blob: f343e498bff3a8eeab205929ea6d559bdca337e3 [file] [log] [blame]
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -04001# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -04004#
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04005# Translators:
Jenkins25774d52017-09-03 23:09:28 -04006# Carles Mateu <carlesm@carlesm.com>, 2017
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04007# David <stakewinner00@mykolab.com>, 2015
Jenkins71aced92018-01-21 22:09:29 -05008# Jaume Zaragoza <jaumet@posteo.net>, 2016
9# Jaume Zaragoza <jaumet@posteo.net>, 2017
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -040010# muzzol mussol <muzzol@gmail.com>, 2017
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040011msgid ""
12msgstr ""
13"Project-Id-Version: Ring\n"
14"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -040015"POT-Creation-Date: 2018-04-30 03:09-0400\n"
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -040016"PO-Revision-Date: 2018-04-16 07:09+0000\n"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050017"Last-Translator: Alexandre Lision\n"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040018"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/ca/)\n"
19"MIME-Version: 1.0\n"
20"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040022"Language: ca\n"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040023"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
24
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050025#: ui/ringgearsmenu.ui:13
26msgid "_About"
27msgstr "_Sobre"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -050028
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050029#: ui/ringgearsmenu.ui:19
30msgid "_Quit"
31msgstr "_Tanca"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -050032
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050033#: ui/choosecontactview.ui:34
34msgid "Create New"
35msgstr "Crea Nou"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -050036
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050037#: ui/accountmigrationview.ui:14
38msgid "Account migration required"
39msgstr "Migració de compte requerida"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040040
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050041#: ui/accountmigrationview.ui:39
42msgid "Alias:"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -040043msgstr ""
44
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050045#: ui/accountmigrationview.ui:102
46msgid "Please enter your password:"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -040047msgstr ""
48
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050049#: ui/accountmigrationview.ui:129
50msgid "Migrate account"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -040051msgstr ""
52
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050053#: ui/accountmigrationview.ui:148
54msgid "Migration failed, wrong password ?"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -040055msgstr ""
56
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050057#: ui/currentcallview.ui:251
58msgid "End this call"
59msgstr "Finalitza aquesta trucada"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040060
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050061#: ui/currentcallview.ui:255 ui/currentcallview.ui:457
62msgid "End call"
63msgstr "Finalitza la trucada"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040064
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050065#: ui/currentcallview.ui:275
66msgid "Toggle hold"
67msgstr "Mantenir en espera"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040068
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050069#: ui/currentcallview.ui:279 ui/currentcallview.ui:304
70#: ui/currentcallview.ui:448
71msgid "Hold"
72msgstr "En espera"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040073
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050074#: ui/currentcallview.ui:300
75msgid "Toggle mute audio"
76msgstr "Activa silenci d'àudio"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040077
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050078#: ui/currentcallview.ui:325
79msgid "Toggle mute video"
80msgstr "Activa silenci de vídeo"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040081
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050082#: ui/currentcallview.ui:329 ui/currentcallview.ui:439
83msgid "Mute video"
84msgstr "Silencia el vídeo"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040085
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050086#: ui/currentcallview.ui:352
87msgid "Toggle record audio"
88msgstr "Activa silenci"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040089
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050090#: ui/currentcallview.ui:355
91msgid "Record audio"
92msgstr "Grava l'àudio"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -040093
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050094#: ui/currentcallview.ui:376
95msgid "Adjust outgoing video quality"
96msgstr "Ajusta la qualitat del vídeo sortint"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040097
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050098#: ui/currentcallview.ui:381 ui/currentcallview.ui:466
99msgid "Video quality"
100msgstr "Qualitat de vídeo"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400101
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500102#: ui/currentcallview.ui:400
103msgid "Toggle show chat"
104msgstr "Mostra el xat"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200105
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500106#: ui/currentcallview.ui:404 ui/currentcallview.ui:421
107msgid "Chat"
108msgstr "Xat"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200109
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500110#: ui/currentcallview.ui:430
111msgid "Mute audio"
112msgstr "Silencia l'àudio"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200113
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500114#: ui/currentcallview.ui:475
115msgid "Record"
116msgstr "Grava"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200117
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500118#: ui/accountdevicestab.ui:21
119msgid "My Device ID:"
120msgstr ""
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200121
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500122#: ui/accountdevicestab.ui:40
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400123msgid "Devices"
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400124msgstr "Dispositius"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400125
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500126#: ui/accountdevicestab.ui:66
127msgid "Add device"
128msgstr "Afegir dispositiu"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500129
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500130#: ui/accountdevicestab.ui:83
131msgid "Add New Device"
132msgstr "Afegir nou dispositiu"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500133
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500134#: ui/accountdevicestab.ui:98
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400135msgid ""
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500136"To add a new device to your Ring account, you export your account on the "
137"Ring. This will generate a pin that must be entered on your new device "
138"within 5 minutes of its generation."
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400139msgstr ""
140
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400141#: ui/accountdevicestab.ui:107
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500142msgid "Password (required):"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400143msgstr ""
144
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400145#: ui/accountdevicestab.ui:118
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500146msgid "Enter archive password"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200147msgstr ""
148
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500149#: ui/accountdevicestab.ui:135 ui/accountcreationwizard.ui:84
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500150msgid "Cancel"
151msgstr "Cancel·la"
152
153#: ui/accountdevicestab.ui:141
154msgid "Export on the Ring"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200155msgstr ""
156
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500157#: ui/accountdevicestab.ui:162
158msgid "Exporting account on the Ring..."
