i18n: Update translation strings in all languages
The command used was the following:
for pofile in *.po; do msgmerge -U --no-wrap $pofile ring-client-gnome.pot; done
Change-Id: Id89b188ffccab22fb6f72b1de36ea93f6154192f
[stepan.salenikovich@savoirfairelinux.com: added tuleap id]
[stepan.salenikovich@savoirfairelinux.com: removed unused (commented) translations]
Signed-off-by: Stepan Salenikovich <stepan.salenikovich@savoirfairelinux.com>
Tuleap: #967
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 6b0ef81..c31435c 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# Gettext PO translation template file for the GNOME client of the Ring project.
# Copyright (C) 2015 Savoir-faire Linux Inc.
# This file is distributed under the same license as the Ring package.
-#
+#
# Translators:
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
# GenghisKhan <genghiskhan@gmx.ca>, 2015-2016
@@ -9,148 +9,217 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Ring\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-13 09:43-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-29 08:42-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-23 00:25+0000\n"
"Last-Translator: GenghisKhan <genghiskhan@gmx.ca>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/he/)\n"
+"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/accountaudiotab.cpp:185 src/accountvideotab.cpp:194
+#: src/accountaudiotab.cpp:174 src/accountvideotab.cpp:183
msgid "Enabled"
msgstr "מאופשר"
-#: src/accountaudiotab.cpp:191
+#: src/accountaudiotab.cpp:180
msgctxt "Name of the codec"
msgid "Name"
msgstr "שם"
-#: src/accountaudiotab.cpp:195 src/accountvideotab.cpp:204
+#: src/accountaudiotab.cpp:184 src/accountvideotab.cpp:193
msgid "Bitrate"
msgstr "שיעור סיבית"
-#: src/accountaudiotab.cpp:199
+#: src/accountaudiotab.cpp:188
msgid "Samplerate"
msgstr "שיעור דגימה"
-#: src/accountgeneraltab.cpp:210
+#: src/accountgeneraltab.cpp:224
+msgid "_Remove server"
+msgstr ""
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:264
msgid "Alias"
msgstr "כינוי"
-#: src/accountgeneraltab.cpp:221
+#: src/accountgeneraltab.cpp:275
msgid "Type"
msgstr "טיפוס"
-#: src/accountgeneraltab.cpp:250
+#: src/accountgeneraltab.cpp:300
msgid "auto-generating..."
msgstr ""
-#: src/accountgeneraltab.cpp:269
+#: src/accountgeneraltab.cpp:318 src/accountgeneraltab.cpp:412
msgid "Hostname"
msgstr "שם מארח"
-#: src/accountgeneraltab.cpp:279
+#: src/accountgeneraltab.cpp:328
msgid "Username"
msgstr "שם משתמש"
-#: src/accountgeneraltab.cpp:289
+#: src/accountgeneraltab.cpp:338
msgid "Password"
msgstr "סיסמה"
-#: src/accountgeneraltab.cpp:302
+#: src/accountgeneraltab.cpp:351
msgid "Show password"
msgstr "הצג סיסמה"
-#: src/accountgeneraltab.cpp:308
+#: src/accountgeneraltab.cpp:357
msgid "Proxy"
msgstr "פרוקסי"
-#: src/accountgeneraltab.cpp:318
+#: src/accountgeneraltab.cpp:367
msgid "Voicemail number"
msgstr "מספר תא קולי"
-#: src/accountgeneraltab.cpp:330
+#: src/accountgeneraltab.cpp:379
msgctxt "The DHT bootstrap server url"
-msgid "Bootstrap"
+msgid "Bootstrap Servers"
msgstr ""
-#: src/accountgeneraltab.cpp:342
+#: src/accountgeneraltab.cpp:420 ui/accountadvancedtab.ui:314
+msgid "Port"
+msgstr "פורט"
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:430
msgid "Auto-answer calls"
msgstr ""
-#: src/accountgeneraltab.cpp:350
+#: src/accountgeneraltab.cpp:438
msgid "UPnP enabled"
msgstr "UPnP מאופשר"
-#: src/accountgeneraltab.cpp:358
+#: src/accountgeneraltab.cpp:446
msgid "DTMF tone type:"
msgstr ""
-#: src/accountvideotab.cpp:200
+#: src/accountimportexportview.cpp:99
+msgid "Select account export location"
+msgstr ""
+
+#: src/accountimportexportview.cpp:102 ui/accountimportexportview.ui:161
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: src/accountimportexportview.cpp:104
+msgid "Select"
+msgstr ""
+
+#: src/accountimportexportview.cpp:211
+msgid "Error importing account(s)"
+msgstr ""
+
+#: src/accountimportexportview.cpp:263
+msgid "Error exporting account(s)"
+msgstr ""
+
+#: src/accountvideotab.cpp:189
msgctxt "The name of the codec"
msgid "Name"
msgstr "שם"
-#: src/accountview.cpp:159
+#: src/accountview.cpp:162
msgctxt "Account settings"
msgid "General"
msgstr "כלליות"
-#: src/accountview.cpp:163
+#: src/accountview.cpp:166
msgctxt "Account settings"
msgid "Audio"
msgstr "אודיו"
-#: src/accountview.cpp:167
+#: src/accountview.cpp:170
msgctxt "Account settings"
msgid "Video"
msgstr "וידאו"
-#: src/accountview.cpp:171
+#: src/accountview.cpp:174
msgctxt "Account settings"
msgid "Advanced"
msgstr "מתקדם"
-#: src/accountview.cpp:175
+#: src/accountview.cpp:178
msgctxt "Account settings"
msgid "Security"
msgstr "אבטחה"
-#: src/accountview.cpp:229
+#: src/accountview.cpp:234
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete account \"%s\"?"
