blob: 9c167881c434036a0e0f4bea0980f0e53d76f8e5 [file] [log] [blame]
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -04001# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -04004#
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -05005# Translators:
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -05006# Caner Başaran <basaran.caner@protonmail.com>, 2016
Jenkins71636172017-07-23 23:09:28 -04007# Emin Tufan <etcetin@gmail.com>, 2016-2017
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -04008# koray arberk <korayarberk@yahoo.com>, 2016
9# mahmut özcan <mahmutozcan65@yahoo.com>, 2016
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -050010# M. Utkun Uyar, 2016
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050011msgid ""
12msgstr ""
13"Project-Id-Version: Ring\n"
14"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -050015"POT-Creation-Date: 2017-12-10 22:09-0500\n"
16"PO-Revision-Date: 2017-12-11 03:09+0000\n"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050017"Last-Translator: Alexandre Lision\n"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050018"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/tr/)\n"
19"MIME-Version: 1.0\n"
20"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040022"Language: tr\n"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050023"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
24
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050025#: ui/ringgearsmenu.ui:13
26msgid "_About"
27msgstr "_Hakkında"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -050028
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050029#: ui/ringgearsmenu.ui:19
30msgid "_Quit"
31msgstr "_Çıkış"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -050032
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050033#: ui/choosecontactview.ui:34
34msgid "Create New"
35msgstr "Yeni Oluştur"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -050036
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050037#: ui/accountmigrationview.ui:14
38msgid "Account migration required"
39msgstr "Hesap taşıma gerekli"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050040
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050041#: ui/accountmigrationview.ui:39
42msgid "Alias:"
43msgstr "Takma ad:"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050044
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050045#: ui/accountmigrationview.ui:102
46msgid "Please enter your password:"
47msgstr "Lütfen parolanızı girin:"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050048
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050049#: ui/accountmigrationview.ui:129
50msgid "Migrate account"
51msgstr "Hesap göçü"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050052
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050053#: ui/accountmigrationview.ui:148
54msgid "Migration failed, wrong password ?"
55msgstr "Taşıma başarısız, yanlış parola ?"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -040056
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050057#: ui/currentcallview.ui:251
58msgid "End this call"
59msgstr "Bu çağrıyı sonlandır"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040060
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050061#: ui/currentcallview.ui:255 ui/currentcallview.ui:457
62msgid "End call"
63msgstr "Çağrıyı sonlandır"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -040064
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050065#: ui/currentcallview.ui:275
66msgid "Toggle hold"
67msgstr "Bekletmeye al"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040068
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050069#: ui/currentcallview.ui:279 ui/currentcallview.ui:304
70#: ui/currentcallview.ui:448
71msgid "Hold"
72msgstr "Beklet"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040073
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050074#: ui/currentcallview.ui:300
75msgid "Toggle mute audio"
76msgstr "Sessize al"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040077
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050078#: ui/currentcallview.ui:325
79msgid "Toggle mute video"
80msgstr "Görüntüyü sessize al"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040081
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050082#: ui/currentcallview.ui:329 ui/currentcallview.ui:439
83msgid "Mute video"
84msgstr "Görüntüyü kapat"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040085
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050086#: ui/currentcallview.ui:352
87msgid "Toggle record audio"
88msgstr "Ses kaydına geç"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -040089
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050090#: ui/currentcallview.ui:355
91msgid "Record audio"
92msgstr "Sesi kaydet"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -040093
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050094#: ui/currentcallview.ui:376
95msgid "Adjust outgoing video quality"
96msgstr "Giden görüntü niteliğini ayarla"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -040097
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050098#: ui/currentcallview.ui:381 ui/currentcallview.ui:466
99msgid "Video quality"
100msgstr "Görüntü kalitesi"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400101
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500102#: ui/currentcallview.ui:400
103msgid "Toggle show chat"
104msgstr "Öntanımlı şifreyi kullan"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500105
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500106#: ui/currentcallview.ui:404 ui/currentcallview.ui:421
107msgid "Chat"
108msgstr "Konuşma"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500109
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500110#: ui/currentcallview.ui:430
111msgid "Mute audio"
112msgstr "Sesi kapat"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500113
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500114#: ui/currentcallview.ui:475
115msgid "Record"
116msgstr "Kaydet"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500117
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500118#: ui/accountdevicestab.ui:21
119msgid "My Device ID:"
120msgstr "Aygıtımın Kimliği:"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500121
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500122#: ui/accountdevicestab.ui:40
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400123msgid "Devices"
124msgstr "Aygıtlar"
125
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500126#: ui/accountdevicestab.ui:66
127msgid "Add device"
128msgstr "Aygıt ekle"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500129
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500130#: ui/accountdevicestab.ui:83
131msgid "Add New Device"
132msgstr "Yeni Aygıt Ekle"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500133
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500134#: ui/accountdevicestab.ui:98
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500135msgid ""
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500136"To add a new device to your Ring account, you export your account on the "
137"Ring. This will generate a pin that must be entered on your new device "
138"within 5 minutes of its generation."
139msgstr "Ring hesabınıza yeni bir aygıt eklemek için hesabınızı Ring üzerinden dışarıya aktarın. Bu işlem yeni eklenecek cihaza 5 dakika içerisinde girilmesi gereken bir PIN kodu yaratacaktır."
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500140
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500141#: ui/accountdevicestab.ui:107 ui/accountimportexportview.ui:111
142msgid "Password (required):"
143msgstr "Parola (gerekli):"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500144
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500145#: ui/accountdevicestab.ui:118 ui/accountimportexportview.ui:126
146msgid "Enter archive password"
147msgstr "Arşiv parolası girin"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500148
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500149#: ui/accountdevicestab.ui:135 ui/accountcreationwizard.ui:84
150#: ui/accountimportexportview.ui:161 src/accountimportexportview.cpp:102
151msgid "Cancel"
152msgstr "İptal"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500153
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500154#: ui/accountdevicestab.ui:141
155msgid "Export on the Ring"
156msgstr "Ring'de Dışa Aktar"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500157
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500158#: ui/accountdevicestab.ui:162
159msgid "Exporting account on the Ring..."
