blob: 6e7a73caa222b46cc94c5e639980d91af1531b03 [file] [log] [blame]
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -04001# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -04004#
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04005# Translators:
Jenkins25774d52017-09-03 23:09:28 -04006# Carles Mateu <carlesm@carlesm.com>, 2017
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04007# David <stakewinner00@mykolab.com>, 2015
Jenkins71aced92018-01-21 22:09:29 -05008# Jaume Zaragoza <jaumet@posteo.net>, 2016
9# Jaume Zaragoza <jaumet@posteo.net>, 2017
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -040010# muzzol mussol <muzzol@gmail.com>, 2017
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040011msgid ""
12msgstr ""
13"Project-Id-Version: Ring\n"
14"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -040015"POT-Creation-Date: 2018-03-12 03:09-0400\n"
16"PO-Revision-Date: 2018-03-12 07:09+0000\n"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050017"Last-Translator: Alexandre Lision\n"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040018"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/ca/)\n"
19"MIME-Version: 1.0\n"
20"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040022"Language: ca\n"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040023"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
24
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050025#: ui/ringgearsmenu.ui:13
26msgid "_About"
27msgstr "_Sobre"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -050028
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050029#: ui/ringgearsmenu.ui:19
30msgid "_Quit"
31msgstr "_Tanca"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -050032
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050033#: ui/choosecontactview.ui:34
34msgid "Create New"
35msgstr "Crea Nou"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -050036
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050037#: ui/accountmigrationview.ui:14
38msgid "Account migration required"
39msgstr "Migració de compte requerida"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040040
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050041#: ui/accountmigrationview.ui:39
42msgid "Alias:"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -040043msgstr ""
44
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050045#: ui/accountmigrationview.ui:102
46msgid "Please enter your password:"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -040047msgstr ""
48
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050049#: ui/accountmigrationview.ui:129
50msgid "Migrate account"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -040051msgstr ""
52
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050053#: ui/accountmigrationview.ui:148
54msgid "Migration failed, wrong password ?"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -040055msgstr ""
56
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050057#: ui/currentcallview.ui:251
58msgid "End this call"
59msgstr "Finalitza aquesta trucada"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040060
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050061#: ui/currentcallview.ui:255 ui/currentcallview.ui:457
62msgid "End call"
63msgstr "Finalitza la trucada"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040064
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050065#: ui/currentcallview.ui:275
66msgid "Toggle hold"
67msgstr "Mantenir en espera"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040068
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050069#: ui/currentcallview.ui:279 ui/currentcallview.ui:304
70#: ui/currentcallview.ui:448
71msgid "Hold"
72msgstr "En espera"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040073
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050074#: ui/currentcallview.ui:300
75msgid "Toggle mute audio"
76msgstr "Activa silenci d'àudio"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040077
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050078#: ui/currentcallview.ui:325
79msgid "Toggle mute video"
80msgstr "Activa silenci de vídeo"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040081
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050082#: ui/currentcallview.ui:329 ui/currentcallview.ui:439
83msgid "Mute video"
84msgstr "Silencia el vídeo"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040085
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050086#: ui/currentcallview.ui:352
87msgid "Toggle record audio"
88msgstr "Activa silenci"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040089
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050090#: ui/currentcallview.ui:355
91msgid "Record audio"
92msgstr "Grava l'àudio"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -040093
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050094#: ui/currentcallview.ui:376
95msgid "Adjust outgoing video quality"
96msgstr "Ajusta la qualitat del vídeo sortint"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040097
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050098#: ui/currentcallview.ui:381 ui/currentcallview.ui:466
99msgid "Video quality"
100msgstr "Qualitat de vídeo"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400101
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500102#: ui/currentcallview.ui:400
103msgid "Toggle show chat"
104msgstr "Mostra el xat"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200105
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500106#: ui/currentcallview.ui:404 ui/currentcallview.ui:421
107msgid "Chat"
108msgstr "Xat"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200109
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500110#: ui/currentcallview.ui:430
111msgid "Mute audio"
112msgstr "Silencia l'àudio"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200113
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500114#: ui/currentcallview.ui:475
115msgid "Record"
116msgstr "Grava"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200117
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500118#: ui/accountdevicestab.ui:21
119msgid "My Device ID:"
120msgstr ""
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200121
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500122#: ui/accountdevicestab.ui:40
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400123msgid "Devices"
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400124msgstr "Dispositius"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400125
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500126#: ui/accountdevicestab.ui:66
127msgid "Add device"
128msgstr "Afegir dispositiu"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500129
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500130#: ui/accountdevicestab.ui:83
131msgid "Add New Device"
132msgstr "Afegir nou dispositiu"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500133
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500134#: ui/accountdevicestab.ui:98
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400135msgid ""
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500136"To add a new device to your Ring account, you export your account on the "
137"Ring. This will generate a pin that must be entered on your new device "
138"within 5 minutes of its generation."
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400139msgstr ""
140
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400141#: ui/accountdevicestab.ui:107
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500142msgid "Password (required):"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400143msgstr ""
144
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400145#: ui/accountdevicestab.ui:118
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500146msgid "Enter archive password"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200147msgstr ""
148
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500149#: ui/accountdevicestab.ui:135 ui/accountcreationwizard.ui:84
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500150msgid "Cancel"
151msgstr "Cancel·la"
152
153#: ui/accountdevicestab.ui:141
154msgid "Export on the Ring"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200155msgstr ""
156
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500157#: ui/accountdevicestab.ui:162
158msgid "Exporting account on the Ring..."
