blob: b3fac6387afe15ee96904efb065d14ccf91ae2fd [file] [log] [blame]
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001# Gettext PO translation template file for the GNOME client of the Ring project.
2# Copyright (C) 2015 Savoir-faire Linux Inc.
3# This file is distributed under the same license as the Ring package.
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +02004#
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04005# Translators:
6# David <stakewinner00@mykolab.com>, 2015
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -04007# Jaume <retrasado.man@gmail.com>, 2016
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04008msgid ""
9msgstr ""
10"Project-Id-Version: Ring\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020012"POT-Creation-Date: 2016-07-29 08:42-0400\n"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -040013"PO-Revision-Date: 2016-07-03 10:53+0000\n"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -040014"Last-Translator: Jaume <retrasado.man@gmail.com>\n"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040015"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/ca/)\n"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020016"Language: ca\n"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040017"MIME-Version: 1.0\n"
18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040020"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020022#: src/accountaudiotab.cpp:174 src/accountvideotab.cpp:183
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040023msgid "Enabled"
24msgstr "Habilitat"
25
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020026#: src/accountaudiotab.cpp:180
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040027msgctxt "Name of the codec"
28msgid "Name"
29msgstr "Nom"
30
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020031#: src/accountaudiotab.cpp:184 src/accountvideotab.cpp:193
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040032msgid "Bitrate"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -040033msgstr "Taxa de bits"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040034
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020035#: src/accountaudiotab.cpp:188
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040036msgid "Samplerate"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -040037msgstr "Freqüència de mostreig"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040038
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020039#: src/accountgeneraltab.cpp:224
40msgid "_Remove server"
41msgstr ""
42
43#: src/accountgeneraltab.cpp:264
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040044msgid "Alias"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -040045msgstr "Àlies"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040046
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020047#: src/accountgeneraltab.cpp:275
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040048msgid "Type"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -040049msgstr "Tipus"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040050
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020051#: src/accountgeneraltab.cpp:300
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040052msgid "auto-generating..."
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -040053msgstr "autogenerant..."
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040054
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020055#: src/accountgeneraltab.cpp:318 src/accountgeneraltab.cpp:412
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040056msgid "Hostname"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -040057msgstr "Nom d'amfitrió"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040058
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020059#: src/accountgeneraltab.cpp:328
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040060msgid "Username"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -040061msgstr "Nom d'usuari"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040062
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020063#: src/accountgeneraltab.cpp:338
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040064msgid "Password"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -040065msgstr "Contrasenya"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040066
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020067#: src/accountgeneraltab.cpp:351
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040068msgid "Show password"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -040069msgstr "Mostra la contrasenya"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040070
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020071#: src/accountgeneraltab.cpp:357
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040072msgid "Proxy"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -040073msgstr "Intermediari"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040074
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020075#: src/accountgeneraltab.cpp:367
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040076msgid "Voicemail number"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -040077msgstr "Nombre de correu de veu"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040078
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020079#: src/accountgeneraltab.cpp:379
80#, fuzzy
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040081msgctxt "The DHT bootstrap server url"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020082msgid "Bootstrap Servers"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -040083msgstr "Bootstrap"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040084
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020085#: src/accountgeneraltab.cpp:420 ui/accountadvancedtab.ui:314
86msgid "Port"
87msgstr "Port"
88
89#: src/accountgeneraltab.cpp:430
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040090msgid "Auto-answer calls"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -040091msgstr "Autorespondre trucades"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040092
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020093#: src/accountgeneraltab.cpp:438