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400159msgstr ""
160
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500161#: ui/accountdevicestab.ui:186
162msgid "Your generated pin:"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500163msgstr ""
164
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500165#: ui/accountdevicestab.ui:217 ui/accountdevicestab.ui:239
166#: ui/accountcreationwizard.ui:551
167msgid "OK"
168msgstr "D'acord"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400169
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400170#: ui/accountcreationwizard.ui:34
171msgid "Welcome to"
Jenkins25774d52017-09-03 23:09:28 -0400172msgstr "Benvingut a"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400173
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400174#: ui/accountcreationwizard.ui:68
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400175msgid "Create Ring Account"
Jenkins25774d52017-09-03 23:09:28 -0400176msgstr "Crear compte de Ring"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400177
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400178#: ui/accountcreationwizard.ui:69
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400179msgid "Create a new Ring account (for new users)"
Jenkins25774d52017-09-03 23:09:28 -0400180msgstr "Crear un compte de Ring (per usuaris nous)"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400181
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400182#: ui/accountcreationwizard.ui:76
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500183msgid "Link this device to an account"
Jenkins25774d52017-09-03 23:09:28 -0400184msgstr "Enllaça aquest dispositiu a un compte"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400185
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400186#: ui/accountcreationwizard.ui:77
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500187msgid "Link this devices to a Ring account created on another device"
Jenkins25774d52017-09-03 23:09:28 -0400188msgstr "Enllaça aquest dispositiu a un compte de Ring creat a un altre dispositiu"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400189
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400190#: ui/accountcreationwizard.ui:105
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500191msgid "Link this device to an existing account"
Jenkins25774d52017-09-03 23:09:28 -0400192msgstr "Enllaça aquest dispositiu a un compte ja existent"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500193
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400194#: ui/accountcreationwizard.ui:120
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500195msgid ""
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400196"To link this device to another account, you have two possibilities. You can "
197"import your account from the DHT, but first, you need to obtain a PIN code. "
198"To generate the PIN code, go to the account management setting of a previous"
199" device, choose the Ring Account to use and select \"Link another device to "
200"this account\". You will get the necessary PIN to complete this form. The "
201"PIN is only valid for 10 minutes. Or, you can directly import your account "
202"from an archive."
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500203msgstr ""
204
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400205#: ui/accountcreationwizard.ui:146
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500206msgid "Enter your pin:"
Jenkins25774d52017-09-03 23:09:28 -0400207msgstr "Entra el pin:"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500208
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400209#: ui/accountcreationwizard.ui:174
210msgid "Or import a file:"
211msgstr ""
212
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400213#: ui/accountcreationwizard.ui:193
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500214msgid "Enter your password:"
Jenkins25774d52017-09-03 23:09:28 -0400215msgstr "Entra la contrasenya:"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500216
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400217#: ui/accountcreationwizard.ui:217 ui/accountcreationwizard.ui:429
218msgid "Previous"
219msgstr ""
220
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400221#: ui/accountcreationwizard.ui:225 ui/accountcreationwizard.ui:437
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400222msgid "Next"
223msgstr "Següent"
224
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400225#: ui/accountcreationwizard.ui:267
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500226msgid "Profile"
Jenkins25774d52017-09-03 23:09:28 -0400227msgstr "Perfil"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400228
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400229#: ui/accountcreationwizard.ui:287
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500230msgid "Full name:"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400231msgstr ""
232
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400233#: ui/accountcreationwizard.ui:329
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500234msgid "Ring Account"
Jenkins25774d52017-09-03 23:09:28 -0400235msgstr "Compte de Ring"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400236
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400237#: ui/accountcreationwizard.ui:342
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500238msgid "Register public username (experimental):"
Jenkins25774d52017-09-03 23:09:28 -0400239msgstr "Registrar nom d'usuari públic (experimental):"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500240
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400241#: ui/accountcreationwizard.ui:348
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400242msgid ""
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500243"By checking this, you will register a unique username on the Ring network. "
244"People can use it to contact you instead of using your RingID, which is 40 "
245"characters long."
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400246msgstr ""
247
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400248#: ui/accountcreationwizard.ui:371
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400249msgid "Password (confirm):"
Jenkins25774d52017-09-03 23:09:28 -0400250msgstr "Contrasenya (confirmar):"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400251
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400252#: ui/accountcreationwizard.ui:372
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500253msgid ""
254"This password will be used to encrypt your account data and to link new "
255"devices to your account."
256msgstr ""
257
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400258#: ui/accountcreationwizard.ui:461
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400259msgid "Generating your Ring account..."
260msgstr "Generant el vostre compte de Ring..."
261
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400262#: ui/accountcreationwizard.ui:487 src/usernameregistrationbox.cpp:323
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500263msgid "Registering username..."
264msgstr "Registrant nom d'usuari..."
265
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400266#: ui/accountcreationwizard.ui:494
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400267msgid "This may take a few minutes."
Jenkins25774d52017-09-03 23:09:28 -0400268msgstr "Això pot trigar uns minuts."
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400269
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400270#: ui/accountcreationwizard.ui:520
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400271msgid "Retrieving your Ring account..."
272msgstr ""
273
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400274#: ui/accountcreationwizard.ui:546
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400275msgid "Error creating/loading account."
Jenkins25774d52017-09-03 23:09:28 -0400276msgstr "Error creant/carregant compte"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400277
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400278#: ui/generalsettingsview.ui:44
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500279msgid "Profile Settings"
280msgstr "Configuració del perfil"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400281
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400282#: ui/generalsettingsview.ui:86
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500283msgid "Ring Settings"
284msgstr "Configuració de Ring"
285
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400286#: ui/generalsettingsview.ui:102
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500287msgid "Start Ring on login"
288msgstr "Obre Ring a l'inici"
289
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400290#: ui/generalsettingsview.ui:110
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500291msgid "Show Ring icon in the notification area (systray)."