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400159msgstr ""
160
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500161#: ui/accountdevicestab.ui:186
162msgid "Your generated pin:"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500163msgstr ""
164
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500165#: ui/accountdevicestab.ui:217 ui/accountdevicestab.ui:239
166#: ui/accountcreationwizard.ui:551
167msgid "OK"
168msgstr "D'acord"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400169
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400170#: ui/accountcreationwizard.ui:34
171msgid "Welcome to"
Jenkins25774d52017-09-03 23:09:28 -0400172msgstr "Benvingut a"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400173
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400174#: ui/accountcreationwizard.ui:68
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400175msgid "Create Ring Account"
Jenkins25774d52017-09-03 23:09:28 -0400176msgstr "Crear compte de Ring"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400177
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400178#: ui/accountcreationwizard.ui:69
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400179msgid "Create a new Ring account (for new users)"
Jenkins25774d52017-09-03 23:09:28 -0400180msgstr "Crear un compte de Ring (per usuaris nous)"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400181
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400182#: ui/accountcreationwizard.ui:76
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500183msgid "Link this device to an account"
Jenkins25774d52017-09-03 23:09:28 -0400184msgstr "Enllaça aquest dispositiu a un compte"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400185
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400186#: ui/accountcreationwizard.ui:77
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500187msgid "Link this devices to a Ring account created on another device"
Jenkins25774d52017-09-03 23:09:28 -0400188msgstr "Enllaça aquest dispositiu a un compte de Ring creat a un altre dispositiu"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400189
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400190#: ui/accountcreationwizard.ui:105
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500191msgid "Link this device to an existing account"
Jenkins25774d52017-09-03 23:09:28 -0400192msgstr "Enllaça aquest dispositiu a un compte ja existent"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500193
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400194#: ui/accountcreationwizard.ui:120
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500195msgid ""
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400196"To link this device to another account, you have two possibilities. You can "
197"import your account from the DHT, but first, you need to obtain a PIN code. "
198"To generate the PIN code, go to the account management setting of a previous"
199" device, choose the Ring Account to use and select \"Link another device to "
200"this account\". You will get the necessary PIN to complete this form. The "
201"PIN is only valid for 10 minutes. Or, you can directly import your account "
202"from an archive."
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500203msgstr ""
204
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400205#: ui/accountcreationwizard.ui:146
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500206msgid "Enter your pin:"
Jenkins25774d52017-09-03 23:09:28 -0400207msgstr "Entra el pin:"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500208
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400209#: ui/accountcreationwizard.ui:174
210msgid "Or import a file:"
211msgstr ""
212
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400213#: ui/accountcreationwizard.ui:193
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500214msgid "Enter your password:"
Jenkins25774d52017-09-03 23:09:28 -0400215msgstr "Entra la contrasenya:"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500216
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400217#: ui/accountcreationwizard.ui:217 ui/accountcreationwizard.ui:429
218msgid "Previous"
219msgstr ""
220
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400221#: ui/accountcreationwizard.ui:225 ui/accountcreationwizard.ui:437
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400222msgid "Next"
223msgstr "Següent"
224
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400225#: ui/accountcreationwizard.ui:267
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500226msgid "Profile"
Jenkins25774d52017-09-03 23:09:28 -0400227msgstr "Perfil"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400228
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400229#: ui/accountcreationwizard.ui:287
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500230msgid "Full name:"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400231msgstr ""
232
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400233#: ui/accountcreationwizard.ui:329
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500234msgid "Ring Account"
Jenkins25774d52017-09-03 23:09:28 -0400235msgstr "Compte de Ring"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400236
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400237#: ui/accountcreationwizard.ui:342
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500238msgid "Register public username (experimental):"
Jenkins25774d52017-09-03 23:09:28 -0400239msgstr "Registrar nom d'usuari públic (experimental):"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500240
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400241#: ui/accountcreationwizard.ui:348
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400242msgid ""
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500243"By checking this, you will register a unique username on the Ring network. "
244"People can use it to contact you instead of using your RingID, which is 40 "
245"characters long."
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400246msgstr ""
247
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400248#: ui/accountcreationwizard.ui:371
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400249msgid "Password (confirm):"
Jenkins25774d52017-09-03 23:09:28 -0400250msgstr "Contrasenya (confirmar):"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400251
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400252#: ui/accountcreationwizard.ui:372
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500253msgid ""
254"This password will be used to encrypt your account data and to link new "
255"devices to your account."
256msgstr ""
257
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400258#: ui/accountcreationwizard.ui:461
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400259msgid "Generating your Ring account..."
260msgstr "Generant el vostre compte de Ring..."
261
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400262#: ui/accountcreationwizard.ui:487 src/usernameregistrationbox.cpp:309
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500263msgid "Registering username..."
264msgstr "Registrant nom d'usuari..."
265
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400266#: ui/accountcreationwizard.ui:494
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400267msgid "This may take a few minutes."
Jenkins25774d52017-09-03 23:09:28 -0400268msgstr "Això pot trigar uns minuts."
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400269
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400270#: ui/accountcreationwizard.ui:520
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400271msgid "Retrieving your Ring account..."
272msgstr ""
273
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400274#: ui/accountcreationwizard.ui:546
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400275msgid "Error creating/loading account."
Jenkins25774d52017-09-03 23:09:28 -0400276msgstr "Error creant/carregant compte"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400277
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500278#: ui/generalsettingsview.ui:34
279msgid "Profile Settings"
280msgstr "Configuració del perfil"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400281
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500282#: ui/generalsettingsview.ui:76
283msgid "Ring Settings"
284msgstr "Configuració de Ring"
285
286#: ui/generalsettingsview.ui:92
287msgid "Start Ring on login"
288msgstr "Obre Ring a l'inici"
289
290#: ui/generalsettingsview.ui:100
291msgid "Show Ring icon in the notification area (systray)."
