blob: e045facd7835c47b501a1a347df32af5caf61ed4 [file] [log] [blame]
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -04001# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -04004#
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04005# Translators:
Jenkins25774d52017-09-03 23:09:28 -04006# Carles Mateu <carlesm@carlesm.com>, 2017
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04007# David <stakewinner00@mykolab.com>, 2015
Jenkins71aced92018-01-21 22:09:29 -05008# Jaume Zaragoza <jaumet@posteo.net>, 2016
9# Jaume Zaragoza <jaumet@posteo.net>, 2017
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -040010# muzzol mussol <muzzol@gmail.com>, 2017
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040011msgid ""
12msgstr ""
13"Project-Id-Version: Ring\n"
14"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -040015"POT-Creation-Date: 2018-03-19 03:09-0400\n"
16"PO-Revision-Date: 2018-03-19 07:09+0000\n"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050017"Last-Translator: Alexandre Lision\n"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040018"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/ca/)\n"
19"MIME-Version: 1.0\n"
20"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040022"Language: ca\n"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040023"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
24
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050025#: ui/ringgearsmenu.ui:13
26msgid "_About"
27msgstr "_Sobre"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -050028
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050029#: ui/ringgearsmenu.ui:19
30msgid "_Quit"
31msgstr "_Tanca"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -050032
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050033#: ui/choosecontactview.ui:34
34msgid "Create New"
35msgstr "Crea Nou"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -050036
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050037#: ui/accountmigrationview.ui:14
38msgid "Account migration required"
39msgstr "Migració de compte requerida"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040040
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050041#: ui/accountmigrationview.ui:39
42msgid "Alias:"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -040043msgstr ""
44
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050045#: ui/accountmigrationview.ui:102
46msgid "Please enter your password:"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -040047msgstr ""
48
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050049#: ui/accountmigrationview.ui:129
50msgid "Migrate account"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -040051msgstr ""
52
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050053#: ui/accountmigrationview.ui:148
54msgid "Migration failed, wrong password ?"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -040055msgstr ""
56
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050057#: ui/currentcallview.ui:251
58msgid "End this call"
59msgstr "Finalitza aquesta trucada"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040060
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050061#: ui/currentcallview.ui:255 ui/currentcallview.ui:457
62msgid "End call"
63msgstr "Finalitza la trucada"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040064
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050065#: ui/currentcallview.ui:275
66msgid "Toggle hold"
67msgstr "Mantenir en espera"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040068
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050069#: ui/currentcallview.ui:279 ui/currentcallview.ui:304
70#: ui/currentcallview.ui:448
71msgid "Hold"
72msgstr "En espera"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040073
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050074#: ui/currentcallview.ui:300
75msgid "Toggle mute audio"
76msgstr "Activa silenci d'àudio"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040077
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050078#: ui/currentcallview.ui:325
79msgid "Toggle mute video"
80msgstr "Activa silenci de vídeo"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040081
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050082#: ui/currentcallview.ui:329 ui/currentcallview.ui:439
83msgid "Mute video"
84msgstr "Silencia el vídeo"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040085
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050086#: ui/currentcallview.ui:352
87msgid "Toggle record audio"
88msgstr "Activa silenci"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040089
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050090#: ui/currentcallview.ui:355
91msgid "Record audio"
92msgstr "Grava l'àudio"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -040093
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050094#: ui/currentcallview.ui:376
95msgid "Adjust outgoing video quality"
96msgstr "Ajusta la qualitat del vídeo sortint"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040097
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050098#: ui/currentcallview.ui:381 ui/currentcallview.ui:466
99msgid "Video quality"
100msgstr "Qualitat de vídeo"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400101
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500102#: ui/currentcallview.ui:400
103msgid "Toggle show chat"
104msgstr "Mostra el xat"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200105
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500106#: ui/currentcallview.ui:404 ui/currentcallview.ui:421
107msgid "Chat"
108msgstr "Xat"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200109
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500110#: ui/currentcallview.ui:430
111msgid "Mute audio"
112msgstr "Silencia l'àudio"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200113
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500114#: ui/currentcallview.ui:475
115msgid "Record"
116msgstr "Grava"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200117
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500118#: ui/accountdevicestab.ui:21
119msgid "My Device ID:"
120msgstr ""
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200121
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500122#: ui/accountdevicestab.ui:40
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400123msgid "Devices"
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400124msgstr "Dispositius"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400125
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500126#: ui/accountdevicestab.ui:66
127msgid "Add device"
128msgstr "Afegir dispositiu"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500129
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500130#: ui/accountdevicestab.ui:83
131msgid "Add New Device"
132msgstr "Afegir nou dispositiu"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500133
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500134#: ui/accountdevicestab.ui:98
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400135msgid ""
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500136"To add a new device to your Ring account, you export your account on the "
137"Ring. This will generate a pin that must be entered on your new device "
138"within 5 minutes of its generation."
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400139msgstr ""
140
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400141#: ui/accountdevicestab.ui:107
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500142msgid "Password (required):"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400143msgstr ""
144
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400145#: ui/accountdevicestab.ui:118
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500146msgid "Enter archive password"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200147msgstr ""
148
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500149#: ui/accountdevicestab.ui:135 ui/accountcreationwizard.ui:84
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500150msgid "Cancel"
151msgstr "Cancel·la"
152
153#: ui/accountdevicestab.ui:141
154msgid "Export on the Ring"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200155msgstr ""
156
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500157#: ui/accountdevicestab.ui:162
158msgid "Exporting account on the Ring..."
