blob: 2af8007fdb1d48d5fa0c1db4ed5af4e79089e6d8 [file] [log] [blame]
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -04001# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -04004#
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -04005# Translators:
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05006# Андрей Шевчук <andrei@shvchk.com>, 2016
Jenkins943c7052017-08-20 23:09:28 -04007# Andrey, 2017
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05008# Anton Samarchyan <desecho@gmail.com>, 2016
Guillaume Roguez04cd8ba2016-03-14 09:49:59 -04009# Konstantin, 2016
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -040010# Marat Gubaidullin <marat.gubaidullin@savoirfairelinux.com>, 2015
11# Natalia <sonaux@gmail.com>, 2015
Stepan Salenikovich5b810ce2015-11-26 17:57:47 -050012# ruwebstyle <ruwebstyle@ya.ru>, 2015
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -040013# Viktor Filinkov <bruteforce@sigil.tk>, 2015
14# Yaroslav Molochko <onorua@gmail.com>, 2015
Jenkins71aced92018-01-21 22:09:29 -050015# Александр, 2017
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -040016# Александр Суслов <suslikkreal@gmail.com>, 2015
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -040017# Александр Асланьян <asl174@yandex.ru>, 2015
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -040018# Андрей Шевчук <andrei@shvchk.com>, 2016-2017
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -040019# Чураков Александр, 2015
20msgid ""
21msgstr ""
22"Project-Id-Version: Ring\n"
23"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -040024"POT-Creation-Date: 2018-04-16 03:09-0400\n"
25"PO-Revision-Date: 2018-04-16 07:09+0000\n"
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -040026"Last-Translator: Alexandre Lision\n"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -040027"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/ru/)\n"
28"MIME-Version: 1.0\n"
29"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
30"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040031"Language: ru\n"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -040032"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
33
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050034#: ui/ringgearsmenu.ui:13
35msgid "_About"
36msgstr "_О Ring"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -050037
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050038#: ui/ringgearsmenu.ui:19
39msgid "_Quit"
40msgstr "_Выход"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -050041
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050042#: ui/choosecontactview.ui:34
43msgid "Create New"
44msgstr "Создать новый"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -050045
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050046#: ui/accountmigrationview.ui:14
47msgid "Account migration required"
48msgstr "Необходим перенос аккаунта"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -040049
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050050#: ui/accountmigrationview.ui:39
51msgid "Alias:"
52msgstr "Псевдоним:"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -040053
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050054#: ui/accountmigrationview.ui:102
55msgid "Please enter your password:"
56msgstr "Введите пароль:"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -040057
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050058#: ui/accountmigrationview.ui:129
59msgid "Migrate account"
60msgstr "Перенести аккаунт"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -040061
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050062#: ui/accountmigrationview.ui:148
63msgid "Migration failed, wrong password ?"
64msgstr "Ошибка миграции, неправильный пароль?"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -040065
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050066#: ui/currentcallview.ui:251
67msgid "End this call"
68msgstr "Завершить этот звонок"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040069
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050070#: ui/currentcallview.ui:255 ui/currentcallview.ui:457
71msgid "End call"
72msgstr "Закончить звонок"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -040073
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050074#: ui/currentcallview.ui:275
75msgid "Toggle hold"
76msgstr "Переключить и удерживать"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040077
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050078#: ui/currentcallview.ui:279 ui/currentcallview.ui:304
79#: ui/currentcallview.ui:448
80msgid "Hold"
81msgstr "Удержать"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040082
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050083#: ui/currentcallview.ui:300
84msgid "Toggle mute audio"
85msgstr "Заглушить звук"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040086
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050087#: ui/currentcallview.ui:325
88msgid "Toggle mute video"
89msgstr "Выключить видео"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040090
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050091#: ui/currentcallview.ui:329 ui/currentcallview.ui:439
92msgid "Mute video"
93msgstr "Отключить видео"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040094
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050095#: ui/currentcallview.ui:352
96msgid "Toggle record audio"
97msgstr "Запись звука"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -040098
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050099#: ui/currentcallview.ui:355
100msgid "Record audio"
101msgstr "Запись аудио"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400102
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500103#: ui/currentcallview.ui:376
104msgid "Adjust outgoing video quality"
105msgstr "Настроить качество исходящего видео"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400106
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500107#: ui/currentcallview.ui:381 ui/currentcallview.ui:466
108msgid "Video quality"
109msgstr "Качество видео"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400110
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500111#: ui/currentcallview.ui:400
112msgid "Toggle show chat"
113msgstr "Показать чат"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400114
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500115#: ui/currentcallview.ui:404 ui/currentcallview.ui:421
116msgid "Chat"
117msgstr "Чат"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400118
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500119#: ui/currentcallview.ui:430
120msgid "Mute audio"
121msgstr "Приглушить звук"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400122
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500123#: ui/currentcallview.ui:475
124msgid "Record"
125msgstr "Запись"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400126
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500127#: ui/accountdevicestab.ui:21
128msgid "My Device ID:"
129msgstr "ID устройства:"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400130
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500131#: ui/accountdevicestab.ui:40
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500132msgid "Devices"
133msgstr "Устройства"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400134
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500135#: ui/accountdevicestab.ui:66
136msgid "Add device"
137msgstr "Добавить устройство"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400138
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500139#: ui/accountdevicestab.ui:83
140msgid "Add New Device"
141msgstr "Добавить новое устройство"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400142
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500143#: ui/accountdevicestab.ui:98
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400144msgid ""
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500145"To add a new device to your Ring account, you export your account on the "
146"Ring. This will generate a pin that must be entered on your new device "
147"within 5 minutes of its generation."
148msgstr "Для привязки нового устройства к вашему аккаунту Ring вам нужно экспортировать ваш аккаунт в сеть Ring. Это сгенерирует PIN код, который потребуется ввести на вашем новом устройстве в течение 5 минут с момента его генерации."
