i18n: update

Change-Id: Idc1bda96de5289aeff64adcbac71d2aaccaad796
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 0a34126..77f9c53 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -5,14 +5,14 @@
 # Translators:
 # Jihed Amine Maaref <jihed-amine.maaref@savoirfairelinux.com>, 2015
 # Moo Dooh <mxr2z@grr.la>, 2016
-# Omar Mohamed <om_80_m@yahoo.com>, 2016
+# OmarRi <om_80_m@yahoo.com>, 2016
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Ring\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-11-13 09:43-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-05-12 17:43+0000\n"
-"Last-Translator: Omar Mohamed <om_80_m@yahoo.com>\n"
+"Last-Translator: OmarRi <om_80_m@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/ar/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 8a4e844..e9710a5 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Project-Id-Version: Ring\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-11-13 09:43-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-06 19:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-21 07:08+0000\n"
 "Last-Translator: Любомир Василев\n"
 "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/bg/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -86,7 +86,7 @@
 
 #: src/accountgeneraltab.cpp:358
 msgid "DTMF tone type:"
-msgstr ""
+msgstr "Вид на тоналното набиране:"
 
 #: src/accountvideotab.cpp:200
 msgctxt "The name of the codec"
@@ -160,7 +160,7 @@
 msgid ""
 "release: Louis-Joseph Papineau\n"
 "v%d.%d.%d - %.10s"
-msgstr ""
+msgstr "издание: Луи-Жозеф Папино\nв.%d.%d.%d — %.10s"
 
 #: src/dialogs.c:111
 msgid ""
@@ -375,7 +375,7 @@
 
 #: ui/accountaudiotab.ui:77 ui/accountvideotab.ui:77
 msgid "<b>Codecs</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Кодеци</b>"
 
 #: ui/accountgeneraltab.ui:42
 msgid "<b>Account</b>"
@@ -680,7 +680,7 @@
 
 #: ui/ringmainwindow.ui:64
 msgid "Media"
-msgstr ""
+msgstr "Звук и видео"
 
 #: ui/ringmainwindow.ui:75
 msgid "Accounts"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index ed302b4..3436fb3 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -10,7 +10,7 @@
 "Project-Id-Version: Ring\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-11-13 09:43-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-26 12:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-03 10:53+0000\n"
 "Last-Translator: Jaume <retrasado.man@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/ca/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -75,7 +75,7 @@
 #: src/accountgeneraltab.cpp:330
 msgctxt "The DHT bootstrap server url"
 msgid "Bootstrap"
-msgstr ""
+msgstr "Bootstrap"
 
 #: src/accountgeneraltab.cpp:342
 msgid "Auto-answer calls"
@@ -161,7 +161,7 @@
 msgid ""
 "release: Louis-Joseph Papineau\n"
 "v%d.%d.%d - %.10s"
-msgstr ""
+msgstr "publicat per: Louis-Joseph Papineau\nv%d.%d.%d - %.10s"
 
 #: src/dialogs.c:111
 msgid ""
@@ -396,7 +396,7 @@
 
 #: ui/accountsecuritytab.ui:76
 msgid "Fallback on RTP on encryption failure"
-msgstr ""
+msgstr "Feu servir RTP quan fracase el xifrat"
 
 #: ui/accountsecuritytab.ui:94
 msgid "<b>Media Stream Encryption</b>"
@@ -444,19 +444,19 @@
 
 #: ui/accountsecuritytab.ui:442
 msgid "Verify incoming certificates (server side)"
-msgstr ""
+msgstr "Verifica certificats entrants (servidor)"
 
 #: ui/accountsecuritytab.ui:457
 msgid "Verify answer certificates (client side)"
-msgstr ""
+msgstr "Verifica certificats entrants (client)"
 
 #: ui/accountsecuritytab.ui:472
 msgid "Require a certificate for incoming TLS connections"
-msgstr ""
+msgstr "Exigeix certificat per a les conexions TLS entrants"
 
 #: ui/accountsecuritytab.ui:491
 msgid "<b>Negotiation Encryption</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Negociació Xifrada</b>"
 
 #: ui/accountvideotab.ui:90
 msgid "Enable Video"
@@ -464,11 +464,11 @@
 
 #: ui/accountview.ui:59
 msgid "<b>&#8722;</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>&#8722;</b>"
 
 #: ui/accountview.ui:83
 msgid "<b>+</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>+</b>"
 
 #: ui/choosecontactview.ui:34
 msgid "Create New"
@@ -533,7 +533,7 @@
 
 #: ui/editcontactview.ui:12
 msgid "Select addressbook"
-msgstr ""
+msgstr "Selecciona la llibreta d'adreces"
 
 #: ui/editcontactview.ui:15
 msgid "Addressbook"
@@ -549,19 +549,19 @@
 
 #: ui/editcontactview.ui:47
 msgid "Select how this number will be categorized"
-msgstr ""
+msgstr "Selecciona la categoria del número de telèfon"
 
 #: ui/editcontactview.ui:50
 msgid "Number category"
-msgstr ""
+msgstr "Categoria del número"
 
 #: ui/editcontactview.ui:66
 msgid "Number or Ring ID to be added"
-msgstr ""
+msgstr "Número o Ring ID per a agefir"
 
 #: ui/editcontactview.ui:72
 msgid "Number or Ring ID"
-msgstr "Nombre o Ring ID"
+msgstr "Número o Ring ID"
 
 #: ui/editcontactview.ui:83
 msgid "Save"
@@ -577,31 +577,31 @@
 
 #: ui/generalsettingsview.ui:55
 msgid "Hide Ring on close instead of quitting."
-msgstr ""
+msgstr "Oculta Ring en tancar la finesta en compte de sortir"
 
 #: ui/generalsettingsview.ui:64
 msgid "Bring Ring to the foreground on incoming calls."
-msgstr ""
+msgstr "Torna Ring al primer pla amb les trucades entrants."
 
 #: ui/generalsettingsview.ui:79
 msgid "Show chat on the right."
-msgstr ""
+msgstr "Mostra el cat a la dreta."
 
 #: ui/generalsettingsview.ui:86
 msgid "Show chat on the bottom."
-msgstr ""
+msgstr "Mostra el xat a la part inferior."
 
 #: ui/generalsettingsview.ui:110
 msgid "<b>History Settings</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Opcions d'Historial</b>"
 
 #: ui/generalsettingsview.ui:128
 msgid "Keep history for (days):"
-msgstr ""
+msgstr "Guarda l'historial durant (dies):"
 
 #: ui/generalsettingsview.ui:151
 msgid "(set to 0 for unlimited history)"
-msgstr ""
+msgstr "(posar a 0 per a historial il·limitat)"
 
 #: ui/generalsettingsview.ui:160
 msgid "Clear all history"
@@ -625,23 +625,23 @@
 
 #: ui/mediasettingsview.ui:36
 msgid "Audio manager:"
-msgstr ""
+msgstr "Gestor d'àudio:"
 
 #: ui/mediasettingsview.ui:48
 msgid "Ringtone device:"
-msgstr ""
+msgstr "Dispositiu de to de trucada"
 
 #: ui/mediasettingsview.ui:60
 msgid "Output device:"
-msgstr ""
+msgstr "Dispositiu de sortida:"
 
 #: ui/mediasettingsview.ui:72
 msgid "Input device:"
-msgstr ""
+msgstr "Dispositiu d'entrada:"
 
 #: ui/mediasettingsview.ui:127
 msgid "<b>Audio Settings</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Opcions d'Àudio</b>"
 
 #: ui/mediasettingsview.ui:163
 msgid "Device:"
diff --git a/po/cs_CZ.po b/po/cs_CZ.po
index bc363bd..12cd9f4 100644
--- a/po/cs_CZ.po
+++ b/po/cs_CZ.po
@@ -3,13 +3,14 @@
 # This file is distributed under the same license as the Ring package.
 # 
 # Translators:
+# Tirifto <tirifto@openmailbox.org>, 2016
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Ring\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-11-13 09:43-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-24 20:09+0000\n"
-"Last-Translator: Guillaume Roguez\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-28 18:51+0000\n"
+"Last-Translator: Stepan Salenikovich\n"
 "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/cs_CZ/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,7 +20,7 @@
 
 #: src/accountaudiotab.cpp:185 src/accountvideotab.cpp:194
 msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Zapnuto"
 
 #: src/accountaudiotab.cpp:191
 msgctxt "Name of the codec"
@@ -28,11 +29,11 @@
 
 #: src/accountaudiotab.cpp:195 src/accountvideotab.cpp:204
 msgid "Bitrate"
-msgstr ""
+msgstr "Přenosová rychlost"
 
 #: src/accountaudiotab.cpp:199
 msgid "Samplerate"
-msgstr ""
+msgstr "Vzorkování"
 
 #: src/accountgeneraltab.cpp:210
 msgid "Alias"
@@ -44,7 +45,7 @@
 
 #: src/accountgeneraltab.cpp:250
 msgid "auto-generating..."
-msgstr ""
+msgstr "auto-generace..."
 
 #: src/accountgeneraltab.cpp:269
 msgid "Hostname"
@@ -60,7 +61,7 @@
 
 #: src/accountgeneraltab.cpp:302
 msgid "Show password"
-msgstr ""
+msgstr "Ukázat heslo"
 
 #: src/accountgeneraltab.cpp:308
 msgid "Proxy"
@@ -73,7 +74,7 @@
 #: src/accountgeneraltab.cpp:330
 msgctxt "The DHT bootstrap server url"
 msgid "Bootstrap"
-msgstr ""
+msgstr "Inicializace"
 
 #: src/accountgeneraltab.cpp:342
 msgid "Auto-answer calls"
@@ -85,7 +86,7 @@
 
 #: src/accountgeneraltab.cpp:358
 msgid "DTMF tone type:"
-msgstr ""
+msgstr "Typ tónové volby:"
 
 #: src/accountvideotab.cpp:200
 msgctxt "The name of the codec"
@@ -120,7 +121,7 @@
 #: src/accountview.cpp:229
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to delete account \"%s\"?"
-msgstr ""
+msgstr "Jste si jisti, že chcete odstranit účet \"%s\"?"
 
 #: src/accountview.cpp:313 src/accountview.cpp:315
 msgid "New Account"
@@ -129,7 +130,7 @@
 #: src/accountview.cpp:399
 msgctxt "Account state column"
 msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Povoleno"
 
 #: src/accountview.cpp:405
 msgctxt "Account alias (name) column"
@@ -139,19 +140,19 @@
 #: src/accountview.cpp:409
 msgctxt "Account status column"
 msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Status"
 
 #: src/contactsview.cpp:305
 msgid "_Copy name"
-msgstr ""
+msgstr "_Kopírovat jméno"
 
 #: src/contactsview.cpp:316 src/contactsview.cpp:331
 msgid "_Copy number"
-msgstr ""
+msgstr "_Kopírovat číslo"
 
 #: src/dialogs.c:53
 msgid "Working..."
-msgstr ""
+msgstr "Pracuji..."
 
 #: src/dialogs.c:84
 #, c-format
@@ -159,33 +160,33 @@
 msgid ""
 "release: Louis-Joseph Papineau\n"
 "v%d.%d.%d - %.10s"
-msgstr ""
+msgstr "vydání: Louis-Joseph Papineau\nv%d.%d.%d - %.10s"
 
 #: src/dialogs.c:111
 msgid ""
 "The GNOME client for Ring.\n"
 "Ring is a secured and distributed communication software."
-msgstr ""
+msgstr "Klient GNOME pro Ring.\nRing je zabezpečený a distribuovaný komunikační program."
 
 #: src/editcontactview.cpp:196
 msgctxt "Phone number category"
 msgid "home"
-msgstr ""
+msgstr "domov"
 
 #: src/generalsettingsview.cpp:94
 msgid ""
 "Are you sure you want to clear all your history?\n"
 "This operation will also reset the Frequent Contacts list"
-msgstr ""
+msgstr "Jste si jisti, že chcete vymazat celou vaši historii?\nTato operace také vynuluje váš seznam Častých Kontaktů"
 
 #: src/historyview.cpp:184
 msgid "_Copy"
-msgstr ""
+msgstr "_Kopírovat"
 
 #: src/historyview.cpp:402
 msgctxt "Call history"
 msgid "Call"
-msgstr "Hoover"
+msgstr "Hovor"
 
 #: src/historyview.cpp:447
 msgctxt "Call history"
@@ -194,31 +195,31 @@
 
 #: src/ringnotify.cpp:86
 msgid "Incoming call"
-msgstr ""
+msgstr "Příchozí hovor"
 
 #: src/ringnotify.cpp:169
 #, c-format
 msgctxt "Text message notification"
 msgid "%s says:"
-msgstr ""
+msgstr "%s říká:"
 
 #: src/ring_client_options.c:65
 msgid "Enable debug"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit debug"
 
 #: src/ring_client_options.c:67
 msgid ""
 "Restores the hidden state of the main window (only applicable to the primary"
 " instance)"
-msgstr ""
+msgstr "Obnoví skrytý stav hlavního okna (pouze pro primární instanci)"
 
 #: src/ring_client_options.c:84
 msgid "- GNOME client for Ring"
-msgstr ""
+msgstr "- klient GNOME pro Ring"
 
 #: src/backends/edscontactbackend.cpp:201
 msgid "Unknown EDS addressbook"
-msgstr ""
+msgstr "neznámá kniha adres EDS"
 
 #: src/backends/edscontactbackend.cpp:221
 msgctxt "Backend type"
@@ -227,18 +228,18 @@
 
 #: src/utils/menus.cpp:67
 msgid "_Add to contact"
-msgstr ""
+msgstr "_Přidat do kontaktu"
 
 #: src/ringmainwindow.cpp:944
 msgctxt ""
 "Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
 " layout"
 msgid "Search contacts or enter number"
-msgstr ""
+msgstr "Hledejte kontakty nebo zadejte číslo"
 
 #: src/ringwelcomeview.cpp:61
 msgid "fetching RingID..."
-msgstr ""
+msgstr "získávám RingID..."
 
 #: src/ringwelcomeview.cpp:92
 msgid ""
@@ -268,31 +269,31 @@
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:103
 msgid "Allow calls from unknown peers"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit hovory od neznámých uživatelů"
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:117
 msgid "Allow calls from peers in your call history"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit hovory od uživatelů v historii volání"
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:131
 msgid "Allow calls from peers in your contacts list"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit hovory od uživatelů v seznamu kontaktů"
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:149
 msgid "<b>Registration</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Registrace</b>"
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:176
 msgid "Use random port"
-msgstr ""
+msgstr "Použít náhodný port"
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:197
 msgid "Local port:"
-msgstr ""
+msgstr "Místní port:"
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:223
 msgid "<b>Network Interface</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Síťové Rozhraní</b>"
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:249
 msgid "Same as local parameters"
@@ -316,7 +317,7 @@
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:359 ui/accountadvancedtab.ui:408
 msgid "server URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL serveru"
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:385
 msgid "Use TURN"
@@ -324,19 +325,19 @@
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:430
 msgid "username"
-msgstr ""
+msgstr "uživatelské jméno"
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:451
 msgid "password"
-msgstr ""
+msgstr "heslo"
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:475
 msgid "realm"
-msgstr ""
+msgstr "říše"
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:504
 msgid "<b>Published Address</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Zveřejněná adresa<b>"
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:533
 msgid ""
@@ -354,39 +355,39 @@
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:605
 msgid "<b>Audio RTP Port Range</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Rozsah Portů RTP Zvuku</b>"
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:679
 msgid "<b>Video RTP Port Range</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Rozsah Portů RTP Obrazu</b>"
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:695
 msgid "<b>SDP Session Negotiation (ICE Fallback)</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Vyjednávání sezení SDP (ICE Fallback)</b>"
 
 #: ui/accountaudiotab.ui:59 ui/accountvideotab.ui:59
 msgid "Up"
-msgstr ""
+msgstr "Nahoru"
 
 #: ui/accountaudiotab.ui:66 ui/accountvideotab.ui:66
 msgid "Down"
-msgstr ""
+msgstr "Dolů"
 
 #: ui/accountaudiotab.ui:77 ui/accountvideotab.ui:77
 msgid "<b>Codecs</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Kodeky</b>"
 
 #: ui/accountgeneraltab.ui:42
 msgid "<b>Account</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Účet</b>"
 
 #: ui/accountgeneraltab.ui:80
 msgid "<b>Parameters</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Parametry</b>"
 
 #: ui/accountsecuritytab.ui:37
 msgid "Encrypt media streams (SRTP)"
-msgstr ""
+msgstr "Šifrovat datový tok (SRTP)"
 
 #: ui/accountsecuritytab.ui:58
 msgid "Key exchange protocol"
@@ -398,7 +399,7 @@
 
 #: ui/accountsecuritytab.ui:94
 msgid "<b>Media Stream Encryption</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Šifrování Datového Toku</b>"
 
 #: ui/accountsecuritytab.ui:121
 msgid "Encrypt negotiation (TLS)"
@@ -438,7 +439,7 @@
 
 #: ui/accountsecuritytab.ui:385
 msgid "Use custom cipher list"
-msgstr ""
+msgstr "Použít vlastní seznam šifer"
 
 #: ui/accountsecuritytab.ui:442
 msgid "Verify incoming certificates (server side)"
@@ -454,7 +455,7 @@
 
 #: ui/accountsecuritytab.ui:491
 msgid "<b>Negotiation Encryption</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Šifrování vyjednávání</b>"
 
 #: ui/accountvideotab.ui:90
 msgid "Enable Video"
@@ -462,15 +463,15 @@
 
 #: ui/accountview.ui:59
 msgid "<b>&#8722;</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>&#8722;</b>"
 
 #: ui/accountview.ui:83
 msgid "<b>+</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>+</b>"
 
 #: ui/choosecontactview.ui:34
 msgid "Create New"
-msgstr ""
+msgstr "Vytvořit nový"
 
 #: ui/currentcallview.ui:73
 msgid "Send"
@@ -478,15 +479,15 @@
 
 #: ui/currentcallview.ui:191
 msgid "End this call"
-msgstr ""
+msgstr "Ukončit tento hovor"
 
 #: ui/currentcallview.ui:195 ui/currentcallview.ui:356
 msgid "End call"
-msgstr ""
+msgstr "Ukončit hovor"
 
 #: ui/currentcallview.ui:213
 msgid "Toggle hold"
-msgstr ""
+msgstr "Pozastavit"
 
 #: ui/currentcallview.ui:217 ui/currentcallview.ui:239
 #: ui/currentcallview.ui:347
@@ -495,11 +496,11 @@
 
 #: ui/currentcallview.ui:235
 msgid "Toggle mute audio"
-msgstr ""
+msgstr "Přepnout zvuk"
 
 #: ui/currentcallview.ui:257
 msgid "Toggle mute video"
-msgstr ""
+msgstr "Přepnout obraz"
 
 #: ui/currentcallview.ui:261 ui/currentcallview.ui:338
 msgid "Mute video"
@@ -507,15 +508,15 @@
 
 #: ui/currentcallview.ui:280
 msgid "Toggle record audio"
-msgstr ""
+msgstr "Přepnout nahrávání zvuku"
 
 #: ui/currentcallview.ui:283
 msgid "Record audio"
-msgstr ""
+msgstr "Nahrávat zvuk"
 
 #: ui/currentcallview.ui:299
 msgid "Toggle show chat"
-msgstr ""
+msgstr "Přepnout chat"
 
 #: ui/currentcallview.ui:303 ui/currentcallview.ui:320
 msgid "Chat"
@@ -531,11 +532,11 @@
 
 #: ui/editcontactview.ui:12
 msgid "Select addressbook"
-msgstr ""
+msgstr "Vybrat knihu adres"
 
 #: ui/editcontactview.ui:15
 msgid "Addressbook"
-msgstr ""
+msgstr "Kniha adres"
 
 #: ui/editcontactview.ui:29
 msgid "Name"
@@ -543,135 +544,135 @@
 
 #: ui/editcontactview.ui:32
 msgid "Contact name"
-msgstr ""
+msgstr "Jméno kontaktu"
 
 #: ui/editcontactview.ui:47
 msgid "Select how this number will be categorized"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte, jak bude toto číslo zařazeno"
 
 #: ui/editcontactview.ui:50
 msgid "Number category"
-msgstr ""
+msgstr "Číselná kategorie"
 
 #: ui/editcontactview.ui:66
 msgid "Number or Ring ID to be added"
-msgstr ""
+msgstr "Číslo nebo Ring ID, jež bude přidáno"
 
 #: ui/editcontactview.ui:72
 msgid "Number or Ring ID"
-msgstr ""
+msgstr "Číslo nebo Ring ID"
 
 #: ui/editcontactview.ui:83
 msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Uložit"
 
 #: ui/generalsettingsview.ui:32
 msgid "<b>Ring Settings</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Nastavení Ring</b>"
 
 #: ui/generalsettingsview.ui:46
 msgid "Start Ring on login"
-msgstr ""
+msgstr "Spouštět Ring po přihlášení"
 
 #: ui/generalsettingsview.ui:55
 msgid "Hide Ring on close instead of quitting."
-msgstr ""
+msgstr "Skrýt Ring při zavření okna místo ukončení."
 