msgstr "האם אתה בטוח כי ברצונך למחוק חשבון \"%s\"?"
-#: src/accountview.cpp:313 src/accountview.cpp:315
+#: src/accountview.cpp:318 src/accountview.cpp:320
msgid "New Account"
msgstr "חשבון חדש"
-#: src/accountview.cpp:399
+#: src/accountview.cpp:469
msgctxt "Account state column"
msgid "Enabled"
msgstr "מאופשר"
-#: src/accountview.cpp:405
+#: src/accountview.cpp:475
msgctxt "Account alias (name) column"
msgid "Alias"
msgstr "כינוי"
-#: src/accountview.cpp:409
+#: src/accountview.cpp:483
msgctxt "Account status column"
msgid "Status"
msgstr "מצב"
-#: src/contactsview.cpp:305
+#: src/avatarmanipulation.cpp:429
+msgid "Open Avatar Image"
+msgstr ""
+
+#: src/avatarmanipulation.cpp:432
+msgid "_Cancel"
+msgstr ""
+
+#: src/avatarmanipulation.cpp:434
+msgid "_Open"
+msgstr ""
+
+#: src/backends/edscontactbackend.cpp:193
+msgid "Unknown EDS addressbook"
+msgstr "פנקס כתובות EDS לא מוכר"
+
+#: src/backends/edscontactbackend.cpp:213
+msgctxt "Backend type"
+msgid "Contacts"
+msgstr "אנשי קשר"
+
+#: src/contactsview.cpp:278
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete contact \"%s\"? It will be removed from your system's addressbook."
+msgstr ""
+
+#: src/contactsview.cpp:360 src/contactsview.cpp:368 src/contactsview.cpp:438
+#: src/historyview.cpp:188 src/recentcontactsview.cpp:406
+#: src/recentcontactsview.cpp:413 src/recentcontactsview.cpp:440
+#, fuzzy
+msgid "_Call"
+msgstr "קריאה"
+
+#: src/contactsview.cpp:393 src/historyview.cpp:199
+#: src/recentcontactsview.cpp:460
msgid "_Copy name"
msgstr "ה_עתק שם"
-#: src/contactsview.cpp:316 src/contactsview.cpp:331
+#: src/contactsview.cpp:404 src/contactsview.cpp:429 src/historyview.cpp:209
+#: src/recentcontactsview.cpp:478 src/recentcontactsview.cpp:486
+#: src/recentcontactsview.cpp:518
msgid "_Copy number"
msgstr "ה_עתק מספר"
+#: src/contactsview.cpp:414
+#, fuzzy
+msgid "_Remove contact"
+msgstr "הוס_ף איש קשר"
+
#: src/dialogs.c:53
msgid "Working..."
msgstr "כעת עובד..."
@@ -163,42 +232,40 @@
"v%d.%d.%d - %.10s"
msgstr ""
-#: src/dialogs.c:111
+#: src/dialogs.c:114
msgid ""
"The GNOME client for Ring.\n"
"Ring is a secured and distributed communication software."
-msgstr "לקוח GNOME עבור Ring.\nRing הינו תוכנת תקשורת מאובטחת ומבוזרת."
