blob: 45599f14261e9ad6375f53ddb5581f5ebd39dfa1 [file] [log] [blame]
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="bg" version="2.0">
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04002<context>
3 <name>AboutDialog</name>
4 <message>
5 <location filename="../aboutdialog.ui" line="435"/>
6 <location filename="../aboutdialog.ui" line="462"/>
7 <source>About</source>
8 <translation>Относно</translation>
9 </message>
10 <message>
11 <location filename="../aboutdialog.ui" line="475"/>
12 <source>Credits</source>
13 <translation>Заслуги</translation>
14 </message>
Jenkins736bcfd2017-07-19 13:11:04 -040015 <message utf8="true">
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -040016 <location filename="../aboutdialog.ui" line="541"/>
Jenkins736bcfd2017-07-19 13:11:04 -040017 <source>Liberté, Égalité, Fraternité - Version 1.0</source>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -040018 <translation type="unfinished"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -040019 </message>
20 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -040021 <location filename="../aboutdialog.ui" line="557"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -040022 <source>The Microsoft Windows client for Ring.
23Ring is a secured and distributed communication software.</source>
24 <translation>Клиентът на Ring за Уиндоус.
25Ring е сигурен и разпределен софтуер за общуване.</translation>
26 </message>
27 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -040028 <location filename="../aboutdialog.cpp" line="30"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -040029 <source>version</source>
30 <translation>версия</translation>
31 </message>
32 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -040033 <location filename="../aboutdialog.cpp" line="37"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -040034 <source>Created by:</source>
35 <translation>Създаден от:</translation>
36 </message>
37 <message>
Jenkins67fdad82017-07-20 12:01:36 -040038 <location filename="../aboutdialog.cpp" line="71"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -040039 <source>Artwork by:</source>
40 <translation>С изображения от:</translation>
41 </message>
42 <message>
Jenkins67fdad82017-07-20 12:01:36 -040043 <location filename="../aboutdialog.cpp" line="75"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -040044 <source>Based on the SFLPhone project</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -040045 <translation>Основан на проекта „SFLPhone“</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -040046 </message>
47</context>
48<context>
49 <name>AccountDetails</name>
50 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -040051 <location filename="../accountdetails.ui" line="23"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -040052 <source>Settings</source>
53 <translation>Настройки</translation>
54 </message>
55 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -040056 <location filename="../accountdetails.ui" line="63"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -040057 <source>General</source>
58 <translation>Общи</translation>
59 </message>
60 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -040061 <location filename="../accountdetails.ui" line="137"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -040062 <source>Account</source>
63 <translation>Акаунт</translation>
64 </message>
65 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -040066 <location filename="../accountdetails.ui" line="197"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -040067 <source>Type</source>
68 <translation>Вид</translation>
69 </message>
70 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -040071 <location filename="../accountdetails.ui" line="163"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -040072 <source>Alias</source>
73 <translation>Псевдоним</translation>
74 </message>
75 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -040076 <location filename="../accountdetails.ui" line="241"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -040077 <source>Parameters</source>
78 <translation>Параметри</translation>
79 </message>
80 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -040081 <location filename="../accountdetails.ui" line="271"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -040082 <source>Hostname</source>
83 <translation>Име на сървъра</translation>
84 </message>
85 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -040086 <location filename="../accountdetails.ui" line="405"/>
87 <location filename="../accountdetails.ui" line="1482"/>
88 <location filename="../accountdetails.cpp" line="115"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -040089 <source>Username</source>
90 <translation>Потребителско име</translation>
91 </message>
92 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -040093 <location filename="../accountdetails.ui" line="445"/>
94 <location filename="../accountdetails.ui" line="1501"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -040095 <source>Password</source>
96 <translation>Парола</translation>
97 </message>
98 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -040099 <location filename="../accountdetails.ui" line="488"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400100 <source>Proxy</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -0400101 <translation>Прокси</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400102 </message>
103 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400104 <location filename="../accountdetails.ui" line="528"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400105 <source>Voicemail number</source>
106 <translation>Номер на гласова поща</translation>
107 </message>
108 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400109 <location filename="../accountdetails.ui" line="562"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400110 <source>Auto-answer calls</source>
111 <translation>Авт. отговор на обажданията</translation>
112 </message>
113 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400114 <location filename="../accountdetails.ui" line="580"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400115 <source>UPnP enabled</source>
Guillaume Roguezc7598c92016-06-23 00:04:46 -0400116 <translation type="unfinished"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400117 </message>
118 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400119 <location filename="../accountdetails.ui" line="638"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400120 <source>Allow Call From Unknown</source>
121 <translation>Позволяване на обажданията от непознати</translation>
122 </message>
123 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400124 <location filename="../accountdetails.ui" line="665"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400125 <source>Allow Call From Contact</source>
126 <translation>Позволяване на обажданията от контакти</translation>
127 </message>
128 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400129 <location filename="../accountdetails.ui" line="653"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400130 <source>Allow Call From History</source>
131 <translation>Позволяване на обажданията от хора в историята</translation>
132 </message>
133 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400134 <location filename="../accountdetails.ui" line="311"/>
135 <source>Public username</source>
136 <translation type="unfinished"/>
137 </message>
138 <message>
139 <location filename="../accountdetails.ui" line="354"/>
140 <location filename="../accountdetails.cpp" line="106"/>
141 <location filename="../accountdetails.cpp" line="359"/>
142 <location filename="../accountdetails.cpp" line="376"/>
143 <location filename="../accountdetails.cpp" line="381"/>
144 <location filename="../accountdetails.cpp" line="386"/>
145 <location filename="../accountdetails.cpp" line="391"/>
146 <source>Register on blockchain</source>
147 <translation type="unfinished"/>
148 </message>
149 <message>
150 <location filename="../accountdetails.ui" line="371"/>
151 <source>Name service URL</source>
152 <translation type="unfinished"/>
153 </message>
154 <message>
155 <location filename="../accountdetails.ui" line="611"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400156 <source>Ring Account Settings</source>
157 <translation>Настройки на акаунта за Ring</translation>
158 </message>
159 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400160 <location filename="../accountdetails.ui" line="701"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400161 <source>Ringtone Selection</source>
Guillaume Roguezc7598c92016-06-23 00:04:46 -0400162 <translation>Избор на тон за звънене</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400163 </message>
164 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400165 <location filename="../accountdetails.ui" line="725"/>