 #: ui/generalsettingsview.ui:64
 msgid "Bring Ring to the foreground on incoming calls."
-msgstr ""
+msgstr "Přenést okno Ring do popředí při příchozích hovorech."
 
 #: ui/generalsettingsview.ui:79
 msgid "Show chat on the right."
-msgstr ""
+msgstr "Ukázat chat napravo."
 
 #: ui/generalsettingsview.ui:86
 msgid "Show chat on the bottom."
-msgstr ""
+msgstr "Ukázat chat dole."
 
 #: ui/generalsettingsview.ui:110
 msgid "<b>History Settings</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Nastavení Historie</b>"
 
 #: ui/generalsettingsview.ui:128
 msgid "Keep history for (days):"
-msgstr ""
+msgstr "Uchovat historii po (dnů):"
 
 #: ui/generalsettingsview.ui:151
 msgid "(set to 0 for unlimited history)"
-msgstr ""
+msgstr "(nastavte na 0 pro neomezenou historii)"
 
 #: ui/generalsettingsview.ui:160
 msgid "Clear all history"
-msgstr ""
+msgstr "Vymazat celou historii"
 
 #: ui/incomingcallview.ui:88
 msgid "Incoming..."
-msgstr ""
+msgstr "Příchozí..."
 
 #: ui/incomingcallview.ui:122
 msgid "   Accept"
-msgstr ""
+msgstr "   Přijmout"
 
 #: ui/incomingcallview.ui:137
 msgid "   Reject"
-msgstr ""
+msgstr "   Odmítnout"
 
 #: ui/incomingcallview.ui:152
 msgid "   Hang-up"
-msgstr ""
+msgstr "   Zavěsit"
 
 #: ui/mediasettingsview.ui:36
 msgid "Audio manager:"
-msgstr ""
+msgstr "Správce zvuku:"
 
 #: ui/mediasettingsview.ui:48
 msgid "Ringtone device:"
-msgstr ""
+msgstr "Vyzváněcí zařízení:"
 
 #: ui/mediasettingsview.ui:60
 msgid "Output device:"
-msgstr ""
+msgstr "Výstupní zařízení:"
 
 #: ui/mediasettingsview.ui:72
 msgid "Input device:"
-msgstr ""
+msgstr "Vstupní zařízení:"
 
 #: ui/mediasettingsview.ui:127
 msgid "<b>Audio Settings</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Nastavení Zvuku</b>"
 
 #: ui/mediasettingsview.ui:163
 msgid "Device:"
-msgstr ""
+msgstr "Zařízení:"
 
 #: ui/mediasettingsview.ui:175
 msgid "Channel:"
-msgstr ""
+msgstr "Kanál:"
 
 #: ui/mediasettingsview.ui:187
 msgid "Resolution:"
-msgstr ""
+msgstr "Rozlišení:"
 
 #: ui/mediasettingsview.ui:199
 msgid "Frame rate:"
-msgstr ""
+msgstr "Snímková frekvence:"
 
 #: ui/mediasettingsview.ui:258
 msgid "<b>Camera Settings</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Nastavení Kamery</b>"
 
 #: ui/ringgearsmenu.ui:13
 msgid "_About"
-msgstr ""
+msgstr "_Informace"
 
 #: ui/ringgearsmenu.ui:19
 msgid "_Quit"
-msgstr ""
+msgstr "_Ukončit"
 
 #: ui/ringmainwindow.ui:20
 msgid "Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Menu"
 
 #: ui/ringmainwindow.ui:54
 msgid "General"
@@ -679,11 +680,11 @@
 
 #: ui/ringmainwindow.ui:64
 msgid "Media"
-msgstr ""
+msgstr "Média"
 
 #: ui/ringmainwindow.ui:75
 msgid "Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "Účty"
 
 #: ui/ringmainwindow.ui:93
 msgid "Settings"
@@ -691,7 +692,7 @@
 
 #: ui/ringmainwindow.ui:192
 msgid "Conversations"
-msgstr ""
+msgstr "Konverzace"
 
 #: ui/ringmainwindow.ui:211
 msgid "Contacts"
@@ -703,27 +704,27 @@
 
 #: ui/ringmainwindow.ui:290
 msgid "Welcome to  "
-msgstr ""
+msgstr "Vítejte v  "
 
 #: ui/ringmainwindow.ui:307
 msgid "Enter your alias to get started:"
-msgstr ""
+msgstr "Pro začátek zadejte vaši přezdívku:"
 
 #: ui/ringmainwindow.ui:324
 msgid "Generating your Ring account..."
-msgstr ""
+msgstr "Generuji váš účet Ring..."
 
 #: ui/ringmainwindow.ui:338
 msgid "Next"
-msgstr ""
+msgstr "Další"
 
 #: ui/ringmainwindow.ui:360
 msgid "Your Ring account has been created with the following Ring ID:"
-msgstr ""
+msgstr "Váš účet Ring byl vytvořen s následujícím Ring ID:"
 
 #: ui/ringmainwindow.ui:375
 msgid "Share it with your friends so they can contact you via Ring!"
-msgstr ""
+msgstr "Sdílejte jej s vašimi přáteli, aby vás mohli kontaktovat skrze Ring!"
 
 #: ui/ringmainwindow.ui:380
 msgid "Done"
diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po
new file mode 100644
index 0000000..8535d3f
--- /dev/null
+++ b/po/de_DE.po
@@ -0,0 +1,731 @@
+# Gettext PO translation template file for the GNOME client of the Ring project.
+# Copyright (C) 2015 Savoir-faire Linux Inc.
+# This file is distributed under the same license as the Ring package.
+# 
+# Translators:
+# Blanca Iris Almagro, 2016
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Ring\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-13 09:43-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-08-08 02:25+0000\n"
+"Last-Translator: Blanca Iris Almagro\n"
+"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/de_DE/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: de_DE\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: src/accountaudiotab.cpp:185 src/accountvideotab.cpp:194
+msgid "Enabled"
+msgstr "Aktiviert"
+
+#: src/accountaudiotab.cpp:191
+msgctxt "Name of the codec"
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
+
+#: src/accountaudiotab.cpp:195 src/accountvideotab.cpp:204
+msgid "Bitrate"
+msgstr "Bitrate"
+
+#: src/accountaudiotab.cpp:199
+msgid "Samplerate"
+msgstr ""
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:210
+msgid "Alias"
+msgstr "Alias"
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:221
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:250
+msgid "auto-generating..."
+msgstr ""
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:269
+msgid "Hostname"
+msgstr "Hostname"
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:279
+msgid "Username"
+msgstr "Benutzername"
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:289
+msgid "Password"
+msgstr "Passwort"
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:302
+msgid "Show password"
+msgstr ""
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:308
+msgid "Proxy"
+msgstr "Proxy"
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:318
+msgid "Voicemail number"
+msgstr ""
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:330
+msgctxt "The DHT bootstrap server url"
+msgid "Bootstrap"
+msgstr "Bootstrap"
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:342
+msgid "Auto-answer calls"
+msgstr ""
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:350
+msgid "UPnP enabled"
+msgstr ""
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:358
+msgid "DTMF tone type:"
+msgstr ""
+
+#: src/accountvideotab.cpp:200
+msgctxt "The name of the codec"
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
+
+#: src/accountview.cpp:159
+msgctxt "Account settings"
+msgid "General"
+msgstr "Allgemein"
+
+#: src/accountview.cpp:163
+msgctxt "Account settings"
+msgid "Audio"
+msgstr "Audio"
+
+#: src/accountview.cpp:167
+msgctxt "Account settings"
+msgid "Video"
+msgstr "Video"
+
+#: src/accountview.cpp:171
+msgctxt "Account settings"
+msgid "Advanced"
+msgstr "Erweitert"
+
+#: src/accountview.cpp:175
+msgctxt "Account settings"
+msgid "Security"
+msgstr "Sicherheit"
+
+#: src/accountview.cpp:229
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete account \"%s\"?"
+msgstr ""
+
+#: src/accountview.cpp:313 src/accountview.cpp:315
+msgid "New Account"
+msgstr ""
+
+#: src/accountview.cpp:399
+msgctxt "Account state column"
+msgid "Enabled"
+msgstr "Aktiviert"
+
+#: src/accountview.cpp:405
+msgctxt "Account alias (name) column"
+msgid "Alias"
+msgstr "Alias"
+
+#: src/accountview.cpp:409
+msgctxt "Account status column"
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: src/contactsview.cpp:305
+msgid "_Copy name"
+msgstr ""
+
+#: src/contactsview.cpp:316 src/contactsview.cpp:331
+msgid "_Copy number"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:53
+msgid "Working..."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:84
+#, c-format
+msgctxt "Do not translate the release name"
+msgid ""
+"release: Louis-Joseph Papineau\n"
+"v%d.%d.%d - %.10s"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:111
+msgid ""
+"The GNOME client for Ring.\n"
+"Ring is a secured and distributed communication software."
+msgstr ""
+
+#: src/editcontactview.cpp:196
+msgctxt "Phone number category"
+msgid "home"
+msgstr ""
+
+#: src/generalsettingsview.cpp:94
+msgid ""
+"Are you sure you want to clear all your history?\n"
+"This operation will also reset the Frequent Contacts list"
+msgstr ""
+
+#: src/historyview.cpp:184
+msgid "_Copy"
+msgstr ""
+
+#: src/historyview.cpp:402
+msgctxt "Call history"
+msgid "Call"
+msgstr "Anrufen"
+
+#: src/historyview.cpp:447
+msgctxt "Call history"
+msgid "Date"
+msgstr "Datum"
+
+#: src/ringnotify.cpp:86
+msgid "Incoming call"
+msgstr "Eingehender Anruf"
+
+#: src/ringnotify.cpp:169
+#, c-format
+msgctxt "Text message notification"
+msgid "%s says:"
+msgstr ""
+
+#: src/ring_client_options.c:65
+msgid "Enable debug"
+msgstr ""
+
+#: src/ring_client_options.c:67
+msgid ""
+"Restores the hidden state of the main window (only applicable to the primary"
+" instance)"
+msgstr ""
+
+#: src/ring_client_options.c:84
+msgid "- GNOME client for Ring"
+msgstr ""
+
+#: src/backends/edscontactbackend.cpp:201
+msgid "Unknown EDS addressbook"
+msgstr ""
+
+#: src/backends/edscontactbackend.cpp:221
+msgctxt "Backend type"
+msgid "Contacts"
+msgstr "Kontakte"
+
+#: src/utils/menus.cpp:67
+msgid "_Add to contact"
+msgstr ""
+
+#: src/ringmainwindow.cpp:944
+msgctxt ""
+"Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
+" layout"
+msgid "Search contacts or enter number"
+msgstr ""
+
+#: src/ringwelcomeview.cpp:61
+msgid "fetching RingID..."
+msgstr ""
+
+#: src/ringwelcomeview.cpp:92
+msgid ""
+"Ring is a secure and distributed voice, video, and chat communication "
+"platform that requires no centralized server and leaves the power of privacy"
+" in the hands of the user."
+msgstr ""
+
+#: src/ringwelcomeview.cpp:102
+msgctxt "Do not translate \"RingID\""
+msgid ""
+"This is your RingID.\n"
+"Copy and share it with your friends!"
+msgstr ""
+
+#: src/video/video_widget.cpp:478
+msgid "Share screen area"
+msgstr ""
+
+#: src/video/video_widget.cpp:484
+msgid "Share file"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:81
+msgid "Registration expire timeout (seconds):"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:103
+msgid "Allow calls from unknown peers"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:117
+msgid "Allow calls from peers in your call history"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:131
+msgid "Allow calls from peers in your contacts list"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:149
+msgid "<b>Registration</b>"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:176
+msgid "Use random port"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:197
+msgid "Local port:"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:223
+msgid "<b>Network Interface</b>"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:249
+msgid "Same as local parameters"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:264
+msgid "Set published address and port:"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:288
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:310
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:336
+msgid "Use STUN"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:359 ui/accountadvancedtab.ui:408
+msgid "server URL"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:385
+msgid "Use TURN"
+msgstr "TURN benutzen"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:430
+msgid "username"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:451
+msgid "password"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:475
+msgid "realm"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:504
+msgid "<b>Published Address</b>"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:533
+msgid ""
+"These settings are only used during SDP session negotiation in case ICE is "
+"not supported by the server or peer."
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:558 ui/accountadvancedtab.ui:632
+msgid "Min"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:581 ui/accountadvancedtab.ui:655
+msgid "Max"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:605
+msgid "<b>Audio RTP Port Range</b>"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:679
+msgid "<b>Video RTP Port Range</b>"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:695
+msgid "<b>SDP Session Negotiation (ICE Fallback)</b>"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountaudiotab.ui:59 ui/accountvideotab.ui:59
+msgid "Up"
+msgstr "Nach oben"
+
+#: ui/accountaudiotab.ui:66 ui/accountvideotab.ui:66
+msgid "Down"
+msgstr "Nach unten "
+
+#: ui/accountaudiotab.ui:77 ui/accountvideotab.ui:77
+msgid "<b>Codecs</b>"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountgeneraltab.ui:42
+msgid "<b>Account</b>"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountgeneraltab.ui:80
+msgid "<b>Parameters</b>"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:37
+msgid "Encrypt media streams (SRTP)"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:58
+msgid "Key exchange protocol"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:76
+msgid "Fallback on RTP on encryption failure"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:94
+msgid "<b>Media Stream Encryption</b>"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:121
+msgid "Encrypt negotiation (TLS)"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:146
+msgid "CA certificate"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:183
+msgid "User certificate"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:220
+msgid "Private key"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:243
+msgid "Private key password"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:290
+msgid "TLS protocol method"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:313
+msgid "Outgoing TLS server name"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:335
+msgid "Negotiation timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:369
+msgid "Use default ciphers"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:385
+msgid "Use custom cipher list"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:442
+msgid "Verify incoming certificates (server side)"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:457
+msgid "Verify answer certificates (client side)"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:472
+msgid "Require a certificate for incoming TLS connections"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:491
+msgid "<b>Negotiation Encryption</b>"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountvideotab.ui:90
+msgid "Enable Video"
+msgstr "Video aktivieren"
+
+#: ui/accountview.ui:59
+msgid "<b>&#8722;</b>"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountview.ui:83
+msgid "<b>+</b>"
+msgstr ""
+
+#: ui/choosecontactview.ui:34
+msgid "Create New"
+msgstr ""
+
+#: ui/currentcallview.ui:73
+msgid "Send"
+msgstr ""
+
+#: ui/currentcallview.ui:191
+msgid "End this call"
+msgstr ""
+
+#: ui/currentcallview.ui:195 ui/currentcallview.ui:356
+msgid "End call"
+msgstr ""
+
+#: ui/currentcallview.ui:213
+msgid "Toggle hold"
+msgstr ""
+
+#: ui/currentcallview.ui:217 ui/currentcallview.ui:239
+#: ui/currentcallview.ui:347
+msgid "Hold"
+msgstr "In die Warteschleife schalten"
+
+#: ui/currentcallview.ui:235
+msgid "Toggle mute audio"
+msgstr ""
+
+#: ui/currentcallview.ui:257
+msgid "Toggle mute video"
+msgstr ""
+
+#: ui/currentcallview.ui:261 ui/currentcallview.ui:338
+msgid "Mute video"
+msgstr ""
+
+#: ui/currentcallview.ui:280
+msgid "Toggle record audio"
+msgstr ""
+
+#: ui/currentcallview.ui:283
+msgid "Record audio"
+msgstr ""
+
+#: ui/currentcallview.ui:299
+msgid "Toggle show chat"
+msgstr ""
+
+#: ui/currentcallview.ui:303 ui/currentcallview.ui:320
+msgid "Chat"
+msgstr ""
+
+#: ui/currentcallview.ui:329
+msgid "Mute audio"
+msgstr ""
+
+#: ui/currentcallview.ui:365
+msgid "Record"
+msgstr "Aufzeichnen"
+
+#: ui/editcontactview.ui:12
+msgid "Select addressbook"
+msgstr ""
+
+#: ui/editcontactview.ui:15
+msgid "Addressbook"
+msgstr ""
+
+#: ui/editcontactview.ui:29
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
+
+#: ui/editcontactview.ui:32
+msgid "Contact name"
+msgstr ""
+
+#: ui/editcontactview.ui:47
+msgid "Select how this number will be categorized"
+msgstr ""
+
+#: ui/editcontactview.ui:50
+msgid "Number category"
+msgstr ""
+
+#: ui/editcontactview.ui:66
+msgid "Number or Ring ID to be added"
+msgstr ""
+
+#: ui/editcontactview.ui:72
+msgid "Number or Ring ID"
+msgstr ""
+
+#: ui/editcontactview.ui:83
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: ui/generalsettingsview.ui:32
+msgid "<b>Ring Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: ui/generalsettingsview.ui:46
+msgid "Start Ring on login"
+msgstr ""
+
+#: ui/generalsettingsview.ui:55
+msgid "Hide Ring on close instead of quitting."
+msgstr ""
+
+#: ui/generalsettingsview.ui:64
+msgid "Bring Ring to the foreground on incoming calls."
+msgstr ""
+
+#: ui/generalsettingsview.ui:79
+msgid "Show chat on the right."
+msgstr ""
+
+#: ui/generalsettingsview.ui:86
+msgid "Show chat on the bottom."
+msgstr ""
+
+#: ui/generalsettingsview.ui:110
+msgid "<b>History Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: ui/generalsettingsview.ui:128
+msgid "Keep history for (days):"
+msgstr ""
+
+#: ui/generalsettingsview.ui:151
+msgid "(set to 0 for unlimited history)"
+msgstr ""
+
+#: ui/generalsettingsview.ui:160
+msgid "Clear all history"
+msgstr ""
+
+#: ui/incomingcallview.ui:88
+msgid "Incoming..."
+msgstr ""
+
+#: ui/incomingcallview.ui:122
+msgid "   Accept"
+msgstr ""
+
+#: ui/incomingcallview.ui:137
+msgid "   Reject"
+msgstr ""
+
+#: ui/incomingcallview.ui:152
+msgid "   Hang-up"
+msgstr ""
+
+#: ui/mediasettingsview.ui:36
+msgid "Audio manager:"
+msgstr ""
+
+#: ui/mediasettingsview.ui:48
+msgid "Ringtone device:"
+msgstr ""
+
+#: ui/mediasettingsview.ui:60
+msgid "Output device:"
+msgstr ""
+
+#: ui/mediasettingsview.ui:72
+msgid "Input device:"
+msgstr ""
+
+#: ui/mediasettingsview.ui:127
+msgid "<b>Audio Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: ui/mediasettingsview.ui:163
+msgid "Device:"
+msgstr ""
+
+#: ui/mediasettingsview.ui:175
+msgid "Channel:"
+msgstr ""
+
+#: ui/mediasettingsview.ui:187
+msgid "Resolution:"
+msgstr ""
+
+#: ui/mediasettingsview.ui:199
+msgid "Frame rate:"
+msgstr ""
+
+#: ui/mediasettingsview.ui:258
+msgid "<b>Camera Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: ui/ringgearsmenu.ui:13
+msgid "_About"
+msgstr ""
+
+#: ui/ringgearsmenu.ui:19
+msgid "_Quit"
+msgstr ""
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:20
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:54
+msgid "General"
+msgstr "Allgemein"
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:64
+msgid "Media"
+msgstr "Media"
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:75
+msgid "Accounts"
+msgstr "Kontos"
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:93
+msgid "Settings"
+msgstr "Einstellungen"
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:192
+msgid "Conversations"
+msgstr ""
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:211
+msgid "Contacts"
+msgstr "Kontakte"
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:230
+msgid "History"
+msgstr "Verlauf"
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:290
+msgid "Welcome to  "
+msgstr ""
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:307
+msgid "Enter your alias to get started:"
+msgstr ""
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:324
+msgid "Generating your Ring account..."
+msgstr ""
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:338
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:360
+msgid "Your Ring account has been created with the following Ring ID:"
+msgstr ""
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:375
+msgid "Share it with your friends so they can contact you via Ring!"
+msgstr ""
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:380
+msgid "Done"
+msgstr ""
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 25e164a..d12385d 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -10,7 +10,7 @@
 "Project-Id-Version: Ring\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-11-13 09:43-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-15 18:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-28 18:52+0000\n"
 "Last-Translator: Stepan Salenikovich\n"
 "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/eo/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -196,7 +196,7 @@
 
 #: src/ringnotify.cpp:86
 msgid "Incoming call"
-msgstr "Envena alvoko"
+msgstr "Envena voko"
 
 #: src/ringnotify.cpp:169
 #, c-format
@@ -270,15 +270,15 @@
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:103
 msgid "Allow calls from unknown peers"
-msgstr "Permesi alvokojn de nekonataj samtavolanoj"
+msgstr "Permesi vokojn de nekonataj samtavolanoj"
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:117
 msgid "Allow calls from peers in your call history"
-msgstr "Permesi alvokojn de samtavolanoj en via alvoka historio"
+msgstr "Permesi vokojn de samtavolanoj en via voka historio"
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:131
 msgid "Allow calls from peers in your contacts list"
-msgstr "Permesi alvokojn de samtavolanoj en via listo de kontaktoj"
+msgstr "Permesi vokojn de samtavolanoj en via listo de kontaktoj"
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:149
 msgid "<b>Registration</b>"
@@ -480,11 +480,11 @@
 
 #: ui/currentcallview.ui:191
 msgid "End this call"
-msgstr "Finigi tiun ĉi alvokon"
+msgstr "Finigi tiun ĉi vokon"
 
 #: ui/currentcallview.ui:195 ui/currentcallview.ui:356
 msgid "End call"
-msgstr "Finigi alvokon"
+msgstr "Finigi vokon"
 
 #: ui/currentcallview.ui:213
 msgid "Toggle hold"
@@ -581,7 +581,7 @@
 
 #: ui/generalsettingsview.ui:64
 msgid "Bring Ring to the foreground on incoming calls."
-msgstr "Superigi Ring je envenaj alvokoj."
+msgstr "Superigi Ring je envenaj vokoj."
 