292msgstr "Mostrar Ring a l'àrea de notificació del sistema (systray)."
293
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400294#: ui/generalsettingsview.ui:118
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500295msgid "Bring Ring to the foreground on incoming calls."
296msgstr "Torna Ring al primer pla amb les trucades entrants."
297
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400298#: ui/generalsettingsview.ui:126
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500299msgid "Enable notifications for incoming calls."
300msgstr "Activa notificacions per trucades entrants."
301
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400302#: ui/generalsettingsview.ui:134
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500303msgid "Enable notifications for new chat messages."
304msgstr "Activa notificacions per missatges de xat nous"
305
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400306#: ui/generalsettingsview.ui:142
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500307msgid "Show images and videos in chat window."
308msgstr "Mostra imatges i vídeos a la finestra de xat"
309
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400310#: ui/generalsettingsview.ui:150
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500311msgid "Entering a number in the search entry will place a new call."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400312msgstr ""
313
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400314#: ui/generalsettingsview.ui:163
315msgid "Download folder:"
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400316msgstr ""
317
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400318#: ui/generalsettingsview.ui:190
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500319msgid "Show chat on the right."
320msgstr "Mostra el cat a la dreta."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400321
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400322#: ui/generalsettingsview.ui:196
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500323msgid "Show chat on the bottom."
324msgstr "Mostra el xat a la part inferior."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400325
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400326#: ui/generalsettingsview.ui:220
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500327msgid "History Settings"
328msgstr "Preferències d'historial"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400329
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400330#: ui/generalsettingsview.ui:238
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500331msgid "Keep history for (days):"
332msgstr "Guarda l'historial durant (dies):"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400333
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400334#: ui/generalsettingsview.ui:259
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500335msgid "(set to 0 for unlimited history)"
336msgstr "(posar a 0 per a historial il·limitat)"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400337
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400338#: ui/generalsettingsview.ui:269
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500339msgid "Clear all history"
340msgstr "Neteja l'historial"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400341
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500342#: ui/ringmainwindow.ui:61
343msgid "Menu"
344msgstr "Menú"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400345
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500346#: ui/ringmainwindow.ui:83
347msgid "General"
348msgstr "General"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400349
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500350#: ui/ringmainwindow.ui:98
351msgid "Media"
352msgstr "Mitjans"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400353
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500354#: ui/ringmainwindow.ui:114
355msgid "Accounts"
356msgstr "Comptes"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400357
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500358#: ui/ringmainwindow.ui:157
359msgid "Settings"
360msgstr "Opcions"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400361
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500362#: ui/ringmainwindow.ui:267 ui/ringmainwindow.ui:274
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500363msgid "Conversations"
364msgstr "Converses"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400365
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500366#: ui/ringmainwindow.ui:300 ui/ringmainwindow.ui:307
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500367msgid "Contact requests"
368msgstr "Peticions de contacte"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400369
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500370#: ui/mediasettingsview.ui:24
371msgid "Audio Settings"
372msgstr "Preferències d'àudio"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400373
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500374#: ui/mediasettingsview.ui:40
375msgid "Audio manager:"
376msgstr "Gestor d'àudio:"
377
378#: ui/mediasettingsview.ui:52
379msgid "Ringtone device:"
380msgstr "Dispositiu de to de trucada"
381
382#: ui/mediasettingsview.ui:64
383msgid "Output device:"
384msgstr "Dispositiu de sortida:"
385
386#: ui/mediasettingsview.ui:76
387msgid "Input device:"
388msgstr "Dispositiu d'entrada:"
389
390#: ui/mediasettingsview.ui:134
391msgid "Camera Settings"
392msgstr "Preferències de càmera"
393
394#: ui/mediasettingsview.ui:150
395msgid "Device:"
396msgstr "Dispositiu"
397
398#: ui/mediasettingsview.ui:162
399msgid "Channel:"
400msgstr "Canal:"
401
402#: ui/mediasettingsview.ui:174
403msgid "Resolution:"
404msgstr "Resolució"
405
406#: ui/mediasettingsview.ui:186
407msgid "Frame rate:"
408msgstr "Velocitat de fotogrames"
409
410#: ui/mediasettingsview.ui:244
411msgid "Hardware Acceleration"
412msgstr "Acceleració per maquinari"
413
414#: ui/mediasettingsview.ui:260
415msgid "Enable hardware decoding:"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400416msgstr ""
417
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500418#: ui/accountview.ui:42 ui/accountview.ui:45
419msgid "Remove selected account"
420msgstr "Elimina compte seleccionats"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400421
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500422#: ui/accountview.ui:63 ui/accountview.ui:66
423msgid "Add new account"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400424msgstr ""
425
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500426#: ui/accountview.ui:75 ui/accountview.ui:78
427msgid "Select account type"
428msgstr "Selecciona tipus de compte"
429
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500430#: ui/editcontactview.ui:12
431msgid "Select addressbook"
432msgstr "Selecciona la llibreta d'adreces"
433
434#: ui/editcontactview.ui:15
435msgid "Addressbook"
436msgstr "Llibreta d'adreces"
437
438#: ui/editcontactview.ui:29
439msgid "Name"
440msgstr "Nom"
441
442#: ui/editcontactview.ui:32
443msgid "Contact name"
444msgstr "Nom de contacte"
445
446#: ui/editcontactview.ui:47
447msgid "Select how this number will be categorized"
448msgstr "Selecciona la categoria del número de telèfon"
449
450#: ui/editcontactview.ui:50
451msgid "Number category"
452msgstr "Categoria del número"
453
454#: ui/editcontactview.ui:66
455msgid "Number or Ring ID to be added"
456msgstr "Número o Ring ID per a agefir"
457
458#: ui/editcontactview.ui:72
459msgid "Number or Ring ID"
460msgstr "Número o Ring ID"
461
462#: ui/editcontactview.ui:83
463msgid "Save"
464msgstr "Desa"
465
466#: ui/accountvideotab.ui:50
467msgid "Enable Video"
468msgstr "Habilita el vídeo"
469
470#: ui/accountvideotab.ui:80 ui/accountaudiotab.ui:57
471msgid "Up"
472msgstr "Amunt"
473
474#: ui/accountvideotab.ui:87 ui/accountaudiotab.ui:64
475msgid "Down"
476msgstr "Avall"
477
478#: ui/accountvideotab.ui:98
