blob: c31435c15e9cf14c8300441cc9ea0f10464cb36b [file] [log] [blame]
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -05001# Gettext PO translation template file for the GNOME client of the Ring project.
2# Copyright (C) 2015 Savoir-faire Linux Inc.
3# This file is distributed under the same license as the Ring package.
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +02004#
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -05005# Translators:
6# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -04007# GenghisKhan <genghiskhan@gmx.ca>, 2015-2016
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -05008msgid ""
9msgstr ""
10"Project-Id-Version: Ring\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020012"POT-Creation-Date: 2016-07-29 08:42-0400\n"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -040013"PO-Revision-Date: 2016-05-23 00:25+0000\n"
14"Last-Translator: GenghisKhan <genghiskhan@gmx.ca>\n"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050015"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/he/)\n"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020016"Language: he\n"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050017"MIME-Version: 1.0\n"
18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050020"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020022#: src/accountaudiotab.cpp:174 src/accountvideotab.cpp:183
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050023msgid "Enabled"
24msgstr "מאופשר"
25
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020026#: src/accountaudiotab.cpp:180
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050027msgctxt "Name of the codec"
28msgid "Name"
29msgstr "שם"
30
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020031#: src/accountaudiotab.cpp:184 src/accountvideotab.cpp:193
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050032msgid "Bitrate"
33msgstr "שיעור סיבית"
34
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020035#: src/accountaudiotab.cpp:188
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050036msgid "Samplerate"
37msgstr "שיעור דגימה"
38
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020039#: src/accountgeneraltab.cpp:224
40msgid "_Remove server"
41msgstr ""
42
43#: src/accountgeneraltab.cpp:264
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050044msgid "Alias"
45msgstr "כינוי"
46
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020047#: src/accountgeneraltab.cpp:275
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050048msgid "Type"
49msgstr "טיפוס"
50
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020051#: src/accountgeneraltab.cpp:300
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050052msgid "auto-generating..."
53msgstr ""
54
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020055#: src/accountgeneraltab.cpp:318 src/accountgeneraltab.cpp:412
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050056msgid "Hostname"
57msgstr "שם מארח"
58
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020059#: src/accountgeneraltab.cpp:328
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050060msgid "Username"
61msgstr "שם משתמש"
62
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020063#: src/accountgeneraltab.cpp:338
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050064msgid "Password"
65msgstr "סיסמה"
66
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020067#: src/accountgeneraltab.cpp:351
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050068msgid "Show password"
69msgstr "הצג סיסמה"
70
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020071#: src/accountgeneraltab.cpp:357
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050072msgid "Proxy"
73msgstr "פרוקסי"
74
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020075#: src/accountgeneraltab.cpp:367
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050076msgid "Voicemail number"
77msgstr "מספר תא קולי"
78
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020079#: src/accountgeneraltab.cpp:379
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050080msgctxt "The DHT bootstrap server url"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020081msgid "Bootstrap Servers"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050082msgstr ""
83
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020084#: src/accountgeneraltab.cpp:420 ui/accountadvancedtab.ui:314
85msgid "Port"
86msgstr "פורט"
87
88#: src/accountgeneraltab.cpp:430
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050089msgid "Auto-answer calls"
90msgstr ""
91
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020092#: src/accountgeneraltab.cpp:438
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050093msgid "UPnP enabled"
94msgstr "UPnP מאופשר"
95
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020096#: src/accountgeneraltab.cpp:446
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050097msgid "DTMF tone type:"
98msgstr ""
99
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200100#: src/accountimportexportview.cpp:99
101msgid "Select account export location"
102msgstr ""
103
104#: src/accountimportexportview.cpp:102 ui/accountimportexportview.ui:161
105msgid "Cancel"
106msgstr ""
107
108#: src/accountimportexportview.cpp:104
109msgid "Select"
110msgstr ""
111
112#: src/accountimportexportview.cpp:211
113msgid "Error importing account(s)"
114msgstr ""
115
116#: src/accountimportexportview.cpp:263
117msgid "Error exporting account(s)"
118msgstr ""
119
120#: src/accountvideotab.cpp:189
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500121msgctxt "The name of the codec"
122msgid "Name"
123msgstr "שם"
124
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200125#: src/accountview.cpp:162
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500126msgctxt "Account settings"
127msgid "General"
128msgstr "כלליות"
129
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200130#: src/accountview.cpp:166
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500131msgctxt "Account settings"
132msgid "Audio"
133msgstr "אודיו"
134
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200135#: src/accountview.cpp:170
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500136msgctxt "Account settings"
137msgid "Video"
138msgstr "וידאו"
139
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200140#: src/accountview.cpp:174
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500141msgctxt "Account settings"
142msgid "Advanced"
143msgstr "מתקדם"
144
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200145#: src/accountview.cpp:178
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500146msgctxt "Account settings"
147msgid "Security"
148msgstr "אבטחה"
149
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200150#: src/accountview.cpp:234
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500151#, c-format
152msgid "Are you sure you want to delete account \"%s\"?"