 #: ui/generalsettingsview.ui:79
 msgid "Show chat on the right."
@@ -621,7 +621,7 @@
 
 #: ui/incomingcallview.ui:152
 msgid "   Hang-up"
-msgstr "   Fini alvokon"
+msgstr "   Fini vokon"
 
 #: ui/mediasettingsview.ui:36
 msgid "Audio manager:"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 2073bad..a7aea29 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -14,7 +14,7 @@
 "Project-Id-Version: Ring\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-11-13 09:43-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-29 17:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-26 14:38+0000\n"
 "Last-Translator: Juanjo Faico <juanjofaico22@openmailbox.org>\n"
 "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/es/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
diff --git a/po/fa_IR.po b/po/fa_IR.po
index 2921464..5b14690 100644
--- a/po/fa_IR.po
+++ b/po/fa_IR.po
@@ -3,14 +3,14 @@
 # This file is distributed under the same license as the Ring package.
 # 
 # Translators:
-# Hessam Shahpouri <h.shahpouri@yandex.com>, 2016
+# Hessam Shahpouri, 2016
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Ring\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-11-13 09:43-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-04-25 04:23+0000\n"
-"Last-Translator: Hessam Shahpouri <h.shahpouri@yandex.com>\n"
+"Last-Translator: Hessam Shahpouri\n"
 "Language-Team: Persian (Iran) (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/fa_IR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 0348a73..1ef5f4f 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -3,13 +3,14 @@
 # This file is distributed under the same license as the Ring package.
 # 
 # Translators:
+# Pekka Hapuli <pekka.hapuli@gmail.com>, 2016
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Ring\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-11-13 09:43-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-10 22:02+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-28 18:06+0000\n"
+"Last-Translator: Pekka Hapuli <pekka.hapuli@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/fi/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,7 +20,7 @@
 
 #: src/accountaudiotab.cpp:185 src/accountvideotab.cpp:194
 msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Päällä"
 
 #: src/accountaudiotab.cpp:191
 msgctxt "Name of the codec"
@@ -32,43 +33,43 @@
 
 #: src/accountaudiotab.cpp:199
 msgid "Samplerate"
-msgstr ""
+msgstr "Näytteenottotaajuus"
 
 #: src/accountgeneraltab.cpp:210
 msgid "Alias"
-msgstr ""
+msgstr "Lempinimi"
 
 #: src/accountgeneraltab.cpp:221
 msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tyyppi"
 
 #: src/accountgeneraltab.cpp:250
 msgid "auto-generating..."
-msgstr ""
+msgstr "automaattinen generointi..."
 
 #: src/accountgeneraltab.cpp:269
 msgid "Hostname"
-msgstr ""
+msgstr "Yhteysosoite"
 
 #: src/accountgeneraltab.cpp:279
 msgid "Username"
-msgstr ""
+msgstr "Käyttäjänimi"
 
 #: src/accountgeneraltab.cpp:289
 msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Salasana"
 
 #: src/accountgeneraltab.cpp:302
 msgid "Show password"
-msgstr ""
+msgstr "Näytä salasana"
 
 #: src/accountgeneraltab.cpp:308
 msgid "Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Välityspalvelin"
 
 #: src/accountgeneraltab.cpp:318
 msgid "Voicemail number"
-msgstr ""
+msgstr "Vastaajan numero"
 
 #: src/accountgeneraltab.cpp:330
 msgctxt "The DHT bootstrap server url"
@@ -77,11 +78,11 @@
 
 #: src/accountgeneraltab.cpp:342
 msgid "Auto-answer calls"
-msgstr ""
+msgstr "Automaattivastaus"
 
 #: src/accountgeneraltab.cpp:350
 msgid "UPnP enabled"
-msgstr ""
+msgstr "UPnP päällä"
 
 #: src/accountgeneraltab.cpp:358
 msgid "DTMF tone type:"
@@ -95,7 +96,7 @@
 #: src/accountview.cpp:159
 msgctxt "Account settings"
 msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Yleiset"
 
 #: src/accountview.cpp:163
 msgctxt "Account settings"
@@ -110,36 +111,36 @@
 #: src/accountview.cpp:171
 msgctxt "Account settings"
 msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "Edistyneet asetukset"
 
 #: src/accountview.cpp:175
 msgctxt "Account settings"
 msgid "Security"
-msgstr ""
+msgstr "Turvallisuus"
 
 #: src/accountview.cpp:229
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to delete account \"%s\"?"
-msgstr ""
+msgstr "Oletko varma että haluat poistaa tunnuksen \"%s\"?"
 
 #: src/accountview.cpp:313 src/accountview.cpp:315
 msgid "New Account"
-msgstr ""
+msgstr "Uusi tunnus"
 
 #: src/accountview.cpp:399
 msgctxt "Account state column"
 msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Päällä"
 
 #: src/accountview.cpp:405
 msgctxt "Account alias (name) column"
 msgid "Alias"
-msgstr ""
+msgstr "Lempinimi"
 
 #: src/accountview.cpp:409
 msgctxt "Account status column"
 msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Tilanne"
 
 #: src/contactsview.cpp:305
 msgid "_Copy name"
@@ -151,7 +152,7 @@
 
 #: src/dialogs.c:53
 msgid "Working..."
-msgstr ""
+msgstr "Työskentelee..."
 
 #: src/dialogs.c:84
 #, c-format
@@ -165,18 +166,18 @@
 msgid ""
 "The GNOME client for Ring.\n"
 "Ring is a secured and distributed communication software."
-msgstr ""
+msgstr "GNOME asiakasohjelma Ringille.\nRing on turvallinen ja hajautettu ohjelmisto."
 
 #: src/editcontactview.cpp:196
 msgctxt "Phone number category"
 msgid "home"
-msgstr ""
+msgstr "koti"
 
 #: src/generalsettingsview.cpp:94
 msgid ""
 "Are you sure you want to clear all your history?\n"
 "This operation will also reset the Frequent Contacts list"
-msgstr ""
+msgstr "Oletko varma että haluat tyhjentää historiasi?\nTätä toimintoa ei voi perua."
 
 #: src/historyview.cpp:184
 msgid "_Copy"
@@ -185,26 +186,26 @@
 #: src/historyview.cpp:402
 msgctxt "Call history"
 msgid "Call"
-msgstr ""
+msgstr "Soita"
 
 #: src/historyview.cpp:447
 msgctxt "Call history"
 msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Päivämäärä"
 
 #: src/ringnotify.cpp:86
 msgid "Incoming call"
-msgstr ""
+msgstr "Saapuva puhelu"
 
 #: src/ringnotify.cpp:169
 #, c-format
 msgctxt "Text message notification"
 msgid "%s says:"
-msgstr ""
+msgstr "%s sanoo:"
 
 #: src/ring_client_options.c:65
 msgid "Enable debug"
-msgstr ""
+msgstr "Virheenjäljitys päälle"
 
 #: src/ring_client_options.c:67
 msgid ""
@@ -214,7 +215,7 @@
 
 #: src/ring_client_options.c:84
 msgid "- GNOME client for Ring"
-msgstr ""
+msgstr "- GNOME asiakasohjelma Ringille"
 
 #: src/backends/edscontactbackend.cpp:201
 msgid "Unknown EDS addressbook"
@@ -223,11 +224,11 @@
 #: src/backends/edscontactbackend.cpp:221
 msgctxt "Backend type"
 msgid "Contacts"
-msgstr ""
+msgstr "Yhteystiedot"
 
 #: src/utils/menus.cpp:67
 msgid "_Add to contact"
-msgstr ""
+msgstr "_Lisää yhteystietoon"
 
 #: src/ringmainwindow.cpp:944
 msgctxt ""
@@ -256,23 +257,23 @@
 
 #: src/video/video_widget.cpp:478
 msgid "Share screen area"
-msgstr ""
+msgstr "Jaa osa näytöstä"
 
 #: src/video/video_widget.cpp:484
 msgid "Share file"
-msgstr ""
+msgstr "Jaa tiedosto"
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:81
 msgid "Registration expire timeout (seconds):"
-msgstr ""
+msgstr "Rekistöröinnin aikakatkaisu (sekunteja):"
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:103
 msgid "Allow calls from unknown peers"
-msgstr ""
+msgstr "Salli puhelut tuntemattomilta"
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:117
 msgid "Allow calls from peers in your call history"
-msgstr ""
+msgstr "Salli puhelut historiassa olevilta yhteystiedoilta"
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:131
 msgid "Allow calls from peers in your contacts list"
@@ -296,7 +297,7 @@
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:249
 msgid "Same as local parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Sama kuin paikalliset parametrit"
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:264
 msgid "Set published address and port:"
@@ -304,15 +305,15 @@
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:288
 msgid "Address"
-msgstr ""
+msgstr "Osoite"
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:310
 msgid "Port"
-msgstr ""
+msgstr "Portti"
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:336
 msgid "Use STUN"
-msgstr ""
+msgstr "Käytä STUNia"
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:359 ui/accountadvancedtab.ui:408
 msgid "server URL"
@@ -346,11 +347,11 @@
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:558 ui/accountadvancedtab.ui:632
 msgid "Min"
-msgstr ""
+msgstr "Minimi"
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:581 ui/accountadvancedtab.ui:655
 msgid "Max"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimi"
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:605
 msgid "<b>Audio RTP Port Range</b>"
@@ -402,23 +403,23 @@
 
 #: ui/accountsecuritytab.ui:121
 msgid "Encrypt negotiation (TLS)"
-msgstr ""
+msgstr "Salaa neuvottelu (TLS)"
 
 #: ui/accountsecuritytab.ui:146
 msgid "CA certificate"
-msgstr ""
+msgstr "CA sertifikaatti"
 
 #: ui/accountsecuritytab.ui:183
 msgid "User certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Käyttäjäsertifikaatti"
 
 #: ui/accountsecuritytab.ui:220
 msgid "Private key"
-msgstr ""
+msgstr "Henkilökohtainen salausavain"
 
 #: ui/accountsecuritytab.ui:243
 msgid "Private key password"
-msgstr ""
+msgstr "Henkilökohtaisen salausavaimen salasana"
 
 #: ui/accountsecuritytab.ui:290
 msgid "TLS protocol method"
@@ -442,7 +443,7 @@
 
 #: ui/accountsecuritytab.ui:442
 msgid "Verify incoming certificates (server side)"
-msgstr ""
+msgstr "Varmenna saapuvat sertifikaatit (palvelinpuoli)"
 
 #: ui/accountsecuritytab.ui:457
 msgid "Verify answer certificates (client side)"
@@ -458,7 +459,7 @@
 
 #: ui/accountvideotab.ui:90
 msgid "Enable Video"
-msgstr ""
+msgstr "Video päälle"
 
 #: ui/accountview.ui:59
 msgid "<b>&#8722;</b>"
@@ -474,7 +475,7 @@
 
 #: ui/currentcallview.ui:73
 msgid "Send"
-msgstr ""
+msgstr "Lähetä"
 
 #: ui/currentcallview.ui:191
 msgid "End this call"
@@ -482,7 +483,7 @@
 
 #: ui/currentcallview.ui:195 ui/currentcallview.ui:356
 msgid "End call"
-msgstr ""
+msgstr "Lopeta puhelu"
 
 #: ui/currentcallview.ui:213
 msgid "Toggle hold"
@@ -491,51 +492,51 @@
 #: ui/currentcallview.ui:217 ui/currentcallview.ui:239
 #: ui/currentcallview.ui:347
 msgid "Hold"
-msgstr ""
+msgstr "Pidossa"
 
 #: ui/currentcallview.ui:235
 msgid "Toggle mute audio"
-msgstr ""
+msgstr "Vaimenna ääni"
 
 #: ui/currentcallview.ui:257
 msgid "Toggle mute video"
-msgstr ""
+msgstr "Pimennä video"
 
 #: ui/currentcallview.ui:261 ui/currentcallview.ui:338
 msgid "Mute video"
-msgstr ""
+msgstr "Pysäytä video"
 
 #: ui/currentcallview.ui:280
 msgid "Toggle record audio"
-msgstr ""
+msgstr "Käynnistä äänen tallennus"
 
 #: ui/currentcallview.ui:283
 msgid "Record audio"
-msgstr ""
+msgstr "Tallenna ääntä"
 
 #: ui/currentcallview.ui:299
 msgid "Toggle show chat"
-msgstr ""
+msgstr "Näytä keskustelu"
 
 #: ui/currentcallview.ui:303 ui/currentcallview.ui:320
 msgid "Chat"
-msgstr ""
+msgstr "keskustelu"
 
 #: ui/currentcallview.ui:329
 msgid "Mute audio"
-msgstr ""
+msgstr "Vaimenna ääni"
 
 #: ui/currentcallview.ui:365
 msgid "Record"
-msgstr ""
+msgstr "Tallenne"
 
 #: ui/editcontactview.ui:12
 msgid "Select addressbook"
-msgstr ""
+msgstr "Valitse osoitekirja"
 
 #: ui/editcontactview.ui:15
 msgid "Addressbook"
-msgstr ""
+msgstr "Osoitekirja"
 
 #: ui/editcontactview.ui:29
 msgid "Name"
@@ -543,7 +544,7 @@
 
 #: ui/editcontactview.ui:32
 msgid "Contact name"
-msgstr ""
+msgstr "Yhteystiedon nimi"
 
 #: ui/editcontactview.ui:47
 msgid "Select how this number will be categorized"
@@ -563,63 +564,63 @@
 
 #: ui/editcontactview.ui:83
 msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Tallenna"
 
 #: ui/generalsettingsview.ui:32
 msgid "<b>Ring Settings</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Ring asetukset</b>"
 
 #: ui/generalsettingsview.ui:46
 msgid "Start Ring on login"
-msgstr ""
+msgstr "Käynnistä Ring kirjauduttaessa"
 
 #: ui/generalsettingsview.ui:55
 msgid "Hide Ring on close instead of quitting."
-msgstr ""
+msgstr "Piilota ring lopettamisen sijaan"
 
 #: ui/generalsettingsview.ui:64
 msgid "Bring Ring to the foreground on incoming calls."
-msgstr ""
+msgstr "Tuo ring eteen puhelun saapuessa"
 
 #: ui/generalsettingsview.ui:79
 msgid "Show chat on the right."
-msgstr ""
+msgstr "Näytä keskustelu oikealla."
 
 #: ui/generalsettingsview.ui:86
 msgid "Show chat on the bottom."
-msgstr ""
+msgstr "Näytä keskustelu alhaalla."
 
 #: ui/generalsettingsview.ui:110
 msgid "<b>History Settings</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Historia asetukset</b>"
 
 #: ui/generalsettingsview.ui:128
 msgid "Keep history for (days):"
-msgstr ""
+msgstr "Pidä historia tallessa (päivää):"
 
 #: ui/generalsettingsview.ui:151
 msgid "(set to 0 for unlimited history)"
-msgstr ""
+msgstr "(aseta 0 rajoittamattomalle historialle)"
 
 #: ui/generalsettingsview.ui:160
 msgid "Clear all history"
-msgstr ""
+msgstr "Tyhjennä koko historia"
 
 #: ui/incomingcallview.ui:88
 msgid "Incoming..."
-msgstr ""
+msgstr "Saapuva..."
 