479msgid "Video Codecs"
480msgstr ""
481
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400482#: ui/accountadvancedtab.ui:93
483msgid "Auto-answer and UPnP"
484msgstr ""
485
486#: ui/accountadvancedtab.ui:129
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500487msgid "Registration expire timeout (seconds):"
488msgstr "Temps d'expiració del registre (segons):"
489
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400490#: ui/accountadvancedtab.ui:151
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500491msgid "Allow calls from unknown peers"
492msgstr "Permetre trucades de nodes desconeguts"
493
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400494#: ui/accountadvancedtab.ui:165
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500495msgid "Allow calls from peers in your call history"
496msgstr "Permetre trucades de nodes del vostre historial de trucades"
497
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400498#: ui/accountadvancedtab.ui:179
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500499msgid "Allow calls from peers in your contacts list"
500msgstr "Permetre trucades de nodes de la vostra llista de contactes"
501
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400502#: ui/accountadvancedtab.ui:197
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500503msgid "Registration"
504msgstr "Registre"
505
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400506#: ui/accountadvancedtab.ui:226
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500507msgid "Use random port"
508msgstr "Fer servir un port aleatori"
509
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400510#: ui/accountadvancedtab.ui:247
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500511msgid "Local port:"
512msgstr "Port local:"
513
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400514#: ui/accountadvancedtab.ui:273
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500515msgid "Network Interface"
516msgstr "Interfície de xarxa"
517
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400518#: ui/accountadvancedtab.ui:301
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500519msgid "Same as local parameters"
520msgstr "Igual que els paràmetres locals"
521
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400522#: ui/accountadvancedtab.ui:316
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500523msgid "Set published address and port:"
524msgstr "Establir port i adreça publicats:"
525
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400526#: ui/accountadvancedtab.ui:340
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500527msgid "Address"
528msgstr "Adreça"
529
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400530#: ui/accountadvancedtab.ui:362 src/accountadvancedtab.cpp:606
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500531msgid "Port"
532msgstr "Port"
533
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400534#: ui/accountadvancedtab.ui:388
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500535msgid "Use STUN"
536msgstr "Utilitza STUN"
537
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400538#: ui/accountadvancedtab.ui:411 ui/accountadvancedtab.ui:460
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400539#: ui/accountadvancedtab.ui:575
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500540msgid "server URL"
541msgstr "Direcció del servidor"
542
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400543#: ui/accountadvancedtab.ui:437
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500544msgid "Use TURN"
545msgstr "Utilitza TURN"
546
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400547#: ui/accountadvancedtab.ui:482
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500548msgid "username"
549msgstr "nom d'usuari"
550
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400551#: ui/accountadvancedtab.ui:503
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500552msgid "password"
553msgstr "contrasenya"
554
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400555#: ui/accountadvancedtab.ui:527
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500556msgid "realm"
557msgstr ""
558
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400559#: ui/accountadvancedtab.ui:552
560msgid "Use Proxy"
561msgstr ""
562
563#: ui/accountadvancedtab.ui:605
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500564msgid "Published Address"
565msgstr "Adreça publicada"
566
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400567#: ui/accountadvancedtab.ui:633
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500568msgid "Bootstrap Servers"
569msgstr ""
570
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400571#: ui/accountadvancedtab.ui:690
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500572msgid ""
573"These settings are only used during SDP session negotiation in case ICE is "
574"not supported by the server or peer."
575msgstr ""
576
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400577#: ui/accountadvancedtab.ui:715 ui/accountadvancedtab.ui:791
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500578msgid "Min"
579msgstr "Mín"
580
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400581#: ui/accountadvancedtab.ui:738 ui/accountadvancedtab.ui:814
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500582msgid "Max"
583msgstr "Màx"
584
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400585#: ui/accountadvancedtab.ui:762
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500586msgid "Audio RTP Port Range"
587msgstr "Rang de ports de l'àudio RTP"
588
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400589#: ui/accountadvancedtab.ui:838
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500590msgid "Video RTP Port Range"
591msgstr ""
592
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400593#: ui/accountadvancedtab.ui:856
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500594msgid "SDP Session Negotiation (ICE Fallback)"
595msgstr ""
596
597#: ui/accountaudiotab.ui:75
598msgid "Audio Codecs"
599msgstr ""
600
601#: ui/usernameregistrationbox.ui:12
602msgid "enter username here"
603msgstr ""
604
605#: ui/usernameregistrationbox.ui:24
606msgid "Register"
607msgstr "Registre"
608
609#: ui/accountbanstab.ui:18
610msgid "List of banned peers :"
611msgstr ""
612
613#: ui/accountbanstab.ui:62
614msgid "unban"
615msgstr ""
616
617#: ui/chatview.ui:19 ui/chatview.ui:22
618msgid "Hide chat view"
619msgstr "Amaga finestra de xat"
620
621#: ui/chatview.ui:45 ui/chatview.ui:48
622msgid "Place call"
623msgstr "Fer trucada"
624
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -0500625#: ui/chatview.ui:62
626msgid "Place audio-only call"
627msgstr ""
628
629#: ui/chatview.ui:75
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500630msgid "Add to conversations"
631msgstr ""
632
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -0500633#: ui/chatview.ui:134
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500634msgid "Send Invitation"
635msgstr "Enviar Invitació"
636
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400637#: ui/accountgeneraltab.ui:75
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500638msgid "Account"
639msgstr "Compte"
640
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400641#: ui/accountgeneraltab.ui:135
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500642msgid "Parameters"
643msgstr ""
644
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400645#: ui/accountgeneraltab.ui:159 ui/accountgeneraltab.ui:245
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400646#: src/accountgeneraltab.cpp:168 src/accountgeneraltab.cpp:234
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500647msgid "Change password"
648msgstr ""
649
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400650#: ui/accountgeneraltab.ui:175
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500651msgid "Note: this will change the password only on this device."