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400159msgstr ""
160
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500161#: ui/accountdevicestab.ui:186
162msgid "Your generated pin:"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500163msgstr ""
164
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500165#: ui/accountdevicestab.ui:217 ui/accountdevicestab.ui:239
166#: ui/accountcreationwizard.ui:551
167msgid "OK"
168msgstr "D'acord"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400169
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400170#: ui/accountcreationwizard.ui:34
171msgid "Welcome to"
Jenkins25774d52017-09-03 23:09:28 -0400172msgstr "Benvingut a"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400173
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400174#: ui/accountcreationwizard.ui:68
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400175msgid "Create Ring Account"
Jenkins25774d52017-09-03 23:09:28 -0400176msgstr "Crear compte de Ring"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400177
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400178#: ui/accountcreationwizard.ui:69
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400179msgid "Create a new Ring account (for new users)"
Jenkins25774d52017-09-03 23:09:28 -0400180msgstr "Crear un compte de Ring (per usuaris nous)"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400181
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400182#: ui/accountcreationwizard.ui:76
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500183msgid "Link this device to an account"
Jenkins25774d52017-09-03 23:09:28 -0400184msgstr "Enllaça aquest dispositiu a un compte"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400185
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400186#: ui/accountcreationwizard.ui:77
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500187msgid "Link this devices to a Ring account created on another device"
Jenkins25774d52017-09-03 23:09:28 -0400188msgstr "Enllaça aquest dispositiu a un compte de Ring creat a un altre dispositiu"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400189
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400190#: ui/accountcreationwizard.ui:105
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500191msgid "Link this device to an existing account"
Jenkins25774d52017-09-03 23:09:28 -0400192msgstr "Enllaça aquest dispositiu a un compte ja existent"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500193
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400194#: ui/accountcreationwizard.ui:120
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500195msgid ""
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400196"To link this device to another account, you have two possibilities. You can "
197"import your account from the DHT, but first, you need to obtain a PIN code. "
198"To generate the PIN code, go to the account management setting of a previous"
199" device, choose the Ring Account to use and select \"Link another device to "
200"this account\". You will get the necessary PIN to complete this form. The "
201"PIN is only valid for 10 minutes. Or, you can directly import your account "
202"from an archive."
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500203msgstr ""
204
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400205#: ui/accountcreationwizard.ui:146
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500206msgid "Enter your pin:"
Jenkins25774d52017-09-03 23:09:28 -0400207msgstr "Entra el pin:"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500208
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400209#: ui/accountcreationwizard.ui:174
210msgid "Or import a file:"
211msgstr ""
212
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400213#: ui/accountcreationwizard.ui:193
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500214msgid "Enter your password:"
Jenkins25774d52017-09-03 23:09:28 -0400215msgstr "Entra la contrasenya:"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500216
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400217#: ui/accountcreationwizard.ui:217 ui/accountcreationwizard.ui:429
218msgid "Previous"
219msgstr ""
220
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400221#: ui/accountcreationwizard.ui:225 ui/accountcreationwizard.ui:437
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400222msgid "Next"
223msgstr "Següent"
224
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400225#: ui/accountcreationwizard.ui:267
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500226msgid "Profile"
Jenkins25774d52017-09-03 23:09:28 -0400227msgstr "Perfil"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400228
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400229#: ui/accountcreationwizard.ui:287
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500230msgid "Full name:"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400231msgstr ""
232
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400233#: ui/accountcreationwizard.ui:329
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500234msgid "Ring Account"
Jenkins25774d52017-09-03 23:09:28 -0400235msgstr "Compte de Ring"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400236
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400237#: ui/accountcreationwizard.ui:342
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500238msgid "Register public username (experimental):"
Jenkins25774d52017-09-03 23:09:28 -0400239msgstr "Registrar nom d'usuari públic (experimental):"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500240
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400241#: ui/accountcreationwizard.ui:348
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400242msgid ""
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500243"By checking this, you will register a unique username on the Ring network. "
244"People can use it to contact you instead of using your RingID, which is 40 "
245"characters long."
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400246msgstr ""
247
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400248#: ui/accountcreationwizard.ui:371
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400249msgid "Password (confirm):"
Jenkins25774d52017-09-03 23:09:28 -0400250msgstr "Contrasenya (confirmar):"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400251
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400252#: ui/accountcreationwizard.ui:372
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500253msgid ""
254"This password will be used to encrypt your account data and to link new "
255"devices to your account."
256msgstr ""
257
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400258#: ui/accountcreationwizard.ui:461
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400259msgid "Generating your Ring account..."
260msgstr "Generant el vostre compte de Ring..."
261
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400262#: ui/accountcreationwizard.ui:487 src/usernameregistrationbox.cpp:309
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500263msgid "Registering username..."
264msgstr "Registrant nom d'usuari..."
265
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400266#: ui/accountcreationwizard.ui:494
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400267msgid "This may take a few minutes."
Jenkins25774d52017-09-03 23:09:28 -0400268msgstr "Això pot trigar uns minuts."
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400269
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400270#: ui/accountcreationwizard.ui:520
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400271msgid "Retrieving your Ring account..."
272msgstr ""
273
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400274#: ui/accountcreationwizard.ui:546
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400275msgid "Error creating/loading account."
Jenkins25774d52017-09-03 23:09:28 -0400276msgstr "Error creant/carregant compte"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400277
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500278#: ui/generalsettingsview.ui:34
279msgid "Profile Settings"
280msgstr "Configuració del perfil"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400281
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500282#: ui/generalsettingsview.ui:76
283msgid "Ring Settings"
284msgstr "Configuració de Ring"
285
286#: ui/generalsettingsview.ui:92
287msgid "Start Ring on login"
288msgstr "Obre Ring a l'inici"
289
290#: ui/generalsettingsview.ui:100
291msgid "Show Ring icon in the notification area (systray)."