 #: ui/incomingcallview.ui:122
 msgid "   Accept"
-msgstr ""
+msgstr "Hyväksy"
 
 #: ui/incomingcallview.ui:137
 msgid "   Reject"
-msgstr ""
+msgstr "Kietäydy"
 
 #: ui/incomingcallview.ui:152
 msgid "   Hang-up"
-msgstr ""
+msgstr "Katkaise"
 
 #: ui/mediasettingsview.ui:36
 msgid "Audio manager:"
@@ -639,27 +640,27 @@
 
 #: ui/mediasettingsview.ui:127
 msgid "<b>Audio Settings</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Ääniasetukset</b>"
 
 #: ui/mediasettingsview.ui:163
 msgid "Device:"
-msgstr ""
+msgstr "Laite:"
 
 #: ui/mediasettingsview.ui:175
 msgid "Channel:"
-msgstr ""
+msgstr "Kanava:"
 
 #: ui/mediasettingsview.ui:187
 msgid "Resolution:"
-msgstr ""
+msgstr "Tarkkuus:"
 
 #: ui/mediasettingsview.ui:199
 msgid "Frame rate:"
-msgstr ""
+msgstr "Kuvataajuus:"
 
 #: ui/mediasettingsview.ui:258
 msgid "<b>Camera Settings</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Kameran asetukset</b>"
 
 #: ui/ringgearsmenu.ui:13
 msgid "_About"
@@ -671,39 +672,39 @@
 
 #: ui/ringmainwindow.ui:20
 msgid "Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Valikko"
 
 #: ui/ringmainwindow.ui:54
 msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Yleiset"
 
 #: ui/ringmainwindow.ui:64
 msgid "Media"
-msgstr ""
+msgstr "Media"
 
 #: ui/ringmainwindow.ui:75
 msgid "Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "Tunnukset"
 
 #: ui/ringmainwindow.ui:93
 msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Asetukset"
 
 #: ui/ringmainwindow.ui:192
 msgid "Conversations"
-msgstr ""
+msgstr "Keskustelu"
 
 #: ui/ringmainwindow.ui:211
 msgid "Contacts"
-msgstr ""
+msgstr "Yhteystiedot"
 
 #: ui/ringmainwindow.ui:230
 msgid "History"
-msgstr ""
+msgstr "Historia"
 
 #: ui/ringmainwindow.ui:290
 msgid "Welcome to  "
-msgstr ""
+msgstr "Tervetuloa"
 
 #: ui/ringmainwindow.ui:307
 msgid "Enter your alias to get started:"
@@ -715,7 +716,7 @@
 
 #: ui/ringmainwindow.ui:338
 msgid "Next"
-msgstr ""
+msgstr "Seuraava"
 
 #: ui/ringmainwindow.ui:360
 msgid "Your Ring account has been created with the following Ring ID:"
@@ -727,4 +728,4 @@
 
 #: ui/ringmainwindow.ui:380
 msgid "Done"
-msgstr ""
+msgstr "Valmis"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 7941d71..dddef47 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -14,7 +14,7 @@
 "Project-Id-Version: Ring\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-11-13 09:43-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-19 11:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-01 00:10+0000\n"
 "Last-Translator: Guillaume Roguez\n"
 "Language-Team: French (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 1f443af..84ce711 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Project-Id-Version: Ring\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-11-13 09:43-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-05 22:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-25 19:12+0000\n"
 "Last-Translator: Ivica  Kolić <ikoli@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/hr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -49,7 +49,7 @@
 
 #: src/accountgeneraltab.cpp:269
 msgid "Hostname"
-msgstr ""
+msgstr "Ime poslužitelja"
 
 #: src/accountgeneraltab.cpp:279
 msgid "Username"
@@ -411,7 +411,7 @@
 
 #: ui/accountsecuritytab.ui:183
 msgid "User certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Korisnički certifikat"
 