166 <location filename="../accountdetails.cpp" line="57"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400167 <source>Play</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400168 <translation>Пускане</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400169 </message>
170 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400171 <location filename="../accountdetails.ui" line="785"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400172 <source>Audio/Video</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400173 <translation>Звук/видео</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400174 </message>
175 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400176 <location filename="../accountdetails.ui" line="1001"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400177 <source>Audio codecs</source>
Guillaume Roguezc7598c92016-06-23 00:04:46 -0400178 <translation>Аудио кодеци</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400179 </message>
180 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400181 <location filename="../accountdetails.ui" line="1031"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400182 <source>Video codecs</source>
Guillaume Roguezc7598c92016-06-23 00:04:46 -0400183 <translation>Видео кодеци</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400184 </message>
185 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400186 <location filename="../accountdetails.ui" line="1048"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400187 <source>Advanced</source>
188 <translation>Разширени</translation>
189 </message>
190 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400191 <location filename="../accountdetails.ui" line="1094"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400192 <source>Registration</source>
193 <translation>Регистрация</translation>
194 </message>
195 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400196 <location filename="../accountdetails.ui" line="1114"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400197 <source>Registration expire timeout (seconds):</source>
198 <translation>Годност на регистрацията (секунди):</translation>
199 </message>
200 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400201 <location filename="../accountdetails.ui" line="1152"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400202 <source>Network Interface</source>
203 <translation>Мрежова карта</translation>
204 </message>
205 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400206 <location filename="../accountdetails.ui" line="1173"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400207 <source>Local Port:</source>
208 <translation>Местен порт:</translation>
209 </message>
210 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400211 <location filename="../accountdetails.ui" line="1277"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400212 <source>Same as local parameters</source>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400213 <translation>Използване на местните параметри</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400214 </message>
215 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400216 <location filename="../accountdetails.ui" line="1298"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400217 <source>Set published address and port:</source>
218 <translation>Задаване на публикувания адрес и порт:</translation>
219 </message>
220 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400221 <location filename="../accountdetails.ui" line="1324"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400222 <source>Address</source>
223 <translation>Адрес</translation>
224 </message>
225 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400226 <location filename="../accountdetails.ui" line="1355"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400227 <source>Port</source>
228 <translation>Порт</translation>
229 </message>
230 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400231 <location filename="../accountdetails.ui" line="1409"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400232 <source>Use STUN</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400233 <translation>Използване на STUN</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400234 </message>
235 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400236 <location filename="../accountdetails.ui" line="1425"/>
237 <location filename="../accountdetails.ui" line="1466"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400238 <source>Server URL</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -0400239 <translation>Адрес на сървъра</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400240 </message>
241 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400242 <location filename="../accountdetails.ui" line="1450"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400243 <source>Use TURN</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400244 <translation>Използване на TURN</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400245 </message>
246 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400247 <location filename="../accountdetails.ui" line="1517"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400248 <source>Realm</source>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400249 <translation>Област</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400250 </message>
251 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400252 <location filename="../accountdetails.ui" line="1566"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400253 <source>SDP Session Negotiation (ICE Fallback)</source>
Guillaume Roguezc7598c92016-06-23 00:04:46 -0400254 <translation type="unfinished"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400255 </message>
256 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400257 <location filename="../accountdetails.ui" line="1594"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400258 <source>These settings are only used during SDP session negotiation in case ICE is not supported by the server or peer.</source>
Guillaume Roguezc7598c92016-06-23 00:04:46 -0400259 <translation type="unfinished"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400260 </message>
261 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400262 <location filename="../accountdetails.ui" line="1636"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400263 <source>Audio RTP Port Range</source>
Guillaume Roguezc7598c92016-06-23 00:04:46 -0400264 <translation type="unfinished"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400265 </message>
266 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400267 <location filename="../accountdetails.ui" line="1666"/>
268 <location filename="../accountdetails.ui" line="1800"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400269 <source>Min</source>
Guillaume Roguezc7598c92016-06-23 00:04:46 -0400270 <translation>Минимум</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400271 </message>
272 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400273 <location filename="../accountdetails.ui" line="1697"/>
274 <location filename="../accountdetails.ui" line="1831"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400275 <source>Max</source>
Guillaume Roguezc7598c92016-06-23 00:04:46 -0400276 <translation>Максимум</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400277 </message>
278 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400279 <location filename="../accountdetails.ui" line="1770"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400280 <source>Video RTP Port Range</source>
Guillaume Roguezc7598c92016-06-23 00:04:46 -0400281 <translation type="unfinished"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400282 </message>
283 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400284 <location filename="../accountdetails.ui" line="1896"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400285 <source>Security</source>
286 <translation>Сигурност</translation>
287 </message>
288 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400289 <location filename="../accountdetails.ui" line="2115"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400290 <source>Media Stream Encryption (SRTP)</source>
Guillaume Roguezc7598c92016-06-23 00:04:46 -0400291 <translation type="unfinished"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400292 </message>
293 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400294 <location filename="../accountdetails.ui" line="2180"/>
295 <source>Devices</source>
296 <translation>Устройства</translation>
297 </message>
298 <message>
299 <location filename="../accountdetails.ui" line="2224"/>
300 <source>Add device</source>
301 <translation>Добавяне на устройство</translation>
302 </message>
303 <message>
304 <location filename="../accountdetails.ui" line="2251"/>
305 <source>To add a new device to your Ring account, you export your account on the Ring. This will generate a pin that must be entered on your new device within 5 minutes of its generation.</source>