652msgstr ""
653
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400654#: ui/accountgeneraltab.ui:194
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500655msgid "Current password"
656msgstr ""
657
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400658#: ui/accountgeneraltab.ui:214
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500659msgid "New password"
660msgstr "Nova contrasenya"
661
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400662#: ui/accountgeneraltab.ui:234
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500663msgid "Confirm password"
664msgstr ""
665
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400666#: ui/accountgeneraltab.ui:291
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500667msgid "Export account"
668msgstr ""
669
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400670#: ui/accountgeneraltab.ui:304
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500671msgid "Choose destination..."
672msgstr ""
673
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500674#: ui/incomingcallview.ui:99
675msgid "Incoming..."
676msgstr "Entrant..."
677
678#: ui/incomingcallview.ui:135
679msgid "Accept"
680msgstr "Accepta"
681
682#: ui/incomingcallview.ui:156
683msgid "Reject"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400684msgstr ""
685
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400686#: ui/accountsecuritytab.ui:37
687msgid "Encrypt media streams (SRTP)"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400688msgstr "Xifra el flux de mitjans (SRTP)"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400689
690#: ui/accountsecuritytab.ui:58
691msgid "Key exchange protocol"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400692msgstr "Protocol d'intercanvi de claus"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400693
694#: ui/accountsecuritytab.ui:76
695msgid "Fallback on RTP on encryption failure"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400696msgstr "Feu servir RTP quan fracase el xifrat"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400697
698#: ui/accountsecuritytab.ui:94
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200699msgid "Media Stream Encryption"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400700msgstr ""
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400701
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200702#: ui/accountsecuritytab.ui:123
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400703msgid "Encrypt negotiation (TLS)"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400704msgstr "Negociació de xifrat (TLS)"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400705
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200706#: ui/accountsecuritytab.ui:148
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400707msgid "CA certificate"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400708msgstr "Certificat CA"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400709
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200710#: ui/accountsecuritytab.ui:185
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400711msgid "User certificate"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400712msgstr "Certificat d'usuari"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400713
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200714#: ui/accountsecuritytab.ui:222
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400715msgid "Private key"
716msgstr "Clau privada"
717
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200718#: ui/accountsecuritytab.ui:245
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400719msgid "Private key password"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400720msgstr "Contrasenya de la clau privada"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400721
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200722#: ui/accountsecuritytab.ui:292
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400723msgid "TLS protocol method"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400724msgstr "Mètode del protocol TLS"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400725
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200726#: ui/accountsecuritytab.ui:315
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400727msgid "Outgoing TLS server name"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400728msgstr "Servidor TLS sortint"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400729
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200730#: ui/accountsecuritytab.ui:337
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400731msgid "Negotiation timeout (seconds)"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400732msgstr "Temps d'espera de la negociació (segons)"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400733
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200734#: ui/accountsecuritytab.ui:371
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400735msgid "Use default ciphers"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400736msgstr "Utilitza xifrats per defecte"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400737
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200738#: ui/accountsecuritytab.ui:387
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400739msgid "Use custom cipher list"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400740msgstr "Utilitza llista de xifrats personalitzats"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400741
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200742#: ui/accountsecuritytab.ui:444
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400743msgid "Verify incoming certificates (server side)"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400744msgstr "Verifica certificats entrants (servidor)"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400745
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200746#: ui/accountsecuritytab.ui:459
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400747msgid "Verify answer certificates (client side)"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400748msgstr "Verifica certificats entrants (client)"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400749
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200750#: ui/accountsecuritytab.ui:474
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400751msgid "Require a certificate for incoming TLS connections"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400752msgstr "Exigeix certificat per a les conexions TLS entrants"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400753
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200754#: ui/accountsecuritytab.ui:493
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200755msgid "Negotiation Encryption"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400756msgstr ""
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400757
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400758#: ui/avatarmanipulation.ui:92 ui/avatarmanipulation.ui:125
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200759msgid "Take photo"
Jenkins25774d52017-09-03 23:09:28 -0400760msgstr "Fer foto"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200761
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400762#: ui/avatarmanipulation.ui:102
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200763msgid "Choose image from file"
Jenkins25774d52017-09-03 23:09:28 -0400764msgstr "Escull imatge de fitxer"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200765
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400766#: ui/avatarmanipulation.ui:135 ui/avatarmanipulation.ui:168
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200767msgid "Return"
768msgstr ""
769
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400770#: ui/avatarmanipulation.ui:158
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200771msgid "Set selection as image"
772msgstr ""
773
Jenkins5e105362018-04-23 03:09:31 -0400774#: src/ring_client.cpp:146
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500775#, c-format
776msgid ""
777"Unable to initialize.\n"
778"Make sure the Ring daemon (dring) is running.\n"
779"Error: %s"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400780msgstr ""
781
Jenkins5e105362018-04-23 03:09:31 -0400782#: src/ring_client.cpp:149
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500783msgid "Ring Error"