292msgstr "Mostrar Ring a l'àrea de notificació del sistema (systray)."
293
294#: ui/generalsettingsview.ui:108
295msgid "Bring Ring to the foreground on incoming calls."
296msgstr "Torna Ring al primer pla amb les trucades entrants."
297
298#: ui/generalsettingsview.ui:116
299msgid "Enable notifications for incoming calls."
300msgstr "Activa notificacions per trucades entrants."
301
302#: ui/generalsettingsview.ui:124
303msgid "Enable notifications for new chat messages."
304msgstr "Activa notificacions per missatges de xat nous"
305
306#: ui/generalsettingsview.ui:132
307msgid "Show images and videos in chat window."
308msgstr "Mostra imatges i vídeos a la finestra de xat"
309
310#: ui/generalsettingsview.ui:140
311msgid "Entering a number in the search entry will place a new call."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400312msgstr ""
313
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500314#: ui/generalsettingsview.ui:155
315msgid "Show chat on the right."
316msgstr "Mostra el cat a la dreta."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400317
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500318#: ui/generalsettingsview.ui:161
319msgid "Show chat on the bottom."
320msgstr "Mostra el xat a la part inferior."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400321
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500322#: ui/generalsettingsview.ui:185
323msgid "History Settings"
324msgstr "Preferències d'historial"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400325
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500326#: ui/generalsettingsview.ui:203
327msgid "Keep history for (days):"
328msgstr "Guarda l'historial durant (dies):"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400329
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500330#: ui/generalsettingsview.ui:224
331msgid "(set to 0 for unlimited history)"
332msgstr "(posar a 0 per a historial il·limitat)"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400333
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500334#: ui/generalsettingsview.ui:234
335msgid "Clear all history"
336msgstr "Neteja l'historial"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400337
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500338#: ui/ringmainwindow.ui:61
339msgid "Menu"
340msgstr "Menú"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400341
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500342#: ui/ringmainwindow.ui:83
343msgid "General"
344msgstr "General"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400345
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500346#: ui/ringmainwindow.ui:98
347msgid "Media"
348msgstr "Mitjans"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400349
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500350#: ui/ringmainwindow.ui:114
351msgid "Accounts"
352msgstr "Comptes"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400353
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500354#: ui/ringmainwindow.ui:157
355msgid "Settings"
356msgstr "Opcions"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400357
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500358#: ui/ringmainwindow.ui:267 ui/ringmainwindow.ui:274
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500359msgid "Conversations"
360msgstr "Converses"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400361
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500362#: ui/ringmainwindow.ui:300 ui/ringmainwindow.ui:307
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500363msgid "Contact requests"
364msgstr "Peticions de contacte"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400365
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500366#: ui/mediasettingsview.ui:24
367msgid "Audio Settings"
368msgstr "Preferències d'àudio"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400369
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500370#: ui/mediasettingsview.ui:40
371msgid "Audio manager:"
372msgstr "Gestor d'àudio:"
373
374#: ui/mediasettingsview.ui:52
375msgid "Ringtone device:"
376msgstr "Dispositiu de to de trucada"
377
378#: ui/mediasettingsview.ui:64
379msgid "Output device:"
380msgstr "Dispositiu de sortida:"
381
382#: ui/mediasettingsview.ui:76
383msgid "Input device:"
384msgstr "Dispositiu d'entrada:"
385
386#: ui/mediasettingsview.ui:134
387msgid "Camera Settings"
388msgstr "Preferències de càmera"
389
390#: ui/mediasettingsview.ui:150
391msgid "Device:"
392msgstr "Dispositiu"
393
394#: ui/mediasettingsview.ui:162
395msgid "Channel:"
396msgstr "Canal:"
397
398#: ui/mediasettingsview.ui:174
399msgid "Resolution:"
400msgstr "Resolució"
401
402#: ui/mediasettingsview.ui:186
403msgid "Frame rate:"
404msgstr "Velocitat de fotogrames"
405
406#: ui/mediasettingsview.ui:244
407msgid "Hardware Acceleration"
408msgstr "Acceleració per maquinari"
409
410#: ui/mediasettingsview.ui:260
411msgid "Enable hardware decoding:"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400412msgstr ""
413
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500414#: ui/accountview.ui:42 ui/accountview.ui:45
415msgid "Remove selected account"
416msgstr "Elimina compte seleccionats"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400417
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500418#: ui/accountview.ui:63 ui/accountview.ui:66
419msgid "Add new account"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400420msgstr ""
421
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500422#: ui/accountview.ui:75 ui/accountview.ui:78
423msgid "Select account type"
424msgstr "Selecciona tipus de compte"
425
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500426#: ui/editcontactview.ui:12
427msgid "Select addressbook"
428msgstr "Selecciona la llibreta d'adreces"
429
430#: ui/editcontactview.ui:15
431msgid "Addressbook"
432msgstr "Llibreta d'adreces"
433
434#: ui/editcontactview.ui:29
435msgid "Name"
436msgstr "Nom"
437
438#: ui/editcontactview.ui:32
439msgid "Contact name"
440msgstr "Nom de contacte"
441
442#: ui/editcontactview.ui:47
443msgid "Select how this number will be categorized"
444msgstr "Selecciona la categoria del número de telèfon"
445
446#: ui/editcontactview.ui:50
447msgid "Number category"
448msgstr "Categoria del número"
449
450#: ui/editcontactview.ui:66
451msgid "Number or Ring ID to be added"
452msgstr "Número o Ring ID per a agefir"
453
454#: ui/editcontactview.ui:72
455msgid "Number or Ring ID"
456msgstr "Número o Ring ID"
457
458#: ui/editcontactview.ui:83
459msgid "Save"
460msgstr "Desa"
461
462#: ui/accountvideotab.ui:50
463msgid "Enable Video"
464msgstr "Habilita el vídeo"
465
466#: ui/accountvideotab.ui:80 ui/accountaudiotab.ui:57
467msgid "Up"
468msgstr "Amunt"
469
470#: ui/accountvideotab.ui:87 ui/accountaudiotab.ui:64
471msgid "Down"
472msgstr "Avall"
473
474#: ui/accountvideotab.ui:98
475msgid "Video Codecs"
476msgstr ""
477
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400478#: ui/accountadvancedtab.ui:93
479msgid "Auto-answer and UPnP"
480msgstr ""
481
482#: ui/accountadvancedtab.ui:129
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500483msgid "Registration expire timeout (seconds):"
484msgstr "Temps d'expiració del registre (segons):"
485