306 <translation type="unfinished"/>
307 </message>
308 <message>
309 <location filename="../accountdetails.ui" line="2267"/>
310 <source>Password (required)</source>
311 <translation type="unfinished"/>
312 </message>
313 <message>
314 <location filename="../accountdetails.ui" line="2295"/>
315 <source>Cancel</source>
316 <translation>Отказ</translation>
317 </message>
318 <message>
319 <location filename="../accountdetails.ui" line="2321"/>
320 <source>Export on the Ring</source>
321 <translation type="unfinished"/>
322 </message>
323 <message>
324 <location filename="../accountdetails.ui" line="2373"/>
325 <source>Your generated pin:</source>
326 <translation type="unfinished"/>
327 </message>
328 <message>
329 <location filename="../accountdetails.ui" line="2386"/>
330 <source>PIN</source>
331 <translation type="unfinished"/>
332 </message>
333 <message>
334 <location filename="../accountdetails.ui" line="2396"/>
335 <source>This pin should be entered on your new device within 5 minutes. You may generate a new one at any moment.</source>
336 <translation type="unfinished"/>
337 </message>
338 <message>
339 <location filename="../accountdetails.ui" line="2415"/>
340 <source>OK</source>
341 <translation>Добре</translation>
342 </message>
343 <message>
344 <location filename="../accountdetails.ui" line="2440"/>
345 <source>Banned Contacts</source>
346 <translation type="unfinished"/>
347 </message>
348 <message>
349 <location filename="../accountdetails.ui" line="2112"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400350 <source>Encrypt media stream (SRTP)</source>
Guillaume Roguezc7598c92016-06-23 00:04:46 -0400351 <translation type="unfinished"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400352 </message>
353 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400354 <location filename="../accountdetails.ui" line="1247"/>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400355 <source>Published Address</source>
Edric Milaretf67ea012016-05-26 11:55:37 -0400356 <translation>Публикуван адрес</translation>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400357 </message>
358 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400359 <location filename="../accountdetails.ui" line="1961"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400360 <source>CA certificate</source>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400361 <translation>CA сертификат</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400362 </message>
363 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400364 <location filename="../accountdetails.ui" line="1998"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400365 <source>User certificate</source>
366 <translation>Потребителски сертификат</translation>
367 </message>
368 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400369 <location filename="../accountdetails.ui" line="2032"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400370 <source>Private key</source>
371 <translation>Частен ключ</translation>
372 </message>
373 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400374 <location filename="../accountdetails.ui" line="2047"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400375 <source>Private key password</source>
376 <translation>Парола за частен ключ</translation>
377 </message>
378 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400379 <location filename="../accountdetails.ui" line="2127"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400380 <source>Use default ciphers</source>
381 <translation>Използване на шифри по подразбиране</translation>
382 </message>
383 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400384 <location filename="../accountdetails.cpp" line="55"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400385 <source>Pause</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400386 <translation>Пауза</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400387 </message>
388 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400389 <location filename="../accountdetails.cpp" line="101"/>
390 <source>RingID</source>
391 <translation type="unfinished"/>
392 </message>
393 <message>
394 <location filename="../accountdetails.cpp" line="229"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400395 <source>Choose File</source>
396 <translation>Изберете файл</translation>
397 </message>
398 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400399 <location filename="../accountdetails.cpp" line="231"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400400 <source>Files (*)</source>
401 <translation>Всички файлове (*)</translation>
402 </message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400403 <message>
404 <location filename="../accountdetails.cpp" line="304"/>
405 <source>Please wait while your PIN is generated.</source>
406 <translation type="unfinished"/>
407 </message>
408 <message>
409 <location filename="../accountdetails.cpp" line="323"/>
410 <source>Network Error. Please try again later.</source>
411 <translation type="unfinished"/>
412 </message>
413 <message>
414 <location filename="../accountdetails.cpp" line="327"/>
415 <source>Wrong password.</source>
416 <translation type="unfinished"/>
417 </message>
418 <message>
419 <location filename="../accountdetails.cpp" line="354"/>
420 <source>Registering... It may take some time</source>
421 <translation type="unfinished"/>
422 </message>
423</context>
424<context>
425 <name>BannedContactsWidget</name>
426 <message>
427 <location filename="../bannedcontactswidget.ui" line="20"/>
428 <source>Form</source>
429 <translation>От</translation>
430 </message>
431 <message>
432 <location filename="../bannedcontactswidget.ui" line="66"/>
433 <source>Banned ID</source>
434 <translation type="unfinished"/>
435 </message>
436 <message>
437 <location filename="../bannedcontactswidget.ui" line="98"/>
438 <source>Deban contact, and add to contact list</source>
439 <translation type="unfinished"/>
440 </message>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400441</context>
442<context>
443 <name>CallUtilsDialog</name>
444 <message>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400445 <location filename="../callutilsdialog.ui" line="65"/>
446 <source>or type number...</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400447 <translation>или въведете номер…</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400448 </message>
449 <message>
450 <location filename="../callutilsdialog.ui" line="104"/>
451 <source>Transfer</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400452 <translation>Прехвърляне</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400453 </message>
454</context>
455<context>
456 <name>CallWidget</name>
457 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400458 <location filename="../callwidget.ui" line="213"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400459 <source>Search contacts or enter ring ID</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -0400460 <translation>Потърсете контакти или въведете ид. за Ring</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400461 </message>
462 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400463 <location filename="../callwidget.ui" line="324"/>
464 <source>Conversations</source>
465 <translation>Разговори</translation>
466 </message>
467 <message>
468 <location filename="../callwidget.ui" line="375"/>
469 <source>Contact requests</source>
470 <translation type="unfinished"/>
471 </message>
472 <message>
Jenkins44480d62017-07-17 03:40:40 -0400473 <location filename="../callwidget.ui" line="548"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400474 <source>settings menu</source>
Guillaume Roguezc7598c92016-06-23 00:04:46 -0400475 <translation>меню за настройки</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400476 </message>
477 <message>
Jenkins2319bec2017-07-19 10:23:23 -0400478 <location filename="../callwidget.ui" line="633"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400479 <source>Ring is free software for universal communication which respects the freedoms and privacy of its users.</source>
480 <translation type="unfinished"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400481 </message>
482 <message>
Jenkins2319bec2017-07-19 10:23:23 -0400483 <location filename="../callwidget.ui" line="782"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400484 <source>Share your ring id</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -0400485 <translation>Споделете своя идентификатор за Ring</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400486 </message>
487 <message>
Jenkins2319bec2017-07-19 10:23:23 -0400488 <location filename="../callwidget.ui" line="671"/>
489 <source>This is your RingID.
490Copy and share it with your friends!</source>
Jenkins736bcfd2017-07-19 13:11:04 -0400491 <translation>Това е Вашият идентификатор за Ring.