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400149
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400150#: ui/accountdevicestab.ui:107
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500151msgid "Password (required):"
152msgstr "Пароль (обязательно):"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400153
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400154#: ui/accountdevicestab.ui:118
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500155msgid "Enter archive password"
156msgstr "Введите пароль архива"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400157
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500158#: ui/accountdevicestab.ui:135 ui/accountcreationwizard.ui:84
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500159msgid "Cancel"
160msgstr "Отмена"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400161
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500162#: ui/accountdevicestab.ui:141
163msgid "Export on the Ring"
164msgstr "Экспорт в сеть Ring"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400165
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500166#: ui/accountdevicestab.ui:162
167msgid "Exporting account on the Ring..."
168msgstr "Экспорт аккаунта в сеть Ring…"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400169
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500170#: ui/accountdevicestab.ui:186
171msgid "Your generated pin:"
172msgstr "Ваш сгенерированный PIN:"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400173
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500174#: ui/accountdevicestab.ui:217 ui/accountdevicestab.ui:239
175#: ui/accountcreationwizard.ui:551
176msgid "OK"
177msgstr "OK"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400178
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400179#: ui/accountcreationwizard.ui:34
180msgid "Welcome to"
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400181msgstr "Добро пожаловать в"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500182
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400183#: ui/accountcreationwizard.ui:68
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500184msgid "Create Ring Account"
185msgstr "Создать аккаунт Ring"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400186
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400187#: ui/accountcreationwizard.ui:69
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500188msgid "Create a new Ring account (for new users)"
189msgstr "Создать новый аккаунт Ring (для новых пользователей)"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400190
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400191#: ui/accountcreationwizard.ui:76
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500192msgid "Link this device to an account"
193msgstr "Привязать это устройство к аккаунту"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400194
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400195#: ui/accountcreationwizard.ui:77
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500196msgid "Link this devices to a Ring account created on another device"
197msgstr "Привязать это устройство к аккаунту Ring, созданному на другом устройстве"
198
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400199#: ui/accountcreationwizard.ui:105
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500200msgid "Link this device to an existing account"
201msgstr "Привязать это устройство к существующему аккаунту"
202
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400203#: ui/accountcreationwizard.ui:120
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500204msgid ""
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400205"To link this device to another account, you have two possibilities. You can "
206"import your account from the DHT, but first, you need to obtain a PIN code. "
207"To generate the PIN code, go to the account management setting of a previous"
208" device, choose the Ring Account to use and select \"Link another device to "
209"this account\". You will get the necessary PIN to complete this form. The "
210"PIN is only valid for 10 minutes. Or, you can directly import your account "
211"from an archive."
212msgstr ""
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400213
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400214#: ui/accountcreationwizard.ui:146
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500215msgid "Enter your pin:"
216msgstr "Введите ваш PIN:"
217
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400218#: ui/accountcreationwizard.ui:174
219msgid "Or import a file:"
220msgstr ""
221
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400222#: ui/accountcreationwizard.ui:193
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500223msgid "Enter your password:"
224msgstr "Введите ваш пароль:"
225
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400226#: ui/accountcreationwizard.ui:217 ui/accountcreationwizard.ui:429
227msgid "Previous"
228msgstr "Назад"
229
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400230#: ui/accountcreationwizard.ui:225 ui/accountcreationwizard.ui:437
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400231msgid "Next"
232msgstr "Далее"
233
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400234#: ui/accountcreationwizard.ui:267
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500235msgid "Profile"
236msgstr "Профиль"
237
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400238#: ui/accountcreationwizard.ui:287
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500239msgid "Full name:"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500240msgstr "Полное имя:"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400241
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400242#: ui/accountcreationwizard.ui:329
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500243msgid "Ring Account"
244msgstr "Аккаунт Ring"
245
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400246#: ui/accountcreationwizard.ui:342
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500247msgid "Register public username (experimental):"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500248msgstr "Зарегистрировать публичное имя пользователя (экспериментальная функция):"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400249
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400250#: ui/accountcreationwizard.ui:348
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400251msgid ""
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500252"By checking this, you will register a unique username on the Ring network. "
253"People can use it to contact you instead of using your RingID, which is 40 "
254"characters long."
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500255msgstr "Отмечая это, вы зарегистрируете уникальное имя в сети Ring. Другие пользователи смогут использовать его чтобы связаться с вами вместо RingID, который 40 символов длинной."
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400256
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400257#: ui/accountcreationwizard.ui:371
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400258msgid "Password (confirm):"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500259msgstr "Пароль (подтверждение):"
260
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400261#: ui/accountcreationwizard.ui:372
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500262msgid ""
263"This password will be used to encrypt your account data and to link new "
264"devices to your account."
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500265msgstr "Этот пароль будет использован для шифрования данных вашего аккаунта и для привязки новых устройств к вашему аккаунту."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400266
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400267#: ui/accountcreationwizard.ui:461
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400268msgid "Generating your Ring account..."
269msgstr "Создание вашего аккаунта Ring..."
270
Jenkins670683e2018-04-02 03:09:30 -0400271#: ui/accountcreationwizard.ui:487 src/usernameregistrationbox.cpp:313
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500272msgid "Registering username..."
273msgstr "Регистрация имени пользователя…"
274
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400275#: ui/accountcreationwizard.ui:494
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400276msgid "This may take a few minutes."
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500277msgstr "Это может занять несколько минут."
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400278
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400279#: ui/accountcreationwizard.ui:520
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400280msgid "Retrieving your Ring account..."
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500281msgstr "Загрузка вашего аккаунта Ring…"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400282
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400283#: ui/accountcreationwizard.ui:546
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400284msgid "Error creating/loading account."
