 77 | <source>Type</source> |
| 78 | <translation>Typ</translation> |
| 79 | </message> |
| 80 | <message> |
| 81 | <location filename="../accountdetails.ui" line="108"/> |
| 82 | <source>Alias</source> |
| 83 | <translation>Aliasname</translation> |
| 84 | </message> |
| 85 | <message> |
| 86 | <location filename="../accountdetails.ui" line="128"/> |
| 87 | <source>Hash</source> |
| 88 | <translation>Hashwert</translation> |
| 89 | </message> |
| 90 | <message> |
| 91 | <location filename="../accountdetails.ui" line="188"/> |
| 92 | <source>Parameters</source> |
| 93 | <translation>Einstellungen</translation> |
| 94 | </message> |
| 95 | <message> |
| 96 | <location filename="../accountdetails.ui" line="200"/> |
| 97 | <source>Hostname</source> |
| 98 | <translation>Rechnername</translation> |
| 99 | </message> |
| 100 | <message> |
| 101 | <location filename="../accountdetails.ui" line="226"/> |
| 102 | <location filename="../accountdetails.ui" line="936"/> |
| 103 | <source>Username</source> |
| 104 | <translation>Benutzername</translation> |
| 105 | </message> |
| 106 | <message> |
| 107 | <location filename="../accountdetails.ui" line="252"/> |
| 108 | <location filename="../accountdetails.ui" line="955"/> |
| 109 | <source>Password</source> |
| 110 | <translation>Passwort</translation> |
| 111 | </message> |
| 112 | <message> |
| 113 | <location filename="../accountdetails.ui" line="281"/> |
| 114 | <source>Proxy</source> |
| 115 | <translation>Proxy</translation> |
| 116 | </message> |
| 117 | <message> |
| 118 | <location filename="../accountdetails.ui" line="307"/> |
| 119 | <source>Voicemail number</source> |
| 120 | <translation>Nummer für Sprachnachrichten</translation> |
| 121 | </message> |
| 122 | <message> |
| 123 | <location filename="../accountdetails.ui" line="327"/> |
| 124 | <source>Auto-answer calls</source> |
| 125 | <translation>Anrufe automatisch beantworten</translation> |
| 126 | </message> |
| 127 | <message> |
| 128 | <location filename="../accountdetails.ui" line="337"/> |
| 129 | <source>UPnP enabled</source> |
| 130 | <translation>UPnP aktiviert</translation> |
| 131 | </message> |
| 132 | <message> |
| 133 | <location filename="../accountdetails.ui" line="344"/> |
| 134 | <source>DTMF tone type</source> |
| 135 | <translation>DTMF Tontyp</translation> |
| 136 | </message> |
| 137 | <message> |
| 138 | <location filename="../accountdetails.ui" line="353"/> |
| 139 | <source>RTP</source> |
| 140 | <translation>RTP</translation> |
| 141 | </message> |
| 142 | <message> |
| 143 | <location filename="../accountdetails.ui" line="363"/> |
| 144 | <source>SIP</source> |
| 145 | <translation>SIP</translation> |
| 146 | </message> |
| 147 | <message> |
| 148 | <location filename="../accountdetails.ui" line="391"/> |
| 149 | <source>Allow Call From Unknown</source> |
| 150 | <translation>Anruf von Unbekannt erlauben</translation> |
| 151 | </message> |
| 152 | <message> |
| 153 | <location filename="../accountdetails.ui" line="398"/> |
| 154 | <source>Allow Call From Contact</source> |
| 155 | <translation>Anruf von Kontakt erlauben</translation> |
| 156 | </message> |
| 157 | <message> |
| 158 | <location filename="../accountdetails.ui" line="405"/> |
| 159 | <source>Allow Call From History</source> |
| 160 | <translation>Anruf von Verlauf erlauben</translation> |
| 161 | </message> |
| 162 | <message> |
| 163 | <location filename="../accountdetails.ui" line="418"/> |
| 164 | <source>Ring Account Settings</source> |
| 165 | <translation>Ringkonto Einstellungen</translation> |