492Копирайте го и го споделете с приятелите си!</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400493 </message>
494 <message>
Jenkins2319bec2017-07-19 10:23:23 -0400495 <location filename="../callwidget.ui" line="888"/>
496 <source>Double-click to copy</source>
497 <translation type="unfinished"/>
498 </message>
499 <message>
500 <location filename="../callwidget.ui" line="923"/>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400501 <source>Error while generating QR Code</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -0400502 <translation>Грешка при създаването на QR-код</translation>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400503 </message>
504 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400505 <location filename="../callwidget.ui" line="1193"/>
Jenkins44480d62017-07-17 03:40:40 -0400506 <source>Add to contacts</source>
507 <translation>Добавяне към контактите</translation>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400508 </message>
509 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400510 <location filename="../callwidget.ui" line="1222"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400511 <source>Start the conversation !</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -0400512 <translation>Начало на разговора!</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400513 </message>
514 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400515 <location filename="../callwidget.ui" line="1299"/>
Jenkins44480d62017-07-17 03:40:40 -0400516 <source>Type your message here</source>
517 <translation type="unfinished"/>
518 </message>
519 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400520 <location filename="../callwidget.ui" line="1318"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400521 <source>send message</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -0400522 <translation>изпращане на съобщение</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400523 </message>
524 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400525 <location filename="../callwidget.ui" line="1444"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400526 <source>BestId</source>
527 <translation type="unfinished"/>
528 </message>
529 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400530 <location filename="../callwidget.ui" line="1454"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400531 <source>Wants to talk to you!</source>
Guillaume Roguezc7598c92016-06-23 00:04:46 -0400532 <translation>Желае да говори с Вас!</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400533 </message>
534 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400535 <location filename="../callwidget.ui" line="1549"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400536 <source>Answer</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400537 <translation>Отговор</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400538 </message>
539 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400540 <location filename="../callwidget.ui" line="1581"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400541 <source>Ignore</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400542 <translation>Игнориране</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400543 </message>
544 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400545 <location filename="../callwidget.ui" line="1652"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400546 <source>Calling</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -0400547 <translation>Обаждане</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400548 </message>
549 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400550 <location filename="../callwidget.ui" line="1725"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400551 <source>Cancel</source>
552 <translation>Отказ</translation>
553 </message>
554 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400555 <location filename="../callwidget.ui" line="1434"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400556 <source>Call</source>
557 <translation>Обаждане</translation>
558 </message>
559 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400560 <location filename="../callwidget.cpp" line="278"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400561 <source>Copy number</source>
562 <translation>Копиране на номера</translation>
563 </message>
564 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400565 <location filename="../callwidget.cpp" line="289"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400566 <source>Add to contact</source>
567 <translation>Добавяне към контакт</translation>
568 </message>
569 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400570 <location filename="../callwidget.cpp" line="928"/>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400571 <source>Contact me on Ring</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -0400572 <translation>Свържете се с мен в Ring</translation>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400573 </message>
574 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400575 <location filename="../callwidget.cpp" line="928"/>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400576 <source>My RingId is : </source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -0400577 <translation>Моят ид. за Ring е:</translation>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400578 </message>
579 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400580 <location filename="../callwidget.cpp" line="211"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400581 <source>Copy</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400582 <translation>Копиране</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400583 </message>
584 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400585 <location filename="../callwidget.cpp" line="221"/>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400586 <source>Display date</source>
587 <translation>Показване на датата</translation>
588 </message>
589 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400590 <location filename="../callwidget.cpp" line="225"/>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400591 <source>Display author</source>
592 <translation>Показване на автора</translation>
593 </message>
594 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400595 <location filename="../callwidget.cpp" line="254"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400596 <source>Message incoming from %1</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -0400597 <translation>Входящо съобщение от %1</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400598 </message>
599 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400600 <location filename="../callwidget.cpp" line="283"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400601 <source>Copy name</source>
602 <translation type="unfinished"/>
603 </message>
604 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400605 <location filename="../callwidget.cpp" line="299"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400606 <source>Call Number</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -0400607 <translation>Обаждане на номера</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400608 </message>
609 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400610 <location filename="../callwidget.cpp" line="300"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400611 <source>Copy Number</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -0400612 <translation>Копиране на номера</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400613 </message>
614 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400615 <location filename="../callwidget.cpp" line="303"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400616 <source>Copy %1</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -0400617 <translation>Копиране на %1</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400618 </message>
619 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400620 <location filename="../callwidget.cpp" line="308"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400621 <source>Call %1</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -0400622 <translation>Обаждане на %1</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400623 </message>
624 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400625 <location filename="../callwidget.cpp" line="730"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400626 <source>NO RING ACCOUNT FOUND</source>
627 <translation>НЕ Е ОТКРИТ АКАУНТ ЗА RING</translation>
628 </message>
629 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400630 <location filename="../callwidget.cpp" line="765"/>
Jenkins2319bec2017-07-19 10:23:23 -0400631 <source>%1</source>
632 <comment>%1 is the contact username</comment>
Jenkins736bcfd2017-07-19 13:11:04 -0400633 <translation>%1</translation>
Jenkins2319bec2017-07-19 10:23:23 -0400634 </message>
635 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400636 <location filename="../callwidget.cpp" line="770"/>
Jenkins2319bec2017-07-19 10:23:23 -0400637 <source>%1</source>
638 <comment>%1 is the contact unique identifier</comment>
Jenkins736bcfd2017-07-19 13:11:04 -0400639 <translation>%1</translation>
Jenkins2319bec2017-07-19 10:23:23 -0400640 </message>
641 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400642 <location filename="../callwidget.cpp" line="413"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400643 <source>Call incoming from %1</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -0400644 <translation>Входящо повикване от %1</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400645 </message>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400646</context>