160msgstr "Ring'de hesap dışa aktarılıyor..."
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500161
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500162#: ui/accountdevicestab.ui:186
163msgid "Your generated pin:"
164msgstr "Oluşturulan pin'iniz:"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500165
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500166#: ui/accountdevicestab.ui:217 ui/accountdevicestab.ui:239
167#: ui/accountcreationwizard.ui:551
168msgid "OK"
169msgstr "TAMAM"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500170
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400171#: ui/accountcreationwizard.ui:34
172msgid "Welcome to"
Jenkins71636172017-07-23 23:09:28 -0400173msgstr "Hoş Geldiniz"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400174
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400175#: ui/accountcreationwizard.ui:68
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500176msgid "Create Ring Account"
177msgstr "Ring Hesabı Oluştur"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400178
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400179#: ui/accountcreationwizard.ui:69
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400180msgid "Create a new Ring account (for new users)"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400181msgstr "Yeni bir Ring hesabı oluştur (yeni kullanıcılar için)"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400182
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400183#: ui/accountcreationwizard.ui:76
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500184msgid "Link this device to an account"
185msgstr "Bu aygıtı bir hesaba bağla"
186
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400187#: ui/accountcreationwizard.ui:77
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500188msgid "Link this devices to a Ring account created on another device"
189msgstr "Bu aygıtları başka aygıtta oluşturulan Ring hesabına bağla"
190
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400191#: ui/accountcreationwizard.ui:105
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500192msgid "Link this device to an existing account"
193msgstr "Bu aygıtı var olan bir hesaba bağla"
194
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400195#: ui/accountcreationwizard.ui:120
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500196msgid ""
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400197"To link this device to another account, you have two possibilities. You can "
198"import your account from the DHT, but first, you need to obtain a PIN code. "
199"To generate the PIN code, go to the account management setting of a previous"
200" device, choose the Ring Account to use and select \"Link another device to "
201"this account\". You will get the necessary PIN to complete this form. The "
202"PIN is only valid for 10 minutes. Or, you can directly import your account "
203"from an archive."
204msgstr ""
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400205
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400206#: ui/accountcreationwizard.ui:146
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500207msgid "Enter your pin:"
208msgstr "Pin'inizi girin:"
209
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400210#: ui/accountcreationwizard.ui:174
211msgid "Or import a file:"
212msgstr ""
213
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400214#: ui/accountcreationwizard.ui:193
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500215msgid "Enter your password:"
216msgstr "Parolanızı girin:"
217
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400218#: ui/accountcreationwizard.ui:217 ui/accountcreationwizard.ui:429
219msgid "Previous"
220msgstr "Önceki"
221
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400222#: ui/accountcreationwizard.ui:225 ui/accountcreationwizard.ui:437
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400223msgid "Next"
224msgstr "İleri"
225
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400226#: ui/accountcreationwizard.ui:267
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500227msgid "Profile"
228msgstr "Profil"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400229
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400230#: ui/accountcreationwizard.ui:287
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500231msgid "Full name:"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500232msgstr "Tam ad:"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400233
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400234#: ui/accountcreationwizard.ui:329
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500235msgid "Ring Account"
236msgstr "Ring Hesabı"
237
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400238#: ui/accountcreationwizard.ui:342
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500239msgid "Register public username (experimental):"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500240msgstr "Halka açık kullanıcı adı kaydet (deneysel):"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400241
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400242#: ui/accountcreationwizard.ui:348
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400243msgid ""
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500244"By checking this, you will register a unique username on the Ring network. "
245"People can use it to contact you instead of using your RingID, which is 40 "
246"characters long."
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500247msgstr "Bunu seçerek Ring ağı üzerinde benzersiz bir kullanıcı adı kayıt olacaksınız. İnsanlar 40 karakter uzunluğundaki Ring Kimliğiniz yerine bunu kullanarak sizinle iletişime geçebilecek."
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400248
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400249#: ui/accountcreationwizard.ui:371
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400250msgid "Password (confirm):"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400251msgstr "Parola (Onay):"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400252
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400253#: ui/accountcreationwizard.ui:372
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500254msgid ""
255"This password will be used to encrypt your account data and to link new "
256"devices to your account."
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500257msgstr "Bu parola hesap bilgilerinizi şifrelemek ve hesabınızı yeni aygıtlara bağlamak için kullanılacaktır"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500258
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400259#: ui/accountcreationwizard.ui:461
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400260msgid "Generating your Ring account..."
261msgstr "Ring hesabınız oluşturuluyor..."
262
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500263#: ui/accountcreationwizard.ui:487 src/usernameregistrationbox.cpp:310
264msgid "Registering username..."
265msgstr "Kullanıcı adı kaydediliyor..."
266
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400267#: ui/accountcreationwizard.ui:494
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400268msgid "This may take a few minutes."
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500269msgstr "Bu bir kaç dakika sürebilir."
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400270
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400271#: ui/accountcreationwizard.ui:520
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400272msgid "Retrieving your Ring account..."
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400273msgstr "Ring hesabınız alınıyor..."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400274
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400275#: ui/accountcreationwizard.ui:546
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400276msgid "Error creating/loading account."
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400277msgstr "Hesap oluşturma/yükleme hatası."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400278
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500279#: ui/generalsettingsview.ui:34
280msgid "Profile Settings"
281msgstr "Profil ayarları"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400282
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500283#: ui/generalsettingsview.ui:76
284msgid "Ring Settings"
285msgstr "Ring ayarları"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400286
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500287#: ui/generalsettingsview.ui:92
288msgid "Start Ring on login"
289msgstr "Ring'i girişte başlat"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400290
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500291#: ui/generalsettingsview.ui:100
292msgid "Show Ring icon in the notification area (systray)."