153msgstr "האם אתה בטוח כי ברצונך למחוק חשבון \"%s\"?"
154
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200155#: src/accountview.cpp:318 src/accountview.cpp:320
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500156msgid "New Account"
157msgstr "חשבון חדש"
158
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200159#: src/accountview.cpp:469
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500160msgctxt "Account state column"
161msgid "Enabled"
162msgstr "מאופשר"
163
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200164#: src/accountview.cpp:475
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500165msgctxt "Account alias (name) column"
166msgid "Alias"
167msgstr "כינוי"
168
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200169#: src/accountview.cpp:483
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500170msgctxt "Account status column"
171msgid "Status"
172msgstr "מצב"
173
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200174#: src/avatarmanipulation.cpp:429
175msgid "Open Avatar Image"
176msgstr ""
177
178#: src/avatarmanipulation.cpp:432
179msgid "_Cancel"
180msgstr ""
181
182#: src/avatarmanipulation.cpp:434
183msgid "_Open"
184msgstr ""
185
186#: src/backends/edscontactbackend.cpp:193
187msgid "Unknown EDS addressbook"
188msgstr "פנקס כתובות EDS לא מוכר"
189
190#: src/backends/edscontactbackend.cpp:213
191msgctxt "Backend type"
192msgid "Contacts"
193msgstr "אנשי קשר"
194
195#: src/contactsview.cpp:278
196#, c-format
197msgid "Are you sure you want to delete contact \"%s\"? It will be removed from your system's addressbook."
198msgstr ""
199
200#: src/contactsview.cpp:360 src/contactsview.cpp:368 src/contactsview.cpp:438
201#: src/historyview.cpp:188 src/recentcontactsview.cpp:406
202#: src/recentcontactsview.cpp:413 src/recentcontactsview.cpp:440
203#, fuzzy
204msgid "_Call"
205msgstr "קריאה"
206
207#: src/contactsview.cpp:393 src/historyview.cpp:199
208#: src/recentcontactsview.cpp:460
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500209msgid "_Copy name"
210msgstr "ה_עתק שם"
211
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200212#: src/contactsview.cpp:404 src/contactsview.cpp:429 src/historyview.cpp:209
213#: src/recentcontactsview.cpp:478 src/recentcontactsview.cpp:486
214#: src/recentcontactsview.cpp:518
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500215msgid "_Copy number"
216msgstr "ה_עתק מספר"
217
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200218#: src/contactsview.cpp:414
219#, fuzzy
220msgid "_Remove contact"
221msgstr "הוס_ף איש קשר"
222
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500223#: src/dialogs.c:53
224msgid "Working..."
225msgstr "כעת עובד..."
226
227#: src/dialogs.c:84
228#, c-format
229msgctxt "Do not translate the release name"
230msgid ""
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400231"release: Louis-Joseph Papineau\n"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500232"v%d.%d.%d - %.10s"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400233msgstr ""
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500234
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200235#: src/dialogs.c:114
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500236msgid ""
237"The GNOME client for Ring.\n"
238"Ring is a secured and distributed communication software."
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200239msgstr ""
240"לקוח GNOME עבור Ring.\n"
241"‏Ring הינו תוכנת תקשורת מאובטחת ומבוזרת."