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040094msgid "UPnP enabled"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -040095msgstr "UPnP habitlitat"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040096
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020097#: src/accountgeneraltab.cpp:446
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040098msgid "DTMF tone type:"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -040099msgstr "Tipus de to DTMF"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400100
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200101#: src/accountimportexportview.cpp:99
102msgid "Select account export location"
103msgstr ""
104
105#: src/accountimportexportview.cpp:102 ui/accountimportexportview.ui:161
106msgid "Cancel"
107msgstr ""
108
109#: src/accountimportexportview.cpp:104
110msgid "Select"
111msgstr ""
112
113#: src/accountimportexportview.cpp:211
114msgid "Error importing account(s)"
115msgstr ""
116
117#: src/accountimportexportview.cpp:263
118msgid "Error exporting account(s)"
119msgstr ""
120
121#: src/accountvideotab.cpp:189
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400122msgctxt "The name of the codec"
123msgid "Name"
124msgstr "Nom"
125
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200126#: src/accountview.cpp:162
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400127msgctxt "Account settings"
128msgid "General"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400129msgstr "General"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400130
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200131#: src/accountview.cpp:166
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400132msgctxt "Account settings"
133msgid "Audio"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400134msgstr "Àudio"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400135
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200136#: src/accountview.cpp:170
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400137msgctxt "Account settings"
138msgid "Video"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400139msgstr "Vídeo"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400140
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200141#: src/accountview.cpp:174
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400142msgctxt "Account settings"
143msgid "Advanced"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400144msgstr "Avançat"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400145
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200146#: src/accountview.cpp:178
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400147msgctxt "Account settings"
148msgid "Security"
149msgstr "Seguretat"
150
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200151#: src/accountview.cpp:234
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400152#, c-format
153msgid "Are you sure you want to delete account \"%s\"?"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400154msgstr "Esteu segur que voleu esborrar el compte \"%s\"?"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400155
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200156#: src/accountview.cpp:318 src/accountview.cpp:320
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400157msgid "New Account"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400158msgstr "Compte Nou"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400159
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200160#: src/accountview.cpp:469
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400161msgctxt "Account state column"
162msgid "Enabled"
163msgstr "Habilitat"
164
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200165#: src/accountview.cpp:475
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400166msgctxt "Account alias (name) column"
167msgid "Alias"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400168msgstr "Àlies"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400169
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200170#: src/accountview.cpp:483
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400171msgctxt "Account status column"
172msgid "Status"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400173msgstr "Estat"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400174
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200175#: src/avatarmanipulation.cpp:429
176msgid "Open Avatar Image"
177msgstr ""
178
179#: src/avatarmanipulation.cpp:432
180msgid "_Cancel"
181msgstr ""
182
183#: src/avatarmanipulation.cpp:434
184msgid "_Open"
185msgstr ""
186
187#: src/backends/edscontactbackend.cpp:193
188msgid "Unknown EDS addressbook"
189msgstr "Llibreta d'adreces EDS desconeguda"
190
191#: src/backends/edscontactbackend.cpp:213
192msgctxt "Backend type"
193msgid "Contacts"
194msgstr "Contactes"
195
196#: src/contactsview.cpp:278
197#, c-format
198msgid "Are you sure you want to delete contact \"%s\"? It will be removed from your system's addressbook."
199msgstr ""
200
201#: src/contactsview.cpp:360 src/contactsview.cpp:368 src/contactsview.cpp:438
202#: src/historyview.cpp:188 src/recentcontactsview.cpp:406
203#: src/recentcontactsview.cpp:413 src/recentcontactsview.cpp:440
204#, fuzzy
205msgid "_Call"
206msgstr "Trucada"
207
208#: src/contactsview.cpp:393 src/historyview.cpp:199
209#: src/recentcontactsview.cpp:460
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400210msgid "_Copy name"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400211msgstr "_Copia nom"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400212
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200213#: src/contactsview.cpp:404 src/contactsview.cpp:429 src/historyview.cpp:209
214#: src/recentcontactsview.cpp:478 src/recentcontactsview.cpp:486
215#: src/recentcontactsview.cpp:518
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400216msgid "_Copy number"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400217msgstr "_Copia telèfon"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400218
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200219#: src/contactsview.cpp:414
220#, fuzzy
221msgid "_Remove contact"
222msgstr "_Afegir al contacte"
223
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400224#: src/dialogs.c:53
225msgid "Working..."