293msgstr "Ring simgesini bildirim bölümünde (systray) göster."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400294
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500295#: ui/generalsettingsview.ui:108
296msgid "Bring Ring to the foreground on incoming calls."
297msgstr "Gelen aramalarda Ring'i ön plana çıkar."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400298
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500299#: ui/generalsettingsview.ui:116
300msgid "Enable notifications for incoming calls."
301msgstr "Gelen çağrılar için bildirimleri etkinleştir."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400302
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500303#: ui/generalsettingsview.ui:124
304msgid "Enable notifications for new chat messages."
305msgstr "Yeni konuşma iletileri için bildirimler etkinleştir."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400306
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500307#: ui/generalsettingsview.ui:132
308msgid "Show images and videos in chat window."
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400309msgstr ""
310
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500311#: ui/generalsettingsview.ui:140
312msgid "Entering a number in the search entry will place a new call."
313msgstr "Arama girişine bir numara girmek yeni bir arama yapacak."
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400314
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500315#: ui/generalsettingsview.ui:155
316msgid "Show chat on the right."
317msgstr "Konuşmayı sağda göster."
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400318
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500319#: ui/generalsettingsview.ui:161
320msgid "Show chat on the bottom."
321msgstr "Konuşmayı aşağıda göster."
322
323#: ui/generalsettingsview.ui:185
324msgid "History Settings"
325msgstr "Geçmiş Ayarları"
326
327#: ui/generalsettingsview.ui:203
328msgid "Keep history for (days):"
329msgstr "Geçmişi tutulacak gün sayısı:"
330
331#: ui/generalsettingsview.ui:224
332msgid "(set to 0 for unlimited history)"
333msgstr "(sınırsız geçmiş için 0 yapın)"
334
335#: ui/generalsettingsview.ui:234
336msgid "Clear all history"
337msgstr "Tüm geçmişi temizle"
338
339#: ui/ringmainwindow.ui:61
340msgid "Menu"
341msgstr "Menü"
342
343#: ui/ringmainwindow.ui:83
344msgid "General"
345msgstr "Genel"
346
347#: ui/ringmainwindow.ui:98
348msgid "Media"
349msgstr "Ortam"
350
351#: ui/ringmainwindow.ui:114
352msgid "Accounts"
353msgstr "Hesaplar"
354
355#: ui/ringmainwindow.ui:157
356msgid "Settings"
357msgstr "Ayarlar"
358
359#: ui/ringmainwindow.ui:266 ui/ringmainwindow.ui:273
360msgid "Conversations"
361msgstr "Konuşmalar"
362
363#: ui/ringmainwindow.ui:299 ui/ringmainwindow.ui:306
364msgid "Contact requests"
365msgstr "İletişim istekleri"
366
367#: ui/mediasettingsview.ui:24
368msgid "Audio Settings"
369msgstr "Ses Ayarları"
370
371#: ui/mediasettingsview.ui:40
372msgid "Audio manager:"
373msgstr "Ses yönetici:"
374
375#: ui/mediasettingsview.ui:52
376msgid "Ringtone device:"
377msgstr "Zil sesi aygıtı:"
378
379#: ui/mediasettingsview.ui:64
380msgid "Output device:"
381msgstr "Çıkış aygıtı:"
382
383#: ui/mediasettingsview.ui:76
384msgid "Input device:"
385msgstr "Giriş aygıtı:"
386
387#: ui/mediasettingsview.ui:134
388msgid "Camera Settings"
389msgstr "Kamera Ayarları"
390
391#: ui/mediasettingsview.ui:150
392msgid "Device:"
393msgstr "Aygıt:"
394
395#: ui/mediasettingsview.ui:162
396msgid "Channel:"
397msgstr "Kanal:"
398
399#: ui/mediasettingsview.ui:174
400msgid "Resolution:"
401msgstr "Çözünürlük:"
402
403#: ui/mediasettingsview.ui:186
404msgid "Frame rate:"
405msgstr "Kare hızı:"
406
407#: ui/mediasettingsview.ui:244
408msgid "Hardware Acceleration"
409msgstr "Donanım Hızlandırma"
410
411#: ui/mediasettingsview.ui:260
412msgid "Enable hardware decoding:"
413msgstr "Donanım çözmeyi etkinleştir:"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400414
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200415#: ui/accountimportexportview.ui:14
416msgid "Export selected account"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400417msgstr "Seçilen hesabı dışa aktar"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200418
419#: ui/accountimportexportview.ui:26
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200420msgid "Import accounts"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400421msgstr "Hesapları içe aktar"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200422
423#: ui/accountimportexportview.ui:49
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200424msgid "Location:"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400425msgstr "Konum:"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200426
427#: ui/accountimportexportview.ui:70
428msgid "choose location"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400429msgstr "Bölge seçimi"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200430
431#: ui/accountimportexportview.ui:76
432msgid "Choose export location"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400433msgstr "Dışa aktarım konumunu seç"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200434
435#: ui/accountimportexportview.ui:95
436msgid "Choose archive location"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500437msgstr "Arşiv yerini seç"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200438