292msgstr "Mostrar Ring a l'àrea de notificació del sistema (systray)."
293
294#: ui/generalsettingsview.ui:108
295msgid "Bring Ring to the foreground on incoming calls."
296msgstr "Torna Ring al primer pla amb les trucades entrants."
297
298#: ui/generalsettingsview.ui:116
299msgid "Enable notifications for incoming calls."
300msgstr "Activa notificacions per trucades entrants."
301
302#: ui/generalsettingsview.ui:124
303msgid "Enable notifications for new chat messages."
304msgstr "Activa notificacions per missatges de xat nous"
305
306#: ui/generalsettingsview.ui:132
307msgid "Show images and videos in chat window."
308msgstr "Mostra imatges i vídeos a la finestra de xat"
309
310#: ui/generalsettingsview.ui:140
311msgid "Entering a number in the search entry will place a new call."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400312msgstr ""
313
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400314#: ui/generalsettingsview.ui:153
315msgid "Download folder"
316msgstr ""
317
318#: ui/generalsettingsview.ui:181
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500319msgid "Show chat on the right."
320msgstr "Mostra el cat a la dreta."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400321
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400322#: ui/generalsettingsview.ui:187
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500323msgid "Show chat on the bottom."
324msgstr "Mostra el xat a la part inferior."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400325
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400326#: ui/generalsettingsview.ui:211
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500327msgid "History Settings"
328msgstr "Preferències d'historial"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400329
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400330#: ui/generalsettingsview.ui:229
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500331msgid "Keep history for (days):"
332msgstr "Guarda l'historial durant (dies):"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400333
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400334#: ui/generalsettingsview.ui:250
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500335msgid "(set to 0 for unlimited history)"
336msgstr "(posar a 0 per a historial il·limitat)"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400337
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400338#: ui/generalsettingsview.ui:260
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500339msgid "Clear all history"
340msgstr "Neteja l'historial"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400341
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500342#: ui/ringmainwindow.ui:61
343msgid "Menu"
344msgstr "Menú"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400345
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500346#: ui/ringmainwindow.ui:83
347msgid "General"
348msgstr "General"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400349
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500350#: ui/ringmainwindow.ui:98
351msgid "Media"
352msgstr "Mitjans"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400353
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500354#: ui/ringmainwindow.ui:114
355msgid "Accounts"
356msgstr "Comptes"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400357
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500358#: ui/ringmainwindow.ui:157
359msgid "Settings"
360msgstr "Opcions"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400361
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500362#: ui/ringmainwindow.ui:267 ui/ringmainwindow.ui:274
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500363msgid "Conversations"
364msgstr "Converses"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400365
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500366#: ui/ringmainwindow.ui:300 ui/ringmainwindow.ui:307
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500367msgid "Contact requests"
368msgstr "Peticions de contacte"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400369
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500370#: ui/mediasettingsview.ui:24
371msgid "Audio Settings"
372msgstr "Preferències d'àudio"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400373
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500374#: ui/mediasettingsview.ui:40
375msgid "Audio manager:"
376msgstr "Gestor d'àudio:"
377
378#: ui/mediasettingsview.ui:52
379msgid "Ringtone device:"
380msgstr "Dispositiu de to de trucada"
381
382#: ui/mediasettingsview.ui:64
383msgid "Output device:"
384msgstr "Dispositiu de sortida:"
385
386#: ui/mediasettingsview.ui:76
387msgid "Input device:"
388msgstr "Dispositiu d'entrada:"
389
390#: ui/mediasettingsview.ui:134
391msgid "Camera Settings"
392msgstr "Preferències de càmera"
393
394#: ui/mediasettingsview.ui:150
395msgid "Device:"
396msgstr "Dispositiu"
397
398#: ui/mediasettingsview.ui:162
399msgid "Channel:"
400msgstr "Canal:"
401
402#: ui/mediasettingsview.ui:174
403msgid "Resolution:"
404msgstr "Resolució"
405
406#: ui/mediasettingsview.ui:186
407msgid "Frame rate:"
408msgstr "Velocitat de fotogrames"
409
410#: ui/mediasettingsview.ui:244
411msgid "Hardware Acceleration"
412msgstr "Acceleració per maquinari"
413
414#: ui/mediasettingsview.ui:260
415msgid "Enable hardware decoding:"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400416msgstr ""
417
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500418#: ui/accountview.ui:42 ui/accountview.ui:45
419msgid "Remove selected account"
420msgstr "Elimina compte seleccionats"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400421
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500422#: ui/accountview.ui:63 ui/accountview.ui:66
423msgid "Add new account"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400424msgstr ""
425
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500426#: ui/accountview.ui:75 ui/accountview.ui:78
427msgid "Select account type"
428msgstr "Selecciona tipus de compte"
429
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500430#: ui/editcontactview.ui:12
431msgid "Select addressbook"
432msgstr "Selecciona la llibreta d'adreces"
433
434#: ui/editcontactview.ui:15
435msgid "Addressbook"
436msgstr "Llibreta d'adreces"
437
438#: ui/editcontactview.ui:29
439msgid "Name"
440msgstr "Nom"
441
442#: ui/editcontactview.ui:32
443msgid "Contact name"
444msgstr "Nom de contacte"
445
446#: ui/editcontactview.ui:47
447msgid "Select how this number will be categorized"
448msgstr "Selecciona la categoria del número de telèfon"
449
450#: ui/editcontactview.ui:50
451msgid "Number category"
452msgstr "Categoria del número"
453
454#: ui/editcontactview.ui:66
455msgid "Number or Ring ID to be added"
456msgstr "Número o Ring ID per a agefir"
457
458#: ui/editcontactview.ui:72
459msgid "Number or Ring ID"
460msgstr "Número o Ring ID"
461
462#: ui/editcontactview.ui:83
463msgid "Save"
464msgstr "Desa"
465
466#: ui/accountvideotab.ui:50
467msgid "Enable Video"
468msgstr "Habilita el vídeo"
469
470#: ui/accountvideotab.ui:80 ui/accountaudiotab.ui:57
471msgid "Up"
472msgstr "Amunt"
473
474#: ui/accountvideotab.ui:87 ui/accountaudiotab.ui:64
475msgid "Down"
476msgstr "Avall"
477
478#: ui/accountvideotab.ui:98
479msgid "Video Codecs"
480msgstr ""
481
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400482#: ui/accountadvancedtab.ui:93
483msgid "Auto-answer and UPnP"
484msgstr ""
485
486#: ui/accountadvancedtab.ui:129
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500487msgid "Registration expire timeout (seconds):"