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400226msgstr "Treballant..."
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400227
228#: src/dialogs.c:84
229#, c-format
230msgctxt "Do not translate the release name"
231msgid ""
232"release: Louis-Joseph Papineau\n"
233"v%d.%d.%d - %.10s"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200234msgstr ""
235"publicat per: Louis-Joseph Papineau\n"
236"v%d.%d.%d - %.10s"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400237
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200238#: src/dialogs.c:114
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400239msgid ""
240"The GNOME client for Ring.\n"
241"Ring is a secured and distributed communication software."
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200242msgstr ""
243"El client de GNOME per a Ring.\n"
244"Ring és un programari de comunicació segur i distribuït."
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400245
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200246#: src/editcontactview.cpp:185
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400247msgctxt "Phone number category"
248msgid "home"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400249msgstr "casa"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400250
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200251#: src/generalsettingsview.cpp:95
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400252msgid ""
253"Are you sure you want to clear all your history?\n"
254"This operation will also reset the Frequent Contacts list"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200255msgstr ""
256"Esteu segura que voleu esborrar tot el vostre historial?\n"
257"Aquesta operació també esborrarà la llista de Contactes Freqüents."
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400258
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200259#: src/historyview.cpp:403
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400260msgctxt "Call history"
261msgid "Call"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400262msgstr "Trucada"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400263
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200264#: src/historyview.cpp:448
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400265msgctxt "Call history"
266msgid "Date"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400267msgstr "Data"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400268
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200269#: src/ringnotify.cpp:78
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400270msgid "Incoming call"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400271msgstr "Trucada entrant"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400272
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200273#: src/ringnotify.cpp:161
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400274#, c-format
275msgctxt "Text message notification"
276msgid "%s says:"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400277msgstr "%s diu:"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400278
279#: src/ring_client_options.c:65
280msgid "Enable debug"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400281msgstr "Habilitar depuració"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400282
283#: src/ring_client_options.c:67
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200284msgid "Restores the hidden state of the main window (only applicable to the primary instance)"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400285msgstr "Restaura l'estat ocult de la finestra principal (només s'aplica a la instància principal)"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400286
287#: src/ring_client_options.c:84
288msgid "- GNOME client for Ring"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400289msgstr "- Client de GNOME per a Ring"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400290
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200291#: src/ringmainwindow.cpp:529
292msgctxt "The default username / account alias, if none is set by the user"
293msgid "Unknown"
294msgstr ""
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400295
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200296#: src/ringmainwindow.cpp:1071
297msgctxt "Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the layout"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400298msgid "Search contacts or enter number"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400299msgstr "Busqueu contactes o introduïu el nombre"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400300
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200301#: src/ringwelcomeview.cpp:65
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400302msgid "fetching RingID..."
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400303msgstr "buscant RingID"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400304
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200305#: src/ringwelcomeview.cpp:102
306msgid "Ring is a secure and distributed voice, video, and chat communication platform that requires no centralized server and leaves the power of privacy in the hands of the user."
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400307msgstr "Ring és una plataforma de veu, vídeo i xat segura i distribuïda que no requereix un servidor central i deixa en mans de l'usuari el poder de la privacitat."
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400308
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200309#: src/ringwelcomeview.cpp:113
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400310msgctxt "Do not translate \"RingID\""
311msgid ""
312"This is your RingID.\n"
313"Copy and share it with your friends!"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200314msgstr ""
315"Aquest és el vostre RingID.\n"
316"Copieu i compartiu amb les vostres amistats!"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400317
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200318#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:36 src/native/dbuserrorhandler.cpp:95
319msgctxt "Name of error window (dialog)"
320msgid "Ring Error"
321msgstr ""
322
323#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:57
324msgid "Trying to reconnect to the Ring daemon (dring)..."
325msgstr ""
326
327#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:87
328msgid ""
329"Could not re-connect to the Ring daemon (dring).\n"
330"Ring will now quit."