784msgstr "Error de Ring"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400785
Jenkins5e105362018-04-23 03:09:31 -0400786#: src/ring_client.cpp:292
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500787msgctxt ""
788"In the status icon menu, toggle action to show or hide the Ring main window"
789msgid "Show Ring"
Jenkinse748a0f2017-07-19 10:25:53 -0400790msgstr ""
791
Jenkins5e105362018-04-23 03:09:31 -0400792#: src/ring_client.cpp:296
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500793msgid "Quit"
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -0400794msgstr ""
795
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500796#: src/ringnotify.cpp:156
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500797msgid "Incoming call"
798msgstr "Trucada entrant"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400799
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500800#: src/ringnotify.cpp:173 src/ringnotify.cpp:351
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500801msgctxt "notification action name"
802msgid "Show"
803msgstr "Mostra"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400804
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500805#: src/ringnotify.cpp:275
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500806#, c-format
807msgctxt "Text message notification"
808msgid "%s says:"
809msgstr "%s diu:"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400810
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400811#: src/usernameregistrationbox.cpp:137
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500812msgid "The entered username is not available"
813msgstr "El nom d'usuari introduït no està disponible"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400814
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400815#: src/usernameregistrationbox.cpp:138
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500816msgid "Username is not available"
817msgstr "El nom d'usuari no està disponible"
818
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400819#: src/usernameregistrationbox.cpp:147 src/usernameregistrationbox.cpp:251
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500820msgid "The entered username is not valid"
821msgstr "El nom d'usuari introduït no és vàlid."
822
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400823#: src/usernameregistrationbox.cpp:148
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500824msgid "Username is not valid"
825msgstr "El nom d'usuari no és vàlid."
826
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400827#: src/usernameregistrationbox.cpp:157
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500828msgid "The entered username is available"
829msgstr "El nom d'usuari introduït està disponible"
830
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400831#: src/usernameregistrationbox.cpp:158
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500832msgid "Username is available"
833msgstr "El nom d'usuari està disponible"
834
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400835#: src/usernameregistrationbox.cpp:167
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500836msgid "Failed to perform lookup"
837msgstr "No s'ha pogut realitzar la cerca"
838
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400839#: src/usernameregistrationbox.cpp:168
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500840msgid "Could not lookup username"
841msgstr "No s'ha pogut trobar el nom d'usuari"
842
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400843#: src/usernameregistrationbox.cpp:261
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500844msgid "Looking up username availability..."
845msgstr "Comprovant disponibilitat del nom d'usuari..."
846
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400847#: src/usernameregistrationbox.cpp:332
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500848msgid "Could not initiate name registration, try again."
849msgstr ""
850
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400851#: src/usernameregistrationbox.cpp:374
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500852msgid "Register this username on the blockchain"
853msgstr ""
854
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400855#: src/usernameregistrationbox.cpp:410
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500856msgid "Invalid username"
857msgstr "Nom d'usuari invalid"
858
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400859#: src/usernameregistrationbox.cpp:417 src/accountdevicestab.cpp:195
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500860msgid "Bad password"
861msgstr "Mala contrasenya"
862
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400863#: src/usernameregistrationbox.cpp:424
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500864msgid "Username already taken"
865msgstr "Nom d'usuari ja registrat."
866
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400867#: src/usernameregistrationbox.cpp:431
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500868msgid "Network error"
869msgstr "Error de xarxa"
870
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400871#: src/generalsettingsview.cpp:113
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500872msgid ""
873"This is a destructive operation. Are you sure you want to delete all of your"
874" chat and call history?"
875msgstr "Açò és una operació destructiva. Esteu segur que voleu esborrar tot l'historial de xats i trucades?"
876
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400877#: src/generalsettingsview.cpp:183
878msgid "Choose download folder"
879msgstr ""
880
881#: src/generalsettingsview.cpp:186 src/accountgeneraltab.cpp:186
882#: src/avatarmanipulation.cpp:383 src/chatview.cpp:177
883msgid "_Cancel"
884msgstr "_Cancel·la"
885
886#: src/generalsettingsview.cpp:188 src/accountgeneraltab.cpp:188
887#: src/chatview.cpp:179
888msgid "_Save"
889msgstr ""
890
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500891#: src/backends/edscontactbackend.cpp:193
892msgid "Unknown EDS addressbook"
893msgstr "Llibreta d'adreces EDS desconeguda"
894
895#: src/backends/edscontactbackend.cpp:213
896msgctxt "Backend type"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400897msgid "Contacts"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400898msgstr "Contactes"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400899
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400900#: src/accountadvancedtab.cpp:421
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500901msgid "_Remove server"
902msgstr "_Suprimeix el servidor"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400903
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400904#: src/accountadvancedtab.cpp:501
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400905msgid "Name service URL"
906msgstr "Direcció del servidor de noms"
907
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400908#: src/accountadvancedtab.cpp:513
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400909msgid "Auto-answer calls"
910msgstr "Autorespondre trucades"
911
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400912#: src/accountadvancedtab.cpp:521
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400913msgid "UPnP enabled"
914msgstr "UPnP habitlitat"
915
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400916#: src/accountadvancedtab.cpp:598 src/accountgeneraltab.cpp:326
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500917msgid "Hostname"
918msgstr "Nom d'amfitrió"
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400919
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400920#: src/accountgeneraltab.cpp:183 src/chatview.cpp:174
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500921msgid "Save File"
922msgstr ""
923
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400924#: src/accountgeneraltab.cpp:208
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500925msgid "File exported to destination: "
926msgstr ""
927
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400928#: src/accountgeneraltab.cpp:222
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500929msgid "New password and its confirmation are different"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400930msgstr ""
931
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400932#: src/accountgeneraltab.cpp:232
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500933msgid "Password changed!"