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400486#: ui/accountadvancedtab.ui:151
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500487msgid "Allow calls from unknown peers"
488msgstr "Permetre trucades de nodes desconeguts"
489
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400490#: ui/accountadvancedtab.ui:165
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500491msgid "Allow calls from peers in your call history"
492msgstr "Permetre trucades de nodes del vostre historial de trucades"
493
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400494#: ui/accountadvancedtab.ui:179
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500495msgid "Allow calls from peers in your contacts list"
496msgstr "Permetre trucades de nodes de la vostra llista de contactes"
497
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400498#: ui/accountadvancedtab.ui:197
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500499msgid "Registration"
500msgstr "Registre"
501
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400502#: ui/accountadvancedtab.ui:226
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500503msgid "Use random port"
504msgstr "Fer servir un port aleatori"
505
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400506#: ui/accountadvancedtab.ui:247
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500507msgid "Local port:"
508msgstr "Port local:"
509
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400510#: ui/accountadvancedtab.ui:273
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500511msgid "Network Interface"
512msgstr "Interfície de xarxa"
513
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400514#: ui/accountadvancedtab.ui:301
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500515msgid "Same as local parameters"
516msgstr "Igual que els paràmetres locals"
517
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400518#: ui/accountadvancedtab.ui:316
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500519msgid "Set published address and port:"
520msgstr "Establir port i adreça publicats:"
521
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400522#: ui/accountadvancedtab.ui:340
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500523msgid "Address"
524msgstr "Adreça"
525
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400526#: ui/accountadvancedtab.ui:362 src/accountadvancedtab.cpp:576
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500527msgid "Port"
528msgstr "Port"
529
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400530#: ui/accountadvancedtab.ui:388
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500531msgid "Use STUN"
532msgstr "Utilitza STUN"
533
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400534#: ui/accountadvancedtab.ui:411 ui/accountadvancedtab.ui:460
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500535msgid "server URL"
536msgstr "Direcció del servidor"
537
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400538#: ui/accountadvancedtab.ui:437
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500539msgid "Use TURN"
540msgstr "Utilitza TURN"
541
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400542#: ui/accountadvancedtab.ui:482
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500543msgid "username"
544msgstr "nom d'usuari"
545
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400546#: ui/accountadvancedtab.ui:503
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500547msgid "password"
548msgstr "contrasenya"
549
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400550#: ui/accountadvancedtab.ui:527
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500551msgid "realm"
552msgstr ""
553
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400554#: ui/accountadvancedtab.ui:556
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500555msgid "Published Address"
556msgstr "Adreça publicada"
557
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400558#: ui/accountadvancedtab.ui:584
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500559msgid "Bootstrap Servers"
560msgstr ""
561
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400562#: ui/accountadvancedtab.ui:641
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500563msgid ""
564"These settings are only used during SDP session negotiation in case ICE is "
565"not supported by the server or peer."
566msgstr ""
567
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400568#: ui/accountadvancedtab.ui:666 ui/accountadvancedtab.ui:742
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500569msgid "Min"
570msgstr "Mín"
571
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400572#: ui/accountadvancedtab.ui:689 ui/accountadvancedtab.ui:765
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500573msgid "Max"
574msgstr "Màx"
575
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400576#: ui/accountadvancedtab.ui:713
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500577msgid "Audio RTP Port Range"
578msgstr "Rang de ports de l'àudio RTP"
579
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400580#: ui/accountadvancedtab.ui:789
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500581msgid "Video RTP Port Range"
582msgstr ""
583
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400584#: ui/accountadvancedtab.ui:807
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500585msgid "SDP Session Negotiation (ICE Fallback)"
586msgstr ""
587
588#: ui/accountaudiotab.ui:75
589msgid "Audio Codecs"
590msgstr ""
591
592#: ui/usernameregistrationbox.ui:12
593msgid "enter username here"
594msgstr ""
595
596#: ui/usernameregistrationbox.ui:24
597msgid "Register"
598msgstr "Registre"
599
600#: ui/accountbanstab.ui:18
601msgid "List of banned peers :"
602msgstr ""
603
604#: ui/accountbanstab.ui:62
605msgid "unban"
606msgstr ""
607
608#: ui/chatview.ui:19 ui/chatview.ui:22
609msgid "Hide chat view"
610msgstr "Amaga finestra de xat"
611
612#: ui/chatview.ui:45 ui/chatview.ui:48
613msgid "Place call"
614msgstr "Fer trucada"
615
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -0500616#: ui/chatview.ui:62
617msgid "Place audio-only call"
618msgstr ""
619
620#: ui/chatview.ui:75
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500621msgid "Add to conversations"
622msgstr ""
623
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -0500624#: ui/chatview.ui:134
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500625msgid "Send Invitation"
626msgstr "Enviar Invitació"
627
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500628#: ui/accountgeneraltab.ui:74
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500629msgid "Account"
630msgstr "Compte"
631
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400632#: ui/accountgeneraltab.ui:134
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500633msgid "Parameters"
634msgstr ""
635
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400636#: ui/accountgeneraltab.ui:158 ui/accountgeneraltab.ui:244
637#: src/accountgeneraltab.cpp:168 src/accountgeneraltab.cpp:234
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500638msgid "Change password"
639msgstr ""
640
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400641#: ui/accountgeneraltab.ui:174
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500642msgid "Note: this will change the password only on this device."