 #: ui/accountsecuritytab.ui:220
 msgid "Private key"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
new file mode 100644
index 0000000..7499ad7
--- /dev/null
+++ b/po/hu.po
@@ -0,0 +1,731 @@
+# Gettext PO translation template file for the GNOME client of the Ring project.
+# Copyright (C) 2015 Savoir-faire Linux Inc.
+# This file is distributed under the same license as the Ring package.
+# 
+# Translators:
+# Zsolt <maxigaz@protonmail.com>, 2016
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Ring\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-13 09:43-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-30 19:45+0000\n"
+"Last-Translator: Zsolt <maxigaz@protonmail.com>\n"
+"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/hu/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: hu\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: src/accountaudiotab.cpp:185 src/accountvideotab.cpp:194
+msgid "Enabled"
+msgstr "Engedélyezve"
+
+#: src/accountaudiotab.cpp:191
+msgctxt "Name of the codec"
+msgid "Name"
+msgstr "Név"
+
+#: src/accountaudiotab.cpp:195 src/accountvideotab.cpp:204
+msgid "Bitrate"
+msgstr "Bitráta"
+
+#: src/accountaudiotab.cpp:199
+msgid "Samplerate"
+msgstr "Mintavételezési frekvencia"
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:210
+msgid "Alias"
+msgstr "Álnév"
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:221
+msgid "Type"
+msgstr "Típus"
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:250
+msgid "auto-generating..."
+msgstr ""
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:269
+msgid "Hostname"
+msgstr "Kiszolgálónév"
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:279
+msgid "Username"
+msgstr "Felhasználónév"
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:289
+msgid "Password"
+msgstr "Jelszó"
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:302
+msgid "Show password"
+msgstr "Jelszó mutatása"
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:308
+msgid "Proxy"
+msgstr "Proxy"
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:318
+msgid "Voicemail number"
+msgstr "Hangpostaszám"
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:330
+msgctxt "The DHT bootstrap server url"
+msgid "Bootstrap"
+msgstr ""
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:342
+msgid "Auto-answer calls"
+msgstr "Hívások automatikus fogadása"
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:350
+msgid "UPnP enabled"
+msgstr "UPnP engedélyezve"
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:358
+msgid "DTMF tone type:"
+msgstr ""
+
+#: src/accountvideotab.cpp:200
+msgctxt "The name of the codec"
+msgid "Name"
+msgstr "Név"
+
+#: src/accountview.cpp:159
+msgctxt "Account settings"
+msgid "General"
+msgstr "Általános"
+
+#: src/accountview.cpp:163
+msgctxt "Account settings"
+msgid "Audio"
+msgstr "Hang"
+
+#: src/accountview.cpp:167
+msgctxt "Account settings"
+msgid "Video"
+msgstr "Videó"
+
+#: src/accountview.cpp:171
+msgctxt "Account settings"
+msgid "Advanced"
+msgstr "Haladó"
+
+#: src/accountview.cpp:175
+msgctxt "Account settings"
+msgid "Security"
+msgstr "Biztonság"
+
+#: src/accountview.cpp:229
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete account \"%s\"?"
+msgstr "Biztos, hogy törölni szeretné a következő fiókot: \"%s\"?"
+
+#: src/accountview.cpp:313 src/accountview.cpp:315
+msgid "New Account"
+msgstr "Új fiók"
+
+#: src/accountview.cpp:399
+msgctxt "Account state column"
+msgid "Enabled"
+msgstr "Engedélyezve"
+
+#: src/accountview.cpp:405
+msgctxt "Account alias (name) column"
+msgid "Alias"
+msgstr "Álnév"
+
+#: src/accountview.cpp:409
+msgctxt "Account status column"
+msgid "Status"
+msgstr "Állapot"
+
+#: src/contactsview.cpp:305
+msgid "_Copy name"
+msgstr "_Név másolása"
+
+#: src/contactsview.cpp:316 src/contactsview.cpp:331
+msgid "_Copy number"
+msgstr "_Szám másolása"
+
+#: src/dialogs.c:53
+msgid "Working..."
+msgstr "Dolgozunk…"
+
+#: src/dialogs.c:84
+#, c-format
+msgctxt "Do not translate the release name"
+msgid ""
+"release: Louis-Joseph Papineau\n"
+"v%d.%d.%d - %.10s"
+msgstr "Kiadás: Louis-Joseph Papineau\nv%d.%d.%d - %.10s"
+
+#: src/dialogs.c:111
+msgid ""
+"The GNOME client for Ring.\n"
+"Ring is a secured and distributed communication software."
+msgstr "GNOME-kliens a Ringhez.\nA Ring egy biztonságos és osztott kommunikációs szoftver"
+
+#: src/editcontactview.cpp:196
+msgctxt "Phone number category"
+msgid "home"
+msgstr ""
+
+#: src/generalsettingsview.cpp:94
+msgid ""
+"Are you sure you want to clear all your history?\n"
+"This operation will also reset the Frequent Contacts list"
+msgstr "Biztos, hogy törölni akarja az összes előzményt?\nEz a művelet a Gyakran elért partnerek listáját is törölni fogja"
+
+#: src/historyview.cpp:184
+msgid "_Copy"
+msgstr "_Másolás"
+
+#: src/historyview.cpp:402
+msgctxt "Call history"
+msgid "Call"
+msgstr "Hívás"
+
+#: src/historyview.cpp:447
+msgctxt "Call history"
+msgid "Date"
+msgstr "Dátum"
+
+#: src/ringnotify.cpp:86
+msgid "Incoming call"
+msgstr "Bejövő hívás"
+
+#: src/ringnotify.cpp:169
+#, c-format
+msgctxt "Text message notification"
+msgid "%s says:"
+msgstr "%s üzenete:"
+
+#: src/ring_client_options.c:65
+msgid "Enable debug"
+msgstr ""
+
+#: src/ring_client_options.c:67
+msgid ""
+"Restores the hidden state of the main window (only applicable to the primary"
+" instance)"
+msgstr "Visszaállítja a főablak rejtett állapotát (csak az elsődleges példányra vonatkozik)"
+
+#: src/ring_client_options.c:84
+msgid "- GNOME client for Ring"
+msgstr "- GNOME-kliens a Ringhez"
+
+#: src/backends/edscontactbackend.cpp:201
+msgid "Unknown EDS addressbook"
+msgstr "Ismeretlen EDS címjegyzék"
+
+#: src/backends/edscontactbackend.cpp:221
+msgctxt "Backend type"
+msgid "Contacts"
+msgstr "Partnerek"
+
+#: src/utils/menus.cpp:67
+msgid "_Add to contact"
+msgstr "_Hozzáadás partnerként"
+
+#: src/ringmainwindow.cpp:944
+msgctxt ""
+"Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
+" layout"
+msgid "Search contacts or enter number"
+msgstr "Partnerek keresése vagy szám beírása"
+
+#: src/ringwelcomeview.cpp:61
+msgid "fetching RingID..."
+msgstr "Ringazonosító lekérése..."
+
+#: src/ringwelcomeview.cpp:92
+msgid ""
+"Ring is a secure and distributed voice, video, and chat communication "
+"platform that requires no centralized server and leaves the power of privacy"
+" in the hands of the user."
+msgstr "A Ring egy biztonságos és osztott hang-, videó- és chatkommunikációs platform, amihez nem szükséges központi szerver, és a magánszféra hatalmát a felhasználó kezében hagyja."
+
+#: src/ringwelcomeview.cpp:102
+msgctxt "Do not translate \"RingID\""
+msgid ""
+"This is your RingID.\n"
+"Copy and share it with your friends!"
+msgstr "Ez az ön Ringazonosítója.\nMásolja ki és ossza meg a barátaival!"
+
+#: src/video/video_widget.cpp:478
+msgid "Share screen area"
+msgstr "Képernyő részének megosztása"
+
+#: src/video/video_widget.cpp:484
+msgid "Share file"
+msgstr "Fájl megosztása"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:81
+msgid "Registration expire timeout (seconds):"
+msgstr "Regisztráció érvényességének lejárta (másodpercekben):"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:103
+msgid "Allow calls from unknown peers"
+msgstr "Hívások engedélyezése ismeretlen személyektől"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:117
+msgid "Allow calls from peers in your call history"
+msgstr "Hívások engedélyezése a hívási előzményekben szereplő személyektől"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:131
+msgid "Allow calls from peers in your contacts list"
+msgstr "Hívások engedélyezése a partnerlistán szereplő személyektől"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:149
+msgid "<b>Registration</b>"
+msgstr "<b>Regisztráció</b>"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:176
+msgid "Use random port"
+msgstr "Véletlenszerű port használata"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:197
+msgid "Local port:"
+msgstr "Helyi port:"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:223
+msgid "<b>Network Interface</b>"
+msgstr "<b>Hálózati interfész</b>"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:249
+msgid "Same as local parameters"
+msgstr "Ugyanaz, mint a helyi paraméterek"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:264
+msgid "Set published address and port:"
+msgstr "Nyilvános cím és port megadása:"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:288
+msgid "Address"
+msgstr "Cím"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:310
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:336
+msgid "Use STUN"
+msgstr "STUN használata"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:359 ui/accountadvancedtab.ui:408
+msgid "server URL"
+msgstr "Szerver-URL"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:385
+msgid "Use TURN"
+msgstr "TURN használata"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:430
+msgid "username"
+msgstr "felhasználónév"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:451
+msgid "password"
+msgstr "jelszó"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:475
+msgid "realm"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:504
+msgid "<b>Published Address</b>"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:533
+msgid ""
+"These settings are only used during SDP session negotiation in case ICE is "
+"not supported by the server or peer."
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:558 ui/accountadvancedtab.ui:632
+msgid "Min"
+msgstr "Minimum"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:581 ui/accountadvancedtab.ui:655
+msgid "Max"
+msgstr "Maximum"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:605
+msgid "<b>Audio RTP Port Range</b>"
+msgstr "<b>Audio RTP port korlát</b>"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:679
+msgid "<b>Video RTP Port Range</b>"
+msgstr "<b>Video RTP port korlát</b>"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:695
+msgid "<b>SDP Session Negotiation (ICE Fallback)</b>"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountaudiotab.ui:59 ui/accountvideotab.ui:59
+msgid "Up"
+msgstr "Fel"
+
+#: ui/accountaudiotab.ui:66 ui/accountvideotab.ui:66
+msgid "Down"
+msgstr "Le"
+
+#: ui/accountaudiotab.ui:77 ui/accountvideotab.ui:77
+msgid "<b>Codecs</b>"
+msgstr "<b>Codecek</b>"
+
+#: ui/accountgeneraltab.ui:42
+msgid "<b>Account</b>"
+msgstr "<b>Fiók</b>"
+
+#: ui/accountgeneraltab.ui:80
+msgid "<b>Parameters</b>"
+msgstr "<b>Paraméterek</b>"
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:37
+msgid "Encrypt media streams (SRTP)"
+msgstr "Média-adatfolyamok titkosítása (SRTP)"
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:58
+msgid "Key exchange protocol"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:76
+msgid "Fallback on RTP on encryption failure"
+msgstr "Titkosításhiba esetén RTP használata"
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:94
+msgid "<b>Media Stream Encryption</b>"
+msgstr "Média-adatfolyam titkosítása"
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:121
+msgid "Encrypt negotiation (TLS)"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:146
+msgid "CA certificate"
+msgstr "CA-engedély"
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:183
+msgid "User certificate"
+msgstr "Felhasználói engedély"
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:220
+msgid "Private key"
+msgstr "Privátkulcs"
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:243
+msgid "Private key password"
+msgstr "Privátkulcs jelszava"
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:290
+msgid "TLS protocol method"
+msgstr "TLS protokoll metódus"
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:313
+msgid "Outgoing TLS server name"
+msgstr "Kimenő TLS szerver név"
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:335
+msgid "Negotiation timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:369
+msgid "Use default ciphers"
+msgstr "Alapértelmezett cipherek használata"
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:385
+msgid "Use custom cipher list"
+msgstr "Egyéni cipherlista használata"
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:442
+msgid "Verify incoming certificates (server side)"
+msgstr "Bejövő engedélyek vizsgálata (a szerver oldalán)"
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:457
+msgid "Verify answer certificates (client side)"
+msgstr "Válaszengedélyek vizsgálata (a kliens oldalán)"
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:472
+msgid "Require a certificate for incoming TLS connections"
+msgstr "Engedély jelenléte kötelező bejövő TLS kapcsolatok esetén"
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:491
+msgid "<b>Negotiation Encryption</b>"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountvideotab.ui:90
+msgid "Enable Video"
+msgstr "Videó engedélyezése"
+
+#: ui/accountview.ui:59
+msgid "<b>&#8722;</b>"
+msgstr "<b>&#8722;</b>"
+
+#: ui/accountview.ui:83
+msgid "<b>+</b>"
+msgstr "<b>+</b>"
+
+#: ui/choosecontactview.ui:34
+msgid "Create New"
+msgstr "Új létrehozása"
+
+#: ui/currentcallview.ui:73
+msgid "Send"
+msgstr "Elküld"
+
+#: ui/currentcallview.ui:191
+msgid "End this call"
+msgstr "A jelenlegi hívás befejezése"
+
+#: ui/currentcallview.ui:195 ui/currentcallview.ui:356
+msgid "End call"
+msgstr "Hívás befejezése"
+
+#: ui/currentcallview.ui:213
+msgid "Toggle hold"
+msgstr "Tartás be-/kikapcsolása"
+
+#: ui/currentcallview.ui:217 ui/currentcallview.ui:239
+#: ui/currentcallview.ui:347
+msgid "Hold"
+msgstr "Tartás"
+
+#: ui/currentcallview.ui:235
+msgid "Toggle mute audio"
+msgstr "Hangnémítás be-/kikapcsolása"
+
+#: ui/currentcallview.ui:257
+msgid "Toggle mute video"
+msgstr "Videónémítás be-/kikapcsolása"
+
+#: ui/currentcallview.ui:261 ui/currentcallview.ui:338
+msgid "Mute video"
+msgstr "Videó némítása"
+
+#: ui/currentcallview.ui:280
+msgid "Toggle record audio"
+msgstr "Hangfelvétel be-/kikapcsolása"
+
+#: ui/currentcallview.ui:283
+msgid "Record audio"
+msgstr "Hang rögzítése"
+
+#: ui/currentcallview.ui:299
+msgid "Toggle show chat"
+msgstr "Csevegés mutatása/elrejtése"
+
+#: ui/currentcallview.ui:303 ui/currentcallview.ui:320
+msgid "Chat"
+msgstr "Csevegés"
+
+#: ui/currentcallview.ui:329
+msgid "Mute audio"
+msgstr "Hang némítása"
+
+#: ui/currentcallview.ui:365
+msgid "Record"
+msgstr "Felvétel"
+
+#: ui/editcontactview.ui:12
+msgid "Select addressbook"
+msgstr "Címjegyzés kiválasztása"
+
+#: ui/editcontactview.ui:15
+msgid "Addressbook"
+msgstr "Címjegyzék"
+
+#: ui/editcontactview.ui:29
+msgid "Name"
+msgstr "Név"
+
+#: ui/editcontactview.ui:32
+msgid "Contact name"
+msgstr "Partner neve"
+
+#: ui/editcontactview.ui:47
+msgid "Select how this number will be categorized"
+msgstr "Válassza ki, hogyan legyen besorolva ez a szám"
+
+#: ui/editcontactview.ui:50
+msgid "Number category"
+msgstr "Számbesorolás"
+
+#: ui/editcontactview.ui:66
+msgid "Number or Ring ID to be added"
+msgstr "Hozzáadandó szám vagy Ringazonosító"
+
+#: ui/editcontactview.ui:72
+msgid "Number or Ring ID"
+msgstr "Szám vagy Ringazonosító"
+
+#: ui/editcontactview.ui:83
+msgid "Save"
+msgstr "Mentés"
+
+#: ui/generalsettingsview.ui:32
+msgid "<b>Ring Settings</b>"
+msgstr "<b>Ring beállításai</b>"
+
+#: ui/generalsettingsview.ui:46
+msgid "Start Ring on login"
+msgstr "A Ring indítása bejelentkezéskor"
+
+#: ui/generalsettingsview.ui:55
+msgid "Hide Ring on close instead of quitting."
+msgstr "Bezárásakor rejtse el a Ringet kilépés helyett"
+
+#: ui/generalsettingsview.ui:64
+msgid "Bring Ring to the foreground on incoming calls."
+msgstr "A Ring előtérbe hozása bejövő hívások esetén "
+
+#: ui/generalsettingsview.ui:79
+msgid "Show chat on the right."
+msgstr "Csevegés mutatása jobboldalt."
+
+#: ui/generalsettingsview.ui:86
+msgid "Show chat on the bottom."
+msgstr "Csevegés mutatása alul."
+
+#: ui/generalsettingsview.ui:110
+msgid "<b>History Settings</b>"
+msgstr "Előzménybeállítások"
+
+#: ui/generalsettingsview.ui:128
+msgid "Keep history for (days):"
+msgstr "Előzmények megtartása ennyi napig:"
+
+#: ui/generalsettingsview.ui:151
+msgid "(set to 0 for unlimited history)"
+msgstr "(állítsa 0-ra a korlátlan előzményekért)"
+
+#: ui/generalsettingsview.ui:160
+msgid "Clear all history"
+msgstr "Az összes előzmény törlése"
+
+#: ui/incomingcallview.ui:88
+msgid "Incoming..."
+msgstr "Bejövő..."
+
+#: ui/incomingcallview.ui:122
+msgid "   Accept"
+msgstr "Elfogadás"
+
+#: ui/incomingcallview.ui:137
+msgid "   Reject"
+msgstr "Elutasítás"
+
+#: ui/incomingcallview.ui:152
+msgid "   Hang-up"
+msgstr "Lerak"
+
+#: ui/mediasettingsview.ui:36
+msgid "Audio manager:"
+msgstr "Hangkezelő:"
+
+#: ui/mediasettingsview.ui:48
+msgid "Ringtone device:"
+msgstr "Csengés eszköze:"
+
+#: ui/mediasettingsview.ui:60
+msgid "Output device:"
+msgstr "Kimeneti eszköz:"
+
+#: ui/mediasettingsview.ui:72
+msgid "Input device:"
+msgstr "Bemeneti eszköz:"
+
+#: ui/mediasettingsview.ui:127
+msgid "<b>Audio Settings</b>"
+msgstr "<b>Hangbeállítások</b>"
+
+#: ui/mediasettingsview.ui:163
+msgid "Device:"
+msgstr "Eszköz:"
+
+#: ui/mediasettingsview.ui:175
+msgid "Channel:"
+msgstr "Csatorna:"
+
+#: ui/mediasettingsview.ui:187
+msgid "Resolution:"
+msgstr "Felbontás:"
+
+#: ui/mediasettingsview.ui:199
+msgid "Frame rate:"
+msgstr "Képkockasebesség:"
+
+#: ui/mediasettingsview.ui:258
+msgid "<b>Camera Settings</b>"
+msgstr "<b>Kamerabeállítások</b>"
+
+#: ui/ringgearsmenu.ui:13
+msgid "_About"
+msgstr "_Névjegy"
+
+#: ui/ringgearsmenu.ui:19
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Kilépés"
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:20
+msgid "Menu"
+msgstr "Menü"
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:54
+msgid "General"
+msgstr "Általános"
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:64
+msgid "Media"
+msgstr "Média"
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:75
+msgid "Accounts"
+msgstr "Fiókok"
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:93
+msgid "Settings"
+msgstr "Beállítások"
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:192
+msgid "Conversations"
+msgstr "Beszélgetések"
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:211
+msgid "Contacts"
+msgstr "Partnerek"
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:230
+msgid "History"
+msgstr "Előzmények"
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:290
+msgid "Welcome to  "
+msgstr "Üdvözöljük itt:"
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:307
+msgid "Enter your alias to get started:"
+msgstr "Írja be az álnevét a kezdéshez:"
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:324
+msgid "Generating your Ring account..."
+msgstr "A Ringfiókja létrehozása…"
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:338
+msgid "Next"
+msgstr "Következő"
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:360
+msgid "Your Ring account has been created with the following Ring ID:"
+msgstr "A Ringfiókja létre lett hozva a következő Ringazonosítóval:"
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:375
+msgid "Share it with your friends so they can contact you via Ring!"
+msgstr "Ossza meg a barátaival, hogy a Ringen keresztül el tudják érni önt!"
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:380
+msgid "Done"
+msgstr "Kész"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
new file mode 100644
index 0000000..3af13d9
--- /dev/null
+++ b/po/it.po
@@ -0,0 +1,730 @@
+# Gettext PO translation template file for the GNOME client of the Ring project.
+# Copyright (C) 2015 Savoir-faire Linux Inc.
+# This file is distributed under the same license as the Ring package.
+# 
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Ring\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-13 09:43-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-27 15:24+0000\n"
+"Last-Translator: Guillaume Roguez\n"
+"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/it/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: it\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: src/accountaudiotab.cpp:185 src/accountvideotab.cpp:194
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+#: src/accountaudiotab.cpp:191
+msgctxt "Name of the codec"
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#: src/accountaudiotab.cpp:195 src/accountvideotab.cpp:204
+msgid "Bitrate"
+msgstr ""
+
+#: src/accountaudiotab.cpp:199
+msgid "Samplerate"
+msgstr ""
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:210
+msgid "Alias"
+msgstr ""
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:221
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:250
+msgid "auto-generating..."
+msgstr ""
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:269
+msgid "Hostname"
+msgstr "Nome Host"
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:279
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:289
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:302
+msgid "Show password"
+msgstr ""
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:308
+msgid "Proxy"
+msgstr ""
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:318
+msgid "Voicemail number"
+msgstr ""
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:330
+msgctxt "The DHT bootstrap server url"
+msgid "Bootstrap"
+msgstr ""
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:342
+msgid "Auto-answer calls"
+msgstr ""
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:350
+msgid "UPnP enabled"
+msgstr ""
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:358
+msgid "DTMF tone type:"
+msgstr ""
+
+#: src/accountvideotab.cpp:200
+msgctxt "The name of the codec"
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#: src/accountview.cpp:159
+msgctxt "Account settings"
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: src/accountview.cpp:163
+msgctxt "Account settings"
+msgid "Audio"
+msgstr "Audio"
+
+#: src/accountview.cpp:167
+msgctxt "Account settings"
+msgid "Video"
+msgstr "Video"
+
+#: src/accountview.cpp:171
+msgctxt "Account settings"
+msgid "Advanced"
+msgstr ""
+
+#: src/accountview.cpp:175
+msgctxt "Account settings"
+msgid "Security"
+msgstr ""
+
+#: src/accountview.cpp:229
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete account \"%s\"?"
+msgstr ""
+
+#: src/accountview.cpp:313 src/accountview.cpp:315
+msgid "New Account"
+msgstr ""
+
+#: src/accountview.cpp:399
+msgctxt "Account state column"
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+#: src/accountview.cpp:405
+msgctxt "Account alias (name) column"
+msgid "Alias"
+msgstr ""
+
+#: src/accountview.cpp:409
+msgctxt "Account status column"
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: src/contactsview.cpp:305
+msgid "_Copy name"
+msgstr ""
+
+#: src/contactsview.cpp:316 src/contactsview.cpp:331
+msgid "_Copy number"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:53
+msgid "Working..."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:84
+#, c-format
+msgctxt "Do not translate the release name"
+msgid ""
+"release: Louis-Joseph Papineau\n"
+"v%d.%d.%d - %.10s"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:111
+msgid ""
+"The GNOME client for Ring.\n"
+"Ring is a secured and distributed communication software."
+msgstr ""
+
+#: src/editcontactview.cpp:196
+msgctxt "Phone number category"
+msgid "home"
+msgstr ""
+
+#: src/generalsettingsview.cpp:94
+msgid ""
+"Are you sure you want to clear all your history?\n"
+"This operation will also reset the Frequent Contacts list"
+msgstr ""
+
+#: src/historyview.cpp:184
+msgid "_Copy"
+msgstr ""
+
+#: src/historyview.cpp:402
+msgctxt "Call history"
+msgid "Call"
+msgstr "Chiama"
+
+#: src/historyview.cpp:447
+msgctxt "Call history"
+msgid "Date"
+msgstr "Data"
+
+#: src/ringnotify.cpp:86
+msgid "Incoming call"
+msgstr "Chiamata in arrivo"
+
+#: src/ringnotify.cpp:169
+#, c-format
+msgctxt "Text message notification"
+msgid "%s says:"
+msgstr ""
+
+#: src/ring_client_options.c:65
+msgid "Enable debug"
+msgstr ""
+
+#: src/ring_client_options.c:67
+msgid ""
+"Restores the hidden state of the main window (only applicable to the primary"
+" instance)"
+msgstr ""
+
+#: src/ring_client_options.c:84
+msgid "- GNOME client for Ring"
+msgstr ""
+
+#: src/backends/edscontactbackend.cpp:201
+msgid "Unknown EDS addressbook"
+msgstr ""
+
+#: src/backends/edscontactbackend.cpp:221
+msgctxt "Backend type"
+msgid "Contacts"
+msgstr "Contatti"
+
+#: src/utils/menus.cpp:67
+msgid "_Add to contact"
+msgstr ""
+
+#: src/ringmainwindow.cpp:944
+msgctxt ""
+"Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
+" layout"
+msgid "Search contacts or enter number"
+msgstr ""
+
+#: src/ringwelcomeview.cpp:61
+msgid "fetching RingID..."
+msgstr ""
+
+#: src/ringwelcomeview.cpp:92
+msgid ""
+"Ring is a secure and distributed voice, video, and chat communication "
+"platform that requires no centralized server and leaves the power of privacy"
+" in the hands of the user."
+msgstr ""
+
+#: src/ringwelcomeview.cpp:102
+msgctxt "Do not translate \"RingID\""
+msgid ""
+"This is your RingID.\n"
+"Copy and share it with your friends!"
+msgstr ""
+
+#: src/video/video_widget.cpp:478
+msgid "Share screen area"
+msgstr ""
+
+#: src/video/video_widget.cpp:484
+msgid "Share file"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:81
+msgid "Registration expire timeout (seconds):"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:103
+msgid "Allow calls from unknown peers"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:117
+msgid "Allow calls from peers in your call history"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:131
+msgid "Allow calls from peers in your contacts list"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:149
+msgid "<b>Registration</b>"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:176
+msgid "Use random port"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:197
+msgid "Local port:"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:223
+msgid "<b>Network Interface</b>"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:249
+msgid "Same as local parameters"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:264
+msgid "Set published address and port:"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:288
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:310
+msgid "Port"
+msgstr "Porta"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:336
+msgid "Use STUN"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:359 ui/accountadvancedtab.ui:408
+msgid "server URL"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:385
+msgid "Use TURN"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:430
+msgid "username"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:451
+msgid "password"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:475
+msgid "realm"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:504