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400439#: ui/accountimportexportview.ui:169 ui/accountview.ui:110
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200440msgid "Export"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400441msgstr "Dışa aktar"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200442
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400443#: ui/accountimportexportview.ui:181 ui/accountview.ui:103
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200444msgid "Import"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400445msgstr "İçe aktar"
446
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500447#: ui/accountview.ui:42 ui/accountview.ui:45
448msgid "Remove selected account"
449msgstr "Seçilen hesabı kaldır"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400450
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500451#: ui/accountview.ui:63 ui/accountview.ui:66
452msgid "Add new account"
453msgstr "Yeni hesap ekle"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400454
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500455#: ui/accountview.ui:75 ui/accountview.ui:78
456msgid "Select account type"
457msgstr "Hesap türünü seç"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400458
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500459#: ui/accountview.ui:104
460msgid "Import archived account(s)"
461msgstr "Arşivdeki hesap(lar)ı içe aktar"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400462
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500463#: ui/accountview.ui:112
464msgid "Export selected account(s)"
465msgstr "Seçilen hesap(lar)ı dışa aktar"
466
467#: ui/editcontactview.ui:12
468msgid "Select addressbook"
469msgstr "Yer defteri seç"
470
471#: ui/editcontactview.ui:15
472msgid "Addressbook"
473msgstr "Yer defteri"
474
475#: ui/editcontactview.ui:29
476msgid "Name"
477msgstr "Ad"
478
479#: ui/editcontactview.ui:32
480msgid "Contact name"
481msgstr "Kişi adı"
482
483#: ui/editcontactview.ui:47
484msgid "Select how this number will be categorized"
485msgstr "Bu numaranın nasıl sınıflandırılacağını seç"
486
487#: ui/editcontactview.ui:50
488msgid "Number category"
489msgstr "Numara sınıfı"
490
491#: ui/editcontactview.ui:66
492msgid "Number or Ring ID to be added"
493msgstr "Eklenecek Ring ID ya da numarası"
494
495#: ui/editcontactview.ui:72
496msgid "Number or Ring ID"
497msgstr "Numara ya da Ring ID"
498
499#: ui/editcontactview.ui:83
500msgid "Save"
501msgstr "Kaydet"
502
503#: ui/accountvideotab.ui:50
504msgid "Enable Video"
505msgstr "Görüntüyü Etkinleştir"
506
507#: ui/accountvideotab.ui:80 ui/accountaudiotab.ui:57
508msgid "Up"
509msgstr "Yukarı"
510
511#: ui/accountvideotab.ui:87 ui/accountaudiotab.ui:64
512msgid "Down"
513msgstr "Aşağı"
514
515#: ui/accountvideotab.ui:98
516msgid "Video Codecs"
517msgstr "Görüntü çözücüler"
518
519#: ui/accountadvancedtab.ui:81
520msgid "Registration expire timeout (seconds):"
521msgstr "Kayıt işlemi zaman aşımına uğradı (saniye):"
522
523#: ui/accountadvancedtab.ui:103
524msgid "Allow calls from unknown peers"
525msgstr "Bilinmeyen eşlerden aramalara izin ver"
526
527#: ui/accountadvancedtab.ui:117
528msgid "Allow calls from peers in your call history"
529msgstr "Arama geçmişinizdeki eşlerden aramalara izin ver"
530
531#: ui/accountadvancedtab.ui:131
532msgid "Allow calls from peers in your contacts list"
533msgstr "Kişi listenizdeki eşlerden aramalara izin ver"
534
535#: ui/accountadvancedtab.ui:149
536msgid "Registration"
537msgstr "Kaydolma"
538
539#: ui/accountadvancedtab.ui:178
540msgid "Use random port"
541msgstr "Rastgele delik kullan"
542
543#: ui/accountadvancedtab.ui:199
544msgid "Local port:"
545msgstr "Yerel delik:"
546
547#: ui/accountadvancedtab.ui:225
548msgid "Network Interface"
549msgstr "Ağ Arayüzü"
550
551#: ui/accountadvancedtab.ui:253
552msgid "Same as local parameters"
553msgstr "Yerel değişkenlerle aynı"
554
555#: ui/accountadvancedtab.ui:268
556msgid "Set published address and port:"
557msgstr "Yayınlanan yeri ve deliği belirle:"
558
559#: ui/accountadvancedtab.ui:292
560msgid "Address"
561msgstr "Yer"
562
563#: ui/accountadvancedtab.ui:314 src/accountadvancedtab.cpp:510
564msgid "Port"
565msgstr "Bağlanma noktası"
566
567#: ui/accountadvancedtab.ui:340
568msgid "Use STUN"
569msgstr "STUN kullan"
570
571#: ui/accountadvancedtab.ui:363 ui/accountadvancedtab.ui:412
572msgid "server URL"
573msgstr "Sunucu adresi"
574
575#: ui/accountadvancedtab.ui:389
576msgid "Use TURN"
577msgstr "TURN kullan"
578
579#: ui/accountadvancedtab.ui:434
580msgid "username"
581msgstr "kullanıcı adı"
582
583#: ui/accountadvancedtab.ui:455
584msgid "password"
585msgstr "parola"
586
587#: ui/accountadvancedtab.ui:479
588msgid "realm"
589msgstr "yetki alanı"
590
591#: ui/accountadvancedtab.ui:508
592msgid "Published Address"
593msgstr "Yayınlanan Yer"
594
595#: ui/accountadvancedtab.ui:536
596msgid "Bootstrap Servers"
597msgstr "Önyükleme Sunucuları"
598
599#: ui/accountadvancedtab.ui:593
600msgid ""
601"These settings are only used during SDP session negotiation in case ICE is "
602"not supported by the server or peer."
603msgstr "Bu ayarlar yalnızca SDP oturum müzakeresi sırasında ICE'ın sunucu ya da eş tarafından desteklenmemesi durumunda kullanılacaktır."