643msgstr ""
644
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400645#: ui/accountgeneraltab.ui:193
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500646msgid "Current password"
647msgstr ""
648
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400649#: ui/accountgeneraltab.ui:213
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500650msgid "New password"
651msgstr "Nova contrasenya"
652
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400653#: ui/accountgeneraltab.ui:233
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500654msgid "Confirm password"
655msgstr ""
656
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400657#: ui/accountgeneraltab.ui:290
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500658msgid "Export account"
659msgstr ""
660
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400661#: ui/accountgeneraltab.ui:303
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500662msgid "Choose destination..."
663msgstr ""
664
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500665#: ui/incomingcallview.ui:99
666msgid "Incoming..."
667msgstr "Entrant..."
668
669#: ui/incomingcallview.ui:135
670msgid "Accept"
671msgstr "Accepta"
672
673#: ui/incomingcallview.ui:156
674msgid "Reject"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400675msgstr ""
676
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400677#: ui/accountsecuritytab.ui:37
678msgid "Encrypt media streams (SRTP)"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400679msgstr "Xifra el flux de mitjans (SRTP)"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400680
681#: ui/accountsecuritytab.ui:58
682msgid "Key exchange protocol"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400683msgstr "Protocol d'intercanvi de claus"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400684
685#: ui/accountsecuritytab.ui:76
686msgid "Fallback on RTP on encryption failure"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400687msgstr "Feu servir RTP quan fracase el xifrat"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400688
689#: ui/accountsecuritytab.ui:94
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200690msgid "Media Stream Encryption"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400691msgstr ""
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400692
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200693#: ui/accountsecuritytab.ui:123
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400694msgid "Encrypt negotiation (TLS)"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400695msgstr "Negociació de xifrat (TLS)"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400696
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200697#: ui/accountsecuritytab.ui:148
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400698msgid "CA certificate"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400699msgstr "Certificat CA"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400700
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200701#: ui/accountsecuritytab.ui:185
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400702msgid "User certificate"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400703msgstr "Certificat d'usuari"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400704
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200705#: ui/accountsecuritytab.ui:222
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400706msgid "Private key"
707msgstr "Clau privada"
708
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200709#: ui/accountsecuritytab.ui:245
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400710msgid "Private key password"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400711msgstr "Contrasenya de la clau privada"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400712
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200713#: ui/accountsecuritytab.ui:292
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400714msgid "TLS protocol method"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400715msgstr "Mètode del protocol TLS"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400716
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200717#: ui/accountsecuritytab.ui:315
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400718msgid "Outgoing TLS server name"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400719msgstr "Servidor TLS sortint"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400720
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200721#: ui/accountsecuritytab.ui:337
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400722msgid "Negotiation timeout (seconds)"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400723msgstr "Temps d'espera de la negociació (segons)"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400724
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200725#: ui/accountsecuritytab.ui:371
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400726msgid "Use default ciphers"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400727msgstr "Utilitza xifrats per defecte"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400728
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200729#: ui/accountsecuritytab.ui:387
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400730msgid "Use custom cipher list"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400731msgstr "Utilitza llista de xifrats personalitzats"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400732
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200733#: ui/accountsecuritytab.ui:444
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400734msgid "Verify incoming certificates (server side)"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400735msgstr "Verifica certificats entrants (servidor)"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400736
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200737#: ui/accountsecuritytab.ui:459
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400738msgid "Verify answer certificates (client side)"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400739msgstr "Verifica certificats entrants (client)"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400740
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200741#: ui/accountsecuritytab.ui:474
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400742msgid "Require a certificate for incoming TLS connections"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400743msgstr "Exigeix certificat per a les conexions TLS entrants"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400744
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200745#: ui/accountsecuritytab.ui:493
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200746msgid "Negotiation Encryption"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400747msgstr ""
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400748
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400749#: ui/avatarmanipulation.ui:92 ui/avatarmanipulation.ui:125
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200750msgid "Take photo"
Jenkins25774d52017-09-03 23:09:28 -0400751msgstr "Fer foto"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200752
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400753#: ui/avatarmanipulation.ui:102
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200754msgid "Choose image from file"
Jenkins25774d52017-09-03 23:09:28 -0400755msgstr "Escull imatge de fitxer"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200756
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400757#: ui/avatarmanipulation.ui:135 ui/avatarmanipulation.ui:168
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200758msgid "Return"
759msgstr ""
760
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400761#: ui/avatarmanipulation.ui:158
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200762msgid "Set selection as image"
763msgstr ""
764
Jenkins71aced92018-01-21 22:09:29 -0500765#: src/ring_client.cpp:144
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500766#, c-format
767msgid ""
768"Unable to initialize.\n"
769"Make sure the Ring daemon (dring) is running.\n"
770"Error: %s"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400771msgstr ""
772
Jenkins71aced92018-01-21 22:09:29 -0500773#: src/ring_client.cpp:147
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500774msgid "Ring Error"
775msgstr "Error de Ring"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400776
Jenkins71aced92018-01-21 22:09:29 -0500777#: src/ring_client.cpp:289
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500778msgctxt ""
779"In the status icon menu, toggle action to show or hide the Ring main window"
780msgid "Show Ring"
Jenkinse748a0f2017-07-19 10:25:53 -0400781msgstr ""
782
Jenkins71aced92018-01-21 22:09:29 -0500783#: src/ring_client.cpp:293
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500784msgid "Quit"
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -0400785msgstr ""
786
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500787#: src/ringnotify.cpp:156
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500788msgid "Incoming call"
789msgstr "Trucada entrant"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400790
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500791#: src/ringnotify.cpp:173 src/ringnotify.cpp:351
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500792msgctxt "notification action name"
793msgid "Show"
794msgstr "Mostra"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400795
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500796#: src/ringnotify.cpp:275
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500797#, c-format
798msgctxt "Text message notification"
799msgid "%s says:"
800msgstr "%s diu:"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400801
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500802#: src/usernameregistrationbox.cpp:128
803msgid "The entered username is not available"
804msgstr "El nom d'usuari introduït no està disponible"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400805
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500806#: src/usernameregistrationbox.cpp:129
807msgid "Username is not available"
808msgstr "El nom d'usuari no està disponible"
809
810#: src/usernameregistrationbox.cpp:138
811msgid "The entered username is not valid"
812msgstr "El nom d'usuari introduït no és vàlid."