| 166 | </message> |
| 167 | <message> |
| 168 | <location filename="../accountdetails.ui" line="459"/> |
| 169 | <source>Audio</source> |
| 170 | <translation>Audio</translation> |
| 171 | </message> |
| 172 | <message> |
| 173 | <location filename="../accountdetails.ui" line="545"/> |
| 174 | <source>Video</source> |
| 175 | <translation>Video</translation> |
| 176 | </message> |
| 177 | <message> |
| 178 | <location filename="../accountdetails.ui" line="561"/> |
| 179 | <source>Enable Video</source> |
| 180 | <translation>Video aktivieren</translation> |
| 181 | </message> |
| 182 | <message> |
| 183 | <location filename="../accountdetails.ui" line="632"/> |
| 184 | <source>Advanced</source> |
| 185 | <translation>Erweitert</translation> |
| 186 | </message> |
| 187 | <message> |
| 188 | <location filename="../accountdetails.ui" line="659"/> |
| 189 | <source>Registration</source> |
| 190 | <translation>Registrierung</translation> |
| 191 | </message> |
| 192 | <message> |
| 193 | <location filename="../accountdetails.ui" line="671"/> |
| 194 | <source>Registration expire timeout (seconds):</source> |
| 195 | <translation>Registrierungsverfallzeitüberschreitung (Sekunden):</translation> |
| 196 | </message> |
| 197 | <message> |
| 198 | <location filename="../accountdetails.ui" line="699"/> |
| 199 | <source>Network Interface</source> |
| 200 | <translation>Netzwerkschnittstelle</translation> |
| 201 | </message> |
| 202 | <message> |
| 203 | <location filename="../accountdetails.ui" line="708"/> |
| 204 | <source>Local Port:</source> |
| 205 | <translation>Lokaler Port:</translation> |
| 206 | </message> |
| 207 | <message> |
| 208 | <location filename="../accountdetails.ui" line="756"/> |
| 209 | <source>Published Adress</source> |
| 210 | <translation>Veröffentlichte Adresse</translation> |
| 211 | </message> |
| 212 | <message> |
| 213 | <location filename="../accountdetails.ui" line="771"/> |
| 214 | <source>Same as local parameters</source> |
| 215 | <translation>Identisch zu den lokalen Parametern</translation> |
| 216 | </message> |
| 217 | <message> |
| 218 | <location filename="../accountdetails.ui" line="784"/> |
| 219 | <source>Set published address and port:</source> |
| 220 | <translation>Veröffentlichte Adresse und Port setzen:</translation> |
| 221 | </message> |
| 222 | <message> |
| 223 | <location filename="../accountdetails.ui" line="802"/> |
| 224 | <source>Address</source> |
| 225 | <translation>Adresse</translation> |
| 226 | </message> |
| 227 | <message> |
| 228 | <location filename="../accountdetails.ui" line="825"/> |
| 229 | <source>Port</source> |
| 230 | <translation>Port</translation> |
| 231 | </message> |
| 232 | <message> |
| 233 | <location filename="../accountdetails.ui" line="871"/> |
| 234 | <source>Use STUN</source> |
| 235 | <translation>STUN benutzen</translation> |
| 236 | </message> |
| 237 | <message> |
| 238 | <location filename="../accountdetails.ui" line="887"/> |
| 239 | <location filename="../accountdetails.ui" line="920"/> |
| 240 | <source>Server URL</source> |
| 241 | <translation>Server URL</translation> |
| 242 | </message> |
| 243 | <message> |
| 244 | <location filename="../accountdetails.ui" line="904"/> |
| 245 | <source>Use TURN</source> |
| 246 | <translation>Turn benutzen</translation> |
| 247 | </message> |
| 248 | <message> |
| 249 | <location filename="../accountdetails.ui" line="971"/> |
| 250 | <source>Realm</source> |
| 251 | <translation>Bereich</translation> |
| 252 | </message> |