647<context>
648 <name>ConfigurationWidget</name>
649 <message>
650 <location filename="../configurationwidget.ui" line="20"/>
651 <source>Settings</source>
652 <translation>Настройки</translation>
653 </message>
654 <message>
655 <location filename="../configurationwidget.ui" line="100"/>
656 <source>General</source>
657 <translation>Общи</translation>
658 </message>
659 <message>
660 <location filename="../configurationwidget.ui" line="171"/>
661 <source>quit settings menu</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -0400662 <translation>изход от менюто за настройки</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400663 </message>
664 <message>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400665 <location filename="../configurationwidget.ui" line="331"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400666 <source>History Settings</source>
667 <translation>Настройки на историята</translation>
668 </message>
669 <message>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400670 <location filename="../configurationwidget.ui" line="372"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400671 <source>Keep History for (days)</source>
672 <translation>Пазене на историята (в дни)</translation>
673 </message>
674 <message>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400675 <location filename="../configurationwidget.ui" line="415"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400676 <source>(Set to 0 for unlimited history)</source>
677 <translation>(0 означава безкрайна история)</translation>
678 </message>
679 <message>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400680 <location filename="../configurationwidget.ui" line="469"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400681 <source>Clear History</source>
682 <translation>Изчистване на историята</translation>
683 </message>
684 <message>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400685 <location filename="../configurationwidget.ui" line="615"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400686 <source>Misc. Settings</source>
687 <translation>Разнообразни настройки</translation>
688 </message>
689 <message>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400690 <location filename="../configurationwidget.ui" line="637"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400691 <source>Keep minimized on close</source>
692 <translation>Минимизиране при затваряне</translation>
693 </message>
694 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400695 <location filename="../configurationwidget.ui" line="775"/>
696 <source>Check for updates now</source>
697 <translation type="unfinished"/>
698 </message>
699 <message>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400700 <location filename="../configurationwidget.ui" line="116"/>
701 <source>Video</source>
702 <translation>Видео</translation>
703 </message>
704 <message>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400705 <location filename="../configurationwidget.ui" line="249"/>
706 <source>Profile</source>
Edric Milaretf67ea012016-05-26 11:55:37 -0400707 <translation>Профил</translation>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400708 </message>
709 <message>
710 <location filename="../configurationwidget.ui" line="299"/>
711 <source>Name</source>
Edric Milaretf67ea012016-05-26 11:55:37 -0400712 <translation>Име</translation>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400713 </message>
714 <message>
715 <location filename="../configurationwidget.ui" line="506"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400716 <source>Record Settings</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -0400717 <translation>Настройки за записването</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400718 </message>
719 <message>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400720 <location filename="../configurationwidget.ui" line="539"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400721 <source>Save in :</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -0400722 <translation>Запазване в:</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400723 </message>
724 <message>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400725 <location filename="../configurationwidget.ui" line="582"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400726 <source>Always Record</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -0400727 <translation>Постоянно записване</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400728 </message>
729 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400730 <location filename="../configurationwidget.ui" line="652"/>
731 <source>Enable notifications</source>
732 <translation type="unfinished"/>
733 </message>
734 <message>
735 <location filename="../configurationwidget.ui" line="699"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400736 <source>Check for update automatically every</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400737 <translation>Проверка за обновления на всеки</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400738 </message>
739 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400740 <location filename="../configurationwidget.ui" line="736"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400741 <source>days</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400742 <translation>дни</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400743 </message>
744 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400745 <location filename="../configurationwidget.ui" line="888"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400746 <source>Preview unavailable during call</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -0400747 <translation>Прегледът не е възможен по време на разговор</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400748 </message>
749 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400750 <location filename="../configurationwidget.ui" line="942"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400751 <source>Device Selection</source>
752 <translation>Избор на устройство</translation>
753 </message>
754 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400755 <location filename="../configurationwidget.ui" line="1000"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400756 <source>Device</source>
757 <translation>Устройство</translation>
758 </message>
759 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400760 <location filename="../configurationwidget.ui" line="1031"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400761 <source>Resolution</source>
762 <translation>Разделителна способност</translation>
763 </message>
764 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400765 <location filename="../configurationwidget.ui" line="1068"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400766 <source>Output Device</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -0400767 <translation>Изходящо устройство</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400768 </message>
769 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400770 <location filename="../configurationwidget.ui" line="1083"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400771 <source>Input Device</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -0400772 <translation>Входящо устройство</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400773 </message>
774 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400775 <location filename="../configurationwidget.ui" line="1180"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400776 <source>add new account</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -0400777 <translation>добавяне на нов акаунт</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400778 </message>
779 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400780 <location filename="../configurationwidget.ui" line="1242"/>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400781 <source>Import</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -0400782 <translation>Внасяне</translation>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400783 </message>
784 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400785 <location filename="../configurationwidget.ui" line="1249"/>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400786 <source>Export</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -0400787 <translation>Изнасяне</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400788 </message>
789 <message>
790 <location filename="../configurationwidget.ui" line="132"/>
791 <source>Account</source>
792 <translation>Акаунт</translation>
793 </message>
794 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400795 <location filename="../configurationwidget.ui" line="676"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400796 <source>Launch Ring on Startup</source>
797 <translation>Пускане на Ring със системата</translation>
798 </message>
799 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400800 <location filename="../configurationwidget.cpp" line="310"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400801 <source>New Account</source>
802 <translation>Нов акаунт</translation>
803 </message>
804 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400805 <location filename="../configurationwidget.cpp" line="330"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400806 <source>Are you sure you want to clear all your history?</source>
807 <translation>Наистина ли искате да изчистите цялата история?</translation>
808 </message>
809 <message>