813
814#: src/usernameregistrationbox.cpp:139
815msgid "Username is not valid"
816msgstr "El nom d'usuari no és vàlid."
817
818#: src/usernameregistrationbox.cpp:148
819msgid "The entered username is available"
820msgstr "El nom d'usuari introduït està disponible"
821
822#: src/usernameregistrationbox.cpp:149
823msgid "Username is available"
824msgstr "El nom d'usuari està disponible"
825
826#: src/usernameregistrationbox.cpp:158
827msgid "Failed to perform lookup"
828msgstr "No s'ha pogut realitzar la cerca"
829
830#: src/usernameregistrationbox.cpp:159
831msgid "Could not lookup username"
832msgstr "No s'ha pogut trobar el nom d'usuari"
833
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400834#: src/usernameregistrationbox.cpp:247
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500835msgid "Looking up username availability..."
836msgstr "Comprovant disponibilitat del nom d'usuari..."
837
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400838#: src/usernameregistrationbox.cpp:318
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500839msgid "Could not initiate name registration, try again."
840msgstr ""
841
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400842#: src/usernameregistrationbox.cpp:360
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500843msgid "Register this username on the blockchain"
844msgstr ""
845
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400846#: src/usernameregistrationbox.cpp:396
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500847msgid "Invalid username"
848msgstr "Nom d'usuari invalid"
849
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400850#: src/usernameregistrationbox.cpp:403 src/accountdevicestab.cpp:195
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500851msgid "Bad password"
852msgstr "Mala contrasenya"
853
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400854#: src/usernameregistrationbox.cpp:410
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500855msgid "Username already taken"
856msgstr "Nom d'usuari ja registrat."
857
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400858#: src/usernameregistrationbox.cpp:417
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500859msgid "Network error"
860msgstr "Error de xarxa"
861
Jenkins7b7c5222018-01-28 22:09:29 -0500862#: src/generalsettingsview.cpp:103
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500863msgid ""
864"This is a destructive operation. Are you sure you want to delete all of your"
865" chat and call history?"
866msgstr "Açò és una operació destructiva. Esteu segur que voleu esborrar tot l'historial de xats i trucades?"
867
868#: src/backends/edscontactbackend.cpp:193
869msgid "Unknown EDS addressbook"
870msgstr "Llibreta d'adreces EDS desconeguda"
871
872#: src/backends/edscontactbackend.cpp:213
873msgctxt "Backend type"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400874msgid "Contacts"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400875msgstr "Contactes"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400876
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400877#: src/accountadvancedtab.cpp:391
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500878msgid "_Remove server"
879msgstr "_Suprimeix el servidor"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400880
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400881#: src/accountadvancedtab.cpp:471
882msgid "Name service URL"
883msgstr "Direcció del servidor de noms"
884
885#: src/accountadvancedtab.cpp:483
886msgid "Auto-answer calls"
887msgstr "Autorespondre trucades"
888
889#: src/accountadvancedtab.cpp:491
890msgid "UPnP enabled"
891msgstr "UPnP habitlitat"
892
893#: src/accountadvancedtab.cpp:568 src/accountgeneraltab.cpp:326
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500894msgid "Hostname"
895msgstr "Nom d'amfitrió"
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400896
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400897#: src/accountgeneraltab.cpp:183 src/chatview.cpp:174
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500898msgid "Save File"
899msgstr ""
900
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400901#: src/accountgeneraltab.cpp:186 src/avatarmanipulation.cpp:383
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500902#: src/chatview.cpp:177
903msgid "_Cancel"
904msgstr "_Cancel·la"
905
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400906#: src/accountgeneraltab.cpp:188 src/chatview.cpp:179
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500907msgid "_Save"
908msgstr ""
909
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400910#: src/accountgeneraltab.cpp:208
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500911msgid "File exported to destination: "
912msgstr ""
913
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400914#: src/accountgeneraltab.cpp:222
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500915msgid "New password and its confirmation are different"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400916msgstr ""
917
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400918#: src/accountgeneraltab.cpp:232
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500919msgid "Password changed!"