331msgstr ""
332
333#: src/utils/menus.cpp:56
334msgid "_Add to contact"
335msgstr "_Afegir al contacte"
336
337#: src/video/video_widget.cpp:513
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400338msgid "Share screen area"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400339msgstr "Compartir pantalla"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400340
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200341#: src/video/video_widget.cpp:519
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400342msgid "Share file"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400343msgstr "Compartir arxiu"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400344
345#: ui/accountadvancedtab.ui:81
346msgid "Registration expire timeout (seconds):"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400347msgstr "Temps d'expiració del registre (segons):"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400348
349#: ui/accountadvancedtab.ui:103
350msgid "Allow calls from unknown peers"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400351msgstr "Permetre trucades de nodes desconeguts"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400352
353#: ui/accountadvancedtab.ui:117
354msgid "Allow calls from peers in your call history"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400355msgstr "Permetre trucades de nodes del vostre historial de trucades"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400356
357#: ui/accountadvancedtab.ui:131
358msgid "Allow calls from peers in your contacts list"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400359msgstr "Permetre trucades de nodes de la vostra llista de contactes"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400360
361#: ui/accountadvancedtab.ui:149
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200362#, fuzzy
363msgid "Registration"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400364msgstr "<b>Registre</b>"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400365
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200366#: ui/accountadvancedtab.ui:178
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400367msgid "Use random port"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400368msgstr "Fer servir un port aleatori"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400369
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200370#: ui/accountadvancedtab.ui:199
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400371msgid "Local port:"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400372msgstr "Port local:"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400373
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200374#: ui/accountadvancedtab.ui:225
375#, fuzzy
376msgid "Network Interface"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400377msgstr "<b>Interfície de xarxa</b>"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400378
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200379#: ui/accountadvancedtab.ui:253
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400380msgid "Same as local parameters"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400381msgstr "Igual que els paràmetres locals"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400382
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200383#: ui/accountadvancedtab.ui:268
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400384msgid "Set published address and port:"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400385msgstr "Establir port i adreça publicats:"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400386
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200387#: ui/accountadvancedtab.ui:292
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400388msgid "Address"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400389msgstr "Adreça"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400390
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200391#: ui/accountadvancedtab.ui:340
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400392msgid "Use STUN"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400393msgstr "Utilitza STUN"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400394
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200395#: ui/accountadvancedtab.ui:363 ui/accountadvancedtab.ui:412
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400396msgid "server URL"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400397msgstr "URl del servidor"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400398
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200399#: ui/accountadvancedtab.ui:389
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400400msgid "Use TURN"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400401msgstr "Utilitza TURN"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400402
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200403#: ui/accountadvancedtab.ui:434
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400404msgid "username"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400405msgstr "nom d'usuari"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400406
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200407#: ui/accountadvancedtab.ui:455
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400408msgid "password"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400409msgstr "contrasenya"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400410
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200411#: ui/accountadvancedtab.ui:479
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400412msgid "realm"
413msgstr ""
414
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200415#: ui/accountadvancedtab.ui:508
416#, fuzzy
417msgid "Published Address"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400418msgstr "<b>Adreça publicada</b>"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400419
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200420#: ui/accountadvancedtab.ui:539
421msgid "These settings are only used during SDP session negotiation in case ICE is not supported by the server or peer."