934msgstr ""
935
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400936#: src/accountgeneraltab.cpp:235
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500937msgid "Incorrect password"
938msgstr ""
939
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400940#: src/accountgeneraltab.cpp:260
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500941msgid "Alias"
942msgstr "Àlies"
943
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400944#: src/accountgeneraltab.cpp:271
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500945msgid "Type"
946msgstr "Tipus"
947
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400948#: src/accountgeneraltab.cpp:297
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500949msgid "auto-generating..."
950msgstr "autogenerant..."
951
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400952#: src/accountgeneraltab.cpp:310 src/accountgeneraltab.cpp:336
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500953msgid "Username"
954msgstr "Nom d'usuari"
955
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400956#: src/accountgeneraltab.cpp:346
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500957msgid "Password"
958msgstr "Contrasenya"
959
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400960#: src/accountgeneraltab.cpp:359
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500961msgid "Show password"
962msgstr "Mostra la contrasenya"
963
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400964#: src/accountgeneraltab.cpp:365
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500965msgid "Proxy"
966msgstr "Intermediari"
967
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400968#: src/accountgeneraltab.cpp:375
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500969msgid "Voicemail number"
970msgstr "Nombre de correu de veu"
971
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400972#: src/video/video_widget.cpp:566
973msgid "Share _screen area"
974msgstr ""
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500975
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400976#: src/video/video_widget.cpp:577
977msgid "Share _monitor"
978msgstr ""
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500979
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400980#: src/video/video_widget.cpp:588
981msgid "Stream _file"
982msgstr ""
983
984#: src/video/video_widget.cpp:601
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500985msgid "Show advanced information"
986msgstr "Mostra informació avançada"
987
988#: src/avatarmanipulation.cpp:380
989msgid "Open Avatar Image"
990msgstr ""
991
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500992#: src/avatarmanipulation.cpp:385 src/chatview.cpp:179
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500993msgid "_Open"
994msgstr "_Obre"
995
996#: src/dialogs.c:53
997msgid "Working..."
998msgstr "Treballant..."
999
1000#: src/dialogs.c:84
1001#, c-format
1002msgctxt "Do not translate the release name nor the status (beta, final, ...)"
1003msgid ""
Jenkins5b2bba52018-02-04 22:09:34 -05001004"\"In varietate concordia\"\n"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001005"built on %.25s"
Jenkins5b2bba52018-02-04 22:09:34 -05001006msgstr ""
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001007
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -04001008#: src/dialogs.c:137
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001009msgid ""
1010"The GNOME client for Ring.\n"
1011"Ring is free software for universal communication which respects the freedoms and privacy of its users."
1012msgstr "El client de GNOME per a Ring\nEl Ring és un programari per a comunicacions universals que respecta la llibertat i privacitat dels seus usuaris"
1013
1014#: src/accountdevicestab.cpp:201
1015msgid "Network error, try again"
1016msgstr "Error de xarxa, proveu de nou"
1017
1018#: src/accountdevicestab.cpp:213
1019msgid "Could not initiate export to the Ring, try again"
1020msgstr "No s'ha pogut iniciar la exportació a Ring, proveu de nou"
1021
1022#: src/accountdevicestab.cpp:246
1023msgctxt "Device Name Column"
1024msgid "Name"
1025msgstr "Nom"
1026
1027#: src/accountdevicestab.cpp:251
1028msgctxt "Device ID Column"
1029msgid "ID"
1030msgstr "ID"
1031
Jenkins5e105362018-04-23 03:09:31 -04001032#: src/ringmainwindow.cpp:498
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001033msgctxt "button next to search entry will place a new call"
1034msgid "place call"
1035msgstr "fer una trucada"
1036
Jenkins5e105362018-04-23 03:09:31 -04001037#: src/ringmainwindow.cpp:501
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001038msgctxt "button next to search entry will open chat"
1039msgid "open chat"
1040msgstr "obrir un xat"
1041
Jenkins5e105362018-04-23 03:09:31 -04001042#: src/ringmainwindow.cpp:749
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001043msgctxt ""
1044"Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
1045" layout"
1046msgid "Search contacts or enter number"
1047msgstr "Busqueu contactes o introduïu el nombre"
1048
1049#: src/editcontactview.cpp:208
1050msgctxt "Phone number category"
1051msgid "home"
1052msgstr "casa"
1053
1054#: src/accountvideotab.cpp:184 src/accountaudiotab.cpp:175
1055msgid "Enabled"
1056msgstr "Habilitat"
1057
1058#: src/accountvideotab.cpp:190
1059msgctxt "The name of the codec"
1060msgid "Name"
1061msgstr "Nom"
1062
1063#: src/accountvideotab.cpp:194 src/accountaudiotab.cpp:185
1064msgid "Bitrate"
1065msgstr "Taxa de bits"
1066
1067#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:36 src/native/dbuserrorhandler.cpp:95
1068msgctxt "Name of error window (dialog)"
1069msgid "Ring Error"
1070msgstr "Error de Ring"
1071
1072#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:57
1073msgid "Trying to reconnect to the Ring daemon (dring)..."
1074msgstr ""
1075
1076#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:87
1077msgid ""
1078"Could not re-connect to the Ring daemon (dring).\n"
1079"Ring will now quit."