| 253 | <message> |
| 254 | <location filename="../accountdetails.ui" line="994"/> |
| 255 | <source>SDP Session Negotiation (ICE Fallback)</source> |
| 256 | <translation>SDP Sitzungsverhandlung (ICE Fallback)</translation> |
| 257 | </message> |
| 258 | <message> |
| 259 | <location filename="../accountdetails.ui" line="1007"/> |
| 260 | <source>These settings are only used during SDP session negotiation in case ICE is not supported by the server or peer.</source> |
| 261 | <translation>Diese Einstellungen werden nur benutzt während einer SDP Sitzungsverhandlung, im Falle das ICE ist vom Server oder vom Teilnehmer nicht unterstützt wird.</translation> |
| 262 | </message> |
| 263 | <message> |
| 264 | <location filename="../accountdetails.ui" line="1023"/> |
| 265 | <source>Audio RTP Port Range</source> |
| 266 | <translation>Audio RTP Portbereich</translation> |
| 267 | </message> |
| 268 | <message> |
| 269 | <location filename="../accountdetails.ui" line="1038"/> |
| 270 | <location filename="../accountdetails.ui" line="1123"/> |
| 271 | <source>Min</source> |
| 272 | <translation>Min</translation> |
| 273 | </message> |
| 274 | <message> |
| 275 | <location filename="../accountdetails.ui" line="1061"/> |
| 276 | <location filename="../accountdetails.ui" line="1146"/> |
| 277 | <source>Max</source> |
| 278 | <translation>Max</translation> |
| 279 | </message> |
| 280 | <message> |
| 281 | <location filename="../accountdetails.ui" line="1108"/> |
| 282 | <source>Video RTP Port Range</source> |
| 283 | <translation>Video RTP Portbereich</translation> |
| 284 | </message> |
| 285 | <message> |
| 286 | <location filename="../accountdetails.ui" line="1198"/> |
| 287 | <source>Security</source> |
| 288 | <translation>Sicherheit</translation> |
| 289 | </message> |
| 290 | <message> |
| 291 | <location filename="../accountdetails.ui" line="1225"/> |
| 292 | <source>Media Stream Encryption</source> |
| 293 | <translation>Medienstromverschlüsselung</translation> |
| 294 | </message> |
| 295 | <message> |
| 296 | <location filename="../accountdetails.ui" line="1232"/> |
| 297 | <source>Encrypt media stream (SRTP)</source> |
| 298 | <translation>Medienströme verschlüsseln (SRTP)</translation> |
| 299 | </message> |
| 300 | <message> |
| 301 | <location filename="../accountdetails.ui" line="1241"/> |
| 302 | <source>Key exchange protocol</source> |
| 303 | <translation>Schlüsselaustauschprotokoll</translation> |
| 304 | </message> |
| 305 | <message> |
| 306 | <location filename="../accountdetails.ui" line="1263"/> |
| 307 | <source>Fallback on RTP on encryption failure</source> |
| 308 | <translation>Auf RTP zurückfallen wenn die Verschlüsselung fehlschlägt</translation> |
| 309 | </message> |
| 310 | <message> |
| 311 | <location filename="../accountdetails.ui" line="1276"/> |
| 312 | <source>Negotiation Encryption</source> |
| 313 | <translation>Verhandlungsverschlüsselung</translation> |
| 314 | </message> |
| 315 | <message> |
| 316 | <location filename="../accountdetails.ui" line="1283"/> |
| 317 | <source>Encrypt negotiation (TLS)</source> |
| 318 | <translation>Verhandlung verschlüsseln (TLS)</translation> |
| 319 | </message> |
| 320 | <message> |
| 321 | <location filename="../accountdetails.ui" line="1292"/> |
| 322 | <source>CA certificate</source> |
| 323 | <translation>CA Zertifikat</translation> |
| 324 | </message> |
| 325 | <message> |
| 326 | <location filename="../accountdetails.ui" line="1302"/> |
| 327 | <source>User certificate</source> |
| 328 | <translation>Benutzerzertifikat</translation> |