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500242
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200243#: src/editcontactview.cpp:185
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500244msgctxt "Phone number category"
245msgid "home"
246msgstr "בית"
247
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200248#: src/generalsettingsview.cpp:95
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500249msgid ""
250"Are you sure you want to clear all your history?\n"
251"This operation will also reset the Frequent Contacts list"
252msgstr ""
253
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200254#: src/historyview.cpp:403
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500255msgctxt "Call history"
256msgid "Call"
257msgstr "קריאה"
258
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200259#: src/historyview.cpp:448
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500260msgctxt "Call history"
261msgid "Date"
262msgstr "מועד"
263
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200264#: src/ringnotify.cpp:78
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500265msgid "Incoming call"
266msgstr "קריאה נכנסת"
267
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200268#: src/ringnotify.cpp:161
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500269#, c-format
270msgctxt "Text message notification"
271msgid "%s says:"
272msgstr "%s אמר(ה):"
273
274#: src/ring_client_options.c:65
275msgid "Enable debug"
276msgstr "Enable debug"
277
278#: src/ring_client_options.c:67
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200279msgid "Restores the hidden state of the main window (only applicable to the primary instance)"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500280msgstr ""
281
282#: src/ring_client_options.c:84
283msgid "- GNOME client for Ring"
284msgstr "- לקוח GNOME עבור Ring"
285
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200286#: src/ringmainwindow.cpp:529
287msgctxt "The default username / account alias, if none is set by the user"
288msgid "Unknown"
289msgstr ""
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500290
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200291#: src/ringmainwindow.cpp:1071
292msgctxt "Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the layout"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500293msgid "Search contacts or enter number"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400294msgstr "חפש אנשי קשר או הזן מספר"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500295
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200296#: src/ringwelcomeview.cpp:65
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500297msgid "fetching RingID..."
298msgstr "כעת מושך מזהה Ring..."
299
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200300#: src/ringwelcomeview.cpp:102
301msgid "Ring is a secure and distributed voice, video, and chat communication platform that requires no centralized server and leaves the power of privacy in the hands of the user."
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500302msgstr ""
303
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200304#: src/ringwelcomeview.cpp:113
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500305msgctxt "Do not translate \"RingID\""
306msgid ""
307"This is your RingID.\n"
308"Copy and share it with your friends!"
309msgstr ""
310
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200311#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:36 src/native/dbuserrorhandler.cpp:95
312msgctxt "Name of error window (dialog)"
313msgid "Ring Error"
314msgstr ""
315
316#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:57
317msgid "Trying to reconnect to the Ring daemon (dring)..."
318msgstr ""
319
320#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:87
321msgid ""
322"Could not re-connect to the Ring daemon (dring).\n"
323"Ring will now quit."
324msgstr ""
325
326#: src/utils/menus.cpp:56
327msgid "_Add to contact"
328msgstr "הוס_ף איש קשר"
329
330#: src/video/video_widget.cpp:513
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500331msgid "Share screen area"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400332msgstr "שתף אזור מסך"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500333
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200334#: src/video/video_widget.cpp:519
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500335msgid "Share file"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400336msgstr "שתף קובץ"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500337
338#: ui/accountadvancedtab.ui:81
339msgid "Registration expire timeout (seconds):"
340msgstr ""
341
342#: ui/accountadvancedtab.ui:103
343msgid "Allow calls from unknown peers"
344msgstr "התר קריאות מתוך עמיתים לא מוכרים"
345
346#: ui/accountadvancedtab.ui:117
347msgid "Allow calls from peers in your call history"
348msgstr "התר קריאות מתוך עמיתים מהיסטוריית קריאות"
349
350#: ui/accountadvancedtab.ui:131
351msgid "Allow calls from peers in your contacts list"
352msgstr "התר קריאות מתוך עמיתים מרשימת קשר"
353
354#: ui/accountadvancedtab.ui:149
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200355#, fuzzy
356msgid "Registration"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500357msgstr "<b>רישום</b>"