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500285msgstr "Ошибка создания/загрузки аккаунта."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400286
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400287#: ui/generalsettingsview.ui:44
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500288msgid "Profile Settings"
289msgstr "Настройки профиля"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400290
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400291#: ui/generalsettingsview.ui:86
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500292msgid "Ring Settings"
293msgstr "Настройки Ring"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400294
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400295#: ui/generalsettingsview.ui:102
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500296msgid "Start Ring on login"
297msgstr "Автоматически запускать Ring при входе в систему"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400298
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400299#: ui/generalsettingsview.ui:110
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500300msgid "Show Ring icon in the notification area (systray)."
301msgstr "Показывать значок Ring в области уведомлений (трей)."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400302
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400303#: ui/generalsettingsview.ui:118
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500304msgid "Bring Ring to the foreground on incoming calls."
305msgstr "Выводить Ring на передний план при входящем звонке."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400306
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400307#: ui/generalsettingsview.ui:126
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500308msgid "Enable notifications for incoming calls."
309msgstr "Включить уведомления о входящих звонках."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400310
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400311#: ui/generalsettingsview.ui:134
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500312msgid "Enable notifications for new chat messages."
313msgstr "Включить уведомления о новых сообщениях чата."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400314
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400315#: ui/generalsettingsview.ui:142
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500316msgid "Show images and videos in chat window."
317msgstr "Показывать изображения и видео в окне чата."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400318
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400319#: ui/generalsettingsview.ui:150
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500320msgid "Entering a number in the search entry will place a new call."
321msgstr "Осуществлять звонок при вводе номера в области поиска."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400322
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400323#: ui/generalsettingsview.ui:163
324msgid "Download folder:"
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400325msgstr ""
326
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400327#: ui/generalsettingsview.ui:190
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500328msgid "Show chat on the right."
329msgstr "Показать чат справа."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400330
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400331#: ui/generalsettingsview.ui:196
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500332msgid "Show chat on the bottom."
333msgstr "Показать чат снизу."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400334
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400335#: ui/generalsettingsview.ui:220
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500336msgid "History Settings"
337msgstr "Настройки истории"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400338
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400339#: ui/generalsettingsview.ui:238
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500340msgid "Keep history for (days):"
341msgstr "Хранить историю (дней):"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400342
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400343#: ui/generalsettingsview.ui:259
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500344msgid "(set to 0 for unlimited history)"
345msgstr "(Поставьте 0 для хранения всей истории)"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400346
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400347#: ui/generalsettingsview.ui:269
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500348msgid "Clear all history"
349msgstr "Удалить историю сообщений"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400350
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500351#: ui/ringmainwindow.ui:61
352msgid "Menu"
353msgstr "Меню"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400354
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500355#: ui/ringmainwindow.ui:83
356msgid "General"
357msgstr "Общий"
358
359#: ui/ringmainwindow.ui:98
360msgid "Media"
361msgstr "Медиа"
362
363#: ui/ringmainwindow.ui:114
364msgid "Accounts"
365msgstr "Аккаунты"
366
367#: ui/ringmainwindow.ui:157
368msgid "Settings"
369msgstr "Настройки"
370
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500371#: ui/ringmainwindow.ui:267 ui/ringmainwindow.ui:274
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500372msgid "Conversations"
373msgstr "Разговоры"
374
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500375#: ui/ringmainwindow.ui:300 ui/ringmainwindow.ui:307
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500376msgid "Contact requests"
377msgstr "Запросы на добавление в контакты"
378
379#: ui/mediasettingsview.ui:24
380msgid "Audio Settings"
381msgstr "Настройки звука"
382
383#: ui/mediasettingsview.ui:40
384msgid "Audio manager:"
385msgstr "Менеджер звука: "
386
387#: ui/mediasettingsview.ui:52
388msgid "Ringtone device:"
389msgstr "Устройство для звонка:"
390
391#: ui/mediasettingsview.ui:64
392msgid "Output device:"
393msgstr "Устройство воспроизведения: "
394
395#: ui/mediasettingsview.ui:76
396msgid "Input device:"
397msgstr "Устройство для записи:"
398
399#: ui/mediasettingsview.ui:134
400msgid "Camera Settings"
401msgstr "Настройки камеры"
402
403#: ui/mediasettingsview.ui:150
404msgid "Device:"
405msgstr "Устройство:"
406
407#: ui/mediasettingsview.ui:162
408msgid "Channel:"
409msgstr "Канал:"
410
411#: ui/mediasettingsview.ui:174
412msgid "Resolution:"
413msgstr "Разрешение:"
414
415#: ui/mediasettingsview.ui:186
416msgid "Frame rate:"
417msgstr "Частота кадров: "
418
419#: ui/mediasettingsview.ui:244
420msgid "Hardware Acceleration"
421msgstr "Аппаратное ускорение"
422
423#: ui/mediasettingsview.ui:260
424msgid "Enable hardware decoding:"
425msgstr "Включить аппаратное декодирование:"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400426