| 329 | </message> |
| 330 | <message> |
| 331 | <location filename="../accountdetails.ui" line="1312"/> |
| 332 | <source>Private key</source> |
| 333 | <translation>Privater Schlüssel</translation> |
| 334 | </message> |
| 335 | <message> |
| 336 | <location filename="../accountdetails.ui" line="1322"/> |
| 337 | <source>Private key password</source> |
| 338 | <translation>Passwort für den privaten Schlüssel</translation> |
| 339 | </message> |
| 340 | <message> |
| 341 | <location filename="../accountdetails.ui" line="1332"/> |
| 342 | <source>TLS protocol method</source> |
| 343 | <translation>TLS Protokollmethode</translation> |
| 344 | </message> |
| 345 | <message> |
| 346 | <location filename="../accountdetails.ui" line="1342"/> |
| 347 | <source>Outgoing TLS server name</source> |
| 348 | <translation>Ausgehender TLS Servername</translation> |
| 349 | </message> |
| 350 | <message> |
| 351 | <location filename="../accountdetails.ui" line="1352"/> |
| 352 | <source>Negotiation timeout (seconds)</source> |
| 353 | <translation>Verhandlungstimeout (Sekunden)</translation> |
| 354 | </message> |
| 355 | <message> |
| 356 | <location filename="../accountdetails.ui" line="1470"/> |
| 357 | <source>Verify incoming certificates (server side)</source> |
| 358 | <translation>Eingehende Zertifikate überprüfen (serverseitig)</translation> |
| 359 | </message> |
| 360 | <message> |
| 361 | <location filename="../accountdetails.ui" line="1480"/> |
| 362 | <source>Verify answer certificates (client side)</source> |
| 363 | <translation>Antwortzertifikate überprüfen (clientseitig)</translation> |
| 364 | </message> |
| 365 | <message> |
| 366 | <location filename="../accountdetails.ui" line="1490"/> |
| 367 | <source>Require a certificate for incoming TLS connections</source> |
| 368 | <translation>Ein Zertifikat für eingehende TLS-Verbindungen fordern</translation> |
| 369 | </message> |
| 370 | <message> |
| 371 | <location filename="../accountdetails.ui" line="1508"/> |
| 372 | <source>Cipher</source> |
| 373 | <translation>Cipher</translation> |
| 374 | </message> |
| 375 | <message> |
| 376 | <location filename="../accountdetails.ui" line="1519"/> |
| 377 | <source>Use default ciphers</source> |
| 378 | <translation>Standardcipher verwenden</translation> |
| 379 | </message> |
| 380 | <message> |
| 381 | <location filename="../accountdetails.ui" line="1529"/> |
| 382 | <source>User custom cipher list</source> |
| 383 | <translation>Benutzerdefinierte Cipherliste verwenden</translation> |
| 384 | </message> |
| 385 | <message> |
| 386 | <location filename="../accountdetails.cpp" line="43"/> |
| 387 | <location filename="../accountdetails.cpp" line="50"/> |
| 388 | <source>Enabled</source> |
| 389 | <translation>Aktiviert</translation> |
| 390 | </message> |
| 391 | <message> |
| 392 | <location filename="../accountdetails.cpp" line="43"/> |
| 393 | <location filename="../accountdetails.cpp" line="50"/> |
| 394 | <source>Name</source> |
| 395 | <translation>Name</translation> |
| 396 | </message> |
| 397 | <message> |
| 398 | <location filename="../accountdetails.cpp" line="43"/> |
| 399 | <location filename="../accountdetails.cpp" line="50"/> |
| 400 | <source>Bitrate</source> |
| 401 | <translation>Bitrate</translation> |
| 402 | </message> |
| 403 | <message> |
| 404 | <location filename="../accountdetails.cpp" line="43"/> |
| 405 | <source>Samplerate</source> |
| 406 | <translation>Samplerate</translation> |
| 407 | </message> |
| 408 | <message> |