358
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200359#: ui/accountadvancedtab.ui:178
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500360msgid "Use random port"
361msgstr "השתמש בפורט אקראי"
362
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200363#: ui/accountadvancedtab.ui:199
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500364msgid "Local port:"
365msgstr "פורט מקומי:"
366
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200367#: ui/accountadvancedtab.ui:225
368#, fuzzy
369msgid "Network Interface"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500370msgstr "<b>ממשק רשת</b>"
371
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200372#: ui/accountadvancedtab.ui:253
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500373msgid "Same as local parameters"
374msgstr "זהה לפרמטרים מקומיים"
375
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200376#: ui/accountadvancedtab.ui:268
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500377msgid "Set published address and port:"
378msgstr "קבע כתובת ופורט מפורסמים:"
379
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200380#: ui/accountadvancedtab.ui:292
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500381msgid "Address"
382msgstr "כתובת"
383
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200384#: ui/accountadvancedtab.ui:340
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500385msgid "Use STUN"
386msgstr ""
387
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200388#: ui/accountadvancedtab.ui:363 ui/accountadvancedtab.ui:412
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500389msgid "server URL"
390msgstr "URL שרת"
391
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200392#: ui/accountadvancedtab.ui:389
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500393msgid "Use TURN"
394msgstr ""
395
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200396#: ui/accountadvancedtab.ui:434
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500397msgid "username"
398msgstr "שם משתמש"
399
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200400#: ui/accountadvancedtab.ui:455
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500401msgid "password"
402msgstr "סיסמה"
403
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200404#: ui/accountadvancedtab.ui:479
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500405msgid "realm"
406msgstr "תחום"
407
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200408#: ui/accountadvancedtab.ui:508
409#, fuzzy
410msgid "Published Address"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500411msgstr "<b>כתובת מפורסמת</b>"
412
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200413#: ui/accountadvancedtab.ui:539
414msgid "These settings are only used during SDP session negotiation in case ICE is not supported by the server or peer."
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500415msgstr ""
416
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200417#: ui/accountadvancedtab.ui:564 ui/accountadvancedtab.ui:640
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500418msgid "Min"
419msgstr "מינימום"
420
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200421#: ui/accountadvancedtab.ui:587 ui/accountadvancedtab.ui:663
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500422msgid "Max"
423msgstr "מקסימום"
424
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200425#: ui/accountadvancedtab.ui:611
426msgid "Audio RTP Port Range"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500427msgstr ""
428
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200429#: ui/accountadvancedtab.ui:687
430msgid "Video RTP Port Range"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500431msgstr ""
432
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200433#: ui/accountadvancedtab.ui:705
434msgid "SDP Session Negotiation (ICE Fallback)"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500435msgstr ""
436
437#: ui/accountaudiotab.ui:59 ui/accountvideotab.ui:59
438msgid "Up"
439msgstr "מעלה"
440
441#: ui/accountaudiotab.ui:66 ui/accountvideotab.ui:66
442msgid "Down"
443msgstr "מטה"
444
445#: ui/accountaudiotab.ui:77 ui/accountvideotab.ui:77
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200446#, fuzzy
447msgid "Codecs"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500448msgstr "<b>קודק</b>"
449
450#: ui/accountgeneraltab.ui:42
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200451#, fuzzy
452msgid "Account"
453msgstr "חשבונות"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500454
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200455#: ui/accountgeneraltab.ui:82
456#, fuzzy
457msgid "Parameters"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500458msgstr "<b>פרמטרים</b>"
459
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200460#: ui/accountimportexportview.ui:14
461msgid "Export selected account"
462msgstr ""
463
464#: ui/accountimportexportview.ui:26
465#, fuzzy
466msgid "Import accounts"
467msgstr "חשבונות"
468
469#: ui/accountimportexportview.ui:49
470#, fuzzy
471msgid "Location:"
472msgstr "רזולוציה:"
473
474#: ui/accountimportexportview.ui:70
475msgid "choose location"
476msgstr ""
477