Edric Milaretf67ea012016-05-26 11:55:37 -0400810 <location filename="../configurationwidget.cpp" line="379"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400811 <source>Choose Directory</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -0400812 <translation>Избиране на папка</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400813 </message>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400814 <message>
Edric Milaretf67ea012016-05-26 11:55:37 -0400815 <location filename="../configurationwidget.cpp" line="409"/>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400816 <source>An error occured while importing account.</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -0400817 <translation>Възникна грешка при внасянето на акаунта.</translation>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400818 </message>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400819</context>
820<context>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400821 <name>ContactPicker</name>
822 <message>
823 <location filename="../contactpicker.ui" line="33"/>
824 <source>Existing Contact</source>
825 <translation>Съществуващ контакт</translation>
826 </message>
827 <message>
828 <location filename="../contactpicker.ui" line="43"/>
829 <source>Search...</source>
830 <translation>Търсене…</translation>
831 </message>
832 <message>
833 <location filename="../contactpicker.ui" line="56"/>
834 <source>Create new contact</source>
835 <translation>Създаване на нов контакт</translation>
836 </message>
837 <message>
838 <location filename="../contactpicker.ui" line="75"/>
839 <source>New Contact</source>
840 <translation>Нов контакт</translation>
841 </message>
842 <message>
843 <location filename="../contactpicker.ui" line="98"/>
844 <source>Enter a name here...</source>
845 <translation>Въведете име…</translation>
846 </message>
847 <message>
848 <location filename="../contactpicker.ui" line="128"/>
849 <source>Create</source>
850 <translation>Създаване</translation>
851 </message>
852</context>
853<context>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400854 <name>ContactRequestWidget</name>
855 <message>
856 <location filename="../contactrequestwidget.ui" line="14"/>
857 <source>Form</source>
858 <translation>От</translation>
859 </message>
860 <message>
861 <location filename="../contactrequestwidget.ui" line="28"/>
862 <source>Incoming Contact Request</source>
863 <translation type="unfinished"/>
864 </message>
865 <message>
866 <location filename="../contactrequestwidget.ui" line="87"/>
867 <source>nameLabel</source>
868 <translation type="unfinished"/>
869 </message>
870 <message>
871 <location filename="../contactrequestwidget.ui" line="103"/>
872 <source>bestIdLabel</source>
873 <translation type="unfinished"/>
874 </message>
875 <message>
876 <location filename="../contactrequestwidget.ui" line="129"/>
877 <source>Accept</source>
878 <translation>Приемане</translation>
879 </message>
880 <message>
881 <location filename="../contactrequestwidget.ui" line="152"/>
882 <source>Discard</source>
883 <translation type="unfinished"/>
884 </message>
885 <message>
886 <location filename="../contactrequestwidget.ui" line="175"/>
887 <source>Block</source>
888 <translation type="unfinished"/>
889 </message>
890</context>
891<context>
892 <name>CurrentAccountWidget</name>
893 <message>
894 <location filename="../currentaccountwidget.ui" line="26"/>
895 <source>Form</source>
896 <translation>От</translation>
897 </message>
898</context>
899<context>
900 <name>DeleteAccountDialog</name>
901 <message>
902 <location filename="../deleteaccountdialog.ui" line="14"/>
903 <source>Ring - account deletion</source>
904 <translation type="unfinished"/>
905 </message>
906 <message>
907 <location filename="../deleteaccountdialog.ui" line="33"/>
908 <source>Do you realy want to delete account ?</source>
909 <translation type="unfinished"/>
910 </message>
911 <message>
912 <location filename="../deleteaccountdialog.ui" line="66"/>
913 <source>This action is irrevocable</source>
914 <translation type="unfinished"/>
915 </message>
916 <message>
917 <location filename="../deleteaccountdialog.ui" line="73"/>
918 <source>If this account hasn&apos;t been exported, or added to another device, it will be lost</source>
919 <translation type="unfinished"/>
920 </message>
921 <message>
922 <location filename="../deleteaccountdialog.ui" line="138"/>
923 <source>Cancel</source>
924 <translation>Отказ</translation>
925 </message>
926 <message>
927 <location filename="../deleteaccountdialog.ui" line="164"/>
928 <source>Ok</source>
929 <translation>Добре</translation>
930 </message>
931</context>
932<context>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400933 <name>InstantMessagingWidget</name>
934 <message>
935 <location filename="../instantmessagingwidget.ui" line="71"/>
936 <source>Send text message...</source>
937 <translation>Изпратете текстово съобщение…</translation>
938 </message>
939 <message>
Edric Milaretf67ea012016-05-26 11:55:37 -0400940 <location filename="../instantmessagingwidget.cpp" line="46"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400941 <source>Copy</source>
942 <translation>Копиране</translation>
943 </message>
944 <message>
Edric Milaretf67ea012016-05-26 11:55:37 -0400945 <location filename="../instantmessagingwidget.cpp" line="52"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400946 <source>Display date</source>
947 <translation>Показване на датата</translation>
948 </message>
949 <message>
Edric Milaretf67ea012016-05-26 11:55:37 -0400950 <location filename="../instantmessagingwidget.cpp" line="56"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400951 <source>Display author</source>
952 <translation>Показване на автора</translation>
953 </message>
954</context>
955<context>
956 <name>MainWindow</name>
957 <message>
958 <location filename="../mainwindow.ui" line="435"/>
959 <source>Ring</source>
960 <translation>Ring</translation>
961 </message>
962 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400963 <location filename="../mainwindow.cpp" line="53"/>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400964 <source>Configuration</source>
Edric Milaretf67ea012016-05-26 11:55:37 -0400965 <translation>Настройка</translation>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400966 </message>
967 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400968 <location filename="../mainwindow.cpp" line="56"/>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400969 <source>Exit</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -0400970 <translation>Изход</translation>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400971 </message>
972 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400973 <location filename="../mainwindow.cpp" line="80"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400974 <source>About</source>
975 <translation>Относно</translation>
976 </message>
977</context>
978<context>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400979 <name>PathPasswordDialog</name>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400980 <message>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400981 <location filename="../pathpassworddialog.ui" line="26"/>
982 <source>Path</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -0400983 <translation>Път</translation>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400984 </message>
985 <message>
986 <location filename="../pathpassworddialog.ui" line="46"/>
987 <source>Password</source>
Edric Milaretf67ea012016-05-26 11:55:37 -0400988 <translation>Парола</translation>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400989 </message>
990 <message>
991 <location filename="../pathpassworddialog.ui" line="65"/>
992 <source>Ok</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -0400993 <translation>Добре</translation>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400994 </message>
995 <message>
996 <location filename="../pathpassworddialog.ui" line="72"/>
997 <source>Cancel</source>
Edric Milaretf67ea012016-05-26 11:55:37 -0400998 <translation>Отказ</translation>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400999 </message>
1000 <message>
1001 <location filename="../pathpassworddialog.cpp" line="60"/>
1002 <source>Save File</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -04001003 <translation>Запазване на файла</translation>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001004 </message>
1005 <message>
1006 <location filename="../pathpassworddialog.cpp" line="62"/>
1007 <location filename="../pathpassworddialog.cpp" line="67"/>
1008 <source>Ring archive files (*.ring)</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -04001009 <translation>Файлове с архиви на Ring (*.ring)</translation>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001010 </message>
1011 <message>
1012 <location filename="../pathpassworddialog.cpp" line="65"/>
1013 <source>Open File</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -04001014 <translation>Отваряне на файл</translation>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001015 </message>
1016</context>
1017<context>
1018 <name>PhotoBoothDialog</name>
1019 <message>
1020 <location filename="../photoboothdialog.ui" line="14"/>
1021 <source>Photobooth</source>
Guillaume Roguezc7598c92016-06-23 00:04:46 -04001022 <translation type="unfinished"/>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001023 </message>
1024 <message>
1025 <location filename="../photoboothdialog.ui" line="58"/>
1026 <source>or</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -04001027 <translation>или</translation>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001028 </message>
1029 <message>
1030 <location filename="../photoboothdialog.ui" line="71"/>