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400422msgstr ""
423
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200424#: ui/accountadvancedtab.ui:564 ui/accountadvancedtab.ui:640
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400425msgid "Min"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400426msgstr "Mín"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400427
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200428#: ui/accountadvancedtab.ui:587 ui/accountadvancedtab.ui:663
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400429msgid "Max"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400430msgstr "Màx"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400431
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200432#: ui/accountadvancedtab.ui:611
433#, fuzzy
434msgid "Audio RTP Port Range"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400435msgstr "<b>Interval de Ports d'Àudio RTP</b>"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400436
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200437#: ui/accountadvancedtab.ui:687
438#, fuzzy
439msgid "Video RTP Port Range"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400440msgstr "<b>Interval de Ports de Vídeo RTP</b>"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400441
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200442#: ui/accountadvancedtab.ui:705
443msgid "SDP Session Negotiation (ICE Fallback)"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400444msgstr ""
445
446#: ui/accountaudiotab.ui:59 ui/accountvideotab.ui:59
447msgid "Up"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400448msgstr "Amunt"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400449
450#: ui/accountaudiotab.ui:66 ui/accountvideotab.ui:66
451msgid "Down"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400452msgstr "Avall"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400453
454#: ui/accountaudiotab.ui:77 ui/accountvideotab.ui:77
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200455#, fuzzy
456msgid "Codecs"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400457msgstr "<b>Còdecs</b>"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400458
459#: ui/accountgeneraltab.ui:42
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200460#, fuzzy
461msgid "Account"
462msgstr "Comptes"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400463
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200464#: ui/accountgeneraltab.ui:82
465#, fuzzy
466msgid "Parameters"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400467msgstr "<b>Paràmetres</b>"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400468
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200469#: ui/accountimportexportview.ui:14
470msgid "Export selected account"
471msgstr ""
472
473#: ui/accountimportexportview.ui:26
474#, fuzzy
475msgid "Import accounts"
476msgstr "Comptes"
477
478#: ui/accountimportexportview.ui:49
479#, fuzzy
480msgid "Location:"
481msgstr "Resolució"
482
483#: ui/accountimportexportview.ui:70
484msgid "choose location"
485msgstr ""
486
487#: ui/accountimportexportview.ui:76
488msgid "Choose export location"
489msgstr ""
490
491#: ui/accountimportexportview.ui:95
492msgid "Choose archive location"
493msgstr ""
494
495#: ui/accountimportexportview.ui:111
496msgid "Password (required):"
497msgstr ""
498
499#: ui/accountimportexportview.ui:126
500#, fuzzy
501msgid "Enter archive password"
502msgstr "Contrasenya de la clau privada"
503
504#: ui/accountimportexportview.ui:169 ui/accountview.ui:107
505msgid "Export"
506msgstr ""
507
508#: ui/accountimportexportview.ui:181 ui/accountview.ui:100
509msgid "Import"
510msgstr ""
511
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400512#: ui/accountsecuritytab.ui:37
513msgid "Encrypt media streams (SRTP)"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400514msgstr "Xifra el flux de mitjans (SRTP)"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400515
516#: ui/accountsecuritytab.ui:58
517msgid "Key exchange protocol"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400518msgstr "Protocol d'intercanvi de claus"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400519
520#: ui/accountsecuritytab.ui:76
521msgid "Fallback on RTP on encryption failure"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400522msgstr "Feu servir RTP quan fracase el xifrat"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400523
524#: ui/accountsecuritytab.ui:94
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200525#, fuzzy
526msgid "Media Stream Encryption"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400527msgstr "<b>Xifratge del Flux de Mitjans</b>"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400528
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200529#: ui/accountsecuritytab.ui:123
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400530msgid "Encrypt negotiation (TLS)"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400531msgstr "Negociació de xifrat (TLS)"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400532
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200533#: ui/accountsecuritytab.ui:148
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400534msgid "CA certificate"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400535msgstr "Certificat CA"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400536
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200537#: ui/accountsecuritytab.ui:185
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400538msgid "User certificate"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400539msgstr "Certificat d'usuari"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400540
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200541#: ui/accountsecuritytab.ui:222
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400542msgid "Private key"
543msgstr "Clau privada"
544
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200545#: ui/accountsecuritytab.ui:245
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400546msgid "Private key password"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400547msgstr "Contrasenya de la clau privada"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400548
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200549#: ui/accountsecuritytab.ui:292
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400550msgid "TLS protocol method"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400551msgstr "Mètode del protocol TLS"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400552
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200553#: ui/accountsecuritytab.ui:315
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400554msgid "Outgoing TLS server name"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400555msgstr "Servidor TLS sortint"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400556