478#: ui/accountimportexportview.ui:76
479msgid "Choose export location"
480msgstr ""
481
482#: ui/accountimportexportview.ui:95
483msgid "Choose archive location"
484msgstr ""
485
486#: ui/accountimportexportview.ui:111
487msgid "Password (required):"
488msgstr ""
489
490#: ui/accountimportexportview.ui:126
491msgid "Enter archive password"
492msgstr ""
493
494#: ui/accountimportexportview.ui:169 ui/accountview.ui:107
495msgid "Export"
496msgstr ""
497
498#: ui/accountimportexportview.ui:181 ui/accountview.ui:100
499msgid "Import"
500msgstr ""
501
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500502#: ui/accountsecuritytab.ui:37
503msgid "Encrypt media streams (SRTP)"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400504msgstr "הצפן זרמי מדיה (SRTP)"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500505
506#: ui/accountsecuritytab.ui:58
507msgid "Key exchange protocol"
508msgstr ""
509
510#: ui/accountsecuritytab.ui:76
511msgid "Fallback on RTP on encryption failure"
512msgstr ""
513
514#: ui/accountsecuritytab.ui:94
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200515#, fuzzy
516msgid "Media Stream Encryption"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500517msgstr "<b>הצפנת זרם מדיה</b>"
518
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200519#: ui/accountsecuritytab.ui:123
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500520msgid "Encrypt negotiation (TLS)"
521msgstr ""
522
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200523#: ui/accountsecuritytab.ui:148
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500524msgid "CA certificate"
525msgstr "תעודת CA"
526
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200527#: ui/accountsecuritytab.ui:185
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500528msgid "User certificate"
529msgstr "תעודת משתמש"
530
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200531#: ui/accountsecuritytab.ui:222
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500532msgid "Private key"
533msgstr "מפתח פרטי"
534
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200535#: ui/accountsecuritytab.ui:245
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500536msgid "Private key password"
537msgstr ""
538
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200539#: ui/accountsecuritytab.ui:292
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500540msgid "TLS protocol method"
541msgstr "שיטת פרוטוקול TLS"
542
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200543#: ui/accountsecuritytab.ui:315
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500544msgid "Outgoing TLS server name"
545msgstr ""
546
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200547#: ui/accountsecuritytab.ui:337
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500548msgid "Negotiation timeout (seconds)"
549msgstr "פקיעת זמן הסדרה (שניות)"
550
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200551#: ui/accountsecuritytab.ui:371
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500552msgid "Use default ciphers"
553msgstr ""
554
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200555#: ui/accountsecuritytab.ui:387
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500556msgid "Use custom cipher list"
557msgstr ""
558
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200559#: ui/accountsecuritytab.ui:444
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500560msgid "Verify incoming certificates (server side)"
561msgstr ""
562
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200563#: ui/accountsecuritytab.ui:459
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500564msgid "Verify answer certificates (client side)"
565msgstr ""
566
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200567#: ui/accountsecuritytab.ui:474
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500568msgid "Require a certificate for incoming TLS connections"
569msgstr ""
570
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200571#: ui/accountsecuritytab.ui:493
572#, fuzzy
573msgid "Negotiation Encryption"
574msgstr "פקיעת זמן הסדרה (שניות)"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500575
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200576#: ui/accountvideotab.ui:92
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500577msgid "Enable Video"
578msgstr "אפשר וידאו"
579
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200580#: ui/accountview.ui:42 ui/accountview.ui:45
581msgid "Remove selected account"
582msgstr ""
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500583
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200584#: ui/accountview.ui:63 ui/accountview.ui:66
585#, fuzzy
586msgid "Add new account"
587msgstr "חשבון חדש"
588
589#: ui/accountview.ui:75 ui/accountview.ui:78
590msgid "Select account type"
591msgstr ""
592
593#: ui/accountview.ui:101
594msgid "Import archived account(s)"
595msgstr ""
596
597#: ui/accountview.ui:109
598msgid "Export selected account(s)"
599msgstr ""
600
601#: ui/avatarmanipulation.ui:95 ui/avatarmanipulation.ui:128
602msgid "Take photo"
603msgstr ""
604
605#: ui/avatarmanipulation.ui:105
606msgid "Choose image from file"
607msgstr ""
608
609#: ui/avatarmanipulation.ui:138 ui/avatarmanipulation.ui:171
610msgid "Return"
611msgstr ""
612