604
605#: ui/accountadvancedtab.ui:618 ui/accountadvancedtab.ui:694
606msgid "Min"
607msgstr "Asgari"
608
609#: ui/accountadvancedtab.ui:641 ui/accountadvancedtab.ui:717
610msgid "Max"
611msgstr "Azami"
612
613#: ui/accountadvancedtab.ui:665
614msgid "Audio RTP Port Range"
615msgstr "Ses RTP Delik Aralığı"
616
617#: ui/accountadvancedtab.ui:741
618msgid "Video RTP Port Range"
619msgstr "Görüntü RTP Delik Aralığı"
620
621#: ui/accountadvancedtab.ui:759
622msgid "SDP Session Negotiation (ICE Fallback)"
623msgstr "SDP Görüşme Oturumu (ICE Geri çekilme)"
624
625#: ui/accountaudiotab.ui:75
626msgid "Audio Codecs"
627msgstr "Ses çözücüleri"
628
629#: ui/usernameregistrationbox.ui:12
630msgid "enter username here"
631msgstr "kullanıcı adını buraya gir"
632
633#: ui/usernameregistrationbox.ui:24
634msgid "Register"
635msgstr "Kaydol"
636
637#: ui/accountbanstab.ui:18
638msgid "List of banned peers :"
639msgstr ""
640
641#: ui/accountbanstab.ui:62
642msgid "unban"
643msgstr ""
644
645#: ui/chatview.ui:19 ui/chatview.ui:22
646msgid "Hide chat view"
647msgstr "Konuşma görünümünü gizle"
648
649#: ui/chatview.ui:45 ui/chatview.ui:48
650msgid "Place call"
651msgstr "Ara"
652
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -0500653#: ui/chatview.ui:62
654msgid "Place audio-only call"
655msgstr ""
656
657#: ui/chatview.ui:75
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500658msgid "Add to conversations"
659msgstr ""
660
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -0500661#: ui/chatview.ui:134
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500662msgid "Send Invitation"
663msgstr "Davetiye Gönder"
664
665#: ui/accountgeneraltab.ui:69
666msgid "Account"
667msgstr "Hesap"
668
669#: ui/accountgeneraltab.ui:135
670msgid "Parameters"
671msgstr "Değişkenler"
672
673#: ui/accountgeneraltab.ui:159 ui/accountgeneraltab.ui:245
674#: src/accountgeneraltab.cpp:183 src/accountgeneraltab.cpp:208
675msgid "Change password"
676msgstr ""
677
678#: ui/accountgeneraltab.ui:175
679msgid "Note: this will change the password only on this device."
680msgstr ""
681
682#: ui/accountgeneraltab.ui:194
683msgid "Current password"
684msgstr ""
685
686#: ui/accountgeneraltab.ui:214
687msgid "New password"
688msgstr "Yeni parola"
689
690#: ui/accountgeneraltab.ui:234
691msgid "Confirm password"
692msgstr "Parolayı onayla"
693
694#: ui/incomingcallview.ui:99
695msgid "Incoming..."
696msgstr "Gelen..."
697
698#: ui/incomingcallview.ui:135
699msgid "Accept"
700msgstr "Kabul et"
701
702#: ui/incomingcallview.ui:156
703msgid "Reject"
704msgstr "Reddet"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200705
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500706#: ui/accountsecuritytab.ui:37
707msgid "Encrypt media streams (SRTP)"
708msgstr "Ortam akışlarını şifrele (SRTP)"
709
710#: ui/accountsecuritytab.ui:58
711msgid "Key exchange protocol"
712msgstr "Anahtar takas kuralı"
713
714#: ui/accountsecuritytab.ui:76
715msgid "Fallback on RTP on encryption failure"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500716msgstr "Şifreleme hatasından dolayı RTP geri düştü."
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500717
718#: ui/accountsecuritytab.ui:94
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200719msgid "Media Stream Encryption"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400720msgstr "Ortam Akışı Şifreleme"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500721
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200722#: ui/accountsecuritytab.ui:123
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500723msgid "Encrypt negotiation (TLS)"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400724msgstr "Görüşmeyi şifrele (TLS)"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500725
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200726#: ui/accountsecuritytab.ui:148
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500727msgid "CA certificate"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400728msgstr "CA sertifikası"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500729
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200730#: ui/accountsecuritytab.ui:185
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500731msgid "User certificate"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400732msgstr "Kullanıcı sertifikası"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500733
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200734#: ui/accountsecuritytab.ui:222
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500735msgid "Private key"
736msgstr "Özel anahtar"
737
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200738#: ui/accountsecuritytab.ui:245
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500739msgid "Private key password"
740msgstr "Özel anahtar parolası"
741
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200742#: ui/accountsecuritytab.ui:292
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500743msgid "TLS protocol method"
744msgstr "TLS kural yöntemi"
745
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200746#: ui/accountsecuritytab.ui:315
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500747msgid "Outgoing TLS server name"
748msgstr "Giden TLS sunucu adı"
749
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200750#: ui/accountsecuritytab.ui:337
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500751msgid "Negotiation timeout (seconds)"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400752msgstr "Görüşme zaman aşımına uğradı (saniye)"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500753
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200754#: ui/accountsecuritytab.ui:371
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500755msgid "Use default ciphers"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400756msgstr "Öntanımlı şifreyi kullan"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500757
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200758#: ui/accountsecuritytab.ui:387
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500759msgid "Use custom cipher list"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400760msgstr "Özel şifre listesi kullan"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500761
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200762#: ui/accountsecuritytab.ui:444
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500763msgid "Verify incoming certificates (server side)"
764msgstr "Gelen sertifikaları doğrula (sunucu tarafı)"
765
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200766#: ui/accountsecuritytab.ui:459
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500767msgid "Verify answer certificates (client side)"
768msgstr "Cevap sertifikalarını doğrula (istemci tarafı)"
769
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200770#: ui/accountsecuritytab.ui:474
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500771msgid "Require a certificate for incoming TLS connections"
772msgstr "Gelen TLS bağlantıları için sertifika iste"
773
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200774#: ui/accountsecuritytab.ui:493
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200775msgid "Negotiation Encryption"
Baptiste Jonglez398a4892016-08-29 12:08:16 +0200776msgstr "Müzakere Şifreleme"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500777
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400778#: ui/avatarmanipulation.ui:92 ui/avatarmanipulation.ui:125
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200779msgid "Take photo"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500780msgstr "Fotoğraf çek"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200781
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400782#: ui/avatarmanipulation.ui:102
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200783msgid "Choose image from file"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400784msgstr "Dosyadan resim seçin"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200785
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400786#: ui/avatarmanipulation.ui:135 ui/avatarmanipulation.ui:168
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200787msgid "Return"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400788msgstr "Geri dön"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200789