| 409 | <location filename="../accountdetails.cpp" line="326"/> |
| 410 | <source>Choose File</source> |
| 411 | <translation>Datei auswählen</translation> |
| 412 | </message> |
| 413 | <message> |
| 414 | <location filename="../accountdetails.cpp" line="328"/> |
| 415 | <source>Files (*)</source> |
| 416 | <translation>Dateien (*)</translation> |
| 417 | </message> |
| 418 | </context> |
| 419 | <context> |
| 420 | <name>CallWidget</name> |
| 421 | <message> |
| 422 | <location filename="../callwidget.ui" line="100"/> |
| 423 | <source>Cancel</source> |
| 424 | <translation>Abbrechen</translation> |
| 425 | </message> |
| 426 | <message> |
| 427 | <location filename="../callwidget.ui" line="134"/> |
| 428 | <source>Call</source> |
| 429 | <translation>Anruf</translation> |
| 430 | </message> |
| 431 | <message> |
| 432 | <location filename="../callwidget.ui" line="148"/> |
| 433 | <source>Accept</source> |
| 434 | <translation>Akzeptieren</translation> |
| 435 | </message> |
| 436 | <message> |
| 437 | <location filename="../callwidget.ui" line="159"/> |
| 438 | <source>Refuse</source> |
| 439 | <translation>Verweigern</translation> |
| 440 | </message> |
| 441 | <message> |
| 442 | <location filename="../callwidget.ui" line="244"/> |
| 443 | <source>State:</source> |
| 444 | <translation>Zustand:</translation> |
| 445 | </message> |
| 446 | <message> |
| 447 | <location filename="../callwidget.ui" line="251"/> |
| 448 | <source>OK</source> |
| 449 | <translation>OK</translation> |
| 450 | </message> |
| 451 | <message> |
| 452 | <location filename="../callwidget.ui" line="329"/> |
| 453 | <source>History</source> |
| 454 | <translation>Verlauf</translation> |
| 455 | </message> |
| 456 | <message> |
| 457 | <location filename="../callwidget.ui" line="355"/> |
| 458 | <source>Search</source> |
| 459 | <translation>Suchen</translation> |
| 460 | </message> |
| 461 | <message> |
| 462 | <location filename="../callwidget.ui" line="365"/> |
| 463 | <source>Sort:</source> |
| 464 | <translation>Sortierung:</translation> |
| 465 | </message> |
| 466 | <message> |
| 467 | <location filename="../callwidget.ui" line="413"/> |
| 468 | <source>Contact</source> |
| 469 | <translation>Kontakt</translation> |
| 470 | </message> |
| 471 | <message> |
| 472 | <location filename="../callwidget.cpp" line="123"/> |
| 473 | <source>Copy number</source> |
| 474 | <translation>Nummer kopieren</translation> |
| 475 | </message> |
| 476 | <message> |
| 477 | <location filename="../callwidget.cpp" line="129"/> |
| 478 | <source>Add to contact</source> |
| 479 | <translation>Kontakt hinzufügen</translation> |
| 480 | </message> |
| 481 | <message> |
| 482 | <location filename="../callwidget.cpp" line="174"/> |
| 483 | <location filename="../callwidget.cpp" line="244"/> |
| 484 | <source>Your RingID: %1</source> |
| 485 | <comment>%1 is the RingID</comment> |
| 486 | <translation>Ihre Ring ID: %1</translation> |
| 487 | </message> |
| 488 | <message> |
| 489 | <location filename="../callwidget.cpp" line="180"/> |
| 490 | <source>NO RING ACCOUNT FOUND</source> |
| 491 | <translation>KEIN RING KONTO GEFUNDEN</translation> |
| 492 | </message> |
| 493 | <message> |
| 494 | <location filename="../callwidget.cpp" line="260"/> |
| 495 | <source>Call from %1</source> |
| 496 | <comment>%1 is the name of the caller</comment> |
| 497 | <translation>Anruf von %1</translation> |
| 498 | </message> |
| 499 | <message> |
| 500 | <location filename="../callwidget.cpp" line="319"/> |
| 501 | <source>Call State: %1</source> |