613#: ui/avatarmanipulation.ui:161
614msgid "Set selection as image"
615msgstr ""
616
617#: ui/chatview.ui:19 ui/chatview.ui:22
618msgid "Hide chat view"
619msgstr ""
620
621#: ui/chatview.ui:100
622msgid "Send"
623msgstr "שלח"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500624
625#: ui/choosecontactview.ui:34
626msgid "Create New"
627msgstr "צור חדש"
628
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200629#: ui/currentcallview.ui:172
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500630msgid "End this call"
631msgstr "סיים את שיחה זו"
632
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200633#: ui/currentcallview.ui:176 ui/currentcallview.ui:359
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500634msgid "End call"
635msgstr "סיים שיחה"
636
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200637#: ui/currentcallview.ui:194
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500638msgid "Toggle hold"
639msgstr ""
640
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200641#: ui/currentcallview.ui:198 ui/currentcallview.ui:220
642#: ui/currentcallview.ui:350
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500643msgid "Hold"
644msgstr "החזק"
645
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200646#: ui/currentcallview.ui:216
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500647msgid "Toggle mute audio"
648msgstr ""
649
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200650#: ui/currentcallview.ui:238
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500651msgid "Toggle mute video"
652msgstr ""
653
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200654#: ui/currentcallview.ui:242 ui/currentcallview.ui:341
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500655msgid "Mute video"
656msgstr "כבה וידאו"
657
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200658#: ui/currentcallview.ui:261
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500659msgid "Toggle record audio"
660msgstr ""
661
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200662#: ui/currentcallview.ui:264
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500663msgid "Record audio"
664msgstr "הקלט אודיו"
665
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200666#: ui/currentcallview.ui:281
667msgid "Adjust outgoing video quality"
668msgstr ""
669
670#: ui/currentcallview.ui:286 ui/currentcallview.ui:368
671msgid "Video quality"
672msgstr ""
673
674#: ui/currentcallview.ui:302
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500675msgid "Toggle show chat"
676msgstr ""
677
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200678#: ui/currentcallview.ui:306 ui/currentcallview.ui:323
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500679msgid "Chat"
680msgstr "שיחה"
681
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200682#: ui/currentcallview.ui:332
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500683msgid "Mute audio"
684msgstr "השתק אודיו"
685
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200686#: ui/currentcallview.ui:377
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500687msgid "Record"
688msgstr "הקלט"
689
690#: ui/editcontactview.ui:12
691msgid "Select addressbook"
692msgstr "בחר פנקס כתובות"
693
694#: ui/editcontactview.ui:15
695msgid "Addressbook"
696msgstr "פנקס כתובות"
697
698#: ui/editcontactview.ui:29
699msgid "Name"
700msgstr "שם"
701
702#: ui/editcontactview.ui:32
703msgid "Contact name"
704msgstr "שם איש קשר"
705
706#: ui/editcontactview.ui:47
707msgid "Select how this number will be categorized"
708msgstr ""
709
710#: ui/editcontactview.ui:50
711msgid "Number category"
712msgstr ""
713
714#: ui/editcontactview.ui:66
715msgid "Number or Ring ID to be added"
716msgstr ""
717
718#: ui/editcontactview.ui:72
719msgid "Number or Ring ID"
720msgstr "מספר או מזהה Ring"
721
722#: ui/editcontactview.ui:83
723msgid "Save"
724msgstr "שמור"
725
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200726#: ui/generalsettingsview.ui:34
727#, fuzzy
728msgid "Profile Settings"
729msgstr "הגדרות"
730
731#: ui/generalsettingsview.ui:78
732#, fuzzy
733msgid "Ring Settings"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500734msgstr "<b>הגדרות Ring</b>"
735
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200736#: ui/generalsettingsview.ui:94
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500737msgid "Start Ring on login"
738msgstr "התחל את Ring בעת התחברות"
739
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200740#: ui/generalsettingsview.ui:103
741msgid "Show Ring icon in the notification area (systray)."
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500742msgstr ""
743
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200744#: ui/generalsettingsview.ui:112
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500745msgid "Bring Ring to the foreground on incoming calls."
746msgstr ""
747
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200748#: ui/generalsettingsview.ui:127
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500749msgid "Show chat on the right."
750msgstr ""
751
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200752#: ui/generalsettingsview.ui:134
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500753msgid "Show chat on the bottom."