+msgstr ""
+"לקוח GNOME עבור Ring.\n"
+"Ring הינו תוכנת תקשורת מאובטחת ומבוזרת."
-#: src/editcontactview.cpp:196
+#: src/editcontactview.cpp:185
msgctxt "Phone number category"
msgid "home"
msgstr "בית"
-#: src/generalsettingsview.cpp:94
+#: src/generalsettingsview.cpp:95
msgid ""
"Are you sure you want to clear all your history?\n"
"This operation will also reset the Frequent Contacts list"
msgstr ""
-#: src/historyview.cpp:184
-msgid "_Copy"
-msgstr "ה_עתק"
-
-#: src/historyview.cpp:402
+#: src/historyview.cpp:403
msgctxt "Call history"
msgid "Call"
msgstr "קריאה"
-#: src/historyview.cpp:447
+#: src/historyview.cpp:448
msgctxt "Call history"
msgid "Date"
msgstr "מועד"
-#: src/ringnotify.cpp:86
+#: src/ringnotify.cpp:78
msgid "Incoming call"
msgstr "קריאה נכנסת"
-#: src/ringnotify.cpp:169
+#: src/ringnotify.cpp:161
#, c-format
msgctxt "Text message notification"
msgid "%s says:"
@@ -209,58 +276,62 @@
msgstr "Enable debug"
#: src/ring_client_options.c:67
-msgid ""
-"Restores the hidden state of the main window (only applicable to the primary"
-" instance)"
+msgid "Restores the hidden state of the main window (only applicable to the primary instance)"
msgstr ""
#: src/ring_client_options.c:84
msgid "- GNOME client for Ring"
msgstr "- לקוח GNOME עבור Ring"
-#: src/backends/edscontactbackend.cpp:201
-msgid "Unknown EDS addressbook"
-msgstr "פנקס כתובות EDS לא מוכר"
+#: src/ringmainwindow.cpp:529
+msgctxt "The default username / account alias, if none is set by the user"
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
-#: src/backends/edscontactbackend.cpp:221
-msgctxt "Backend type"
-msgid "Contacts"
-msgstr "אנשי קשר"
-
-#: src/utils/menus.cpp:67
-msgid "_Add to contact"
-msgstr "הוס_ף איש קשר"
-
-#: src/ringmainwindow.cpp:944
-msgctxt ""
-"Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
-" layout"
+#: src/ringmainwindow.cpp:1071
+msgctxt "Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the layout"
msgid "Search contacts or enter number"
msgstr "חפש אנשי קשר או הזן מספר"
-#: src/ringwelcomeview.cpp:61
+#: src/ringwelcomeview.cpp:65
msgid "fetching RingID..."
msgstr "כעת מושך מזהה Ring..."
-#: src/ringwelcomeview.cpp:92
-msgid ""
-"Ring is a secure and distributed voice, video, and chat communication "
-"platform that requires no centralized server and leaves the power of privacy"
-" in the hands of the user."
+#: src/ringwelcomeview.cpp:102
+msgid "Ring is a secure and distributed voice, video, and chat communication platform that requires no centralized server and leaves the power of privacy in the hands of the user."
msgstr ""
-#: src/ringwelcomeview.cpp:102
+#: src/ringwelcomeview.cpp:113
msgctxt "Do not translate \"RingID\""
msgid ""
"This is your RingID.\n"
"Copy and share it with your friends!"
msgstr ""
-#: src/video/video_widget.cpp:478
+#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:36 src/native/dbuserrorhandler.cpp:95
+msgctxt "Name of error window (dialog)"
+msgid "Ring Error"
+msgstr ""
+
+#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:57
+msgid "Trying to reconnect to the Ring daemon (dring)..."
+msgstr ""
+
+#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:87
+msgid ""
+"Could not re-connect to the Ring daemon (dring).\n"
+"Ring will now quit."