488msgstr "Temps d'expiració del registre (segons):"
489
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400490#: ui/accountadvancedtab.ui:151
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500491msgid "Allow calls from unknown peers"
492msgstr "Permetre trucades de nodes desconeguts"
493
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400494#: ui/accountadvancedtab.ui:165
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500495msgid "Allow calls from peers in your call history"
496msgstr "Permetre trucades de nodes del vostre historial de trucades"
497
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400498#: ui/accountadvancedtab.ui:179
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500499msgid "Allow calls from peers in your contacts list"
500msgstr "Permetre trucades de nodes de la vostra llista de contactes"
501
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400502#: ui/accountadvancedtab.ui:197
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500503msgid "Registration"
504msgstr "Registre"
505
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400506#: ui/accountadvancedtab.ui:226
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500507msgid "Use random port"
508msgstr "Fer servir un port aleatori"
509
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400510#: ui/accountadvancedtab.ui:247
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500511msgid "Local port:"
512msgstr "Port local:"
513
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400514#: ui/accountadvancedtab.ui:273
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500515msgid "Network Interface"
516msgstr "Interfície de xarxa"
517
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400518#: ui/accountadvancedtab.ui:301
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500519msgid "Same as local parameters"
520msgstr "Igual que els paràmetres locals"
521
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400522#: ui/accountadvancedtab.ui:316
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500523msgid "Set published address and port:"
524msgstr "Establir port i adreça publicats:"
525
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400526#: ui/accountadvancedtab.ui:340
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500527msgid "Address"
528msgstr "Adreça"
529
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400530#: ui/accountadvancedtab.ui:362 src/accountadvancedtab.cpp:606
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500531msgid "Port"
532msgstr "Port"
533
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400534#: ui/accountadvancedtab.ui:388
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500535msgid "Use STUN"
536msgstr "Utilitza STUN"
537
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400538#: ui/accountadvancedtab.ui:411 ui/accountadvancedtab.ui:460
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400539#: ui/accountadvancedtab.ui:575
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500540msgid "server URL"
541msgstr "Direcció del servidor"
542
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400543#: ui/accountadvancedtab.ui:437
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500544msgid "Use TURN"
545msgstr "Utilitza TURN"
546
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400547#: ui/accountadvancedtab.ui:482
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500548msgid "username"
549msgstr "nom d'usuari"
550
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400551#: ui/accountadvancedtab.ui:503
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500552msgid "password"
553msgstr "contrasenya"
554
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400555#: ui/accountadvancedtab.ui:527
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500556msgid "realm"
557msgstr ""
558
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400559#: ui/accountadvancedtab.ui:552
560msgid "Use Proxy"
561msgstr ""
562
563#: ui/accountadvancedtab.ui:605
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500564msgid "Published Address"
565msgstr "Adreça publicada"
566
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400567#: ui/accountadvancedtab.ui:633
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500568msgid "Bootstrap Servers"
569msgstr ""
570
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400571#: ui/accountadvancedtab.ui:690
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500572msgid ""
573"These settings are only used during SDP session negotiation in case ICE is "
574"not supported by the server or peer."
575msgstr ""
576
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400577#: ui/accountadvancedtab.ui:715 ui/accountadvancedtab.ui:791
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500578msgid "Min"
579msgstr "Mín"
580
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400581#: ui/accountadvancedtab.ui:738 ui/accountadvancedtab.ui:814
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500582msgid "Max"
583msgstr "Màx"
584
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400585#: ui/accountadvancedtab.ui:762
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500586msgid "Audio RTP Port Range"
587msgstr "Rang de ports de l'àudio RTP"
588
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400589#: ui/accountadvancedtab.ui:838
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500590msgid "Video RTP Port Range"
591msgstr ""
592
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400593#: ui/accountadvancedtab.ui:856
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500594msgid "SDP Session Negotiation (ICE Fallback)"
595msgstr ""
596
597#: ui/accountaudiotab.ui:75
598msgid "Audio Codecs"
599msgstr ""
600
601#: ui/usernameregistrationbox.ui:12
602msgid "enter username here"
603msgstr ""
604
605#: ui/usernameregistrationbox.ui:24
606msgid "Register"
607msgstr "Registre"
608
609#: ui/accountbanstab.ui:18
610msgid "List of banned peers :"
611msgstr ""
612
613#: ui/accountbanstab.ui:62
614msgid "unban"
615msgstr ""
616
617#: ui/chatview.ui:19 ui/chatview.ui:22
618msgid "Hide chat view"
619msgstr "Amaga finestra de xat"
620
621#: ui/chatview.ui:45 ui/chatview.ui:48
622msgid "Place call"
623msgstr "Fer trucada"
624
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -0500625#: ui/chatview.ui:62
626msgid "Place audio-only call"
627msgstr ""
628
629#: ui/chatview.ui:75
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500630msgid "Add to conversations"
631msgstr ""
632
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -0500633#: ui/chatview.ui:134
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500634msgid "Send Invitation"
635msgstr "Enviar Invitació"
636
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500637#: ui/accountgeneraltab.ui:74
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500638msgid "Account"
639msgstr "Compte"
640
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400641#: ui/accountgeneraltab.ui:134
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500642msgid "Parameters"
643msgstr ""
644
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400645#: ui/accountgeneraltab.ui:158 ui/accountgeneraltab.ui:244
646#: src/accountgeneraltab.cpp:168 src/accountgeneraltab.cpp:234
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500647msgid "Change password"
648msgstr ""
649
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400650#: ui/accountgeneraltab.ui:174
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500651msgid "Note: this will change the password only on this device."