1031 <source>Import</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -04001032 <translation>Внасяне</translation>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001033 </message>
1034 <message>
Edric Milaretf67ea012016-05-26 11:55:37 -04001035 <location filename="../photoboothdialog.cpp" line="59"/>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001036 <source>Choose File</source>
Edric Milaretf67ea012016-05-26 11:55:37 -04001037 <translation>Изберете файл</translation>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001038 </message>
1039 <message>
Edric Milaretf67ea012016-05-26 11:55:37 -04001040 <location filename="../photoboothdialog.cpp" line="61"/>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001041 <source>Files (*)</source>
Edric Milaretf67ea012016-05-26 11:55:37 -04001042 <translation>Всички файлове (*)</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001043 </message>
1044</context>
1045<context>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001046 <name>PhotoboothWidget</name>
1047 <message>
1048 <location filename="../photoboothwidget.ui" line="14"/>
1049 <source>Form</source>
1050 <translation type="unfinished"/>
1051 </message>
1052 <message>
1053 <location filename="../photoboothwidget.ui" line="48"/>
1054 <source>Take photo</source>
1055 <translation type="unfinished"/>
1056 </message>
1057 <message>
1058 <location filename="../photoboothwidget.ui" line="68"/>
1059 <source>or</source>
1060 <translation type="unfinished"/>
1061 </message>
1062 <message>
1063 <location filename="../photoboothwidget.ui" line="81"/>
1064 <source>Import photo</source>
1065 <translation type="unfinished"/>
1066 </message>
1067 <message>
1068 <location filename="../photoboothwidget.ui" line="84"/>
1069 <source>Import</source>
1070 <translation type="unfinished"/>
1071 </message>
1072 <message>
1073 <location filename="../photoboothwidget.cpp" line="66"/>
1074 <source>Choose File</source>
1075 <translation type="unfinished"/>
1076 </message>
1077 <message>
1078 <location filename="../photoboothwidget.cpp" line="68"/>
1079 <source>Files (*)</source>
1080 <translation type="unfinished"/>
1081 </message>
1082</context>
1083<context>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001084 <name>QObject</name>
1085 <message>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001086 <location filename="../utils.cpp" line="185"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001087 <source>No default mail client found</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -04001088 <translation>Не е открит клиент за е-поща по подразбиране</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001089 </message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001090 <message>
1091 <location filename="../wizarddialog.cpp" line="35"/>
1092 <source>Ring account</source>
1093 <comment>Default alias for new Ring account</comment>
1094 <translation>Акаунт</translation>
1095 </message>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001096</context>
1097<context>
1098 <name>QualityDialog</name>
1099 <message>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001100 <location filename="../qualitydialog.ui" line="100"/>
1101 <source>Auto</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -04001102 <translation>Авт.</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001103 </message>
1104</context>
1105<context>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001106 <name>SendContactRequestWidget</name>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001107 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001108 <location filename="../sendcontactrequestwidget.ui" line="14"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001109 <source>Form</source>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001110 <translation>От</translation>
1111 </message>
1112 <message>
1113 <location filename="../sendcontactrequestwidget.ui" line="26"/>
1114 <source>ContactID</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -04001115 <translation type="unfinished"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001116 </message>
1117 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001118 <location filename="../sendcontactrequestwidget.ui" line="39"/>
1119 <source>TODO: Explain the purpose of a contact request</source>
1120 <translation type="unfinished"/>
1121 </message>
1122 <message>
1123 <location filename="../sendcontactrequestwidget.ui" line="78"/>
1124 <source>Send contact request</source>
Guillaume Roguezc7598c92016-06-23 00:04:46 -04001125 <translation type="unfinished"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001126 </message>
1127</context>
1128<context>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001129 <name>VideoOverlay</name>
1130 <message>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001131 <location filename="../videooverlay.ui" line="42"/>
1132 <source>Call on Hold</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -04001133 <translation>Задържан разговор</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001134 </message>
1135 <message>
1136 <location filename="../videooverlay.ui" line="119"/>
1137 <source>Hold / Unhold</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -04001138 <translation>Задържане / подновяване</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001139 </message>
1140 <message>
1141 <location filename="../videooverlay.ui" line="154"/>
1142 <source>Chat</source>
1143 <translation>Съобщения</translation>
1144 </message>
1145 <message>
1146 <location filename="../videooverlay.ui" line="186"/>
1147 <source>Add person to call</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -04001148 <translation>Добавяне на някого към обаждането</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001149 </message>
1150 <message>
1151 <location filename="../videooverlay.ui" line="218"/>
1152 <source>Transfer call</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -04001153 <translation>Прехвърляне на обаждането</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001154 </message>
1155 <message>
1156 <location filename="../videooverlay.ui" line="256"/>
1157 <source>Mute Mic</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -04001158 <translation>Заглушаване на микрофона</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001159 </message>
1160 <message>
1161 <location filename="../videooverlay.ui" line="367"/>
1162 <source>Quality</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -04001163 <translation>Качество</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001164 </message>
1165 <message>
1166 <location filename="../videooverlay.ui" line="399"/>
1167 <source>Join Calls</source>
Guillaume Roguezc7598c92016-06-23 00:04:46 -04001168 <translation type="unfinished"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001169 </message>
1170 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001171 <location filename="../videooverlay.ui" line="473"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001172 <source>Name label</source>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001173 <translation>Етикет за името</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001174 </message>
1175 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001176 <location filename="../videooverlay.ui" line="495"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001177 <source>Add to contact</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001178 <translation>Добавяне към контакт</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001179 </message>
1180 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001181 <location filename="../videooverlay.ui" line="565"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001182 <source>Time elapsed</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -04001183 <translation>Изминало време</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001184 </message>
1185 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001186 <location filename="../videooverlay.ui" line="568"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001187 <source>00:00</source>
1188 <translation>00:00</translation>
1189 </message>
1190 <message>
1191 <location filename="../videooverlay.ui" line="87"/>
1192 <source>Hangup</source>
1193 <translation>Затваряне</translation>
1194 </message>
1195 <message>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001196 <location filename="../videooverlay.ui" line="297"/>
1197 <source>Mute Video</source>
1198 <translation>Заглушаване на видеото</translation>
1199 </message>
1200</context>
1201<context>
1202 <name>VideoView</name>
1203 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001204 <location filename="../videoview.cpp" line="235"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001205 <source>Share entire screen</source>
1206 <translation>Споделяне на целия екран</translation>
1207 </message>
1208 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001209 <location filename="../videoview.cpp" line="238"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001210 <source>Share screen area</source>
1211 <translation>Споделяне на област от екрана</translation>
1212 </message>
1213 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001214 <location filename="../videoview.cpp" line="245"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001215 <source>Share file</source>
1216 <translation>Споделяне на файл</translation>
1217 </message>
1218</context>
1219<context>
1220 <name>WizardDialog</name>
1221 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001222 <location filename="../wizarddialog.cpp" line="69"/>
1223 <source>Your account needs to be migrated. Choose a password.</source>
1224 <translation type="unfinished"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001225 </message>