1080msgstr ""
1081
1082#: src/accountaudiotab.cpp:181
1083msgctxt "Name of the codec"
1084msgid "Name"
1085msgstr "Nom"
1086
1087#: src/accountaudiotab.cpp:189
1088msgid "Samplerate"
1089msgstr "Freqüència de mostreig"
1090
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001091#: src/conversationpopupmenu.cpp:181
1092msgid "Place _video call"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001093msgstr ""
1094
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001095#: src/conversationpopupmenu.cpp:184
1096msgid "Place _audio call"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001097msgstr ""
1098
Jenkinsb2b3ef82017-12-17 22:09:30 -05001099#: src/conversationpopupmenu.cpp:190
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001100msgid "_Add to conversations"
1101msgstr ""
1102
1103#: src/conversationpopupmenu.cpp:194
1104msgid "_Discard invitation"
1105msgstr ""
1106
1107#: src/conversationpopupmenu.cpp:197
1108msgid "_Block invitations"
1109msgstr ""
1110
1111#: src/conversationpopupmenu.cpp:202
Jenkinse3caaef2017-12-03 22:09:30 -05001112msgid "C_lear history"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001113msgstr ""
1114
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001115#: src/conversationpopupmenu.cpp:205
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001116msgid "_Remove conversation"
1117msgstr ""
1118
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001119#: src/conversationpopupmenu.cpp:208
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001120msgid "_Block contact"
1121msgstr ""
1122
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001123#: src/conversationpopupmenu.cpp:213
1124msgid "_Copy name"
1125msgstr "_Copia nom"
1126
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001127#: src/ring_client_options.c:66
1128msgid "Enable debug"
1129msgstr "Habilitar depuració"
1130
1131#: src/ring_client_options.c:68
1132msgid ""
1133"Restores the hidden state of the main window (only applicable to the primary"
1134" instance)"
1135msgstr "Restaura l'estat ocult de la finestra principal (només s'aplica a la instància principal)"
1136
1137#: src/ring_client_options.c:85
1138msgid "- GNOME client for Ring"
1139msgstr "- Client de GNOME per a Ring"
1140
1141#: src/accountcreationwizard.cpp:231
1142msgid ""
1143"Your account was created, but we could not register your username. Try again"
1144" from the settings menu."
1145msgstr "El teu compte ha sigut creat, però no hem pogut registrar el teu nom d'usuari. Prova de nou des del menú d'opcions."
1146
1147#: src/accountcreationwizard.cpp:275
1148msgctxt "The default username / account alias, if none is set by the user"
1149msgid "Unknown"
1150msgstr "Desconegut"
1151
1152#: src/accountcreationwizard.cpp:471
1153msgid "Passwords don't match"
1154msgstr "No coincideixen les contrasenyes"
1155
1156#: src/ringwelcomeview.cpp:88
1157msgid ""
1158"This is your Ring username.\n"
1159"Copy and share it with your friends!"
1160msgstr "Aquest és el vostre nom d'usuari de Ring.\nCopieu i compartiu amb les vostres amistats!"
1161
1162#: src/ringwelcomeview.cpp:96
1163msgctxt "Do not translate \"RingID\""
1164msgid ""
1165"This is your RingID.\n"
1166"Copy and share it with your friends!"
1167msgstr "Aquest és el vostre RingID.\nCopieu i compartiu amb les vostres amistats!"
1168
1169#: src/ringwelcomeview.cpp:151
1170msgid ""
1171"Ring is free software for universal communication which respects the "
1172"freedoms and privacy of its users."
1173msgstr "El Ring és un programari per a comunicacions universals que respecta la llibertat i privacitat dels seus usuaris"
1174
1175#: src/ringwelcomeview.cpp:205
1176msgctxt "Do not translate \"Ring ID\""
1177msgid "Ring ID QR code"
1178msgstr "Codi QR del Ring ID"
1179
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -05001180#: src/chatview.cpp:174
1181msgid "Send File"
1182msgstr ""
1183
Jenkins7b7c5222018-01-28 22:09:29 -05001184#: src/currentcallview.cpp:781
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001185msgctxt "Enable automatic video quality"
1186msgid "Auto"
1187msgstr ""
1188
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001189#: src/accountview.cpp:162
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001190msgctxt "Account settings"
1191msgid "General"
1192msgstr "General"
1193
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001194#: src/accountview.cpp:170
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001195msgctxt "Account settings"
1196msgid "Devices"
1197msgstr "Dispositius"
1198
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001199#: src/accountview.cpp:176
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001200msgctxt "Account settings"
1201msgid "Security"
1202msgstr "Seguretat"
1203
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001204#: src/accountview.cpp:181
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001205msgctxt "Account settings"
1206msgid "Advanced"
1207msgstr "Avançat"
1208
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001209#: src/accountview.cpp:188
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001210msgctxt "List of banned peers"
1211msgid "Bans"
1212msgstr "Prohibicions"
1213
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001214#: src/accountview.cpp:243
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001215#, c-format
1216msgid "Are you sure you want to delete account \"%s\"?"
1217msgstr "Esteu segur que voleu esborrar el compte \"%s\"?"
1218
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001219#: src/accountview.cpp:370
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001220msgid "New Account"
1221msgstr "Compte Nou"
1222
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001223#: src/accountview.cpp:457
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001224msgctxt "Account state column"
1225msgid "Enabled"
1226msgstr "Habilitat"
1227
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001228#: src/accountview.cpp:463
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001229msgctxt "Account alias (name) column"
1230msgid "Alias"
1231msgstr "Àlies"
1232
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001233#: src/accountview.cpp:471
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001234msgctxt "Account status column"
1235msgid "Status"
1236msgstr "Estat"