652msgstr ""
653
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400654#: ui/accountgeneraltab.ui:193
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500655msgid "Current password"
656msgstr ""
657
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400658#: ui/accountgeneraltab.ui:213
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500659msgid "New password"
660msgstr "Nova contrasenya"
661
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400662#: ui/accountgeneraltab.ui:233
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500663msgid "Confirm password"
664msgstr ""
665
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400666#: ui/accountgeneraltab.ui:290
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500667msgid "Export account"
668msgstr ""
669
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400670#: ui/accountgeneraltab.ui:303
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500671msgid "Choose destination..."
672msgstr ""
673
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500674#: ui/incomingcallview.ui:99
675msgid "Incoming..."
676msgstr "Entrant..."
677
678#: ui/incomingcallview.ui:135
679msgid "Accept"
680msgstr "Accepta"
681
682#: ui/incomingcallview.ui:156
683msgid "Reject"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400684msgstr ""
685
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400686#: ui/accountsecuritytab.ui:37
687msgid "Encrypt media streams (SRTP)"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400688msgstr "Xifra el flux de mitjans (SRTP)"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400689
690#: ui/accountsecuritytab.ui:58
691msgid "Key exchange protocol"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400692msgstr "Protocol d'intercanvi de claus"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400693
694#: ui/accountsecuritytab.ui:76
695msgid "Fallback on RTP on encryption failure"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400696msgstr "Feu servir RTP quan fracase el xifrat"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400697
698#: ui/accountsecuritytab.ui:94
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200699msgid "Media Stream Encryption"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400700msgstr ""
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400701
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200702#: ui/accountsecuritytab.ui:123
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400703msgid "Encrypt negotiation (TLS)"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400704msgstr "Negociació de xifrat (TLS)"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400705
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200706#: ui/accountsecuritytab.ui:148
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400707msgid "CA certificate"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400708msgstr "Certificat CA"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400709
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200710#: ui/accountsecuritytab.ui:185
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400711msgid "User certificate"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400712msgstr "Certificat d'usuari"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400713
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200714#: ui/accountsecuritytab.ui:222
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400715msgid "Private key"
716msgstr "Clau privada"
717
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200718#: ui/accountsecuritytab.ui:245
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400719msgid "Private key password"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400720msgstr "Contrasenya de la clau privada"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400721
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200722#: ui/accountsecuritytab.ui:292
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400723msgid "TLS protocol method"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400724msgstr "Mètode del protocol TLS"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400725
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200726#: ui/accountsecuritytab.ui:315
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400727msgid "Outgoing TLS server name"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400728msgstr "Servidor TLS sortint"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400729
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200730#: ui/accountsecuritytab.ui:337
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400731msgid "Negotiation timeout (seconds)"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400732msgstr "Temps d'espera de la negociació (segons)"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400733
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200734#: ui/accountsecuritytab.ui:371
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400735msgid "Use default ciphers"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400736msgstr "Utilitza xifrats per defecte"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400737
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200738#: ui/accountsecuritytab.ui:387
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400739msgid "Use custom cipher list"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400740msgstr "Utilitza llista de xifrats personalitzats"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400741
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200742#: ui/accountsecuritytab.ui:444
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400743msgid "Verify incoming certificates (server side)"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400744msgstr "Verifica certificats entrants (servidor)"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400745
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200746#: ui/accountsecuritytab.ui:459
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400747msgid "Verify answer certificates (client side)"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400748msgstr "Verifica certificats entrants (client)"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400749
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200750#: ui/accountsecuritytab.ui:474
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400751msgid "Require a certificate for incoming TLS connections"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400752msgstr "Exigeix certificat per a les conexions TLS entrants"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400753
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200754#: ui/accountsecuritytab.ui:493
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200755msgid "Negotiation Encryption"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400756msgstr ""
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400757
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400758#: ui/avatarmanipulation.ui:92 ui/avatarmanipulation.ui:125
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200759msgid "Take photo"
Jenkins25774d52017-09-03 23:09:28 -0400760msgstr "Fer foto"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200761
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400762#: ui/avatarmanipulation.ui:102
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200763msgid "Choose image from file"
Jenkins25774d52017-09-03 23:09:28 -0400764msgstr "Escull imatge de fitxer"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200765
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400766#: ui/avatarmanipulation.ui:135 ui/avatarmanipulation.ui:168
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200767msgid "Return"
768msgstr ""
769
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400770#: ui/avatarmanipulation.ui:158
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200771msgid "Set selection as image"
772msgstr ""
773
Jenkins71aced92018-01-21 22:09:29 -0500774#: src/ring_client.cpp:144