| 502 | <comment>%1 is the state of the call</comment> |
| 503 | <translation>Anrufszustand: %1</translation> |
| 504 | </message> |
| 505 | </context> |
| 506 | <context> |
| 507 | <name>ConfigurationWidget</name> |
| 508 | <message> |
| 509 | <location filename="../configurationwidget.ui" line="20"/> |
| 510 | <source>Settings</source> |
| 511 | <translation>Einstellungen</translation> |
| 512 | </message> |
| 513 | <message> |
| 514 | <location filename="../configurationwidget.ui" line="36"/> |
| 515 | <source>General</source> |
| 516 | <translation>Allgemein</translation> |
| 517 | </message> |
| 518 | <message> |
| 519 | <location filename="../configurationwidget.ui" line="48"/> |
| 520 | <source>History Settings</source> |
| 521 | <translation>Verlaufseinstellungen</translation> |
| 522 | </message> |
| 523 | <message> |
| 524 | <location filename="../configurationwidget.ui" line="57"/> |
| 525 | <source>Keep History for (days)</source> |
| 526 | <translation>Verlauf behalten für (Tage)</translation> |
| 527 | </message> |
| 528 | <message> |
| 529 | <location filename="../configurationwidget.ui" line="76"/> |
| 530 | <source>(Set to 0 for unlimited history)</source> |
| 531 | <translation>(Auf 0 setzen für einen unbegrenzten Verlauf)</translation> |
| 532 | </message> |
| 533 | <message> |
| 534 | <location filename="../configurationwidget.ui" line="101"/> |
| 535 | <source>Clear History</source> |
| 536 | <translation>Verlauf leeren</translation> |
| 537 | </message> |
| 538 | <message> |
| 539 | <location filename="../configurationwidget.ui" line="116"/> |
| 540 | <source>Ringtones Selection</source> |
| 541 | <translation>Klingeltonauswahl</translation> |
| 542 | </message> |
| 543 | <message> |
| 544 | <location filename="../configurationwidget.ui" line="166"/> |
| 545 | <source>Video</source> |
| 546 | <translation>Video</translation> |
| 547 | </message> |
| 548 | <message> |
| 549 | <location filename="../configurationwidget.ui" line="208"/> |
| 550 | <source>Device Selection</source> |
| 551 | <translation>Geräteauswahl</translation> |
| 552 | </message> |
| 553 | <message> |
| 554 | <location filename="../configurationwidget.ui" line="248"/> |
| 555 | <source>Device</source> |
| 556 | <translation>Gerät</translation> |
| 557 | </message> |
| 558 | <message> |
| 559 | <location filename="../configurationwidget.ui" line="271"/> |
| 560 | <source>Resolution</source> |
| 561 | <translation>Auflösung</translation> |
| 562 | </message> |
| 563 | <message> |
| 564 | <location filename="../configurationwidget.ui" line="294"/> |
| 565 | <source>Framerate</source> |
| 566 | <translation>Bildwiederholrate</translation> |
| 567 | </message> |
| 568 | <message> |
| 569 | <location filename="../configurationwidget.ui" line="345"/> |
| 570 | <source>Camera Preview</source> |
| 571 | <translation>Kameravorschau</translation> |
| 572 | </message> |
| 573 | <message> |
| 574 | <location filename="../configurationwidget.ui" line="371"/> |
| 575 | <source>Account</source> |
| 576 | <translation>Konto</translation> |
| 577 | </message> |
| 578 | <message> |
| 579 | <location filename="../configurationwidget.ui" line="448"/> |
| 580 | <source>Launch Ring on Startup</source> |
| 581 | <translation>Ring beim Hochfahren starten</translation> |
| 582 | </message> |
| 583 | <message> |
| 584 | <location filename="../configurationwidget.cpp" line="171"/> |
| 585 | <source>New Account</source> |
| 586 | <translation>Neues Konto</translation> |
| 587 | </message> |
| 588 | <message> |