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400790#: ui/avatarmanipulation.ui:158
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200791msgid "Set selection as image"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400792msgstr "Seçimi görüntü olarak belirle"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200793
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500794#: src/ring_client.cpp:147
795#, c-format
796msgid ""
797"Unable to initialize.\n"
798"Make sure the Ring daemon (dring) is running.\n"
799"Error: %s"
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400800msgstr ""
801
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500802#: src/ring_client.cpp:150
803msgid "Ring Error"
804msgstr "Ring Hatası"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400805
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500806#: src/ring_client.cpp:292
807msgctxt ""
808"In the status icon menu, toggle action to show or hide the Ring main window"
809msgid "Show Ring"
810msgstr ""
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500811
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500812#: src/ring_client.cpp:296
813msgid "Quit"
814msgstr ""
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500815
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -0500816#: src/ringnotify.cpp:150
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500817msgid "Incoming call"
818msgstr "Gelen arama"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500819
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -0500820#: src/ringnotify.cpp:167 src/ringnotify.cpp:345
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500821msgctxt "notification action name"
822msgid "Show"
823msgstr "Göster"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500824
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -0500825#: src/ringnotify.cpp:269
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500826#, c-format
827msgctxt "Text message notification"
828msgid "%s says:"
829msgstr "%s diyor:"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500830
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500831#: src/accountimportexportview.cpp:99
832msgid "Select account export location"
833msgstr "Hesabın dışa aktarılacağı yeri seçin"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500834
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500835#: src/accountimportexportview.cpp:104
836msgid "Select"
837msgstr "Seç"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500838
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500839#: src/accountimportexportview.cpp:197
840msgid "Error importing account(s)"
841msgstr "Hesap(lar)ın içe aktarımında hata"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500842
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500843#: src/accountimportexportview.cpp:244
844msgid "Error exporting account(s)"
845msgstr "Hesap(lar)ın dışya aktarımında hata"
Jenkinse748a0f2017-07-19 10:25:53 -0400846
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500847#: src/usernameregistrationbox.cpp:128
848msgid "The entered username is not available"
849msgstr "Girilen kullanıcı adı uygun değil"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500850
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500851#: src/usernameregistrationbox.cpp:129
852msgid "Username is not available"
853msgstr "Kullanıcı adı uygun değil"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200854
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500855#: src/usernameregistrationbox.cpp:138
856msgid "The entered username is not valid"
857msgstr "Girilen kullanıcı adı geçerli değil"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500858
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500859#: src/usernameregistrationbox.cpp:139
860msgid "Username is not valid"
861msgstr "Kullanıcı adı geçerli değil"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500862
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500863#: src/usernameregistrationbox.cpp:148
864msgid "The entered username is available"
865msgstr "Girilen kullanıcı adı uygun"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500866
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500867#: src/usernameregistrationbox.cpp:149
868msgid "Username is available"
869msgstr "Kullanıcı adı uygun"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500870
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500871#: src/usernameregistrationbox.cpp:158
872msgid "Failed to perform lookup"
873msgstr "Bakma başarısız"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500874
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500875#: src/usernameregistrationbox.cpp:159
876msgid "Could not lookup username"
877msgstr "Kullanıcı adına bakılamıyor"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500878
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500879#: src/usernameregistrationbox.cpp:248
880msgid "Looking up username availability..."
881msgstr "Kullanıcı adının uygunluğuna bakılıyor..."
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500882
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500883#: src/usernameregistrationbox.cpp:319
884msgid "Could not initiate name registration, try again."
885msgstr "Ad kaydı başlatılamıyor, yeniden deneyin."
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500886
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500887#: src/usernameregistrationbox.cpp:361
888msgid "Register this username on the blockchain"
889msgstr "Bu kullanıcı adını makaralı zincirde kaydet"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500890
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500891#: src/usernameregistrationbox.cpp:397
892msgid "Invalid username"
893msgstr "Geçersiz kullanıcı adı"
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -0400894
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500895#: src/usernameregistrationbox.cpp:404 src/accountdevicestab.cpp:195
896msgid "Bad password"
897msgstr "Geçersiz parola"
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -0400898
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500899#: src/usernameregistrationbox.cpp:411
900msgid "Username already taken"
901msgstr "Kullanıcı adı önceden alınmış"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500902
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500903#: src/usernameregistrationbox.cpp:418
904msgid "Network error"
905msgstr "Ağ hatası"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500906
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500907#: src/generalsettingsview.cpp:103
908msgid ""
909"This is a destructive operation. Are you sure you want to delete all of your"
910" chat and call history?"
911msgstr "Bu yok edici bir eylemdir. Tüm konuşma ve çağrı geçmişini silmek istediğinizden emin misiniz?"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500912
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500913#: src/backends/edscontactbackend.cpp:193
914msgid "Unknown EDS addressbook"
915msgstr "Bilinmeyen EDS yer defteri"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500916
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500917#: src/backends/edscontactbackend.cpp:213
918msgctxt "Backend type"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500919msgid "Contacts"
920msgstr "Kişiler"
921
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500922#: src/accountadvancedtab.cpp:389
923msgid "_Remove server"
924msgstr "Sunucuyu _sil"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400925
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500926#: src/accountadvancedtab.cpp:502 src/accountgeneraltab.cpp:302
927msgid "Hostname"
928msgstr "Sunucu adı"
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400929
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500930#: src/accountgeneraltab.cpp:196
931msgid "New password and its confirmation are different"
932msgstr ""
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400933
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500934#: src/accountgeneraltab.cpp:206
935msgid "Password changed!"