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500427#: ui/accountview.ui:42 ui/accountview.ui:45
428msgid "Remove selected account"
429msgstr "Удалить выбранный аккаунт"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400430
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500431#: ui/accountview.ui:63 ui/accountview.ui:66
432msgid "Add new account"
433msgstr "Добавить новый аккаунт"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400434
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500435#: ui/accountview.ui:75 ui/accountview.ui:78
436msgid "Select account type"
437msgstr "Выбрать тип аккаунта"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400438
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500439#: ui/editcontactview.ui:12
440msgid "Select addressbook"
441msgstr "Выберите адресную книгу"
442
443#: ui/editcontactview.ui:15
444msgid "Addressbook"
445msgstr "Адресная книга"
446
447#: ui/editcontactview.ui:29
448msgid "Name"
449msgstr "Имя"
450
451#: ui/editcontactview.ui:32
452msgid "Contact name"
453msgstr "Имя контакта"
454
455#: ui/editcontactview.ui:47
456msgid "Select how this number will be categorized"
457msgstr "Выберете, как этот номер будет категоризирован"
458
459#: ui/editcontactview.ui:50
460msgid "Number category"
461msgstr "Категория номера"
462
463#: ui/editcontactview.ui:66
464msgid "Number or Ring ID to be added"
465msgstr "Номер или Ring ID для добавления"
466
467#: ui/editcontactview.ui:72
468msgid "Number or Ring ID"
469msgstr "Номер или Ring ID"
470
471#: ui/editcontactview.ui:83
472msgid "Save"
473msgstr "Сохранить"
474
475#: ui/accountvideotab.ui:50
476msgid "Enable Video"
477msgstr "Включить видео"
478
479#: ui/accountvideotab.ui:80 ui/accountaudiotab.ui:57
480msgid "Up"
481msgstr "Вверх"
482
483#: ui/accountvideotab.ui:87 ui/accountaudiotab.ui:64
484msgid "Down"
485msgstr "Вниз"
486
487#: ui/accountvideotab.ui:98
488msgid "Video Codecs"
489msgstr "Видео кодеки"
490
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400491#: ui/accountadvancedtab.ui:93
492msgid "Auto-answer and UPnP"
493msgstr ""
494
495#: ui/accountadvancedtab.ui:129
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500496msgid "Registration expire timeout (seconds):"
497msgstr "Регистрация истекает через (секунды):"
498
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400499#: ui/accountadvancedtab.ui:151
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500500msgid "Allow calls from unknown peers"
501msgstr "Разрешить вызовы от неизвестных участников"
502
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400503#: ui/accountadvancedtab.ui:165
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500504msgid "Allow calls from peers in your call history"
505msgstr "Разрешить вызовы от участников из вашей истории звонков"
506
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400507#: ui/accountadvancedtab.ui:179
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500508msgid "Allow calls from peers in your contacts list"
509msgstr "Разрешить звонки от пиров из вашего списка контактов"
510
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400511#: ui/accountadvancedtab.ui:197
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500512msgid "Registration"
513msgstr "Регистрация"
514
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400515#: ui/accountadvancedtab.ui:226
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500516msgid "Use random port"
517msgstr "Использовать случайный порт"
518
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400519#: ui/accountadvancedtab.ui:247
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500520msgid "Local port:"
521msgstr "Локальный порт:"
522
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400523#: ui/accountadvancedtab.ui:273
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500524msgid "Network Interface"
525msgstr "Сетевой интерфейс"
526
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400527#: ui/accountadvancedtab.ui:301
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500528msgid "Same as local parameters"
529msgstr "Такие же, как и локальные параметры"
530
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400531#: ui/accountadvancedtab.ui:316
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500532msgid "Set published address and port:"
533msgstr "Установить публикуемый адрес и порт:"
534
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400535#: ui/accountadvancedtab.ui:340
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500536msgid "Address"
537msgstr "Адрес"
538
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400539#: ui/accountadvancedtab.ui:362 src/accountadvancedtab.cpp:606
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500540msgid "Port"
541msgstr "Порт"
542
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400543#: ui/accountadvancedtab.ui:388
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500544msgid "Use STUN"
545msgstr "Использовать STUN "
546
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400547#: ui/accountadvancedtab.ui:411 ui/accountadvancedtab.ui:460
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400548#: ui/accountadvancedtab.ui:575
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500549msgid "server URL"
550msgstr "URL сервера"
551
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400552#: ui/accountadvancedtab.ui:437
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500553msgid "Use TURN"
554msgstr "Использовать TURN "
555
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400556#: ui/accountadvancedtab.ui:482
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500557msgid "username"
558msgstr "имя пользователя"
559
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400560#: ui/accountadvancedtab.ui:503
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500561msgid "password"
562msgstr "пароль"
563
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400564#: ui/accountadvancedtab.ui:527
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500565msgid "realm"
566msgstr "область "
567
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400568#: ui/accountadvancedtab.ui:552
569msgid "Use Proxy"
570msgstr ""
571
572#: ui/accountadvancedtab.ui:605
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500573msgid "Published Address"
574msgstr "Публикуемый адрес"
575
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400576#: ui/accountadvancedtab.ui:633
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500577msgid "Bootstrap Servers"
578msgstr "Серверы инициализации"
579
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400580#: ui/accountadvancedtab.ui:690
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500581msgid ""
582"These settings are only used during SDP session negotiation in case ICE is "
583"not supported by the server or peer."
584msgstr "Данные параметры используются только во время SDP согласования сессии в случае, если ICE не поддерживается сервером или пиром."