920msgstr ""
921
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400922#: src/accountgeneraltab.cpp:235
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500923msgid "Incorrect password"
924msgstr ""
925
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400926#: src/accountgeneraltab.cpp:260
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500927msgid "Alias"
928msgstr "Àlies"
929
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400930#: src/accountgeneraltab.cpp:271
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500931msgid "Type"
932msgstr "Tipus"
933
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400934#: src/accountgeneraltab.cpp:297
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500935msgid "auto-generating..."
936msgstr "autogenerant..."
937
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400938#: src/accountgeneraltab.cpp:310 src/accountgeneraltab.cpp:336
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500939msgid "Username"
940msgstr "Nom d'usuari"
941
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400942#: src/accountgeneraltab.cpp:346
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500943msgid "Password"
944msgstr "Contrasenya"
945
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400946#: src/accountgeneraltab.cpp:359
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500947msgid "Show password"
948msgstr "Mostra la contrasenya"
949
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400950#: src/accountgeneraltab.cpp:365
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500951msgid "Proxy"
952msgstr "Intermediari"
953
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400954#: src/accountgeneraltab.cpp:375
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500955msgid "Voicemail number"
956msgstr "Nombre de correu de veu"
957
Jenkinse3caaef2017-12-03 22:09:30 -0500958#: src/video/video_widget.cpp:538
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500959msgid "Share screen area"
960msgstr "Compartir pantalla"
961
Jenkinse3caaef2017-12-03 22:09:30 -0500962#: src/video/video_widget.cpp:549
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500963msgid "Share file"
964msgstr "Compartir arxiu"
965
Jenkinse3caaef2017-12-03 22:09:30 -0500966#: src/video/video_widget.cpp:562
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500967msgid "Show advanced information"
968msgstr "Mostra informació avançada"
969
970#: src/avatarmanipulation.cpp:380
971msgid "Open Avatar Image"
972msgstr ""
973
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500974#: src/avatarmanipulation.cpp:385 src/chatview.cpp:179
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500975msgid "_Open"
976msgstr "_Obre"
977
978#: src/dialogs.c:53
979msgid "Working..."
980msgstr "Treballant..."
981
982#: src/dialogs.c:84
983#, c-format
984msgctxt "Do not translate the release name nor the status (beta, final, ...)"
985msgid ""
Jenkins5b2bba52018-02-04 22:09:34 -0500986"\"In varietate concordia\"\n"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500987"built on %.25s"
Jenkins5b2bba52018-02-04 22:09:34 -0500988msgstr ""
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500989
Jenkinse3caaef2017-12-03 22:09:30 -0500990#: src/dialogs.c:134
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500991msgid ""
992"The GNOME client for Ring.\n"
993"Ring is free software for universal communication which respects the freedoms and privacy of its users."
994msgstr "El client de GNOME per a Ring\nEl Ring és un programari per a comunicacions universals que respecta la llibertat i privacitat dels seus usuaris"
995
996#: src/accountdevicestab.cpp:201
997msgid "Network error, try again"
998msgstr "Error de xarxa, proveu de nou"
999
1000#: src/accountdevicestab.cpp:213
1001msgid "Could not initiate export to the Ring, try again"
1002msgstr "No s'ha pogut iniciar la exportació a Ring, proveu de nou"
1003
1004#: src/accountdevicestab.cpp:246
1005msgctxt "Device Name Column"
1006msgid "Name"
1007msgstr "Nom"
1008
1009#: src/accountdevicestab.cpp:251
1010msgctxt "Device ID Column"
1011msgid "ID"
1012msgstr "ID"
1013
Jenkins7b7c5222018-01-28 22:09:29 -05001014#: src/ringmainwindow.cpp:495
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001015msgctxt "button next to search entry will place a new call"
1016msgid "place call"
1017msgstr "fer una trucada"
1018
Jenkins7b7c5222018-01-28 22:09:29 -05001019#: src/ringmainwindow.cpp:498
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001020msgctxt "button next to search entry will open chat"
1021msgid "open chat"
1022msgstr "obrir un xat"
1023
Jenkins7b7c5222018-01-28 22:09:29 -05001024#: src/ringmainwindow.cpp:745
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001025msgctxt ""
1026"Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
1027" layout"
1028msgid "Search contacts or enter number"
1029msgstr "Busqueu contactes o introduïu el nombre"
1030
1031#: src/editcontactview.cpp:208
1032msgctxt "Phone number category"
1033msgid "home"
1034msgstr "casa"
1035
1036#: src/accountvideotab.cpp:184 src/accountaudiotab.cpp:175
1037msgid "Enabled"
1038msgstr "Habilitat"
1039
1040#: src/accountvideotab.cpp:190
1041msgctxt "The name of the codec"
1042msgid "Name"
1043msgstr "Nom"
1044
1045#: src/accountvideotab.cpp:194 src/accountaudiotab.cpp:185
1046msgid "Bitrate"
1047msgstr "Taxa de bits"
1048
1049#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:36 src/native/dbuserrorhandler.cpp:95
1050msgctxt "Name of error window (dialog)"
1051msgid "Ring Error"
1052msgstr "Error de Ring"
1053
1054#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:57
1055msgid "Trying to reconnect to the Ring daemon (dring)..."
1056msgstr ""
1057
1058#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:87
1059msgid ""
1060"Could not re-connect to the Ring daemon (dring).\n"
1061"Ring will now quit."