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200557#: ui/accountsecuritytab.ui:337
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400558msgid "Negotiation timeout (seconds)"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400559msgstr "Temps d'espera de la negociació (segons)"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400560
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200561#: ui/accountsecuritytab.ui:371
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400562msgid "Use default ciphers"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400563msgstr "Utilitza xifrats per defecte"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400564
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200565#: ui/accountsecuritytab.ui:387
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400566msgid "Use custom cipher list"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400567msgstr "Utilitza llista de xifrats personalitzats"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400568
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200569#: ui/accountsecuritytab.ui:444
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400570msgid "Verify incoming certificates (server side)"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400571msgstr "Verifica certificats entrants (servidor)"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400572
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200573#: ui/accountsecuritytab.ui:459
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400574msgid "Verify answer certificates (client side)"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400575msgstr "Verifica certificats entrants (client)"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400576
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200577#: ui/accountsecuritytab.ui:474
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400578msgid "Require a certificate for incoming TLS connections"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400579msgstr "Exigeix certificat per a les conexions TLS entrants"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400580
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200581#: ui/accountsecuritytab.ui:493
582#, fuzzy
583msgid "Negotiation Encryption"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400584msgstr "<b>Negociació Xifrada</b>"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400585
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200586#: ui/accountvideotab.ui:92
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400587msgid "Enable Video"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400588msgstr "Habilita el vídeo"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400589
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200590#: ui/accountview.ui:42 ui/accountview.ui:45
591msgid "Remove selected account"
592msgstr ""
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400593
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200594#: ui/accountview.ui:63 ui/accountview.ui:66
595#, fuzzy
596msgid "Add new account"
597msgstr "Compte Nou"
598
599#: ui/accountview.ui:75 ui/accountview.ui:78
600msgid "Select account type"
601msgstr ""
602
603#: ui/accountview.ui:101
604msgid "Import archived account(s)"
605msgstr ""
606
607#: ui/accountview.ui:109
608msgid "Export selected account(s)"
609msgstr ""
610
611#: ui/avatarmanipulation.ui:95 ui/avatarmanipulation.ui:128
612msgid "Take photo"
613msgstr ""
614
615#: ui/avatarmanipulation.ui:105
616msgid "Choose image from file"
617msgstr ""
618
619#: ui/avatarmanipulation.ui:138 ui/avatarmanipulation.ui:171
620msgid "Return"
621msgstr ""
622
623#: ui/avatarmanipulation.ui:161
624msgid "Set selection as image"
625msgstr ""
626
627#: ui/chatview.ui:19 ui/chatview.ui:22
628msgid "Hide chat view"
629msgstr ""
630
631#: ui/chatview.ui:100
632msgid "Send"
633msgstr "Enviar"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400634
635#: ui/choosecontactview.ui:34
636msgid "Create New"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400637msgstr "Crea Nou"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400638
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200639#: ui/currentcallview.ui:172
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400640msgid "End this call"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400641msgstr "Finalitza aquesta trucada"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400642
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200643#: ui/currentcallview.ui:176 ui/currentcallview.ui:359
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400644msgid "End call"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400645msgstr "Finalitza la trucada"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400646
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200647#: ui/currentcallview.ui:194
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400648msgid "Toggle hold"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400649msgstr "Mantenir en espera"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400650
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200651#: ui/currentcallview.ui:198 ui/currentcallview.ui:220
652#: ui/currentcallview.ui:350
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400653msgid "Hold"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400654msgstr "En espera"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400655
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200656#: ui/currentcallview.ui:216
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400657msgid "Toggle mute audio"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400658msgstr "Activa silenci d'àudio"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400659
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200660#: ui/currentcallview.ui:238
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400661msgid "Toggle mute video"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400662msgstr "Activa silenci de vídeo"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400663
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200664#: ui/currentcallview.ui:242 ui/currentcallview.ui:341
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400665msgid "Mute video"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400666msgstr "Silencia el vídeo"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400667
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200668#: ui/currentcallview.ui:261
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400669msgid "Toggle record audio"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400670msgstr "Activa silenci"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400671
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200672#: ui/currentcallview.ui:264