585
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400586#: ui/accountadvancedtab.ui:715 ui/accountadvancedtab.ui:791
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500587msgid "Min"
588msgstr "Минимум"
589
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400590#: ui/accountadvancedtab.ui:738 ui/accountadvancedtab.ui:814
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500591msgid "Max"
592msgstr "Максимум"
593
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400594#: ui/accountadvancedtab.ui:762
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500595msgid "Audio RTP Port Range"
596msgstr "Диапазон портов для RTP аудио"
597
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400598#: ui/accountadvancedtab.ui:838
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500599msgid "Video RTP Port Range"
600msgstr "Диапазон портов для RTP видео"
601
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400602#: ui/accountadvancedtab.ui:856
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500603msgid "SDP Session Negotiation (ICE Fallback)"
604msgstr "Согласование сесcии SDP (резерв ICE)"
605
606#: ui/accountaudiotab.ui:75
607msgid "Audio Codecs"
608msgstr "Аудио кодеки"
609
610#: ui/usernameregistrationbox.ui:12
611msgid "enter username here"
612msgstr "введите имя пользователя здесь"
613
614#: ui/usernameregistrationbox.ui:24
615msgid "Register"
616msgstr "Регистрация"
617
618#: ui/accountbanstab.ui:18
619msgid "List of banned peers :"
620msgstr ""
621
622#: ui/accountbanstab.ui:62
623msgid "unban"
624msgstr ""
625
626#: ui/chatview.ui:19 ui/chatview.ui:22
627msgid "Hide chat view"
628msgstr "Скрыть чат"
629
630#: ui/chatview.ui:45 ui/chatview.ui:48
631msgid "Place call"
632msgstr "Сделать звонок"
633
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -0500634#: ui/chatview.ui:62
635msgid "Place audio-only call"
636msgstr ""
637
638#: ui/chatview.ui:75
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500639msgid "Add to conversations"
640msgstr ""
641
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -0500642#: ui/chatview.ui:134
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500643msgid "Send Invitation"
644msgstr "Отправить приглашение"
645
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400646#: ui/accountgeneraltab.ui:75
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500647msgid "Account"
648msgstr "Аккаунт"
649
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400650#: ui/accountgeneraltab.ui:135
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500651msgid "Parameters"
652msgstr "Параметры"
653
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400654#: ui/accountgeneraltab.ui:159 ui/accountgeneraltab.ui:245
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400655#: src/accountgeneraltab.cpp:168 src/accountgeneraltab.cpp:234
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500656msgid "Change password"
657msgstr ""
658
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400659#: ui/accountgeneraltab.ui:175
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500660msgid "Note: this will change the password only on this device."
661msgstr ""
662
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400663#: ui/accountgeneraltab.ui:194
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500664msgid "Current password"
665msgstr ""
666
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400667#: ui/accountgeneraltab.ui:214
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500668msgid "New password"
669msgstr "Новый пароль"
670
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400671#: ui/accountgeneraltab.ui:234
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500672msgid "Confirm password"
673msgstr "Подтвердить пароль"
674
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400675#: ui/accountgeneraltab.ui:291
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500676msgid "Export account"
677msgstr ""
678
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400679#: ui/accountgeneraltab.ui:304
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500680msgid "Choose destination..."
681msgstr ""
682
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500683#: ui/incomingcallview.ui:99
684msgid "Incoming..."
685msgstr "Входящий…"
686
687#: ui/incomingcallview.ui:135
688msgid "Accept"
689msgstr "Принять"
690
691#: ui/incomingcallview.ui:156
692msgid "Reject"
693msgstr "Отклонить"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400694
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400695#: ui/accountsecuritytab.ui:37
696msgid "Encrypt media streams (SRTP)"
697msgstr "Шифровать медиа потоки (SRTP)"
698
699#: ui/accountsecuritytab.ui:58
700msgid "Key exchange protocol"
701msgstr "Протокол обмена ключами "
702
703#: ui/accountsecuritytab.ui:76
704msgid "Fallback on RTP on encryption failure"
705msgstr "Использовать RTP, если шифрование отсутствует "
706
707#: ui/accountsecuritytab.ui:94
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200708msgid "Media Stream Encryption"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400709msgstr "Шифрование медиапотока"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400710
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200711#: ui/accountsecuritytab.ui:123
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400712msgid "Encrypt negotiation (TLS)"
713msgstr "Шифровать разговор (TLS)"
714
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200715#: ui/accountsecuritytab.ui:148
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400716msgid "CA certificate"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500717msgstr "Сертификат удостоверяющего центра"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400718
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200719#: ui/accountsecuritytab.ui:185
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400720msgid "User certificate"
721msgstr "Пользовательский сертификат"
722
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200723#: ui/accountsecuritytab.ui:222
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400724msgid "Private key"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500725msgstr "Закрытый ключ"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400726
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200727#: ui/accountsecuritytab.ui:245
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400728msgid "Private key password"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500729msgstr "Пароль к закрытому ключу"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400730
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200731#: ui/accountsecuritytab.ui:292
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400732msgid "TLS protocol method"
733msgstr "Метод протокола TSL"
734
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200735#: ui/accountsecuritytab.ui:315
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400736msgid "Outgoing TLS server name"
737msgstr "Исходящее имя сервера TLS"
738
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200739#: ui/accountsecuritytab.ui:337
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400740msgid "Negotiation timeout (seconds)"
741msgstr "Ожидание разговора (секунд)"
742
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200743#: ui/accountsecuritytab.ui:371
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400744msgid "Use default ciphers"
745msgstr "Использовать шифрование по-умолчанию"
746
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200747#: ui/accountsecuritytab.ui:387
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400748msgid "Use custom cipher list"
749msgstr "Использовать пользовательский список шифров"
750
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200751#: ui/accountsecuritytab.ui:444
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400752msgid "Verify incoming certificates (server side)"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500753msgstr "Проверять входящие сертификаты (на стороне сервера)"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400754
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200755#: ui/accountsecuritytab.ui:459
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400756msgid "Verify answer certificates (client side)"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500757msgstr "Проверять исходящие сертификаты (на стороне клиента)"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400758
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200759#: ui/accountsecuritytab.ui:474
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400760msgid "Require a certificate for incoming TLS connections"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500761msgstr "Требовать сертификат для входящих TLS соединений"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400762
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200763#: ui/accountsecuritytab.ui:493
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200764msgid "Negotiation Encryption"
Baptiste Jonglez398a4892016-08-29 12:08:16 +0200765msgstr "Шифрование разговора"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400766
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400767#: ui/avatarmanipulation.ui:92 ui/avatarmanipulation.ui:125
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200768msgid "Take photo"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500769msgstr "Сделать фото"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200770
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400771#: ui/avatarmanipulation.ui:102
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200772msgid "Choose image from file"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500773msgstr "Выбрать изображение из файла"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200774