| 589 | <location filename="../configurationwidget.cpp" line="202"/> |
| 590 | <source>Are you sure you want to clear all your history?</source> |
| 591 | <translation>Sind sie sicher das sie den gesamten Verlauf leeren möchten?</translation> |
| 592 | </message> |
| 593 | </context> |
| 594 | <context> |
| 595 | <name>ContactDelegate</name> |
| 596 | <message> |
| 597 | <location filename="../contactdelegate.cpp" line="89"/> |
| 598 | <source><Multiple contact methods></source> |
| 599 | <translation><Mehrere Kontaktarten></translation> |
| 600 | </message> |
| 601 | </context> |
| 602 | <context> |
| 603 | <name>ContactPicker</name> |
| 604 | <message> |
| 605 | <location filename="../contactpicker.ui" line="33"/> |
| 606 | <source>Existing Contact</source> |
| 607 | <translation>Existierendes Konto</translation> |
| 608 | </message> |
| 609 | <message> |
| 610 | <location filename="../contactpicker.ui" line="43"/> |
| 611 | <source>Search...</source> |
| 612 | <translation>Suchen...</translation> |
| 613 | </message> |
| 614 | <message> |
| 615 | <location filename="../contactpicker.ui" line="56"/> |
| 616 | <source>Create new contact</source> |
| 617 | <translation>Neuen Kontakt erstellen</translation> |
| 618 | </message> |
| 619 | <message> |
| 620 | <location filename="../contactpicker.ui" line="75"/> |
| 621 | <source>New Contact</source> |
| 622 | <translation>Neuer Kontakt</translation> |
| 623 | </message> |
| 624 | <message> |
| 625 | <location filename="../contactpicker.ui" line="98"/> |
| 626 | <source>Enter a name here...</source> |
| 627 | <translation>Hier einen Namen eingeben...</translation> |
| 628 | </message> |
| 629 | <message> |
| 630 | <location filename="../contactpicker.ui" line="128"/> |
| 631 | <source>Create</source> |
| 632 | <translation>Erstellen</translation> |
| 633 | </message> |
| 634 | </context> |
| 635 | <context> |
| 636 | <name>InstantMessagingWidget</name> |
| 637 | <message> |
| 638 | <location filename="../instantmessagingwidget.ui" line="38"/> |
| 639 | <source>Send text message...</source> |
| 640 | <translation>Textnachricht senden</translation> |
| 641 | </message> |
| 642 | <message> |
| 643 | <location filename="../instantmessagingwidget.ui" line="48"/> |
| 644 | <source>Send</source> |
| 645 | <translation>Senden</translation> |
| 646 | </message> |
| 647 | <message> |
| 648 | <location filename="../instantmessagingwidget.cpp" line="42"/> |
| 649 | <source>Copy</source> |
| 650 | <translation>Kopieren</translation> |
| 651 | </message> |
| 652 | <message> |
| 653 | <location filename="../instantmessagingwidget.cpp" line="47"/> |
| 654 | <source>Display date</source> |
| 655 | <translation>Anzeigedatum</translation> |
| 656 | </message> |
| 657 | <message> |
| 658 | <location filename="../instantmessagingwidget.cpp" line="50"/> |
| 659 | <source>Display author</source> |
| 660 | <translation>Anzeigeauthor</translation> |
| 661 | </message> |
| 662 | </context> |
| 663 | <context> |
| 664 | <name>MainBar</name> |
| 665 | <message> |
| 666 | <location filename="../mainbar.ui" line="477"/> |
| 667 | <source>...</source> |
| 668 | <translation>...</translation> |
| 669 | </message> |
| 670 | <message> |
| 671 | <location filename="../mainbar.ui" line="539"/> |
| 672 | <source>Dial Number</source> |
| 673 | <translation>Wahlnummer</translation> |
| 674 | </message> |
| 675 | <message> |
| 676 | <location filename="../mainbar.cpp" line="32"/> |
| 677 | <source>About</source> |
| 678 | <translation>Über</translation> |
| 679 | </message> |