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400673msgid "Record audio"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400674msgstr "Grava l'àudio"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400675
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200676#: ui/currentcallview.ui:281
677msgid "Adjust outgoing video quality"
678msgstr ""
679
680#: ui/currentcallview.ui:286 ui/currentcallview.ui:368
681msgid "Video quality"
682msgstr ""
683
684#: ui/currentcallview.ui:302
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400685msgid "Toggle show chat"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400686msgstr "Mostra el xat"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400687
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200688#: ui/currentcallview.ui:306 ui/currentcallview.ui:323
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400689msgid "Chat"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400690msgstr "Xat"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400691
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200692#: ui/currentcallview.ui:332
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400693msgid "Mute audio"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400694msgstr "Silencia l'àudio"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400695
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200696#: ui/currentcallview.ui:377
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400697msgid "Record"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400698msgstr "Grava"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400699
700#: ui/editcontactview.ui:12
701msgid "Select addressbook"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400702msgstr "Selecciona la llibreta d'adreces"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400703
704#: ui/editcontactview.ui:15
705msgid "Addressbook"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400706msgstr "Llibreta d'adreces"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400707
708#: ui/editcontactview.ui:29
709msgid "Name"
710msgstr "Nom"
711
712#: ui/editcontactview.ui:32
713msgid "Contact name"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400714msgstr "Nom de contacte"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400715
716#: ui/editcontactview.ui:47
717msgid "Select how this number will be categorized"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400718msgstr "Selecciona la categoria del número de telèfon"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400719
720#: ui/editcontactview.ui:50
721msgid "Number category"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400722msgstr "Categoria del número"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400723
724#: ui/editcontactview.ui:66
725msgid "Number or Ring ID to be added"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400726msgstr "Número o Ring ID per a agefir"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400727
728#: ui/editcontactview.ui:72
729msgid "Number or Ring ID"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400730msgstr "Número o Ring ID"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400731
732#: ui/editcontactview.ui:83
733msgid "Save"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400734msgstr "Desa"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400735
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200736#: ui/generalsettingsview.ui:34
737#, fuzzy
738msgid "Profile Settings"
739msgstr "Opcions"
740
741#: ui/generalsettingsview.ui:78
742#, fuzzy
743msgid "Ring Settings"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400744msgstr "<b>Opcions de Ring</b>"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400745
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200746#: ui/generalsettingsview.ui:94
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400747msgid "Start Ring on login"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400748msgstr "Obre Ring a l'inici"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400749
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200750#: ui/generalsettingsview.ui:103
751msgid "Show Ring icon in the notification area (systray)."
752msgstr ""
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400753
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200754#: ui/generalsettingsview.ui:112
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400755msgid "Bring Ring to the foreground on incoming calls."
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400756msgstr "Torna Ring al primer pla amb les trucades entrants."
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400757
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200758#: ui/generalsettingsview.ui:127
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400759msgid "Show chat on the right."
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400760msgstr "Mostra el cat a la dreta."
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400761
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200762#: ui/generalsettingsview.ui:134
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400763msgid "Show chat on the bottom."
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400764msgstr "Mostra el xat a la part inferior."
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400765
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200766#: ui/generalsettingsview.ui:158
767#, fuzzy
768msgid "History Settings"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400769msgstr "<b>Opcions d'Historial</b>"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400770
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200771#: ui/generalsettingsview.ui:178
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400772msgid "Keep history for (days):"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400773msgstr "Guarda l'historial durant (dies):"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400774
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200775#: ui/generalsettingsview.ui:201
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400776msgid "(set to 0 for unlimited history)"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400777msgstr "(posar a 0 per a historial il·limitat)"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400778
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200779#: ui/generalsettingsview.ui:210
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400780msgid "Clear all history"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400781msgstr "Neteja l'historial"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400782
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200783#: ui/incomingcallview.ui:105
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400784msgid "Incoming..."