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400775#: ui/avatarmanipulation.ui:135 ui/avatarmanipulation.ui:168
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200776msgid "Return"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500777msgstr "Вернуться"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200778
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400779#: ui/avatarmanipulation.ui:158
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200780msgid "Set selection as image"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500781msgstr "Установить выбранное в качестве изображения"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200782
Jenkins71aced92018-01-21 22:09:29 -0500783#: src/ring_client.cpp:144
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500784#, c-format
785msgid ""
786"Unable to initialize.\n"
787"Make sure the Ring daemon (dring) is running.\n"
788"Error: %s"
789msgstr ""
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200790
Jenkins71aced92018-01-21 22:09:29 -0500791#: src/ring_client.cpp:147
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500792msgid "Ring Error"
793msgstr "Ошибка Ring"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400794
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400795#: src/ring_client.cpp:290
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500796msgctxt ""
797"In the status icon menu, toggle action to show or hide the Ring main window"
798msgid "Show Ring"
799msgstr ""
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400800
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400801#: src/ring_client.cpp:294
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500802msgid "Quit"
803msgstr ""
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400804
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500805#: src/ringnotify.cpp:156
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500806msgid "Incoming call"
807msgstr "Входящий звонок"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400808
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500809#: src/ringnotify.cpp:173 src/ringnotify.cpp:351
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500810msgctxt "notification action name"
811msgid "Show"
812msgstr "Показать"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400813
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500814#: src/ringnotify.cpp:275
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500815#, c-format
816msgctxt "Text message notification"
817msgid "%s says:"
818msgstr "%s сказал:"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400819
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500820#: src/usernameregistrationbox.cpp:128
821msgid "The entered username is not available"
822msgstr "Указанное имя пользователя недоступно"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400823
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500824#: src/usernameregistrationbox.cpp:129
825msgid "Username is not available"
826msgstr "Имя пользователя недоступно"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400827
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500828#: src/usernameregistrationbox.cpp:138
829msgid "The entered username is not valid"
830msgstr "Указанное имя пользователя недопустимо"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400831
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500832#: src/usernameregistrationbox.cpp:139
833msgid "Username is not valid"
834msgstr "Недопустимое имя пользователя"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200835
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500836#: src/usernameregistrationbox.cpp:148
837msgid "The entered username is available"
838msgstr "Указанное имя пользователя доступно"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200839
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500840#: src/usernameregistrationbox.cpp:149
841msgid "Username is available"
842msgstr "Имя пользователя доступно"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400843
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500844#: src/usernameregistrationbox.cpp:158
845msgid "Failed to perform lookup"
846msgstr "Не удалось осуществить поиск"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400847
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500848#: src/usernameregistrationbox.cpp:159
849msgid "Could not lookup username"
850msgstr "Не удалось найти имя пользователя"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400851
Jenkins670683e2018-04-02 03:09:30 -0400852#: src/usernameregistrationbox.cpp:251
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500853msgid "Looking up username availability..."
854msgstr "Проверка доступности имени пользователя…"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400855
Jenkins670683e2018-04-02 03:09:30 -0400856#: src/usernameregistrationbox.cpp:322
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500857msgid "Could not initiate name registration, try again."
858msgstr "Не удалось инициировать регистрацию имени, попробуйте снова."
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400859
Jenkins670683e2018-04-02 03:09:30 -0400860#: src/usernameregistrationbox.cpp:364
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500861msgid "Register this username on the blockchain"
862msgstr "Зарегистрировать это имя в блокчейн"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400863
Jenkins670683e2018-04-02 03:09:30 -0400864#: src/usernameregistrationbox.cpp:400
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500865msgid "Invalid username"
866msgstr "Недопустимое имя пользователя"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400867
Jenkins670683e2018-04-02 03:09:30 -0400868#: src/usernameregistrationbox.cpp:407 src/accountdevicestab.cpp:195
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500869msgid "Bad password"
870msgstr "Недопустимый пароль"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400871
Jenkins670683e2018-04-02 03:09:30 -0400872#: src/usernameregistrationbox.cpp:414
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500873msgid "Username already taken"
874msgstr "Имя пользователя уже занято"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400875
Jenkins670683e2018-04-02 03:09:30 -0400876#: src/usernameregistrationbox.cpp:421
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500877msgid "Network error"
878msgstr "Ошибка сети"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400879
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400880#: src/generalsettingsview.cpp:113
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500881msgid ""
882"This is a destructive operation. Are you sure you want to delete all of your"
883" chat and call history?"
884msgstr "Это разрушительная операция. Вы уверены, что хотите удалить всю вашу историю чатов и звонков?"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400885
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400886#: src/generalsettingsview.cpp:183
887msgid "Choose download folder"
888msgstr ""
889
890#: src/generalsettingsview.cpp:186 src/accountgeneraltab.cpp:186
891#: src/avatarmanipulation.cpp:383 src/chatview.cpp:177
892msgid "_Cancel"
893msgstr "_Отмена"
894
895#: src/generalsettingsview.cpp:188 src/accountgeneraltab.cpp:188
896#: src/chatview.cpp:179
897msgid "_Save"
898msgstr ""
899
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500900#: src/backends/edscontactbackend.cpp:193
901msgid "Unknown EDS addressbook"
902msgstr "Неизвестная адресная книга EDS"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400903
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500904#: src/backends/edscontactbackend.cpp:213
905msgctxt "Backend type"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400906msgid "Contacts"
907msgstr "Контакты"
908
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400909#: src/accountadvancedtab.cpp:421
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500910msgid "_Remove server"
911msgstr "Удалить сервер"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400912
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400913#: src/accountadvancedtab.cpp:501
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400914msgid "Name service URL"
915msgstr "URL-адрес службы имен"
916
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400917#: src/accountadvancedtab.cpp:513
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400918msgid "Auto-answer calls"
919msgstr "Автоответчик"
920
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400921#: src/accountadvancedtab.cpp:521
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400922msgid "UPnP enabled"
923msgstr "UPnP разрешен"
924
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400925#: src/accountadvancedtab.cpp:598 src/accountgeneraltab.cpp:326
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500926msgid "Hostname"
927msgstr "Имя компьютера"
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400928
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400929#: src/accountgeneraltab.cpp:183 src/chatview.cpp:174
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500930msgid "Save File"
931msgstr "Сохранить файл"
932
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400933#: src/accountgeneraltab.cpp:208
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500934msgid "File exported to destination: "
935msgstr ""
936
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400937#: src/accountgeneraltab.cpp:222
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500938msgid "New password and its confirmation are different"
939msgstr ""
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400940
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400941#: src/accountgeneraltab.cpp:232
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500942msgid "Password changed!"