+msgid "<b>Published Address</b>"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:533
+msgid ""
+"These settings are only used during SDP session negotiation in case ICE is "
+"not supported by the server or peer."
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:558 ui/accountadvancedtab.ui:632
+msgid "Min"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:581 ui/accountadvancedtab.ui:655
+msgid "Max"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:605
+msgid "<b>Audio RTP Port Range</b>"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:679
+msgid "<b>Video RTP Port Range</b>"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:695
+msgid "<b>SDP Session Negotiation (ICE Fallback)</b>"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountaudiotab.ui:59 ui/accountvideotab.ui:59
+msgid "Up"
+msgstr "Su"
+
+#: ui/accountaudiotab.ui:66 ui/accountvideotab.ui:66
+msgid "Down"
+msgstr "Giù"
+
+#: ui/accountaudiotab.ui:77 ui/accountvideotab.ui:77
+msgid "<b>Codecs</b>"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountgeneraltab.ui:42
+msgid "<b>Account</b>"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountgeneraltab.ui:80
+msgid "<b>Parameters</b>"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:37
+msgid "Encrypt media streams (SRTP)"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:58
+msgid "Key exchange protocol"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:76
+msgid "Fallback on RTP on encryption failure"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:94
+msgid "<b>Media Stream Encryption</b>"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:121
+msgid "Encrypt negotiation (TLS)"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:146
+msgid "CA certificate"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:183
+msgid "User certificate"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:220
+msgid "Private key"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:243
+msgid "Private key password"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:290
+msgid "TLS protocol method"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:313
+msgid "Outgoing TLS server name"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:335
+msgid "Negotiation timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:369
+msgid "Use default ciphers"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:385
+msgid "Use custom cipher list"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:442
+msgid "Verify incoming certificates (server side)"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:457
+msgid "Verify answer certificates (client side)"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:472
+msgid "Require a certificate for incoming TLS connections"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:491
+msgid "<b>Negotiation Encryption</b>"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountvideotab.ui:90
+msgid "Enable Video"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountview.ui:59
+msgid "<b>&#8722;</b>"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountview.ui:83
+msgid "<b>+</b>"
+msgstr ""
+
+#: ui/choosecontactview.ui:34
+msgid "Create New"
+msgstr ""
+
+#: ui/currentcallview.ui:73
+msgid "Send"
+msgstr ""
+
+#: ui/currentcallview.ui:191
+msgid "End this call"
+msgstr ""
+
+#: ui/currentcallview.ui:195 ui/currentcallview.ui:356
+msgid "End call"
+msgstr ""
+
+#: ui/currentcallview.ui:213
+msgid "Toggle hold"
+msgstr ""
+
+#: ui/currentcallview.ui:217 ui/currentcallview.ui:239
+#: ui/currentcallview.ui:347
+msgid "Hold"
+msgstr ""
+
+#: ui/currentcallview.ui:235
+msgid "Toggle mute audio"
+msgstr ""
+
+#: ui/currentcallview.ui:257
+msgid "Toggle mute video"
+msgstr ""
+
+#: ui/currentcallview.ui:261 ui/currentcallview.ui:338
+msgid "Mute video"
+msgstr ""
+
+#: ui/currentcallview.ui:280
+msgid "Toggle record audio"
+msgstr ""
+
+#: ui/currentcallview.ui:283
+msgid "Record audio"
+msgstr ""
+
+#: ui/currentcallview.ui:299
+msgid "Toggle show chat"
+msgstr ""
+
+#: ui/currentcallview.ui:303 ui/currentcallview.ui:320
+msgid "Chat"
+msgstr ""
+
+#: ui/currentcallview.ui:329
+msgid "Mute audio"
+msgstr ""
+
+#: ui/currentcallview.ui:365
+msgid "Record"
+msgstr ""
+
+#: ui/editcontactview.ui:12
+msgid "Select addressbook"
+msgstr ""
+
+#: ui/editcontactview.ui:15
+msgid "Addressbook"
+msgstr ""
+
+#: ui/editcontactview.ui:29
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#: ui/editcontactview.ui:32
+msgid "Contact name"
+msgstr ""
+
+#: ui/editcontactview.ui:47
+msgid "Select how this number will be categorized"
+msgstr ""
+
+#: ui/editcontactview.ui:50
+msgid "Number category"
+msgstr ""
+
+#: ui/editcontactview.ui:66
+msgid "Number or Ring ID to be added"
+msgstr ""
+
+#: ui/editcontactview.ui:72
+msgid "Number or Ring ID"
+msgstr ""
+
+#: ui/editcontactview.ui:83
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: ui/generalsettingsview.ui:32
+msgid "<b>Ring Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: ui/generalsettingsview.ui:46
+msgid "Start Ring on login"
+msgstr ""
+
+#: ui/generalsettingsview.ui:55
+msgid "Hide Ring on close instead of quitting."
+msgstr ""
+
+#: ui/generalsettingsview.ui:64
+msgid "Bring Ring to the foreground on incoming calls."
+msgstr ""
+
+#: ui/generalsettingsview.ui:79
+msgid "Show chat on the right."
+msgstr ""
+
+#: ui/generalsettingsview.ui:86
+msgid "Show chat on the bottom."
+msgstr ""
+
+#: ui/generalsettingsview.ui:110
+msgid "<b>History Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: ui/generalsettingsview.ui:128
+msgid "Keep history for (days):"
+msgstr ""
+
+#: ui/generalsettingsview.ui:151
+msgid "(set to 0 for unlimited history)"
+msgstr ""
+
+#: ui/generalsettingsview.ui:160
+msgid "Clear all history"
+msgstr ""
+
+#: ui/incomingcallview.ui:88
+msgid "Incoming..."
+msgstr ""
+
+#: ui/incomingcallview.ui:122
+msgid "   Accept"
+msgstr ""
+
+#: ui/incomingcallview.ui:137
+msgid "   Reject"
+msgstr ""
+
+#: ui/incomingcallview.ui:152
+msgid "   Hang-up"
+msgstr ""
+
+#: ui/mediasettingsview.ui:36
+msgid "Audio manager:"
+msgstr ""
+
+#: ui/mediasettingsview.ui:48
+msgid "Ringtone device:"
+msgstr ""
+
+#: ui/mediasettingsview.ui:60
+msgid "Output device:"
+msgstr ""
+
+#: ui/mediasettingsview.ui:72
+msgid "Input device:"
+msgstr ""
+
+#: ui/mediasettingsview.ui:127
+msgid "<b>Audio Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: ui/mediasettingsview.ui:163
+msgid "Device:"
+msgstr ""
+
+#: ui/mediasettingsview.ui:175
+msgid "Channel:"
+msgstr ""
+
+#: ui/mediasettingsview.ui:187
+msgid "Resolution:"
+msgstr ""
+
+#: ui/mediasettingsview.ui:199
+msgid "Frame rate:"
+msgstr ""
+
+#: ui/mediasettingsview.ui:258
+msgid "<b>Camera Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: ui/ringgearsmenu.ui:13
+msgid "_About"
+msgstr ""
+
+#: ui/ringgearsmenu.ui:19
+msgid "_Quit"
+msgstr ""
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:20
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:54
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:64
+msgid "Media"
+msgstr ""
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:75
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:93
+msgid "Settings"
+msgstr "Impostazioni"
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:192
+msgid "Conversations"
+msgstr ""
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:211
+msgid "Contacts"
+msgstr "Contatti"
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:230
+msgid "History"
+msgstr "Cronologia"
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:290
+msgid "Welcome to  "
+msgstr ""
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:307
+msgid "Enter your alias to get started:"
+msgstr ""
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:324
+msgid "Generating your Ring account..."
+msgstr ""
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:338
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:360
+msgid "Your Ring account has been created with the following Ring ID:"
+msgstr ""
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:375
+msgid "Share it with your friends so they can contact you via Ring!"
+msgstr ""
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:380
+msgid "Done"
+msgstr ""
diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po
new file mode 100644
index 0000000..4c3e2f5
--- /dev/null
+++ b/po/it_IT.po
@@ -0,0 +1,731 @@
+# Gettext PO translation template file for the GNOME client of the Ring project.
+# Copyright (C) 2015 Savoir-faire Linux Inc.
+# This file is distributed under the same license as the Ring package.
+# 
+# Translators:
+# Gianluca Scacco <gianluca.scacco@gmail.com>, 2016
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Ring\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-13 09:43-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-03 10:01+0000\n"
+"Last-Translator: Gianluca Scacco <gianluca.scacco@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Italian (Italy) (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/it_IT/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: it_IT\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: src/accountaudiotab.cpp:185 src/accountvideotab.cpp:194
+msgid "Enabled"
+msgstr "Abilitato"
+
+#: src/accountaudiotab.cpp:191
+msgctxt "Name of the codec"
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#: src/accountaudiotab.cpp:195 src/accountvideotab.cpp:204
+msgid "Bitrate"
+msgstr "Bitrate"
+
+#: src/accountaudiotab.cpp:199
+msgid "Samplerate"
+msgstr "Frequenza di campionamento"
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:210
+msgid "Alias"
+msgstr "Alias"
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:221
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:250
+msgid "auto-generating..."
+msgstr "auto-generazione..."
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:269
+msgid "Hostname"
+msgstr "Hostname"
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:279
+msgid "Username"
+msgstr "Utente"
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:289
+msgid "Password"
+msgstr "Password"
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:302
+msgid "Show password"
+msgstr "Visualizza password"
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:308
+msgid "Proxy"
+msgstr "Proxy"
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:318
+msgid "Voicemail number"
+msgstr "Numero voicemail"
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:330
+msgctxt "The DHT bootstrap server url"
+msgid "Bootstrap"
+msgstr "Avvio"
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:342
+msgid "Auto-answer calls"
+msgstr "Chiamate auto risposte"
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:350
+msgid "UPnP enabled"
+msgstr "UPnP abilitato"
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:358
+msgid "DTMF tone type:"
+msgstr "tipo di tono DTMF"
+
+#: src/accountvideotab.cpp:200
+msgctxt "The name of the codec"
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#: src/accountview.cpp:159
+msgctxt "Account settings"
+msgid "General"
+msgstr "Generale"
+
+#: src/accountview.cpp:163
+msgctxt "Account settings"
+msgid "Audio"
+msgstr "Audio"
+
+#: src/accountview.cpp:167
+msgctxt "Account settings"
+msgid "Video"
+msgstr "Video"
+
+#: src/accountview.cpp:171
+msgctxt "Account settings"
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avanzato"
+
+#: src/accountview.cpp:175
+msgctxt "Account settings"
+msgid "Security"
+msgstr "Sicurezza"
+
+#: src/accountview.cpp:229
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete account \"%s\"?"
+msgstr "Sei sicuro di voler cancellare l'account \"%s\"?"
+
+#: src/accountview.cpp:313 src/accountview.cpp:315
+msgid "New Account"
+msgstr "Nuovo Account"
+
+#: src/accountview.cpp:399
+msgctxt "Account state column"
+msgid "Enabled"
+msgstr "Abilitato"
+
+#: src/accountview.cpp:405
+msgctxt "Account alias (name) column"
+msgid "Alias"
+msgstr "Alias"
+
+#: src/accountview.cpp:409
+msgctxt "Account status column"
+msgid "Status"
+msgstr "Stato"
+
+#: src/contactsview.cpp:305
+msgid "_Copy name"
+msgstr ""
+
+#: src/contactsview.cpp:316 src/contactsview.cpp:331
+msgid "_Copy number"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:53
+msgid "Working..."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:84
+#, c-format
+msgctxt "Do not translate the release name"
+msgid ""
+"release: Louis-Joseph Papineau\n"
+"v%d.%d.%d - %.10s"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:111
+msgid ""
+"The GNOME client for Ring.\n"
+"Ring is a secured and distributed communication software."
+msgstr "Il client GNOME di Ring.\nRing è un software di comunicazione sicuro e distribuito."
+
+#: src/editcontactview.cpp:196
+msgctxt "Phone number category"
+msgid "home"
+msgstr "home"
+
+#: src/generalsettingsview.cpp:94
+msgid ""
+"Are you sure you want to clear all your history?\n"
+"This operation will also reset the Frequent Contacts list"
+msgstr "Sei sicuro di voler pulire tutta la tua cronologia?\nQuesta operazione ripulirà anche la lista dei Contatti Frequenti"
+
+#: src/historyview.cpp:184
+msgid "_Copy"
+msgstr ""
+
+#: src/historyview.cpp:402
+msgctxt "Call history"
+msgid "Call"
+msgstr "Chiamata"
+
+#: src/historyview.cpp:447
+msgctxt "Call history"
+msgid "Date"
+msgstr "Data"
+
+#: src/ringnotify.cpp:86
+msgid "Incoming call"
+msgstr "Chiamata in ingresso"
+
+#: src/ringnotify.cpp:169
+#, c-format
+msgctxt "Text message notification"
+msgid "%s says:"
+msgstr "%s dice:"
+
+#: src/ring_client_options.c:65
+msgid "Enable debug"
+msgstr "Abilita debug"
+
+#: src/ring_client_options.c:67
+msgid ""
+"Restores the hidden state of the main window (only applicable to the primary"
+" instance)"
+msgstr "Ripristina lo stato nascosto della finestra principale (applicabile solo all'istanza principale)"
+
+#: src/ring_client_options.c:84
+msgid "- GNOME client for Ring"
+msgstr "- Client GNOME per Ring"
+
+#: src/backends/edscontactbackend.cpp:201
+msgid "Unknown EDS addressbook"
+msgstr "Rubrica EDS sconosciuta"
+
+#: src/backends/edscontactbackend.cpp:221
+msgctxt "Backend type"
+msgid "Contacts"
+msgstr "Contatti"
+
+#: src/utils/menus.cpp:67
+msgid "_Add to contact"
+msgstr "_Aggiungi ai contatti"
+
+#: src/ringmainwindow.cpp:944
+msgctxt ""
+"Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
+" layout"
+msgid "Search contacts or enter number"
+msgstr "Cerca tra i contatti o inserisci un numero"
+
+#: src/ringwelcomeview.cpp:61
+msgid "fetching RingID..."
+msgstr "sto estraendo il RingID..."
+
+#: src/ringwelcomeview.cpp:92
+msgid ""
+"Ring is a secure and distributed voice, video, and chat communication "
+"platform that requires no centralized server and leaves the power of privacy"
+" in the hands of the user."
+msgstr "RIng è una piattaforma di comunicazione video, voce e chat sicura e distribuita che non richiede un server centrale e lascia il potere e la privacy nelle mani dell'utente."
+
+#: src/ringwelcomeview.cpp:102
+msgctxt "Do not translate \"RingID\""
+msgid ""
+"This is your RingID.\n"
+"Copy and share it with your friends!"
+msgstr "Questo è il tuo RingID.\nCopialo e condividilo con i tuoi amici!"
+
+#: src/video/video_widget.cpp:478
+msgid "Share screen area"
+msgstr "Condividi l'area dello schermo"
+
+#: src/video/video_widget.cpp:484
+msgid "Share file"
+msgstr "Condividi file"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:81
+msgid "Registration expire timeout (seconds):"
+msgstr "Scadenza timeout di registrazione (secondi):"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:103
+msgid "Allow calls from unknown peers"
+msgstr "Permetti le chiamate da peers sconosciuti"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:117
+msgid "Allow calls from peers in your call history"
+msgstr "Permetti chiamate da peers presenti nella cronologia delle chiamate"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:131
+msgid "Allow calls from peers in your contacts list"
+msgstr "Permetti le chiamate da peers presenti nella lista dei contatti"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:149
+msgid "<b>Registration</b>"
+msgstr "<b>Registrazione</b>"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:176
+msgid "Use random port"
+msgstr "Utilizza una porta casuale"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:197
+msgid "Local port:"
+msgstr "Porta locale:"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:223
+msgid "<b>Network Interface</b>"
+msgstr "<b>Interfaccia di rete</b>"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:249
+msgid "Same as local parameters"
+msgstr "Uguale ai parametri locali"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:264
+msgid "Set published address and port:"
+msgstr "Imposta l'indirizzo pubblicato e la porta:"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:288
+msgid "Address"
+msgstr "Indirizzo"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:310
+msgid "Port"
+msgstr "Porta"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:336
+msgid "Use STUN"
+msgstr "Utilizza STUN"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:359 ui/accountadvancedtab.ui:408
+msgid "server URL"
+msgstr "server URL"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:385
+msgid "Use TURN"
+msgstr "Utilizza TURN"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:430
+msgid "username"
+msgstr "utente"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:451
+msgid "password"
+msgstr "password"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:475
+msgid "realm"
+msgstr "realm"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:504
+msgid "<b>Published Address</b>"
+msgstr "<b>Indirizzo Pubblicato</b>"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:533
+msgid ""
+"These settings are only used during SDP session negotiation in case ICE is "
+"not supported by the server or peer."
+msgstr "Queste impostazioni vengono utizzate solo durante la negoziazione della sessione SDP nel caso in cui ICE non è supportato dal server o dal peer."
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:558 ui/accountadvancedtab.ui:632
+msgid "Min"
+msgstr "Min"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:581 ui/accountadvancedtab.ui:655
+msgid "Max"
+msgstr "Max"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:605
+msgid "<b>Audio RTP Port Range</b>"
+msgstr "<b>Intervallo delle porte audio RTP</b>"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:679
+msgid "<b>Video RTP Port Range</b>"
+msgstr "<b>Intervallo delle porte video RTP</b>"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:695
+msgid "<b>SDP Session Negotiation (ICE Fallback)</b>"
+msgstr "<b>Negoziazione della sessione SDP (ICE Fallback)</b>"
+
+#: ui/accountaudiotab.ui:59 ui/accountvideotab.ui:59
+msgid "Up"
+msgstr "Su"
+
+#: ui/accountaudiotab.ui:66 ui/accountvideotab.ui:66
+msgid "Down"
+msgstr "Giu"
+
+#: ui/accountaudiotab.ui:77 ui/accountvideotab.ui:77
+msgid "<b>Codecs</b>"
+msgstr "<b>Codecs</b>"
+
+#: ui/accountgeneraltab.ui:42
+msgid "<b>Account</b>"
+msgstr "<b>Account</b>"
+
+#: ui/accountgeneraltab.ui:80
+msgid "<b>Parameters</b>"
+msgstr "<b>Parametri</b>"
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:37
+msgid "Encrypt media streams (SRTP)"
+msgstr "Cripta i flussi (SRTP)"
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:58
+msgid "Key exchange protocol"
+msgstr "Protocollo di scambio delle chiavi"
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:76
+msgid "Fallback on RTP on encryption failure"
+msgstr "Ricadi su RTP in caso di fallimento della cifratura"
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:94
+msgid "<b>Media Stream Encryption</b>"
+msgstr "<b>Cifratura del flusso multimediale</b>"
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:121
+msgid "Encrypt negotiation (TLS)"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:146
+msgid "CA certificate"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:183
+msgid "User certificate"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:220
+msgid "Private key"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:243
+msgid "Private key password"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:290
+msgid "TLS protocol method"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:313
+msgid "Outgoing TLS server name"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:335
+msgid "Negotiation timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:369
+msgid "Use default ciphers"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:385
+msgid "Use custom cipher list"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:442
+msgid "Verify incoming certificates (server side)"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:457
+msgid "Verify answer certificates (client side)"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:472
+msgid "Require a certificate for incoming TLS connections"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:491
+msgid "<b>Negotiation Encryption</b>"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountvideotab.ui:90
+msgid "Enable Video"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountview.ui:59
+msgid "<b>&#8722;</b>"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountview.ui:83
+msgid "<b>+</b>"
+msgstr ""
+
+#: ui/choosecontactview.ui:34
+msgid "Create New"
+msgstr ""
+
+#: ui/currentcallview.ui:73
+msgid "Send"
+msgstr ""
+
+#: ui/currentcallview.ui:191
+msgid "End this call"
+msgstr ""
+
+#: ui/currentcallview.ui:195 ui/currentcallview.ui:356
+msgid "End call"
+msgstr ""
+
+#: ui/currentcallview.ui:213
+msgid "Toggle hold"
+msgstr ""
+
+#: ui/currentcallview.ui:217 ui/currentcallview.ui:239
+#: ui/currentcallview.ui:347
+msgid "Hold"
+msgstr ""
+
+#: ui/currentcallview.ui:235
+msgid "Toggle mute audio"
+msgstr ""
+
+#: ui/currentcallview.ui:257
+msgid "Toggle mute video"
+msgstr ""
+
+#: ui/currentcallview.ui:261 ui/currentcallview.ui:338
+msgid "Mute video"
+msgstr ""
+
+#: ui/currentcallview.ui:280
+msgid "Toggle record audio"
+msgstr ""
+
+#: ui/currentcallview.ui:283
+msgid "Record audio"
+msgstr ""
+
+#: ui/currentcallview.ui:299
+msgid "Toggle show chat"
+msgstr ""
+
+#: ui/currentcallview.ui:303 ui/currentcallview.ui:320
+msgid "Chat"
+msgstr ""
+
+#: ui/currentcallview.ui:329
+msgid "Mute audio"
+msgstr ""
+
+#: ui/currentcallview.ui:365
+msgid "Record"
+msgstr ""
+
+#: ui/editcontactview.ui:12
+msgid "Select addressbook"
+msgstr ""
+
+#: ui/editcontactview.ui:15
+msgid "Addressbook"
+msgstr ""
+
+#: ui/editcontactview.ui:29
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#: ui/editcontactview.ui:32
+msgid "Contact name"
+msgstr ""
+
+#: ui/editcontactview.ui:47
+msgid "Select how this number will be categorized"
+msgstr ""
+
+#: ui/editcontactview.ui:50
+msgid "Number category"
+msgstr ""
+
+#: ui/editcontactview.ui:66
+msgid "Number or Ring ID to be added"
+msgstr ""
+
+#: ui/editcontactview.ui:72
+msgid "Number or Ring ID"
+msgstr ""
+
+#: ui/editcontactview.ui:83
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: ui/generalsettingsview.ui:32
+msgid "<b>Ring Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: ui/generalsettingsview.ui:46
+msgid "Start Ring on login"
+msgstr ""
+
+#: ui/generalsettingsview.ui:55
+msgid "Hide Ring on close instead of quitting."
+msgstr ""
+
+#: ui/generalsettingsview.ui:64
+msgid "Bring Ring to the foreground on incoming calls."
+msgstr ""
+
+#: ui/generalsettingsview.ui:79
+msgid "Show chat on the right."
+msgstr ""
+
+#: ui/generalsettingsview.ui:86
+msgid "Show chat on the bottom."
+msgstr ""
+
+#: ui/generalsettingsview.ui:110
+msgid "<b>History Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: ui/generalsettingsview.ui:128
+msgid "Keep history for (days):"
+msgstr ""
+
+#: ui/generalsettingsview.ui:151
+msgid "(set to 0 for unlimited history)"
+msgstr ""
+
+#: ui/generalsettingsview.ui:160
+msgid "Clear all history"
+msgstr ""
+
+#: ui/incomingcallview.ui:88
+msgid "Incoming..."
+msgstr ""
+
+#: ui/incomingcallview.ui:122
+msgid "   Accept"
+msgstr ""
+
+#: ui/incomingcallview.ui:137
+msgid "   Reject"
+msgstr ""
+
+#: ui/incomingcallview.ui:152
+msgid "   Hang-up"
+msgstr ""
+
+#: ui/mediasettingsview.ui:36
+msgid "Audio manager:"
+msgstr ""
+
+#: ui/mediasettingsview.ui:48
+msgid "Ringtone device:"
+msgstr ""
+
+#: ui/mediasettingsview.ui:60
+msgid "Output device:"
+msgstr ""
+
+#: ui/mediasettingsview.ui:72
+msgid "Input device:"
+msgstr ""
+
+#: ui/mediasettingsview.ui:127
+msgid "<b>Audio Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: ui/mediasettingsview.ui:163
+msgid "Device:"
+msgstr ""
+
+#: ui/mediasettingsview.ui:175
+msgid "Channel:"
+msgstr ""
+
+#: ui/mediasettingsview.ui:187
+msgid "Resolution:"
+msgstr ""
+
+#: ui/mediasettingsview.ui:199
+msgid "Frame rate:"
+msgstr ""
+
+#: ui/mediasettingsview.ui:258
+msgid "<b>Camera Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: ui/ringgearsmenu.ui:13
+msgid "_About"
+msgstr ""
+
+#: ui/ringgearsmenu.ui:19
+msgid "_Quit"
+msgstr ""
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:20
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:54
+msgid "General"
+msgstr "Generale"
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:64
+msgid "Media"
+msgstr ""
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:75
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:93
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:192
+msgid "Conversations"
+msgstr ""
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:211
+msgid "Contacts"
+msgstr "Contatti"
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:230
+msgid "History"
+msgstr ""
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:290
+msgid "Welcome to  "
+msgstr ""
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:307
+msgid "Enter your alias to get started:"
+msgstr ""
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:324
+msgid "Generating your Ring account..."
+msgstr ""
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:338
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:360
+msgid "Your Ring account has been created with the following Ring ID:"
+msgstr ""
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:375
+msgid "Share it with your friends so they can contact you via Ring!"
+msgstr ""
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:380
+msgid "Done"
+msgstr ""
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 13c6e26..04988d3 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -11,7 +11,7 @@
 "Project-Id-Version: Ring\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-11-13 09:43-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-15 08:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-08-11 21:33+0000\n"
 "Last-Translator: Moo\n"
 "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/lt/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -35,7 +35,7 @@
 