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400785msgstr "Entrant..."
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400786
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200787#: ui/incomingcallview.ui:139
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400788msgid " Accept"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400789msgstr "Accepta"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400790
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200791#: ui/incomingcallview.ui:154
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400792msgid " Reject"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400793msgstr "Rebutja"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400794
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200795#: ui/incomingcallview.ui:169
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400796msgid " Hang-up"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400797msgstr "Penja"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400798
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200799#: ui/mediasettingsview.ui:24
800#, fuzzy
801msgid "Audio Settings"
802msgstr "<b>Opcions d'Àudio</b>"
803
804#: ui/mediasettingsview.ui:40
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400805msgid "Audio manager:"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400806msgstr "Gestor d'àudio:"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400807
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200808#: ui/mediasettingsview.ui:52
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400809msgid "Ringtone device:"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400810msgstr "Dispositiu de to de trucada"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400811
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200812#: ui/mediasettingsview.ui:64
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400813msgid "Output device:"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400814msgstr "Dispositiu de sortida:"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400815
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200816#: ui/mediasettingsview.ui:76
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400817msgid "Input device:"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400818msgstr "Dispositiu d'entrada:"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400819
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200820#: ui/mediasettingsview.ui:134
821#, fuzzy
822msgid "Camera Settings"
823msgstr "<b>Opcions de Càmera</b>"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400824
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200825#: ui/mediasettingsview.ui:150
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400826msgid "Device:"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400827msgstr "Dispositiu"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400828
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200829#: ui/mediasettingsview.ui:162
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400830msgid "Channel:"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400831msgstr "Canal:"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400832
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200833#: ui/mediasettingsview.ui:174
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400834msgid "Resolution:"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400835msgstr "Resolució"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400836
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200837#: ui/mediasettingsview.ui:186
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400838msgid "Frame rate:"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400839msgstr "Velocitat de fotogrames"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400840
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400841#: ui/ringgearsmenu.ui:13
842msgid "_About"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400843msgstr "_Sobre"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400844
845#: ui/ringgearsmenu.ui:19
846msgid "_Quit"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400847msgstr "_Tanca"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400848
849#: ui/ringmainwindow.ui:20
850msgid "Menu"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400851msgstr "Menú"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400852
853#: ui/ringmainwindow.ui:54
854msgid "General"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400855msgstr "General"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400856
857#: ui/ringmainwindow.ui:64
858msgid "Media"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400859msgstr "Mitjans"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400860
861#: ui/ringmainwindow.ui:75
862msgid "Accounts"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400863msgstr "Comptes"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400864
865#: ui/ringmainwindow.ui:93
866msgid "Settings"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400867msgstr "Opcions"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400868
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200869#: ui/ringmainwindow.ui:194
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400870msgid "Conversations"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400871msgstr "Converses"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400872
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200873#: ui/ringmainwindow.ui:213
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400874msgid "Contacts"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400875msgstr "Contactes"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400876
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200877#: ui/ringmainwindow.ui:232
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400878msgid "History"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400879msgstr "Historial"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400880
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200881#: ui/ringmainwindow.ui:289
882#, fuzzy
883msgid "Welcome to "
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400884msgstr "Benvingut a"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400885
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200886#: ui/ringmainwindow.ui:326
887msgid "Choose an avatar and your username:"
888msgstr ""
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400889
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200890#: ui/ringmainwindow.ui:368
891msgid "Username will be set to \"Unknown\" if left empty."
892msgstr ""
893
894#: ui/ringmainwindow.ui:387
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400895msgid "Generating your Ring account..."
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400896msgstr "Generant el vostre compte de Ring..."
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400897
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200898#: ui/ringmainwindow.ui:401
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400899msgid "Next"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400900msgstr "Següent"