1062msgstr ""
1063
1064#: src/accountaudiotab.cpp:181
1065msgctxt "Name of the codec"
1066msgid "Name"
1067msgstr "Nom"
1068
1069#: src/accountaudiotab.cpp:189
1070msgid "Samplerate"
1071msgstr "Freqüència de mostreig"
1072
Jenkinsb2b3ef82017-12-17 22:09:30 -05001073#: src/conversationpopupmenu.cpp:169
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001074msgid "_Place call"
1075msgstr ""
1076
Jenkinsb2b3ef82017-12-17 22:09:30 -05001077#: src/conversationpopupmenu.cpp:172
Jenkinse3caaef2017-12-03 22:09:30 -05001078msgid "_Copy name"
1079msgstr "_Copia nom"
1080
Jenkinsb2b3ef82017-12-17 22:09:30 -05001081#: src/conversationpopupmenu.cpp:178
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001082msgid "_Add to conversations"
1083msgstr ""
1084
Jenkinsb2b3ef82017-12-17 22:09:30 -05001085#: src/conversationpopupmenu.cpp:182
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001086msgid "_Discard invitation"
1087msgstr ""
1088
Jenkinsb2b3ef82017-12-17 22:09:30 -05001089#: src/conversationpopupmenu.cpp:185
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001090msgid "_Block invitations"
1091msgstr ""
1092
Jenkinsb2b3ef82017-12-17 22:09:30 -05001093#: src/conversationpopupmenu.cpp:190
Jenkinse3caaef2017-12-03 22:09:30 -05001094msgid "C_lear history"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001095msgstr ""
1096
Jenkinsb2b3ef82017-12-17 22:09:30 -05001097#: src/conversationpopupmenu.cpp:193
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001098msgid "_Remove conversation"
1099msgstr ""
1100
Jenkinsb2b3ef82017-12-17 22:09:30 -05001101#: src/conversationpopupmenu.cpp:196
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001102msgid "_Block contact"
1103msgstr ""
1104
1105#: src/ring_client_options.c:66
1106msgid "Enable debug"
1107msgstr "Habilitar depuració"
1108
1109#: src/ring_client_options.c:68
1110msgid ""
1111"Restores the hidden state of the main window (only applicable to the primary"
1112" instance)"
1113msgstr "Restaura l'estat ocult de la finestra principal (només s'aplica a la instància principal)"
1114
1115#: src/ring_client_options.c:85
1116msgid "- GNOME client for Ring"
1117msgstr "- Client de GNOME per a Ring"
1118
1119#: src/accountcreationwizard.cpp:231
1120msgid ""
1121"Your account was created, but we could not register your username. Try again"
1122" from the settings menu."
1123msgstr "El teu compte ha sigut creat, però no hem pogut registrar el teu nom d'usuari. Prova de nou des del menú d'opcions."
1124
1125#: src/accountcreationwizard.cpp:275
1126msgctxt "The default username / account alias, if none is set by the user"
1127msgid "Unknown"
1128msgstr "Desconegut"
1129
1130#: src/accountcreationwizard.cpp:471
1131msgid "Passwords don't match"
1132msgstr "No coincideixen les contrasenyes"
1133
1134#: src/ringwelcomeview.cpp:88
1135msgid ""
1136"This is your Ring username.\n"
1137"Copy and share it with your friends!"
1138msgstr "Aquest és el vostre nom d'usuari de Ring.\nCopieu i compartiu amb les vostres amistats!"
1139
1140#: src/ringwelcomeview.cpp:96
1141msgctxt "Do not translate \"RingID\""
1142msgid ""
1143"This is your RingID.\n"
1144"Copy and share it with your friends!"
1145msgstr "Aquest és el vostre RingID.\nCopieu i compartiu amb les vostres amistats!"
1146
1147#: src/ringwelcomeview.cpp:151
1148msgid ""
1149"Ring is free software for universal communication which respects the "
1150"freedoms and privacy of its users."
1151msgstr "El Ring és un programari per a comunicacions universals que respecta la llibertat i privacitat dels seus usuaris"
1152
1153#: src/ringwelcomeview.cpp:205
1154msgctxt "Do not translate \"Ring ID\""
1155msgid "Ring ID QR code"
1156msgstr "Codi QR del Ring ID"
1157
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -05001158#: src/chatview.cpp:174
1159msgid "Send File"
1160msgstr ""
1161
Jenkins7b7c5222018-01-28 22:09:29 -05001162#: src/currentcallview.cpp:781
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001163msgctxt "Enable automatic video quality"
1164msgid "Auto"
1165msgstr ""
1166
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001167#: src/accountview.cpp:162
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001168msgctxt "Account settings"
1169msgid "General"
1170msgstr "General"
1171
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001172#: src/accountview.cpp:170
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001173msgctxt "Account settings"
1174msgid "Devices"
1175msgstr "Dispositius"
1176
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001177#: src/accountview.cpp:176
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001178msgctxt "Account settings"
1179msgid "Security"
1180msgstr "Seguretat"
1181
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001182#: src/accountview.cpp:181
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001183msgctxt "Account settings"
1184msgid "Advanced"
1185msgstr "Avançat"
1186
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001187#: src/accountview.cpp:188
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001188msgctxt "List of banned peers"
1189msgid "Bans"
1190msgstr "Prohibicions"
1191
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001192#: src/accountview.cpp:243
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001193#, c-format
1194msgid "Are you sure you want to delete account \"%s\"?"
1195msgstr "Esteu segur que voleu esborrar el compte \"%s\"?"
1196
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001197#: src/accountview.cpp:370
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001198msgid "New Account"
1199msgstr "Compte Nou"
1200
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001201#: src/accountview.cpp:457
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001202msgctxt "Account state column"
1203msgid "Enabled"
1204msgstr "Habilitat"
1205
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001206#: src/accountview.cpp:463
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001207msgctxt "Account alias (name) column"
1208msgid "Alias"
1209msgstr "Àlies"
1210
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001211#: src/accountview.cpp:471
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001212msgctxt "Account status column"
1213msgid "Status"
1214msgstr "Estat"