754msgstr ""
755
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200756#: ui/generalsettingsview.ui:158
757#, fuzzy
758msgid "History Settings"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500759msgstr "<b>הגדרות היסטוריה</b>"
760
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200761#: ui/generalsettingsview.ui:178
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500762msgid "Keep history for (days):"
763msgstr "שמור היסטוריה למשך (ימים):"
764
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200765#: ui/generalsettingsview.ui:201
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500766msgid "(set to 0 for unlimited history)"
767msgstr ""
768
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200769#: ui/generalsettingsview.ui:210
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500770msgid "Clear all history"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400771msgstr "טהר היסטוריה"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500772
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200773#: ui/incomingcallview.ui:105
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500774msgid "Incoming..."
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400775msgstr "קריאה נכנסת..."
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500776
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200777#: ui/incomingcallview.ui:139
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500778msgid " Accept"
779msgstr " קבל"
780
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200781#: ui/incomingcallview.ui:154
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500782msgid " Reject"
783msgstr " דחה"
784
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200785#: ui/incomingcallview.ui:169
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500786msgid " Hang-up"
787msgstr " נתק"
788
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200789#: ui/mediasettingsview.ui:24
790#, fuzzy
791msgid "Audio Settings"
792msgstr "<b>הגדרות אודיו</b>"
793
794#: ui/mediasettingsview.ui:40
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500795msgid "Audio manager:"
796msgstr "מנהל אודיו:"
797
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200798#: ui/mediasettingsview.ui:52
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500799msgid "Ringtone device:"
800msgstr "מכשיר רינגטון:"
801
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200802#: ui/mediasettingsview.ui:64
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500803msgid "Output device:"
804msgstr "מכשיר פלט:"
805
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200806#: ui/mediasettingsview.ui:76
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500807msgid "Input device:"
808msgstr "מכשיר קלט:"
809
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200810#: ui/mediasettingsview.ui:134
811#, fuzzy
812msgid "Camera Settings"
813msgstr "<b>הגדרות מצלמה</b>"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500814
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200815#: ui/mediasettingsview.ui:150
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500816msgid "Device:"
817msgstr "מכשיר:"
818
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200819#: ui/mediasettingsview.ui:162
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500820msgid "Channel:"
821msgstr "ערוץ:"
822
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200823#: ui/mediasettingsview.ui:174
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500824msgid "Resolution:"
825msgstr "רזולוציה:"
826
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200827#: ui/mediasettingsview.ui:186
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500828msgid "Frame rate:"
829msgstr "שיעור מסגרת:"
830
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500831#: ui/ringgearsmenu.ui:13
832msgid "_About"
833msgstr "_אודות"
834
835#: ui/ringgearsmenu.ui:19
836msgid "_Quit"
837msgstr "י_ציאה"
838
839#: ui/ringmainwindow.ui:20
840msgid "Menu"
841msgstr "תפריט"
842
843#: ui/ringmainwindow.ui:54
844msgid "General"
845msgstr "כלליות"
846
847#: ui/ringmainwindow.ui:64
848msgid "Media"
849msgstr "מדיה"
850
851#: ui/ringmainwindow.ui:75
852msgid "Accounts"
853msgstr "חשבונות"
854
855#: ui/ringmainwindow.ui:93
856msgid "Settings"
857msgstr "הגדרות"
858
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200859#: ui/ringmainwindow.ui:194
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500860msgid "Conversations"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400861msgstr "דיונים"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500862
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200863#: ui/ringmainwindow.ui:213
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500864msgid "Contacts"
865msgstr "אנשי קשר"
866
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200867#: ui/ringmainwindow.ui:232
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500868msgid "History"
869msgstr "היסטוריה"
870
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200871#: ui/ringmainwindow.ui:289
872#, fuzzy
873msgid "Welcome to "
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500874msgstr "ברוכים הבאים אל "
875
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200876#: ui/ringmainwindow.ui:326
877msgid "Choose an avatar and your username:"
878msgstr ""
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500879
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200880#: ui/ringmainwindow.ui:368
881msgid "Username will be set to \"Unknown\" if left empty."
882msgstr ""
883
884#: ui/ringmainwindow.ui:387
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500885msgid "Generating your Ring account..."
886msgstr "כעת מפיק חשבון Ring שלך..."
887
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200888#: ui/ringmainwindow.ui:401
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500889msgid "Next"
890msgstr "קדימה"