943msgstr ""
944
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400945#: src/accountgeneraltab.cpp:235
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500946msgid "Incorrect password"
947msgstr ""
948
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400949#: src/accountgeneraltab.cpp:260
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500950msgid "Alias"
951msgstr "Псевдоним "
952
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400953#: src/accountgeneraltab.cpp:271
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500954msgid "Type"
955msgstr "Тип"
956
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400957#: src/accountgeneraltab.cpp:297
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500958msgid "auto-generating..."
959msgstr "авто-генерация..."
960
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400961#: src/accountgeneraltab.cpp:310 src/accountgeneraltab.cpp:336
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500962msgid "Username"
963msgstr "Имя пользователя"
964
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400965#: src/accountgeneraltab.cpp:346
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500966msgid "Password"
967msgstr "Пароль"
968
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400969#: src/accountgeneraltab.cpp:359
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500970msgid "Show password"
971msgstr "Показать пароль"
972
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400973#: src/accountgeneraltab.cpp:365
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500974msgid "Proxy"
975msgstr "Прокси"
976
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400977#: src/accountgeneraltab.cpp:375
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500978msgid "Voicemail number"
979msgstr "Номер голосовой почты"
980
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400981#: src/video/video_widget.cpp:566
982msgid "Share _screen area"
983msgstr ""
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500984
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400985#: src/video/video_widget.cpp:577
986msgid "Share _monitor"
987msgstr ""
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500988
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400989#: src/video/video_widget.cpp:588
990msgid "Stream _file"
991msgstr ""
992
993#: src/video/video_widget.cpp:601
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500994msgid "Show advanced information"
995msgstr "Показать дополнительную информацию"
996
997#: src/avatarmanipulation.cpp:380
998msgid "Open Avatar Image"
999msgstr "Открыть изображение аватара"
1000
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -05001001#: src/avatarmanipulation.cpp:385 src/chatview.cpp:179
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001002msgid "_Open"
1003msgstr "_Открыть"
1004
1005#: src/dialogs.c:53
1006msgid "Working..."
1007msgstr "Выполняю..."
1008
1009#: src/dialogs.c:84
1010#, c-format
1011msgctxt "Do not translate the release name nor the status (beta, final, ...)"
1012msgid ""
Jenkins5b2bba52018-02-04 22:09:34 -05001013"\"In varietate concordia\"\n"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001014"built on %.25s"
Jenkins5b2bba52018-02-04 22:09:34 -05001015msgstr ""
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001016
Jenkinse3caaef2017-12-03 22:09:30 -05001017#: src/dialogs.c:134
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001018msgid ""
1019"The GNOME client for Ring.\n"
1020"Ring is free software for universal communication which respects the freedoms and privacy of its users."
1021msgstr "Клиент GNOME для Ring.\nRing — это свободная программа для связи, уважающая свободу и конфиденциальность пользователей."
1022
1023#: src/accountdevicestab.cpp:201
1024msgid "Network error, try again"
1025msgstr "Ошибка сети, попробуйте снова"
1026
1027#: src/accountdevicestab.cpp:213
1028msgid "Could not initiate export to the Ring, try again"
1029msgstr "Не удалось инициировать экспорт в Ring, попробуйте снова"
1030
1031#: src/accountdevicestab.cpp:246
1032msgctxt "Device Name Column"
1033msgid "Name"
1034msgstr "Имя"
1035
1036#: src/accountdevicestab.cpp:251
1037msgctxt "Device ID Column"
1038msgid "ID"
1039msgstr "ID"
1040
Jenkins7b7c5222018-01-28 22:09:29 -05001041#: src/ringmainwindow.cpp:495
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001042msgctxt "button next to search entry will place a new call"
1043msgid "place call"
1044msgstr "позвонить"
1045
Jenkins7b7c5222018-01-28 22:09:29 -05001046#: src/ringmainwindow.cpp:498
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001047msgctxt "button next to search entry will open chat"
1048msgid "open chat"
1049msgstr "открыть чат"
1050
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -04001051#: src/ringmainwindow.cpp:746
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001052msgctxt ""
1053"Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
1054" layout"
1055msgid "Search contacts or enter number"
1056msgstr "Найдите контакты или введите номер"
1057
1058#: src/editcontactview.cpp:208
1059msgctxt "Phone number category"
1060msgid "home"
1061msgstr "дом"
1062
1063#: src/accountvideotab.cpp:184 src/accountaudiotab.cpp:175
1064msgid "Enabled"
1065msgstr "Включен"
1066
1067#: src/accountvideotab.cpp:190
1068msgctxt "The name of the codec"
1069msgid "Name"
1070msgstr "Имя"
1071
1072#: src/accountvideotab.cpp:194 src/accountaudiotab.cpp:185
1073msgid "Bitrate"
1074msgstr "Битрейт"
1075
1076#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:36 src/native/dbuserrorhandler.cpp:95
1077msgctxt "Name of error window (dialog)"
1078msgid "Ring Error"
1079msgstr "Ошибка Ring"
1080
1081#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:57
1082msgid "Trying to reconnect to the Ring daemon (dring)..."
1083msgstr "Пробуем переподключиться к демону Ring (dring)…"
1084
1085#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:87
1086msgid ""
1087"Could not re-connect to the Ring daemon (dring).\n"
1088"Ring will now quit."