936msgstr ""
937
938#: src/accountgeneraltab.cpp:209
939msgid "Incorrect password"
940msgstr ""
941
942#: src/accountgeneraltab.cpp:236
943msgid "Alias"
944msgstr "Takma ad"
945
946#: src/accountgeneraltab.cpp:247
947msgid "Type"
948msgstr "Tür"
949
950#: src/accountgeneraltab.cpp:273
951msgid "auto-generating..."
952msgstr "kendiliğinden oluşturuluyor..."
953
954#: src/accountgeneraltab.cpp:286 src/accountgeneraltab.cpp:312
955msgid "Username"
956msgstr "Kullanıcı adı"
957
958#: src/accountgeneraltab.cpp:322
959msgid "Password"
960msgstr "Parola"
961
962#: src/accountgeneraltab.cpp:335
963msgid "Show password"
964msgstr "Parolayı göster"
965
966#: src/accountgeneraltab.cpp:341
967msgid "Proxy"
968msgstr "Vekil"
969
970#: src/accountgeneraltab.cpp:351
971msgid "Voicemail number"
972msgstr "Sesli ileti numarası"
973
974#: src/accountgeneraltab.cpp:363
975msgid "Name service URL"
976msgstr "Ad hizmeti adresi"
977
978#: src/accountgeneraltab.cpp:376
979msgid "Auto-answer calls"
980msgstr "Aramaları kendiliğinden cevapla"
981
982#: src/accountgeneraltab.cpp:384
983msgid "UPnP enabled"
984msgstr "UPnP etkin"
985
Jenkinse3caaef2017-12-03 22:09:30 -0500986#: src/video/video_widget.cpp:538
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500987msgid "Share screen area"
988msgstr "Ekran alanı paylaş"
989
Jenkinse3caaef2017-12-03 22:09:30 -0500990#: src/video/video_widget.cpp:549
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500991msgid "Share file"
992msgstr "Dosya paylaş"
993
Jenkinse3caaef2017-12-03 22:09:30 -0500994#: src/video/video_widget.cpp:562
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500995msgid "Show advanced information"
996msgstr "İleri bilgileri göster"
997
998#: src/avatarmanipulation.cpp:380
999msgid "Open Avatar Image"
1000msgstr "Avatar Resmi Aç"
1001
1002#: src/avatarmanipulation.cpp:383
1003msgid "_Cancel"
1004msgstr "_İptal"
1005
1006#: src/avatarmanipulation.cpp:385
1007msgid "_Open"
1008msgstr "_Aç"
1009
1010#: src/dialogs.c:53
1011msgid "Working..."
1012msgstr "Çalışıyor..."
1013
1014#: src/dialogs.c:84
1015#, c-format
1016msgctxt "Do not translate the release name nor the status (beta, final, ...)"
1017msgid ""
1018"Liberté, Égalité, Fraternité - Version 1.0\n"
1019"built on %.25s"
1020msgstr "Liberté, Égalité, Fraternité - Sürüm 1.0\n%.25süzerinde inşa edildi"
1021
Jenkinse3caaef2017-12-03 22:09:30 -05001022#: src/dialogs.c:134
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001023msgid ""
1024"The GNOME client for Ring.\n"
1025"Ring is free software for universal communication which respects the freedoms and privacy of its users."
1026msgstr "Ring için GNOME istemcisi.\nRing; kullanıcılarının özgürlüklerine ve gizliliğine önem veren, evrensel iletişim için özgür yazılımdır."
1027
1028#: src/accountdevicestab.cpp:201
1029msgid "Network error, try again"
1030msgstr "Ağ hatası, yeniden deneyin"
1031
1032#: src/accountdevicestab.cpp:213
1033msgid "Could not initiate export to the Ring, try again"
1034msgstr "Ring dışa aktarımı başlatılamadı, yeniden deneyin"
1035
1036#: src/accountdevicestab.cpp:246
1037msgctxt "Device Name Column"
1038msgid "Name"
1039msgstr "Ad"
1040
1041#: src/accountdevicestab.cpp:251
1042msgctxt "Device ID Column"
1043msgid "ID"
1044msgstr "Kimlik"
1045
1046#: src/ringmainwindow.cpp:839
1047msgctxt "button next to search entry will place a new call"
1048msgid "place call"
1049msgstr "ara"
1050
1051#: src/ringmainwindow.cpp:841
1052msgctxt "button next to search entry will open chat"
1053msgid "open chat"
1054msgstr "konuşma aç"
1055
1056#: src/ringmainwindow.cpp:1165
1057msgctxt ""
1058"Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
1059" layout"
1060msgid "Search contacts or enter number"
1061msgstr "Kişileri ara veya numara gir"
1062
1063#: src/editcontactview.cpp:208
1064msgctxt "Phone number category"
1065msgid "home"
1066msgstr "ev"
1067
1068#: src/accountvideotab.cpp:184 src/accountaudiotab.cpp:175
1069msgid "Enabled"
1070msgstr "Etkin"
1071
1072#: src/accountvideotab.cpp:190
1073msgctxt "The name of the codec"
1074msgid "Name"
1075msgstr "Ad"
1076
1077#: src/accountvideotab.cpp:194 src/accountaudiotab.cpp:185
1078msgid "Bitrate"
1079msgstr "Bit oranı"
1080
1081#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:36 src/native/dbuserrorhandler.cpp:95
1082msgctxt "Name of error window (dialog)"
1083msgid "Ring Error"
1084msgstr "Ring Hatası"
1085
1086#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:57
1087msgid "Trying to reconnect to the Ring daemon (dring)..."
1088msgstr "Ring artalan sürecine (dring) yeniden bağlanmaya çalışılıyor..."
1089
1090#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:87
1091msgid ""
1092"Could not re-connect to the Ring daemon (dring).\n"
1093"Ring will now quit."