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500775#, c-format
776msgid ""
777"Unable to initialize.\n"
778"Make sure the Ring daemon (dring) is running.\n"
779"Error: %s"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400780msgstr ""
781
Jenkins71aced92018-01-21 22:09:29 -0500782#: src/ring_client.cpp:147
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500783msgid "Ring Error"
784msgstr "Error de Ring"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400785
Jenkins71aced92018-01-21 22:09:29 -0500786#: src/ring_client.cpp:289
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500787msgctxt ""
788"In the status icon menu, toggle action to show or hide the Ring main window"
789msgid "Show Ring"
Jenkinse748a0f2017-07-19 10:25:53 -0400790msgstr ""
791
Jenkins71aced92018-01-21 22:09:29 -0500792#: src/ring_client.cpp:293
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500793msgid "Quit"
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -0400794msgstr ""
795
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500796#: src/ringnotify.cpp:156
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500797msgid "Incoming call"
798msgstr "Trucada entrant"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400799
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500800#: src/ringnotify.cpp:173 src/ringnotify.cpp:351
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500801msgctxt "notification action name"
802msgid "Show"
803msgstr "Mostra"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400804
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500805#: src/ringnotify.cpp:275
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500806#, c-format
807msgctxt "Text message notification"
808msgid "%s says:"
809msgstr "%s diu:"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400810
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500811#: src/usernameregistrationbox.cpp:128
812msgid "The entered username is not available"
813msgstr "El nom d'usuari introduït no està disponible"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400814
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500815#: src/usernameregistrationbox.cpp:129
816msgid "Username is not available"
817msgstr "El nom d'usuari no està disponible"
818
819#: src/usernameregistrationbox.cpp:138
820msgid "The entered username is not valid"
821msgstr "El nom d'usuari introduït no és vàlid."
822
823#: src/usernameregistrationbox.cpp:139
824msgid "Username is not valid"
825msgstr "El nom d'usuari no és vàlid."
826
827#: src/usernameregistrationbox.cpp:148
828msgid "The entered username is available"
829msgstr "El nom d'usuari introduït està disponible"
830
831#: src/usernameregistrationbox.cpp:149
832msgid "Username is available"
833msgstr "El nom d'usuari està disponible"
834
835#: src/usernameregistrationbox.cpp:158
836msgid "Failed to perform lookup"
837msgstr "No s'ha pogut realitzar la cerca"
838
839#: src/usernameregistrationbox.cpp:159
840msgid "Could not lookup username"
841msgstr "No s'ha pogut trobar el nom d'usuari"
842
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400843#: src/usernameregistrationbox.cpp:247
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500844msgid "Looking up username availability..."
845msgstr "Comprovant disponibilitat del nom d'usuari..."
846
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400847#: src/usernameregistrationbox.cpp:318
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500848msgid "Could not initiate name registration, try again."
849msgstr ""
850
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400851#: src/usernameregistrationbox.cpp:360
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500852msgid "Register this username on the blockchain"
853msgstr ""
854
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400855#: src/usernameregistrationbox.cpp:396
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500856msgid "Invalid username"
857msgstr "Nom d'usuari invalid"
858
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400859#: src/usernameregistrationbox.cpp:403 src/accountdevicestab.cpp:195
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500860msgid "Bad password"
861msgstr "Mala contrasenya"
862
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400863#: src/usernameregistrationbox.cpp:410
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500864msgid "Username already taken"
865msgstr "Nom d'usuari ja registrat."
866
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400867#: src/usernameregistrationbox.cpp:417
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500868msgid "Network error"
869msgstr "Error de xarxa"
870
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400871#: src/generalsettingsview.cpp:105
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500872msgid ""
873"This is a destructive operation. Are you sure you want to delete all of your"
874" chat and call history?"
875msgstr "Açò és una operació destructiva. Esteu segur que voleu esborrar tot l'historial de xats i trucades?"
876
877#: src/backends/edscontactbackend.cpp:193
878msgid "Unknown EDS addressbook"
879msgstr "Llibreta d'adreces EDS desconeguda"
880
881#: src/backends/edscontactbackend.cpp:213
882msgctxt "Backend type"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400883msgid "Contacts"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400884msgstr "Contactes"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400885
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400886#: src/accountadvancedtab.cpp:421
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500887msgid "_Remove server"
888msgstr "_Suprimeix el servidor"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400889
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400890#: src/accountadvancedtab.cpp:501
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400891msgid "Name service URL"
892msgstr "Direcció del servidor de noms"
893
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400894#: src/accountadvancedtab.cpp:513
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400895msgid "Auto-answer calls"
896msgstr "Autorespondre trucades"
897
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400898#: src/accountadvancedtab.cpp:521
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400899msgid "UPnP enabled"
900msgstr "UPnP habitlitat"
901
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400902#: src/accountadvancedtab.cpp:598 src/accountgeneraltab.cpp:326
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500903msgid "Hostname"
904msgstr "Nom d'amfitrió"
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400905
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400906#: src/accountgeneraltab.cpp:183 src/chatview.cpp:174
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500907msgid "Save File"
908msgstr ""
909
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400910#: src/accountgeneraltab.cpp:186 src/avatarmanipulation.cpp:383
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500911#: src/chatview.cpp:177
912msgid "_Cancel"
913msgstr "_Cancel·la"
914
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400915#: src/accountgeneraltab.cpp:188 src/chatview.cpp:179
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500916msgid "_Save"
917msgstr ""
918
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400919#: src/accountgeneraltab.cpp:208
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500920msgid "File exported to destination: "
921msgstr ""
922
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400923#: src/accountgeneraltab.cpp:222
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500924msgid "New password and its confirmation are different"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400925msgstr ""
926
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400927#: src/accountgeneraltab.cpp:232
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500928msgid "Password changed!"