1089msgstr "Не удалось переподключиться к демону Ring (dring).\nЗавершение работы Ring."
1090
1091#: src/accountaudiotab.cpp:181
1092msgctxt "Name of the codec"
1093msgid "Name"
1094msgstr "Имя"
1095
1096#: src/accountaudiotab.cpp:189
1097msgid "Samplerate"
1098msgstr "Частота дискретизации"
1099
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001100#: src/conversationpopupmenu.cpp:181
1101msgid "Place _video call"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001102msgstr ""
1103
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001104#: src/conversationpopupmenu.cpp:184
1105msgid "Place _audio call"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001106msgstr ""
1107
Jenkinsb2b3ef82017-12-17 22:09:30 -05001108#: src/conversationpopupmenu.cpp:190
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001109msgid "_Add to conversations"
1110msgstr ""
1111
1112#: src/conversationpopupmenu.cpp:194
1113msgid "_Discard invitation"
1114msgstr ""
1115
1116#: src/conversationpopupmenu.cpp:197
1117msgid "_Block invitations"
1118msgstr ""
1119
1120#: src/conversationpopupmenu.cpp:202
Jenkinse3caaef2017-12-03 22:09:30 -05001121msgid "C_lear history"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001122msgstr ""
1123
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001124#: src/conversationpopupmenu.cpp:205
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001125msgid "_Remove conversation"
1126msgstr ""
1127
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001128#: src/conversationpopupmenu.cpp:208
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001129msgid "_Block contact"
1130msgstr ""
1131
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001132#: src/conversationpopupmenu.cpp:213
1133msgid "_Copy name"
1134msgstr "_Копировать имя"
1135
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001136#: src/ring_client_options.c:66
1137msgid "Enable debug"
1138msgstr "Включить отладку"
1139
1140#: src/ring_client_options.c:68
1141msgid ""
1142"Restores the hidden state of the main window (only applicable to the primary"
1143" instance)"
1144msgstr "Восстанавливает скрытую форму главного окна (только для первого образца)"
1145
1146#: src/ring_client_options.c:85
1147msgid "- GNOME client for Ring"
1148msgstr "GNOME клиент для Ring"
1149
1150#: src/accountcreationwizard.cpp:231
1151msgid ""
1152"Your account was created, but we could not register your username. Try again"
1153" from the settings menu."
1154msgstr "Ваш аккаунт был создан, но нам не удалось зарегистрировать ваше имя пользователя. Попробуйте снова из меню настроек."
1155
1156#: src/accountcreationwizard.cpp:275
1157msgctxt "The default username / account alias, if none is set by the user"
1158msgid "Unknown"
1159msgstr "Неизвестно"
1160
1161#: src/accountcreationwizard.cpp:471
1162msgid "Passwords don't match"
1163msgstr "Пароли не совпадают"
1164
1165#: src/ringwelcomeview.cpp:88
1166msgid ""
1167"This is your Ring username.\n"
1168"Copy and share it with your friends!"
1169msgstr "Это ваше имя пользователя Ring.\nСкопируйте и поделитесь им со своими друзьями!"
1170
1171#: src/ringwelcomeview.cpp:96
1172msgctxt "Do not translate \"RingID\""
1173msgid ""
1174"This is your RingID.\n"
1175"Copy and share it with your friends!"
1176msgstr "Это ваш RingID.\nСкопируйте и поделитесь им с вашими друзьями!"
1177
1178#: src/ringwelcomeview.cpp:151
1179msgid ""
1180"Ring is free software for universal communication which respects the "
1181"freedoms and privacy of its users."
1182msgstr "Ring — это свободная программа для связи, уважающая свободу и конфиденциальность пользователей."
1183
1184#: src/ringwelcomeview.cpp:205
1185msgctxt "Do not translate \"Ring ID\""
1186msgid "Ring ID QR code"
1187msgstr "Ring ID QR код"
1188
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -05001189#: src/chatview.cpp:174
1190msgid "Send File"
1191msgstr ""
1192
Jenkins7b7c5222018-01-28 22:09:29 -05001193#: src/currentcallview.cpp:781
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001194msgctxt "Enable automatic video quality"
1195msgid "Auto"
1196msgstr "Авто"
1197
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001198#: src/accountview.cpp:162
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001199msgctxt "Account settings"
1200msgid "General"
1201msgstr "Общий"
1202
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001203#: src/accountview.cpp:170
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001204msgctxt "Account settings"
1205msgid "Devices"
1206msgstr "Устройства"
1207
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001208#: src/accountview.cpp:176
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001209msgctxt "Account settings"
1210msgid "Security"
1211msgstr "Безопасность"
1212
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001213#: src/accountview.cpp:181
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001214msgctxt "Account settings"
1215msgid "Advanced"
1216msgstr "Дополнительно"
1217
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001218#: src/accountview.cpp:188
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001219msgctxt "List of banned peers"
1220msgid "Bans"
1221msgstr "Заблокированные"
1222
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001223#: src/accountview.cpp:243
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001224#, c-format
1225msgid "Are you sure you want to delete account \"%s\"?"
1226msgstr "Вы уверены что хотите удалить аккаунт \"%s\"?"
1227
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001228#: src/accountview.cpp:370
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001229msgid "New Account"
1230msgstr "Новый аккаунт"
1231
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001232#: src/accountview.cpp:457
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001233msgctxt "Account state column"
1234msgid "Enabled"
1235msgstr "Включен"
1236
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001237#: src/accountview.cpp:463
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001238msgctxt "Account alias (name) column"
1239msgid "Alias"
1240msgstr "Псевдоним"
1241
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001242#: src/accountview.cpp:471
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001243msgctxt "Account status column"
1244msgid "Status"
1245msgstr "Состояние"