1094msgstr "Ring artalan sürecine (dring) yeniden bağlanılamıyor.\nRing şimdi çıkacak."
1095
1096#: src/accountaudiotab.cpp:181
1097msgctxt "Name of the codec"
1098msgid "Name"
1099msgstr "Ad"
1100
1101#: src/accountaudiotab.cpp:189
1102msgid "Samplerate"
1103msgstr "Örnekleme oranı"
1104
Jenkinse3caaef2017-12-03 22:09:30 -05001105#: src/conversationpopupmenu.cpp:168
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001106msgid "_Place call"
1107msgstr ""
1108
Jenkinse3caaef2017-12-03 22:09:30 -05001109#: src/conversationpopupmenu.cpp:171
1110msgid "_Copy name"
1111msgstr "Adı _kopyala"
1112
1113#: src/conversationpopupmenu.cpp:177
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001114msgid "_Add to conversations"
1115msgstr ""
1116
Jenkinse3caaef2017-12-03 22:09:30 -05001117#: src/conversationpopupmenu.cpp:181
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001118msgid "_Discard invitation"
1119msgstr ""
1120
Jenkinse3caaef2017-12-03 22:09:30 -05001121#: src/conversationpopupmenu.cpp:184
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001122msgid "_Block invitations"
1123msgstr ""
1124
Jenkinse3caaef2017-12-03 22:09:30 -05001125#: src/conversationpopupmenu.cpp:189
1126msgid "C_lear history"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001127msgstr ""
1128
Jenkinse3caaef2017-12-03 22:09:30 -05001129#: src/conversationpopupmenu.cpp:192
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001130msgid "_Remove conversation"
1131msgstr ""
1132
Jenkinse3caaef2017-12-03 22:09:30 -05001133#: src/conversationpopupmenu.cpp:195
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001134msgid "_Block contact"
1135msgstr ""
1136
1137#: src/ring_client_options.c:66
1138msgid "Enable debug"
1139msgstr "Hata ayıklayıcıyı etkinleştir"
1140
1141#: src/ring_client_options.c:68
1142msgid ""
1143"Restores the hidden state of the main window (only applicable to the primary"
1144" instance)"
1145msgstr "Ana pencerenin gizli durumunu eski haline döndürür (sadece birincil oluşum için geçerli)"
1146
1147#: src/ring_client_options.c:85
1148msgid "- GNOME client for Ring"
1149msgstr "- Ring için GNOME istemcisi"
1150
1151#: src/accountcreationwizard.cpp:231
1152msgid ""
1153"Your account was created, but we could not register your username. Try again"
1154" from the settings menu."
1155msgstr "Hesabınız oluşturuldu ama kullanıcı adınızı kaydedemiyoruz. Ayarlar menüsünden yeniden deneyin."
1156
1157#: src/accountcreationwizard.cpp:275
1158msgctxt "The default username / account alias, if none is set by the user"
1159msgid "Unknown"
1160msgstr "Bilinmeyen"
1161
1162#: src/accountcreationwizard.cpp:471
1163msgid "Passwords don't match"
1164msgstr "Parolalar uyuşmuyor"
1165
1166#: src/ringwelcomeview.cpp:88
1167msgid ""
1168"This is your Ring username.\n"
1169"Copy and share it with your friends!"
1170msgstr "Bu senin Ring kullanıcı adın.\nKopyala ve arkadaşlarınla paylaş!"
1171
1172#: src/ringwelcomeview.cpp:96
1173msgctxt "Do not translate \"RingID\""
1174msgid ""
1175"This is your RingID.\n"
1176"Copy and share it with your friends!"
1177msgstr "Bu senin RingID'in.\nKopyala ve arkadaşlarınla paylaş!"
1178
1179#: src/ringwelcomeview.cpp:151
1180msgid ""
1181"Ring is free software for universal communication which respects the "
1182"freedoms and privacy of its users."
1183msgstr "Ring; kullanıcılarının özgürlüklerine ve gizliliğine önem veren, evrensel iletişim için özgür yazılımdır."
1184
1185#: src/ringwelcomeview.cpp:205
1186msgctxt "Do not translate \"Ring ID\""
1187msgid "Ring ID QR code"
1188msgstr "OR kod Ring Kimliği"
1189
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -05001190#: src/currentcallview.cpp:593
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001191msgctxt "Enable automatic video quality"
1192msgid "Auto"
1193msgstr "Kendiliğinden"
1194
1195#: src/accountview.cpp:168
1196msgctxt "Account settings"
1197msgid "General"
1198msgstr "Genel"
1199
1200#: src/accountview.cpp:176
1201msgctxt "Account settings"
1202msgid "Devices"
1203msgstr "Aygıtlar"
1204
1205#: src/accountview.cpp:182
1206msgctxt "Account settings"
1207msgid "Security"
1208msgstr "Güvenlik"
1209
1210#: src/accountview.cpp:187
1211msgctxt "Account settings"
1212msgid "Advanced"
1213msgstr "Gelişmiş"
1214
1215#: src/accountview.cpp:194
1216msgctxt "List of banned peers"
1217msgid "Bans"
1218msgstr "Engeller"
1219
1220#: src/accountview.cpp:250
1221#, c-format
1222msgid "Are you sure you want to delete account \"%s\"?"
1223msgstr "\"%s\" hesabını silmek istediğinizden emin misiniz?"
1224
1225#: src/accountview.cpp:377
1226msgid "New Account"
1227msgstr "Yeni Hesap"
1228
1229#: src/accountview.cpp:527
1230msgctxt "Account state column"
1231msgid "Enabled"
1232msgstr "Etkin"
1233
1234#: src/accountview.cpp:533
1235msgctxt "Account alias (name) column"
1236msgid "Alias"
1237msgstr "Takma ad"
1238
1239#: src/accountview.cpp:541
1240msgctxt "Account status column"
1241msgid "Status"
1242msgstr "Durum"