929msgstr ""
930
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400931#: src/accountgeneraltab.cpp:235
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500932msgid "Incorrect password"
933msgstr ""
934
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400935#: src/accountgeneraltab.cpp:260
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500936msgid "Alias"
937msgstr "Àlies"
938
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400939#: src/accountgeneraltab.cpp:271
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500940msgid "Type"
941msgstr "Tipus"
942
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400943#: src/accountgeneraltab.cpp:297
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500944msgid "auto-generating..."
945msgstr "autogenerant..."
946
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400947#: src/accountgeneraltab.cpp:310 src/accountgeneraltab.cpp:336
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500948msgid "Username"
949msgstr "Nom d'usuari"
950
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400951#: src/accountgeneraltab.cpp:346
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500952msgid "Password"
953msgstr "Contrasenya"
954
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400955#: src/accountgeneraltab.cpp:359
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500956msgid "Show password"
957msgstr "Mostra la contrasenya"
958
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400959#: src/accountgeneraltab.cpp:365
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500960msgid "Proxy"
961msgstr "Intermediari"
962
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400963#: src/accountgeneraltab.cpp:375
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500964msgid "Voicemail number"
965msgstr "Nombre de correu de veu"
966
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400967#: src/video/video_widget.cpp:566
968msgid "Share _screen area"
969msgstr ""
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500970
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400971#: src/video/video_widget.cpp:577
972msgid "Share _monitor"
973msgstr ""
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500974
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400975#: src/video/video_widget.cpp:588
976msgid "Stream _file"
977msgstr ""
978
979#: src/video/video_widget.cpp:601
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500980msgid "Show advanced information"
981msgstr "Mostra informació avançada"
982
983#: src/avatarmanipulation.cpp:380
984msgid "Open Avatar Image"
985msgstr ""
986
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500987#: src/avatarmanipulation.cpp:385 src/chatview.cpp:179
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500988msgid "_Open"
989msgstr "_Obre"
990
991#: src/dialogs.c:53
992msgid "Working..."
993msgstr "Treballant..."
994
995#: src/dialogs.c:84
996#, c-format
997msgctxt "Do not translate the release name nor the status (beta, final, ...)"
998msgid ""
Jenkins5b2bba52018-02-04 22:09:34 -0500999"\"In varietate concordia\"\n"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001000"built on %.25s"
Jenkins5b2bba52018-02-04 22:09:34 -05001001msgstr ""
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001002
Jenkinse3caaef2017-12-03 22:09:30 -05001003#: src/dialogs.c:134
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001004msgid ""
1005"The GNOME client for Ring.\n"
1006"Ring is free software for universal communication which respects the freedoms and privacy of its users."
1007msgstr "El client de GNOME per a Ring\nEl Ring és un programari per a comunicacions universals que respecta la llibertat i privacitat dels seus usuaris"
1008
1009#: src/accountdevicestab.cpp:201
1010msgid "Network error, try again"
1011msgstr "Error de xarxa, proveu de nou"
1012
1013#: src/accountdevicestab.cpp:213
1014msgid "Could not initiate export to the Ring, try again"
1015msgstr "No s'ha pogut iniciar la exportació a Ring, proveu de nou"
1016
1017#: src/accountdevicestab.cpp:246
1018msgctxt "Device Name Column"
1019msgid "Name"
1020msgstr "Nom"
1021
1022#: src/accountdevicestab.cpp:251
1023msgctxt "Device ID Column"
1024msgid "ID"
1025msgstr "ID"
1026
Jenkins7b7c5222018-01-28 22:09:29 -05001027#: src/ringmainwindow.cpp:495
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001028msgctxt "button next to search entry will place a new call"
1029msgid "place call"
1030msgstr "fer una trucada"
1031
Jenkins7b7c5222018-01-28 22:09:29 -05001032#: src/ringmainwindow.cpp:498
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001033msgctxt "button next to search entry will open chat"
1034msgid "open chat"
1035msgstr "obrir un xat"
1036
Jenkins7b7c5222018-01-28 22:09:29 -05001037#: src/ringmainwindow.cpp:745
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001038msgctxt ""
1039"Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
1040" layout"
1041msgid "Search contacts or enter number"
1042msgstr "Busqueu contactes o introduïu el nombre"
1043
1044#: src/editcontactview.cpp:208
1045msgctxt "Phone number category"
1046msgid "home"
1047msgstr "casa"
1048
1049#: src/accountvideotab.cpp:184 src/accountaudiotab.cpp:175
1050msgid "Enabled"
1051msgstr "Habilitat"
1052
1053#: src/accountvideotab.cpp:190
1054msgctxt "The name of the codec"
1055msgid "Name"
1056msgstr "Nom"
1057
1058#: src/accountvideotab.cpp:194 src/accountaudiotab.cpp:185
1059msgid "Bitrate"
1060msgstr "Taxa de bits"
1061
1062#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:36 src/native/dbuserrorhandler.cpp:95
1063msgctxt "Name of error window (dialog)"
1064msgid "Ring Error"
1065msgstr "Error de Ring"
1066
1067#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:57
1068msgid "Trying to reconnect to the Ring daemon (dring)..."
1069msgstr ""
1070
1071#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:87
1072msgid ""
1073"Could not re-connect to the Ring daemon (dring).\n"
1074"Ring will now quit."