| 680 | <message> |
| 681 | <location filename="../mainbar.cpp" line="36"/> |
| 682 | <source>Exit</source> |
| 683 | <translation>Schliessen</translation> |
| 684 | </message> |
| 685 | </context> |
| 686 | <context> |
| 687 | <name>MainWindow</name> |
| 688 | <message> |
| 689 | <location filename="../mainwindow.ui" line="435"/> |
| 690 | <source>Ring</source> |
| 691 | <translation>Ring</translation> |
| 692 | </message> |
| 693 | </context> |
| 694 | <context> |
| 695 | <name>NavBar</name> |
| 696 | <message> |
| 697 | <location filename="../navbar.ui" line="54"/> |
| 698 | <source>Done</source> |
| 699 | <translation>Erledigt</translation> |
| 700 | </message> |
| 701 | </context> |
| 702 | <context> |
| 703 | <name>VideoOverlay</name> |
| 704 | <message> |
| 705 | <location filename="../videooverlay.ui" line="29"/> |
| 706 | <source>Hold</source> |
| 707 | <translation>Halten</translation> |
| 708 | </message> |
| 709 | <message> |
| 710 | <location filename="../videooverlay.ui" line="39"/> |
| 711 | <source>Chat</source> |
| 712 | <translation>Chat</translation> |
| 713 | </message> |
| 714 | <message> |
| 715 | <location filename="../videooverlay.ui" line="153"/> |
| 716 | <source>00:00</source> |
| 717 | <translation>00:00</translation> |
| 718 | </message> |
| 719 | <message> |
| 720 | <location filename="../videooverlay.ui" line="160"/> |
| 721 | <source>Hangup</source> |
| 722 | <translation>Auflegen</translation> |
| 723 | </message> |
| 724 | <message> |
| 725 | <location filename="../videooverlay.ui" line="167"/> |
| 726 | <source>...</source> |
| 727 | <translation>...</translation> |
| 728 | </message> |
| 729 | <message> |
| 730 | <location filename="../videooverlay.cpp" line="36"/> |
| 731 | <source>Mute Audio</source> |
| 732 | <translation>Audio stummschalten</translation> |
| 733 | </message> |
| 734 | <message> |
| 735 | <location filename="../videooverlay.cpp" line="43"/> |
| 736 | <source>Mute Video</source> |
| 737 | <translation>Video stummschalten</translation> |
| 738 | </message> |
| 739 | </context> |
| 740 | <context> |
| 741 | <name>VideoView</name> |
| 742 | <message> |
| 743 | <location filename="../videoview.cpp" line="184"/> |
| 744 | <source>Share entire screen</source> |
| 745 | <translation>Gesamten Bildschirm teilen</translation> |
| 746 | </message> |
| 747 | <message> |
| 748 | <location filename="../videoview.cpp" line="189"/> |
| 749 | <source>Share screen area</source> |
| 750 | <translation>Bildschirmbereich teilen</translation> |
| 751 | </message> |
| 752 | <message> |
| 753 | <location filename="../videoview.cpp" line="195"/> |
| 754 | <source>Share file</source> |
| 755 | <translation>Datei teilen</translation> |
| 756 | </message> |
| 757 | </context> |
| 758 | <context> |
| 759 | <name>WizardDialog</name> |
| 760 | <message> |
| 761 | <location filename="../wizarddialog.ui" line="429"/> |
| 762 | <source>Wizard</source> |
| 763 | <translation>Assistent</translation> |
| 764 | </message> |
| 765 | <message> |
| 766 | <location filename="../wizarddialog.ui" line="458"/> |
| 767 | <source>Greetings ! Please enter a username</source> |
| 768 | <translation>Willkommen! Bitte geben sie einen Benutzernamen ein</translation> |
| 769 | </message> |
| 770 | <message> |
| 771 | <location filename="../wizarddialog.cpp" line="61"/> |
| 772 | <source>Please wait while we create your account.</source> |
| 773 | <translation>Bitte warten sie während ihr Konto erstellt wird</translation> |
| 774 | </message> |
| 775 | </context> |
| 776 | </TS> |