1226 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001227 <location filename="../wizarddialog.cpp" line="107"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001228 <source>Migrating your Ring account...</source>
1229 <translation type="unfinished"/>
1230 </message>
1231 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001232 <location filename="../wizarddialog.cpp" line="127"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001233 <source>Unknown</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001234 <translation>Неизвестно</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001235 </message>
1236 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001237 <location filename="../wizarddialog.cpp" line="161"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001238 <source>Registering your public username, it may take a few minutes...</source>
1239 <translation type="unfinished"/>
1240 </message>
1241 <message>
1242 <location filename="../wizarddialog.cpp" line="220"/>
1243 <source>Add a device</source>
1244 <translation type="unfinished"/>
1245 </message>
1246 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001247 <location filename="../wizarddialog.cpp" line="325"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001248 <source>Username not available.</source>
1249 <translation type="unfinished"/>
1250 </message>
1251 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001252 <location filename="../wizarddialog.cpp" line="328"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001253 <source>Username is available.</source>
1254 <translation type="unfinished"/>
1255 </message>
1256 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001257 <location filename="../wizarddialog.cpp" line="331"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001258 <source>Username is invalid.</source>
1259 <translation type="unfinished"/>
1260 </message>
1261 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001262 <location filename="../wizarddialog.cpp" line="334"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001263 <source>Network error.</source>
1264 <translation type="unfinished"/>
1265 </message>
1266 <message>
Jenkins67fdad82017-07-20 12:01:36 -04001267 <location filename="../wizarddialog.ui" line="127"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001268 <source>Create Ring account</source>
1269 <translation type="unfinished"/>
1270 </message>
1271 <message>
Jenkins67fdad82017-07-20 12:01:36 -04001272 <location filename="../wizarddialog.ui" line="140"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001273 <source>Link this device to an account</source>
1274 <translation>Свързване на това устройство с акаунт</translation>
1275 </message>
1276 <message>
Jenkins67fdad82017-07-20 12:01:36 -04001277 <location filename="../wizarddialog.ui" line="172"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001278 <source>How to add a device</source>
1279 <translation type="unfinished"/>
1280 </message>
1281 <message>
Jenkins67fdad82017-07-20 12:01:36 -04001282 <location filename="../wizarddialog.ui" line="69"/>
1283 <source> Welcome to</source>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001284 <translation type="unfinished"/>
1285 </message>
1286 <message>
Jenkins67fdad82017-07-20 12:01:36 -04001287 <location filename="../wizarddialog.ui" line="179"/>
1288 <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
1289&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
1290p, li { white-space: pre-wrap; }
1291&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Cantarell'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
1292&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt;&quot;&gt;To link this device to another account, you first &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt; font-weight:600;&quot;&gt;need to obtain a PIN&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt;&quot;&gt; code. To generate the PIN code:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
1293&lt;ol style=&quot;margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;&quot;&gt;&lt;li style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt;&quot; style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Go to the &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Account management setting&lt;/span&gt; of a previous device&lt;/li&gt;
1294&lt;li style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt;&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Choose the &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Ring account&lt;/span&gt; you want to use&lt;/li&gt;
1295&lt;li style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt;&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Go to the &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Devices&lt;/span&gt; tab&lt;/li&gt;
1296&lt;li style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt;&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Select &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Add a device&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;
1297&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;You will get the necessary PIN to complete this form. The PIN is only valid for &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:12pt; font-weight:600;&quot;&gt;10 minutes&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
1298 <translation type="unfinished"/>
1299 </message>
1300 <message>
1301 <location filename="../wizarddialog.ui" line="207"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001302 <source>Create your profile</source>
1303 <translation type="unfinished"/>
1304 </message>
1305 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001306 <location filename="../wizarddialog.ui" line="312"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001307 <source>Enter your full name:</source>
1308 <translation type="unfinished"/>
1309 </message>
1310 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001311 <location filename="../wizarddialog.ui" line="368"/>
1312 <location filename="../wizarddialog.cpp" line="224"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001313 <source>Create your account</source>
1314 <translation type="unfinished"/>
1315 </message>
1316 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001317 <location filename="../wizarddialog.ui" line="393"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001318 <source>Choose your username:</source>
1319 <translation>Изберете потребителското си име:</translation>
1320 </message>
1321 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001322 <location filename="../wizarddialog.ui" line="441"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001323 <source>Choose your username</source>
1324 <translation>Изберете потребителско име</translation>
1325 </message>
1326 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001327 <location filename="../wizarddialog.ui" line="457"/>
1328 <location filename="../wizarddialog.cpp" line="297"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001329 <source>Searching...</source>
1330 <translation type="unfinished"/>
1331 </message>
1332 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001333 <location filename="../wizarddialog.ui" line="466"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001334 <source>Register your username on the Ring. This will reserve the username so that only you can use it. Your friends will be able to call you with your usename instead of using your RingID.</source>
1335 <translation type="unfinished"/>
1336 </message>
1337 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001338 <location filename="../wizarddialog.ui" line="469"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001339 <source>Register public username (experimental)</source>
1340 <translation type="unfinished"/>
1341 </message>
1342 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001343 <location filename="../wizarddialog.ui" line="496"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001344 <source>Enter your pin</source>
1345 <translation type="unfinished"/>
1346 </message>
1347 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001348 <location filename="../wizarddialog.ui" line="526"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001349 <source>Password</source>
1350 <translation>Парола</translation>
1351 </message>
1352 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001353 <location filename="../wizarddialog.ui" line="556"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001354 <source>Confirm password</source>
1355 <translation>Потвърдете паролата</translation>
1356 </message>
1357 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001358 <location filename="../wizarddialog.ui" line="624"/>
1359 <location filename="../wizarddialog.cpp" line="109"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001360 <source>Generating your Ring account...</source>
1361 <translation>Създаване на Вашия акаунт в Ring…</translation>
1362 </message>
1363 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001364 <location filename="../wizarddialog.ui" line="660"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001365 <source>Previous</source>
1366 <translation>Предишен</translation>
1367 </message>
1368 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001369 <location filename="../wizarddialog.ui" line="692"/>
1370 <location filename="../wizarddialog.ui" line="695"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001371 <source>Next</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001372 <translation>Напред</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001373 </message>
1374</context>
Guillaume Roguezc7598c92016-06-23 00:04:46 -04001375</TS>