1075msgstr ""
1076
1077#: src/accountaudiotab.cpp:181
1078msgctxt "Name of the codec"
1079msgid "Name"
1080msgstr "Nom"
1081
1082#: src/accountaudiotab.cpp:189
1083msgid "Samplerate"
1084msgstr "Freqüència de mostreig"
1085
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001086#: src/conversationpopupmenu.cpp:181
1087msgid "Place _video call"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001088msgstr ""
1089
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001090#: src/conversationpopupmenu.cpp:184
1091msgid "Place _audio call"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001092msgstr ""
1093
Jenkinsb2b3ef82017-12-17 22:09:30 -05001094#: src/conversationpopupmenu.cpp:190
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001095msgid "_Add to conversations"
1096msgstr ""
1097
1098#: src/conversationpopupmenu.cpp:194
1099msgid "_Discard invitation"
1100msgstr ""
1101
1102#: src/conversationpopupmenu.cpp:197
1103msgid "_Block invitations"
1104msgstr ""
1105
1106#: src/conversationpopupmenu.cpp:202
Jenkinse3caaef2017-12-03 22:09:30 -05001107msgid "C_lear history"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001108msgstr ""
1109
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001110#: src/conversationpopupmenu.cpp:205
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001111msgid "_Remove conversation"
1112msgstr ""
1113
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001114#: src/conversationpopupmenu.cpp:208
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001115msgid "_Block contact"
1116msgstr ""
1117
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001118#: src/conversationpopupmenu.cpp:213
1119msgid "_Copy name"
1120msgstr "_Copia nom"
1121
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001122#: src/ring_client_options.c:66
1123msgid "Enable debug"
1124msgstr "Habilitar depuració"
1125
1126#: src/ring_client_options.c:68
1127msgid ""
1128"Restores the hidden state of the main window (only applicable to the primary"
1129" instance)"
1130msgstr "Restaura l'estat ocult de la finestra principal (només s'aplica a la instància principal)"
1131
1132#: src/ring_client_options.c:85
1133msgid "- GNOME client for Ring"
1134msgstr "- Client de GNOME per a Ring"
1135
1136#: src/accountcreationwizard.cpp:231
1137msgid ""
1138"Your account was created, but we could not register your username. Try again"
1139" from the settings menu."
1140msgstr "El teu compte ha sigut creat, però no hem pogut registrar el teu nom d'usuari. Prova de nou des del menú d'opcions."
1141
1142#: src/accountcreationwizard.cpp:275
1143msgctxt "The default username / account alias, if none is set by the user"
1144msgid "Unknown"
1145msgstr "Desconegut"
1146
1147#: src/accountcreationwizard.cpp:471
1148msgid "Passwords don't match"
1149msgstr "No coincideixen les contrasenyes"
1150
1151#: src/ringwelcomeview.cpp:88
1152msgid ""
1153"This is your Ring username.\n"
1154"Copy and share it with your friends!"
1155msgstr "Aquest és el vostre nom d'usuari de Ring.\nCopieu i compartiu amb les vostres amistats!"
1156
1157#: src/ringwelcomeview.cpp:96
1158msgctxt "Do not translate \"RingID\""
1159msgid ""
1160"This is your RingID.\n"
1161"Copy and share it with your friends!"
1162msgstr "Aquest és el vostre RingID.\nCopieu i compartiu amb les vostres amistats!"
1163
1164#: src/ringwelcomeview.cpp:151
1165msgid ""
1166"Ring is free software for universal communication which respects the "
1167"freedoms and privacy of its users."
1168msgstr "El Ring és un programari per a comunicacions universals que respecta la llibertat i privacitat dels seus usuaris"
1169
1170#: src/ringwelcomeview.cpp:205
1171msgctxt "Do not translate \"Ring ID\""
1172msgid "Ring ID QR code"
1173msgstr "Codi QR del Ring ID"
1174
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -05001175#: src/chatview.cpp:174
1176msgid "Send File"
1177msgstr ""
1178
Jenkins7b7c5222018-01-28 22:09:29 -05001179#: src/currentcallview.cpp:781
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001180msgctxt "Enable automatic video quality"
1181msgid "Auto"
1182msgstr ""
1183
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001184#: src/accountview.cpp:162
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001185msgctxt "Account settings"
1186msgid "General"
1187msgstr "General"
1188
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001189#: src/accountview.cpp:170
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001190msgctxt "Account settings"
1191msgid "Devices"
1192msgstr "Dispositius"
1193
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001194#: src/accountview.cpp:176
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001195msgctxt "Account settings"
1196msgid "Security"
1197msgstr "Seguretat"
1198
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001199#: src/accountview.cpp:181
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001200msgctxt "Account settings"
1201msgid "Advanced"
1202msgstr "Avançat"
1203
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001204#: src/accountview.cpp:188
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001205msgctxt "List of banned peers"
1206msgid "Bans"
1207msgstr "Prohibicions"
1208
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001209#: src/accountview.cpp:243
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001210#, c-format
1211msgid "Are you sure you want to delete account \"%s\"?"
1212msgstr "Esteu segur que voleu esborrar el compte \"%s\"?"
1213
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001214#: src/accountview.cpp:370
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001215msgid "New Account"
1216msgstr "Compte Nou"
1217
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001218#: src/accountview.cpp:457
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001219msgctxt "Account state column"
1220msgid "Enabled"
1221msgstr "Habilitat"
1222
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001223#: src/accountview.cpp:463
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001224msgctxt "Account alias (name) column"
1225msgid "Alias"
1226msgstr "Àlies"
1227
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001228#: src/accountview.cpp:471
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001229msgctxt "Account status column"
1230msgid "Status"
1231msgstr "Estat"