 #: src/accountaudiotab.cpp:199
 msgid "Samplerate"
-msgstr "Skatimeninimo dažnis"
+msgstr "Skaitmeninimo dažnis"
 
 #: src/accountgeneraltab.cpp:210
 msgid "Alias"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
new file mode 100644
index 0000000..2f89ace
--- /dev/null
+++ b/po/nb.po
@@ -0,0 +1,731 @@
+# Gettext PO translation template file for the GNOME client of the Ring project.
+# Copyright (C) 2015 Savoir-faire Linux Inc.
+# This file is distributed under the same license as the Ring package.
+# 
+# Translators:
+# pere <pere-transifex@hungry.com>, 2016
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Ring\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-13 09:43-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-15 22:15+0000\n"
+"Last-Translator: pere <pere-transifex@hungry.com>\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/nb/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: nb\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: src/accountaudiotab.cpp:185 src/accountvideotab.cpp:194
+msgid "Enabled"
+msgstr "Aktiv"
+
+#: src/accountaudiotab.cpp:191
+msgctxt "Name of the codec"
+msgid "Name"
+msgstr "Navn"
+
+#: src/accountaudiotab.cpp:195 src/accountvideotab.cpp:204
+msgid "Bitrate"
+msgstr "Bitrate"
+
+#: src/accountaudiotab.cpp:199
+msgid "Samplerate"
+msgstr "Samplingsfrekvens"
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:210
+msgid "Alias"
+msgstr "Alias"
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:221
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:250
+msgid "auto-generating..."
+msgstr "autogenererer..."
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:269
+msgid "Hostname"
+msgstr "Vertsnavn"
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:279
+msgid "Username"
+msgstr "Brukernavn"
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:289
+msgid "Password"
+msgstr "Passord"
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:302
+msgid "Show password"
+msgstr "Vis passord"
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:308
+msgid "Proxy"
+msgstr "Proxy"
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:318
+msgid "Voicemail number"
+msgstr "Talepostkassenummer"
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:330
+msgctxt "The DHT bootstrap server url"
+msgid "Bootstrap"
+msgstr "Bootstrap"
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:342
+msgid "Auto-answer calls"
+msgstr "Auto-svar på samtaler"
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:350
+msgid "UPnP enabled"
+msgstr "UPnP aktivt"
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:358
+msgid "DTMF tone type:"
+msgstr "DTMF tone-type:"
+
+#: src/accountvideotab.cpp:200
+msgctxt "The name of the codec"
+msgid "Name"
+msgstr "Navn"
+
+#: src/accountview.cpp:159
+msgctxt "Account settings"
+msgid "General"
+msgstr "Generell"
+
+#: src/accountview.cpp:163
+msgctxt "Account settings"
+msgid "Audio"
+msgstr "Lyd"
+
+#: src/accountview.cpp:167
+msgctxt "Account settings"
+msgid "Video"
+msgstr "Video"
+
+#: src/accountview.cpp:171
+msgctxt "Account settings"
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avansert"
+
+#: src/accountview.cpp:175
+msgctxt "Account settings"
+msgid "Security"
+msgstr "Sikkerhet"
+
+#: src/accountview.cpp:229
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete account \"%s\"?"
+msgstr "Er du sikker på at du ønsker å slette konto «%s»?"
+
+#: src/accountview.cpp:313 src/accountview.cpp:315
+msgid "New Account"
+msgstr "Ny konto"
+
+#: src/accountview.cpp:399
+msgctxt "Account state column"
+msgid "Enabled"
+msgstr "Aktiv"
+
+#: src/accountview.cpp:405
+msgctxt "Account alias (name) column"
+msgid "Alias"
+msgstr "Alias"
+
+#: src/accountview.cpp:409
+msgctxt "Account status column"
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#: src/contactsview.cpp:305
+msgid "_Copy name"
+msgstr "_Kopier navn"
+
+#: src/contactsview.cpp:316 src/contactsview.cpp:331
+msgid "_Copy number"
+msgstr "_Kopier nummer"
+
+#: src/dialogs.c:53
+msgid "Working..."
+msgstr "Arbeider..."
+
+#: src/dialogs.c:84
+#, c-format
+msgctxt "Do not translate the release name"
+msgid ""
+"release: Louis-Joseph Papineau\n"
+"v%d.%d.%d - %.10s"
+msgstr "utgivelse: Louis-Joseph Papineau\nv%d.%d.%d - %.10s"
+
+#: src/dialogs.c:111
+msgid ""
+"The GNOME client for Ring.\n"
+"Ring is a secured and distributed communication software."
+msgstr "GNOME-klienten for Ring.\nRing er sikker og distribuert kommunikasjonsprogramvare."
+
+#: src/editcontactview.cpp:196
+msgctxt "Phone number category"
+msgid "home"
+msgstr "hjem"
+
+#: src/generalsettingsview.cpp:94
+msgid ""
+"Are you sure you want to clear all your history?\n"
+"This operation will also reset the Frequent Contacts list"
+msgstr "Er du sikker på at du ønsker å fjerne all historikken din?\nDenne operasjonen vil også nullstille listen over hyppig brukte kontakter"
+
+#: src/historyview.cpp:184
+msgid "_Copy"
+msgstr "_Kopier"
+
+#: src/historyview.cpp:402
+msgctxt "Call history"
+msgid "Call"
+msgstr "Ring"
+
+#: src/historyview.cpp:447
+msgctxt "Call history"
+msgid "Date"
+msgstr "Dato"
+
+#: src/ringnotify.cpp:86
+msgid "Incoming call"
+msgstr "Innkommende samtale"
+
+#: src/ringnotify.cpp:169
+#, c-format
+msgctxt "Text message notification"
+msgid "%s says:"
+msgstr "%s sier:"
+
+#: src/ring_client_options.c:65
+msgid "Enable debug"
+msgstr "Aktiver feilsøking"
+
+#: src/ring_client_options.c:67
+msgid ""
+"Restores the hidden state of the main window (only applicable to the primary"
+" instance)"
+msgstr "Tilbakestiller den skjulte tilstanden til hovedvinduet (gjelder kun for primærinstansen)"
+
+#: src/ring_client_options.c:84
+msgid "- GNOME client for Ring"
+msgstr "- GNOME-klient for Ring"
+
+#: src/backends/edscontactbackend.cpp:201
+msgid "Unknown EDS addressbook"
+msgstr "Ukjent EDS-adressebok"
+
+#: src/backends/edscontactbackend.cpp:221
+msgctxt "Backend type"
+msgid "Contacts"
+msgstr "Kontakter"
+
+#: src/utils/menus.cpp:67
+msgid "_Add to contact"
+msgstr "_Legg til kontakt"
+
+#: src/ringmainwindow.cpp:944
+msgctxt ""
+"Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
+" layout"
+msgid "Search contacts or enter number"
+msgstr "Søk kontakter eller skriv inn nummer"
+
+#: src/ringwelcomeview.cpp:61
+msgid "fetching RingID..."
+msgstr "Henter RingID..."
+
+#: src/ringwelcomeview.cpp:92
+msgid ""
+"Ring is a secure and distributed voice, video, and chat communication "
+"platform that requires no centralized server and leaves the power of privacy"
+" in the hands of the user."
+msgstr "Ring er en sikker og distribuert tale, video og meldingskommunikasjonsplatform som ikke krever en sentral tjener og legger kontroll over privatsfæren i hendene til brukeren."
+
+#: src/ringwelcomeview.cpp:102
+msgctxt "Do not translate \"RingID\""
+msgid ""
+"This is your RingID.\n"
+"Copy and share it with your friends!"
+msgstr "Dette er din RingID.\nKopier og del den med dine venner!"
+
+#: src/video/video_widget.cpp:478
+msgid "Share screen area"
+msgstr "Del skjermområde"
+
+#: src/video/video_widget.cpp:484
+msgid "Share file"
+msgstr "Del fil"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:81
+msgid "Registration expire timeout (seconds):"
+msgstr "Tidsgrense for registrering (sekunder):"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:103
+msgid "Allow calls from unknown peers"
+msgstr "Tillatt samtaler fra ukjente motparter"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:117
+msgid "Allow calls from peers in your call history"
+msgstr "Tillatt samtaler fra motparter i din samtalehistorikk"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:131
+msgid "Allow calls from peers in your contacts list"
+msgstr "Tillatt samtaler fra motparter i kontaktlisten din"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:149
+msgid "<b>Registration</b>"
+msgstr "<b>Registrering</b>"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:176
+msgid "Use random port"
+msgstr "Bruk tilfeldig port"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:197
+msgid "Local port:"
+msgstr "Lokal port:"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:223
+msgid "<b>Network Interface</b>"
+msgstr "<b>Nettverksgrensesnitt</b>"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:249
+msgid "Same as local parameters"
+msgstr "Samme som lokale parametre"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:264
+msgid "Set published address and port:"
+msgstr "Oppgi publisert adresse og port:"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:288
+msgid "Address"
+msgstr "Adresse"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:310
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:336
+msgid "Use STUN"
+msgstr "Bruk STUN"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:359 ui/accountadvancedtab.ui:408
+msgid "server URL"
+msgstr "Tjener-URL"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:385
+msgid "Use TURN"
+msgstr "Bruk TURN"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:430
+msgid "username"
+msgstr "brukernavn"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:451
+msgid "password"
+msgstr "passord"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:475
+msgid "realm"
+msgstr "område"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:504
+msgid "<b>Published Address</b>"
+msgstr "<p>Publisert adresse</b>"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:533
+msgid ""
+"These settings are only used during SDP session negotiation in case ICE is "
+"not supported by the server or peer."
+msgstr "Disse innstillingene brukes kun for SDP-øktforhandling hvis ICE ikke støttes av tjeneren til motparten."
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:558 ui/accountadvancedtab.ui:632
+msgid "Min"
+msgstr "Min"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:581 ui/accountadvancedtab.ui:655
+msgid "Max"
+msgstr "Maks"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:605
+msgid "<b>Audio RTP Port Range</b>"
+msgstr "<b>RTP-portintervall for tale</b>"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:679
+msgid "<b>Video RTP Port Range</b>"
+msgstr "<b>RTP-portintervall for video</b>"
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:695
+msgid "<b>SDP Session Negotiation (ICE Fallback)</b>"
+msgstr "<b>SDP-øktforhandling (ICE-reserve)</b>"
+
+#: ui/accountaudiotab.ui:59 ui/accountvideotab.ui:59
+msgid "Up"
+msgstr "Opp"
+
+#: ui/accountaudiotab.ui:66 ui/accountvideotab.ui:66
+msgid "Down"
+msgstr "Ned"
+
+#: ui/accountaudiotab.ui:77 ui/accountvideotab.ui:77
+msgid "<b>Codecs</b>"
+msgstr "<b>Kodekser</b>"
+
+#: ui/accountgeneraltab.ui:42
+msgid "<b>Account</b>"
+msgstr "<b>Konto</b>"
+
+#: ui/accountgeneraltab.ui:80
+msgid "<b>Parameters</b>"
+msgstr "<b>Parametre</b>"
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:37
+msgid "Encrypt media streams (SRTP)"
+msgstr "Krypter mediastrømmer (SRTP)"
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:58
+msgid "Key exchange protocol"
+msgstr "Nøkkelutvekslingsprotokoll"
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:76
+msgid "Fallback on RTP on encryption failure"
+msgstr "Fall tilbake til RTP når kryptering feiler"
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:94
+msgid "<b>Media Stream Encryption</b>"
+msgstr "<b>Mediastrømkryptering</b>"
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:121
+msgid "Encrypt negotiation (TLS)"
+msgstr "Krypter forhandling (TLS)"
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:146
+msgid "CA certificate"
+msgstr "CA-sertifikat"
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:183
+msgid "User certificate"
+msgstr "Brukersertifikat"
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:220
+msgid "Private key"
+msgstr "Privat nøkkel"
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:243
+msgid "Private key password"
+msgstr "Passord for privatnøkkel"
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:290
+msgid "TLS protocol method"
+msgstr "TLS-protokollmetode"
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:313
+msgid "Outgoing TLS server name"
+msgstr "Utgående TLS-tjenernavn"
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:335
+msgid "Negotiation timeout (seconds)"
+msgstr "Tidsgrense for forhandling (sekunder)"
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:369
+msgid "Use default ciphers"
+msgstr "Bruk standardsifer"
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:385
+msgid "Use custom cipher list"
+msgstr "Bruk tilpasset siferliste"
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:442
+msgid "Verify incoming certificates (server side)"
+msgstr "Kontroller innkommende sertifikater (tjenersiden)"
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:457
+msgid "Verify answer certificates (client side)"
+msgstr "Kontroller svarsertifikater (klientsiden)"
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:472
+msgid "Require a certificate for incoming TLS connections"
+msgstr "Krev sertifikat for innkommende TLS-forbindelser"
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:491
+msgid "<b>Negotiation Encryption</b>"
+msgstr "<b>Forhandlingskryptering</b>"
+
+#: ui/accountvideotab.ui:90
+msgid "Enable Video"
+msgstr "Aktiver video"
+
+#: ui/accountview.ui:59
+msgid "<b>&#8722;</b>"
+msgstr "<b>&#8722;</b>"
+
+#: ui/accountview.ui:83
+msgid "<b>+</b>"
+msgstr "<b>+</b>"
+
+#: ui/choosecontactview.ui:34
+msgid "Create New"
+msgstr "Lag ny"
+
+#: ui/currentcallview.ui:73
+msgid "Send"
+msgstr "Send"
+
+#: ui/currentcallview.ui:191
+msgid "End this call"
+msgstr "Avslutt denne samtalen"
+
+#: ui/currentcallview.ui:195 ui/currentcallview.ui:356
+msgid "End call"
+msgstr "Avslutt samtale"
+
+#: ui/currentcallview.ui:213
+msgid "Toggle hold"
+msgstr "Styr parkering"
+
+#: ui/currentcallview.ui:217 ui/currentcallview.ui:239
+#: ui/currentcallview.ui:347
+msgid "Hold"
+msgstr "Parker"
+
+#: ui/currentcallview.ui:235
+msgid "Toggle mute audio"
+msgstr "Styr utkobling av lyd"
+
+#: ui/currentcallview.ui:257
+msgid "Toggle mute video"
+msgstr "Styr utkobling av video"
+
+#: ui/currentcallview.ui:261 ui/currentcallview.ui:338
+msgid "Mute video"
+msgstr "Koble ut video"
+
+#: ui/currentcallview.ui:280
+msgid "Toggle record audio"
+msgstr "Styr lydopptak"
+
+#: ui/currentcallview.ui:283
+msgid "Record audio"
+msgstr "Ta opp lyd"
+
+#: ui/currentcallview.ui:299
+msgid "Toggle show chat"
+msgstr "Styr visning av meldinger"
+
+#: ui/currentcallview.ui:303 ui/currentcallview.ui:320
+msgid "Chat"
+msgstr "Meldinger"
+
+#: ui/currentcallview.ui:329
+msgid "Mute audio"
+msgstr "Koble ut lyden"
+
+#: ui/currentcallview.ui:365
+msgid "Record"
+msgstr "Ta opp"
+
+#: ui/editcontactview.ui:12
+msgid "Select addressbook"
+msgstr "Velg adressebok"
+
+#: ui/editcontactview.ui:15
+msgid "Addressbook"
+msgstr "Adressebok"
+
+#: ui/editcontactview.ui:29
+msgid "Name"
+msgstr "Navn"
+
+#: ui/editcontactview.ui:32
+msgid "Contact name"
+msgstr "Kontaktnavn"
+
+#: ui/editcontactview.ui:47
+msgid "Select how this number will be categorized"
+msgstr "Velg hvordan dette nummeret vil bli kategorisert"
+
+#: ui/editcontactview.ui:50
+msgid "Number category"
+msgstr "Nummerkategori"
+
+#: ui/editcontactview.ui:66
+msgid "Number or Ring ID to be added"
+msgstr "Nummer eller Ring-ID som skal legges til"
+
+#: ui/editcontactview.ui:72
+msgid "Number or Ring ID"
+msgstr "Nummer eller Ring-ID"
+
+#: ui/editcontactview.ui:83
+msgid "Save"
+msgstr "Lagre"
+
+#: ui/generalsettingsview.ui:32
+msgid "<b>Ring Settings</b>"
+msgstr "<b>Ring-innstillinger</b>"
+
+#: ui/generalsettingsview.ui:46
+msgid "Start Ring on login"
+msgstr "Start Ring ved innlogging"
+
+#: ui/generalsettingsview.ui:55
+msgid "Hide Ring on close instead of quitting."
+msgstr "Skjul Ring ved lukking i stedet for å avslutte"
+
+#: ui/generalsettingsview.ui:64
+msgid "Bring Ring to the foreground on incoming calls."
+msgstr "Ta Ring i forgrunnen når noen ringer"
+
+#: ui/generalsettingsview.ui:79
+msgid "Show chat on the right."
+msgstr "Vis meldinger til høyre"
+
+#: ui/generalsettingsview.ui:86
+msgid "Show chat on the bottom."
+msgstr "Vis meldinger nederst"
+
+#: ui/generalsettingsview.ui:110
+msgid "<b>History Settings</b>"
+msgstr "<b>Historikkinnstillinger</b>"
+
+#: ui/generalsettingsview.ui:128
+msgid "Keep history for (days):"
+msgstr "Behold historikk i (dager):"
+
+#: ui/generalsettingsview.ui:151
+msgid "(set to 0 for unlimited history)"
+msgstr "(sett til 0 for ubegrenset historikk)"
+
+#: ui/generalsettingsview.ui:160
+msgid "Clear all history"
+msgstr "Nullstill all historikk"
+
+#: ui/incomingcallview.ui:88
+msgid "Incoming..."
+msgstr "Innkommende..."
+
+#: ui/incomingcallview.ui:122
+msgid "   Accept"
+msgstr "Aksepter"
+
+#: ui/incomingcallview.ui:137
+msgid "   Reject"
+msgstr "Avvis"
+
+#: ui/incomingcallview.ui:152
+msgid "   Hang-up"
+msgstr "Legg på"
+
+#: ui/mediasettingsview.ui:36
+msgid "Audio manager:"
+msgstr "Lydstyrer:"
+
+#: ui/mediasettingsview.ui:48
+msgid "Ringtone device:"
+msgstr "Ringetimeenhet:"
+
+#: ui/mediasettingsview.ui:60
+msgid "Output device:"
+msgstr "Utdataenhet:"
+
+#: ui/mediasettingsview.ui:72
+msgid "Input device:"
+msgstr "Inndataenhet:"
+
+#: ui/mediasettingsview.ui:127
+msgid "<b>Audio Settings</b>"
+msgstr "<b>Lydinnstillinger</b>"
+
+#: ui/mediasettingsview.ui:163
+msgid "Device:"
+msgstr "Enhet:"
+
+#: ui/mediasettingsview.ui:175
+msgid "Channel:"
+msgstr "Kanal:"
+
+#: ui/mediasettingsview.ui:187
+msgid "Resolution:"
+msgstr "Oppløsning:"
+
+#: ui/mediasettingsview.ui:199
+msgid "Frame rate:"
+msgstr "Bilderate:"
+
+#: ui/mediasettingsview.ui:258
+msgid "<b>Camera Settings</b>"
+msgstr "<b>Kamerainnstillinger</b>"
+
+#: ui/ringgearsmenu.ui:13
+msgid "_About"
+msgstr "_Om"
+
+#: ui/ringgearsmenu.ui:19
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Avslutt"
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:20
+msgid "Menu"
+msgstr "Meny"
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:54
+msgid "General"
+msgstr "Generell"
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:64
+msgid "Media"
+msgstr "Media"
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:75
+msgid "Accounts"
+msgstr "Kontoer"
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:93
+msgid "Settings"
+msgstr "Innstillinger"
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:192
+msgid "Conversations"
+msgstr "Samtaler"
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:211
+msgid "Contacts"
+msgstr "Kontakter"
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:230
+msgid "History"
+msgstr "Historie"
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:290
+msgid "Welcome to  "
+msgstr "Velkommen til"
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:307
+msgid "Enter your alias to get started:"
+msgstr "Skriv inn ditt alias for å gå igang:"
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:324
+msgid "Generating your Ring account..."
+msgstr "Lager din Ring-konto..."
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:338
+msgid "Next"
+msgstr "Neste"
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:360
+msgid "Your Ring account has been created with the following Ring ID:"
+msgstr "Din Ring-konto har blitt opprettet med følgende Ring-ID:"
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:375
+msgid "Share it with your friends so they can contact you via Ring!"
+msgstr "Del den med vennene dine slik at de kan kontakte deg via Ring!"
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:380
+msgid "Done"
+msgstr "Ferdig"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index c940fe2..59a0fb8 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Project-Id-Version: Ring\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-11-13 09:43-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-09 23:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-06 10:46+0000\n"
 "Last-Translator: Caspar Cedro <casparcedro96@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/pl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 828020b..1f7c66a 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -8,14 +8,14 @@
 # Nerozya Igor <khaker666@gmail.com>, 2015
 # Oleh Kravchenko <oleg@kaa.org.ua>, 2015
 # Vitalii Prozorovskyi <sokilv@gmail.com>, 2015
-# Денис Голиус <dengolius@yandex.ru>, 2015
+# Денис Голиус <dengolius@yandex.ru>, 2015-2016
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Ring\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-11-13 09:43-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-24 20:09+0000\n"
-"Last-Translator: Guillaume Roguez\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-03 09:50+0000\n"
+"Last-Translator: Денис Голиус <dengolius@yandex.ru>\n"
 "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/uk/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -165,7 +165,7 @@
 msgid ""
 "release: Louis-Joseph Papineau\n"
 "v%d.%d.%d - %.10s"
-msgstr ""
+msgstr "реліз: Луї-Джозеф Папінеу\nv%d.%d.%d - %.10s"
 
 #: src/dialogs.c:111
 msgid ""
diff --git a/po/zh.po b/po/zh.po
index 84447bd..da06c53 100644
--- a/po/zh.po
+++ b/po/zh.po
@@ -4,14 +4,15 @@
 # 
 # Translators:
 # Derek 呆 <dailidu@linuxdeepin.com>, 2016
+# Redfish Hong-Yu Li <redfish.tbc@gmail.com>, 2016
 # Tom Samder <2v894l+efbge9r9x3pt0@sharklasers.com>, 2016
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Ring\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-11-13 09:43-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-24 20:09+0000\n"
-"Last-Translator: Guillaume Roguez\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-26 00:27+0000\n"
+"Last-Translator: Redfish Hong-Yu Li <redfish.tbc@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/zh/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -30,7 +31,7 @@
 
 #: src/accountaudiotab.cpp:195 src/accountvideotab.cpp:204
 msgid "Bitrate"
-msgstr ""
+msgstr "位元速率"
 
 #: src/accountaudiotab.cpp:199
 msgid "Samplerate"
@@ -42,7 +43,7 @@
 
 #: src/accountgeneraltab.cpp:221
 msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "型"
 
 #: src/accountgeneraltab.cpp:250
 msgid "auto-generating..."
@@ -75,7 +76,7 @@
 #: src/accountgeneraltab.cpp:330
 msgctxt "The DHT bootstrap server url"
 msgid "Bootstrap"
-msgstr ""
+msgstr "引導"
 
 #: src/accountgeneraltab.cpp:342
 msgid "Auto-answer calls"
@@ -145,11 +146,11 @@
 
 #: src/contactsview.cpp:305
 msgid "_Copy name"
-msgstr ""
+msgstr "_複製名稱"
 
 #: src/contactsview.cpp:316 src/contactsview.cpp:331
 msgid "_Copy number"
-msgstr ""
+msgstr "_複製號碼"
 
 #: src/dialogs.c:53
 msgid "Working..."
@@ -182,7 +183,7 @@
 
 #: src/historyview.cpp:184
 msgid "_Copy"
-msgstr ""
+msgstr "_複製"
 
 #: src/historyview.cpp:402
 msgctxt "Call history"
@@ -229,18 +230,18 @@
 
 #: src/utils/menus.cpp:67
 msgid "_Add to contact"
-msgstr ""
+msgstr "_加入連絡人"
 
 #: src/ringmainwindow.cpp:944
 msgctxt ""
 "Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
 " layout"
 msgid "Search contacts or enter number"
-msgstr ""
+msgstr "從通訊錄尋找或是輸入號碼"
 
 #: src/ringwelcomeview.cpp:61
 msgid "fetching RingID..."
-msgstr ""
+msgstr "正在取的Ring ID..."
 
 #: src/ringwelcomeview.cpp:92
 msgid ""
@@ -254,15 +255,15 @@
 msgid ""
 "This is your RingID.\n"
 "Copy and share it with your friends!"
-msgstr ""
+msgstr "這是你的RingID\n複製並且與你的朋友們分享!"
 
 #: src/video/video_widget.cpp:478
 msgid "Share screen area"
-msgstr ""
+msgstr "分享部分螢幕"
 
 #: src/video/video_widget.cpp:484
 msgid "Share file"
-msgstr ""
+msgstr "分享檔案"
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:81
 msgid "Registration expire timeout (seconds):"
@@ -270,11 +271,11 @@
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:103
 msgid "Allow calls from unknown peers"
-msgstr ""
+msgstr "允許未知來電"
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:117
 msgid "Allow calls from peers in your call history"
-msgstr ""
+msgstr "允許歷史來電"
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:131
 msgid "Allow calls from peers in your contacts list"
@@ -282,55 +283,55 @@
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:149
 msgid "<b>Registration</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>註冊</b>"
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:176
 msgid "Use random port"
-msgstr ""
+msgstr "使用隨機埠"
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:197
 msgid "Local port:"
-msgstr ""
+msgstr "本地埠:"
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:223
 msgid "<b>Network Interface</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>網路介面</b>"
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:249
 msgid "Same as local parameters"
-msgstr ""
+msgstr "與本地參數相同"
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:264
 msgid "Set published address and port:"
-msgstr ""
+msgstr "設定公開地址與連結埠:"
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:288
 msgid "Address"
-msgstr ""
+msgstr "地址"
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:310
 msgid "Port"
-msgstr ""
+msgstr "埠"
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:336
 msgid "Use STUN"
-msgstr ""
+msgstr "使用STUN"
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:359 ui/accountadvancedtab.ui:408
 msgid "server URL"
-msgstr ""
+msgstr "伺服器連結"
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:385
 msgid "Use TURN"
-msgstr ""
+msgstr "使用TURN"
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:430
 msgid "username"
-msgstr ""
+msgstr "使用者名稱"
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:451
 msgid "password"
-msgstr "密码"
+msgstr "密碼"
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:475
 msgid "realm"
@@ -338,7 +339,7 @@
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:504
 msgid "<b>Published Address</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>公開地址</b>"
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:533
 msgid ""
@@ -348,11 +349,11 @@
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:558 ui/accountadvancedtab.ui:632
 msgid "Min"
-msgstr ""
+msgstr "最小值"
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:581 ui/accountadvancedtab.ui:655
 msgid "Max"
-msgstr ""
+msgstr "最大值"
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:605
 msgid "<b>Audio RTP Port Range</b>"
@@ -460,23 +461,23 @@
 
 #: ui/accountvideotab.ui:90
 msgid "Enable Video"
-msgstr ""
+msgstr "啟用視訊"
 
 #: ui/accountview.ui:59
 msgid "<b>&#8722;</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>&#8722;</b>"
 
 #: ui/accountview.ui:83
 msgid "<b>+</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>+</b>"
 
 #: ui/choosecontactview.ui:34
 msgid "Create New"
-msgstr ""
+msgstr "建立新"
 
 #: ui/currentcallview.ui:73
 msgid "Send"
-msgstr "发送"
+msgstr "發送"
 
 #: ui/currentcallview.ui:191
 msgid "End this call"
@@ -505,11 +506,11 @@
 
 #: ui/currentcallview.ui:261 ui/currentcallview.ui:338
 msgid "Mute video"
-msgstr ""
+msgstr "視訊靜音"
 
 #: ui/currentcallview.ui:280
 msgid "Toggle record audio"
-msgstr ""
+msgstr "切換音訊錄音"
 
 #: ui/currentcallview.ui:283
 msgid "Record audio"
@@ -517,7 +518,7 @@
 
 #: ui/currentcallview.ui:299
 msgid "Toggle show chat"
-msgstr ""
+msgstr "切換顯示聊天"
 
 #: ui/currentcallview.ui:303 ui/currentcallview.ui:320
 msgid "Chat"
@@ -561,23 +562,23 @@
 
 #: ui/editcontactview.ui:72
 msgid "Number or Ring ID"
-msgstr ""
+msgstr "號碼或Ring ID"
 
 #: ui/editcontactview.ui:83
 msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "儲存"
 
 #: ui/generalsettingsview.ui:32
 msgid "<b>Ring Settings</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Ring 設定</b>"
 
 #: ui/generalsettingsview.ui:46
 msgid "Start Ring on login"
-msgstr ""
+msgstr "登入時啟用Ring"
 
 #: ui/generalsettingsview.ui:55
 msgid "Hide Ring on close instead of quitting."
-msgstr ""
+msgstr "關閉Ring時已啟用背景執行而不是關閉程式"
 
 #: ui/generalsettingsview.ui:64
 msgid "Bring Ring to the foreground on incoming calls."
@@ -585,19 +586,19 @@
 
 #: ui/generalsettingsview.ui:79
 msgid "Show chat on the right."
-msgstr ""
+msgstr "在右側顯示聊天"
 
 #: ui/generalsettingsview.ui:86
 msgid "Show chat on the bottom."
-msgstr ""
+msgstr "在下方顯示聊天"
 
 #: ui/generalsettingsview.ui:110
 msgid "<b>History Settings</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>歷史記錄設定</b>"
 
 #: ui/generalsettingsview.ui:128
 msgid "Keep history for (days):"
-msgstr ""
+msgstr "保留歷史紀錄(天):"
 
 #: ui/generalsettingsview.ui:151
 msgid "(set to 0 for unlimited history)"
@@ -605,7 +606,7 @@
 
 #: ui/generalsettingsview.ui:160
 msgid "Clear all history"
-msgstr ""
+msgstr "清除所有歷史紀錄"
 
 #: ui/incomingcallview.ui:88
 msgid "Incoming..."
@@ -625,11 +626,11 @@
 
 #: ui/mediasettingsview.ui:36
 msgid "Audio manager:"
-msgstr ""
+msgstr "音訊管理員:"
 
 #: ui/mediasettingsview.ui:48
 msgid "Ringtone device:"
-msgstr ""
+msgstr "鈴聲裝置:"
 
 #: ui/mediasettingsview.ui:60
 msgid "Output device:"
@@ -657,23 +658,23 @@
 
 #: ui/mediasettingsview.ui:199
 msgid "Frame rate:"
-msgstr ""
+msgstr "幀率:"
 
 #: ui/mediasettingsview.ui:258
 msgid "<b>Camera Settings</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>相機設定</b>"
 
 #: ui/ringgearsmenu.ui:13
 msgid "_About"
-msgstr ""
+msgstr "_關於"
 
 #: ui/ringgearsmenu.ui:19
 msgid "_Quit"
-msgstr ""
+msgstr "_離開"
 
 #: ui/ringmainwindow.ui:20
 msgid "Menu"
-msgstr ""
+msgstr "選單"
 
 #: ui/ringmainwindow.ui:54
 msgid "General"
@@ -681,7 +682,7 @@
 
 #: ui/ringmainwindow.ui:64
 msgid "Media"
-msgstr ""
+msgstr "媒體"
 
 #: ui/ringmainwindow.ui:75
 msgid "Accounts"
@@ -689,11 +690,11 @@
 
 #: ui/ringmainwindow.ui:93
 msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "設定"
 
 #: ui/ringmainwindow.ui:192
 msgid "Conversations"
-msgstr ""
+msgstr "對話"
 
 #: ui/ringmainwindow.ui:211
 msgid "Contacts"
@@ -725,7 +726,7 @@
 
 #: ui/ringmainwindow.ui:375
 msgid "Share it with your friends so they can contact you via Ring!"
-msgstr ""
+msgstr "分享給你的朋友們,讓他們可以用Ring與你聯繫!"
 
 #: ui/ringmainwindow.ui:380
 msgid "Done"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
new file mode 100644
index 0000000..a4d391f
--- /dev/null
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -0,0 +1,730 @@
+# Gettext PO translation template file for the GNOME client of the Ring project.
+# Copyright (C) 2015 Savoir-faire Linux Inc.
+# This file is distributed under the same license as the Ring package.
+# 
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Ring\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-13 09:43-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-10 22:02+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/zh_TW/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: src/accountaudiotab.cpp:185 src/accountvideotab.cpp:194
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+#: src/accountaudiotab.cpp:191
+msgctxt "Name of the codec"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: src/accountaudiotab.cpp:195 src/accountvideotab.cpp:204
+msgid "Bitrate"
+msgstr ""
+
+#: src/accountaudiotab.cpp:199
+msgid "Samplerate"
+msgstr ""
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:210
+msgid "Alias"
+msgstr "別名"
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:221
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:250
+msgid "auto-generating..."
+msgstr ""
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:269
+msgid "Hostname"
+msgstr "主機名稱"
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:279
+msgid "Username"
+msgstr "使用者名稱"
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:289
+msgid "Password"
+msgstr "密碼"
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:302
+msgid "Show password"
+msgstr ""
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:308
+msgid "Proxy"
+msgstr "Proxy"
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:318
+msgid "Voicemail number"
+msgstr ""
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:330
+msgctxt "The DHT bootstrap server url"
+msgid "Bootstrap"
+msgstr ""
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:342
+msgid "Auto-answer calls"
+msgstr ""
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:350
+msgid "UPnP enabled"
+msgstr ""
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:358
+msgid "DTMF tone type:"
+msgstr ""
+
+#: src/accountvideotab.cpp:200
+msgctxt "The name of the codec"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: src/accountview.cpp:159
+msgctxt "Account settings"
+msgid "General"
+msgstr "一般"
+
+#: src/accountview.cpp:163
+msgctxt "Account settings"
+msgid "Audio"
+msgstr "音訊"
+
+#: src/accountview.cpp:167
+msgctxt "Account settings"
+msgid "Video"
+msgstr "視訊"
+
+#: src/accountview.cpp:171
+msgctxt "Account settings"
+msgid "Advanced"
+msgstr "進階"
+
+#: src/accountview.cpp:175
+msgctxt "Account settings"
+msgid "Security"
+msgstr "安全性"
+
+#: src/accountview.cpp:229
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete account \"%s\"?"
+msgstr ""
+
+#: src/accountview.cpp:313 src/accountview.cpp:315
+msgid "New Account"
+msgstr ""
+
+#: src/accountview.cpp:399
+msgctxt "Account state column"
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+#: src/accountview.cpp:405
+msgctxt "Account alias (name) column"
+msgid "Alias"
+msgstr "別名"
+
+#: src/accountview.cpp:409
+msgctxt "Account status column"
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: src/contactsview.cpp:305
+msgid "_Copy name"
+msgstr ""
+
+#: src/contactsview.cpp:316 src/contactsview.cpp:331
+msgid "_Copy number"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:53
+msgid "Working..."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:84
+#, c-format
+msgctxt "Do not translate the release name"
+msgid ""
+"release: Louis-Joseph Papineau\n"
+"v%d.%d.%d - %.10s"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:111
+msgid ""
+"The GNOME client for Ring.\n"
+"Ring is a secured and distributed communication software."
+msgstr ""
+
+#: src/editcontactview.cpp:196
+msgctxt "Phone number category"
+msgid "home"
+msgstr ""
+
+#: src/generalsettingsview.cpp:94
+msgid ""
+"Are you sure you want to clear all your history?\n"
+"This operation will also reset the Frequent Contacts list"
+msgstr ""
+
+#: src/historyview.cpp:184
+msgid "_Copy"
+msgstr ""
+
+#: src/historyview.cpp:402
+msgctxt "Call history"
+msgid "Call"
+msgstr ""
+
+#: src/historyview.cpp:447
+msgctxt "Call history"
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ringnotify.cpp:86
+msgid "Incoming call"
+msgstr ""
+
+#: src/ringnotify.cpp:169
+#, c-format
+msgctxt "Text message notification"
+msgid "%s says:"
+msgstr ""
+
+#: src/ring_client_options.c:65
+msgid "Enable debug"
+msgstr ""
+
+#: src/ring_client_options.c:67
+msgid ""
+"Restores the hidden state of the main window (only applicable to the primary"
+" instance)"
+msgstr ""
+
+#: src/ring_client_options.c:84
+msgid "- GNOME client for Ring"
+msgstr ""
+
+#: src/backends/edscontactbackend.cpp:201
+msgid "Unknown EDS addressbook"
+msgstr ""
+
+#: src/backends/edscontactbackend.cpp:221
+msgctxt "Backend type"
+msgid "Contacts"
+msgstr ""
+
+#: src/utils/menus.cpp:67
+msgid "_Add to contact"
+msgstr ""
+
+#: src/ringmainwindow.cpp:944
+msgctxt ""
+"Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
+" layout"
+msgid "Search contacts or enter number"
+msgstr ""
+
+#: src/ringwelcomeview.cpp:61
+msgid "fetching RingID..."
+msgstr ""
+
+#: src/ringwelcomeview.cpp:92
+msgid ""
+"Ring is a secure and distributed voice, video, and chat communication "
+"platform that requires no centralized server and leaves the power of privacy"
+" in the hands of the user."
+msgstr ""
+
+#: src/ringwelcomeview.cpp:102
+msgctxt "Do not translate \"RingID\""
+msgid ""
+"This is your RingID.\n"
+"Copy and share it with your friends!"
+msgstr ""
+
+#: src/video/video_widget.cpp:478
+msgid "Share screen area"
+msgstr ""
+
+#: src/video/video_widget.cpp:484
+msgid "Share file"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:81
+msgid "Registration expire timeout (seconds):"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:103
+msgid "Allow calls from unknown peers"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:117
+msgid "Allow calls from peers in your call history"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:131
+msgid "Allow calls from peers in your contacts list"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:149
+msgid "<b>Registration</b>"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:176
+msgid "Use random port"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:197
+msgid "Local port:"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:223
+msgid "<b>Network Interface</b>"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:249
+msgid "Same as local parameters"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:264
+msgid "Set published address and port:"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:288
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:310
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:336
+msgid "Use STUN"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:359 ui/accountadvancedtab.ui:408
+msgid "server URL"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:385
+msgid "Use TURN"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:430
+msgid "username"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:451
+msgid "password"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:475
+msgid "realm"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:504
+msgid "<b>Published Address</b>"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:533
+msgid ""
+"These settings are only used during SDP session negotiation in case ICE is "
+"not supported by the server or peer."
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:558 ui/accountadvancedtab.ui:632
+msgid "Min"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:581 ui/accountadvancedtab.ui:655
+msgid "Max"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:605
+msgid "<b>Audio RTP Port Range</b>"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:679
+msgid "<b>Video RTP Port Range</b>"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountadvancedtab.ui:695
+msgid "<b>SDP Session Negotiation (ICE Fallback)</b>"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountaudiotab.ui:59 ui/accountvideotab.ui:59
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountaudiotab.ui:66 ui/accountvideotab.ui:66
+msgid "Down"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountaudiotab.ui:77 ui/accountvideotab.ui:77
+msgid "<b>Codecs</b>"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountgeneraltab.ui:42
+msgid "<b>Account</b>"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountgeneraltab.ui:80
+msgid "<b>Parameters</b>"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:37
+msgid "Encrypt media streams (SRTP)"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:58
+msgid "Key exchange protocol"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:76
+msgid "Fallback on RTP on encryption failure"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:94
+msgid "<b>Media Stream Encryption</b>"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:121
+msgid "Encrypt negotiation (TLS)"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:146
+msgid "CA certificate"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:183
+msgid "User certificate"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:220
+msgid "Private key"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:243
+msgid "Private key password"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:290
+msgid "TLS protocol method"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:313
+msgid "Outgoing TLS server name"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:335
+msgid "Negotiation timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:369
+msgid "Use default ciphers"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:385
+msgid "Use custom cipher list"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:442
+msgid "Verify incoming certificates (server side)"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:457
+msgid "Verify answer certificates (client side)"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:472
+msgid "Require a certificate for incoming TLS connections"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountsecuritytab.ui:491
+msgid "<b>Negotiation Encryption</b>"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountvideotab.ui:90
+msgid "Enable Video"
+msgstr "啟用視訊"
+
+#: ui/accountview.ui:59
+msgid "<b>&#8722;</b>"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountview.ui:83
+msgid "<b>+</b>"
+msgstr ""
+
+#: ui/choosecontactview.ui:34
+msgid "Create New"
+msgstr ""
+
+#: ui/currentcallview.ui:73
+msgid "Send"
+msgstr ""
+
+#: ui/currentcallview.ui:191
+msgid "End this call"
+msgstr ""
+
+#: ui/currentcallview.ui:195 ui/currentcallview.ui:356
+msgid "End call"
+msgstr ""
+
+#: ui/currentcallview.ui:213
+msgid "Toggle hold"
+msgstr ""
+
+#: ui/currentcallview.ui:217 ui/currentcallview.ui:239
+#: ui/currentcallview.ui:347
+msgid "Hold"
+msgstr ""
+
+#: ui/currentcallview.ui:235
+msgid "Toggle mute audio"
+msgstr ""
+
+#: ui/currentcallview.ui:257
+msgid "Toggle mute video"
+msgstr ""
+
+#: ui/currentcallview.ui:261 ui/currentcallview.ui:338
+msgid "Mute video"
+msgstr ""
+
+#: ui/currentcallview.ui:280
+msgid "Toggle record audio"
+msgstr ""
+
+#: ui/currentcallview.ui:283
+msgid "Record audio"
+msgstr ""
+
+#: ui/currentcallview.ui:299
+msgid "Toggle show chat"
+msgstr ""
+
+#: ui/currentcallview.ui:303 ui/currentcallview.ui:320
+msgid "Chat"
+msgstr ""
+
+#: ui/currentcallview.ui:329
+msgid "Mute audio"
+msgstr ""
+
+#: ui/currentcallview.ui:365
+msgid "Record"
+msgstr ""
+
+#: ui/editcontactview.ui:12
+msgid "Select addressbook"
+msgstr ""
+
+#: ui/editcontactview.ui:15
+msgid "Addressbook"
+msgstr ""
+
+#: ui/editcontactview.ui:29
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: ui/editcontactview.ui:32
+msgid "Contact name"
+msgstr ""
+
+#: ui/editcontactview.ui:47
+msgid "Select how this number will be categorized"
+msgstr ""
+
+#: ui/editcontactview.ui:50
+msgid "Number category"
+msgstr ""
+
+#: ui/editcontactview.ui:66
+msgid "Number or Ring ID to be added"
+msgstr ""
+
+#: ui/editcontactview.ui:72
+msgid "Number or Ring ID"
+msgstr ""
+
+#: ui/editcontactview.ui:83
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: ui/generalsettingsview.ui:32
+msgid "<b>Ring Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: ui/generalsettingsview.ui:46
+msgid "Start Ring on login"
+msgstr ""
+
+#: ui/generalsettingsview.ui:55
+msgid "Hide Ring on close instead of quitting."
+msgstr ""
+
+#: ui/generalsettingsview.ui:64
+msgid "Bring Ring to the foreground on incoming calls."
+msgstr ""
+
+#: ui/generalsettingsview.ui:79
+msgid "Show chat on the right."
+msgstr ""
+
+#: ui/generalsettingsview.ui:86
+msgid "Show chat on the bottom."
+msgstr ""
+
+#: ui/generalsettingsview.ui:110
+msgid "<b>History Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: ui/generalsettingsview.ui:128
+msgid "Keep history for (days):"
+msgstr ""
+
+#: ui/generalsettingsview.ui:151
+msgid "(set to 0 for unlimited history)"
+msgstr ""
+
+#: ui/generalsettingsview.ui:160
+msgid "Clear all history"
+msgstr ""
+
+#: ui/incomingcallview.ui:88
+msgid "Incoming..."
+msgstr ""
+
+#: ui/incomingcallview.ui:122
+msgid "   Accept"
+msgstr ""
+
+#: ui/incomingcallview.ui:137
+msgid "   Reject"
+msgstr ""
+
+#: ui/incomingcallview.ui:152
+msgid "   Hang-up"
+msgstr ""
+
+#: ui/mediasettingsview.ui:36
+msgid "Audio manager:"
+msgstr ""
+
+#: ui/mediasettingsview.ui:48
+msgid "Ringtone device:"
+msgstr ""
+
+#: ui/mediasettingsview.ui:60
+msgid "Output device:"
+msgstr ""
+
+#: ui/mediasettingsview.ui:72
+msgid "Input device:"
+msgstr ""
+
+#: ui/mediasettingsview.ui:127
+msgid "<b>Audio Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: ui/mediasettingsview.ui:163
+msgid "Device:"
+msgstr ""
+
+#: ui/mediasettingsview.ui:175
+msgid "Channel:"
+msgstr ""
+
+#: ui/mediasettingsview.ui:187
+msgid "Resolution:"
+msgstr ""
+
+#: ui/mediasettingsview.ui:199
+msgid "Frame rate:"
+msgstr ""
+
+#: ui/mediasettingsview.ui:258
+msgid "<b>Camera Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: ui/ringgearsmenu.ui:13
+msgid "_About"
+msgstr ""
+
+#: ui/ringgearsmenu.ui:19
+msgid "_Quit"
+msgstr ""
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:20
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:54
+msgid "General"
+msgstr "一般"
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:64
+msgid "Media"
+msgstr "媒體"
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:75
+msgid "Accounts"
+msgstr "帳號"
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:93
+msgid "Settings"
+msgstr "設定"
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:192
+msgid "Conversations"
+msgstr ""
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:211
+msgid "Contacts"
+msgstr ""
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:230
+msgid "History"
+msgstr ""
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:290
+msgid "Welcome to  "
+msgstr ""
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:307
+msgid "Enter your alias to get started:"
+msgstr ""
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:324
+msgid "Generating your Ring account..."
+msgstr ""
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:338
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:360
+msgid "Your Ring account has been created with the following Ring ID:"
+msgstr ""
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:375
+msgid "Share it with your friends so they can contact you via Ring!"
+msgstr ""
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:380
+msgid "Done"
+msgstr ""