+msgstr ""
+
+#: src/utils/menus.cpp:56
+msgid "_Add to contact"
+msgstr "הוס_ף איש קשר"
+
+#: src/video/video_widget.cpp:513
msgid "Share screen area"
msgstr "שתף אזור מסך"
-#: src/video/video_widget.cpp:484
+#: src/video/video_widget.cpp:519
msgid "Share file"
msgstr "שתף קובץ"
@@ -281,89 +352,86 @@
msgstr "התר קריאות מתוך עמיתים מרשימת קשר"
#: ui/accountadvancedtab.ui:149
-msgid "<b>Registration</b>"
+#, fuzzy
+msgid "Registration"
msgstr "<b>רישום</b>"
-#: ui/accountadvancedtab.ui:176
+#: ui/accountadvancedtab.ui:178
msgid "Use random port"
msgstr "השתמש בפורט אקראי"
-#: ui/accountadvancedtab.ui:197
+#: ui/accountadvancedtab.ui:199
msgid "Local port:"
msgstr "פורט מקומי:"
-#: ui/accountadvancedtab.ui:223
-msgid "<b>Network Interface</b>"
+#: ui/accountadvancedtab.ui:225
+#, fuzzy
+msgid "Network Interface"
msgstr "<b>ממשק רשת</b>"
-#: ui/accountadvancedtab.ui:249
+#: ui/accountadvancedtab.ui:253
msgid "Same as local parameters"
msgstr "זהה לפרמטרים מקומיים"
-#: ui/accountadvancedtab.ui:264
+#: ui/accountadvancedtab.ui:268
msgid "Set published address and port:"
msgstr "קבע כתובת ופורט מפורסמים:"
-#: ui/accountadvancedtab.ui:288
+#: ui/accountadvancedtab.ui:292
msgid "Address"
msgstr "כתובת"
-#: ui/accountadvancedtab.ui:310
-msgid "Port"
-msgstr "פורט"
-
-#: ui/accountadvancedtab.ui:336
+#: ui/accountadvancedtab.ui:340
msgid "Use STUN"
msgstr ""
-#: ui/accountadvancedtab.ui:359 ui/accountadvancedtab.ui:408
+#: ui/accountadvancedtab.ui:363 ui/accountadvancedtab.ui:412
msgid "server URL"
msgstr "URL שרת"
-#: ui/accountadvancedtab.ui:385
+#: ui/accountadvancedtab.ui:389
msgid "Use TURN"
msgstr ""
-#: ui/accountadvancedtab.ui:430
+#: ui/accountadvancedtab.ui:434
msgid "username"
msgstr "שם משתמש"
-#: ui/accountadvancedtab.ui:451
+#: ui/accountadvancedtab.ui:455
msgid "password"
msgstr "סיסמה"
-#: ui/accountadvancedtab.ui:475
+#: ui/accountadvancedtab.ui:479
msgid "realm"
msgstr "תחום"
-#: ui/accountadvancedtab.ui:504
-msgid "<b>Published Address</b>"
+#: ui/accountadvancedtab.ui:508
+#, fuzzy
+msgid "Published Address"
msgstr "<b>כתובת מפורסמת</b>"
-#: ui/accountadvancedtab.ui:533
-msgid ""
-"These settings are only used during SDP session negotiation in case ICE is "
-"not supported by the server or peer."
+#: ui/accountadvancedtab.ui:539
+msgid "These settings are only used during SDP session negotiation in case ICE is not supported by the server or peer."
msgstr ""
-#: ui/accountadvancedtab.ui:558 ui/accountadvancedtab.ui:632
+#: ui/accountadvancedtab.ui:564 ui/accountadvancedtab.ui:640
msgid "Min"
msgstr "מינימום"
-#: ui/accountadvancedtab.ui:581 ui/accountadvancedtab.ui:655
+#: ui/accountadvancedtab.ui:587 ui/accountadvancedtab.ui:663
msgid "Max"
msgstr "מקסימום"
-#: ui/accountadvancedtab.ui:605
-msgid "<b>Audio RTP Port Range</b>"
+#: ui/accountadvancedtab.ui:611
+msgid "Audio RTP Port Range"
msgstr ""
-#: ui/accountadvancedtab.ui:679
-msgid "<b>Video RTP Port Range</b>"
+#: ui/accountadvancedtab.ui:687
+msgid "Video RTP Port Range"
msgstr ""
-#: ui/accountadvancedtab.ui:695
-msgid "<b>SDP Session Negotiation (ICE Fallback)</b>"
+#: ui/accountadvancedtab.ui:705
+msgid "SDP Session Negotiation (ICE Fallback)"
msgstr ""
#: ui/accountaudiotab.ui:59 ui/accountvideotab.ui:59
@@ -375,17 +443,62 @@
msgstr "מטה"
#: ui/accountaudiotab.ui:77 ui/accountvideotab.ui:77
-msgid "<b>Codecs</b>"
+#, fuzzy
+msgid "Codecs"
msgstr "<b>קודק</b>"
#: ui/accountgeneraltab.ui:42
-msgid "<b>Account</b>"
-msgstr "<b>חשבון</b>"
+#, fuzzy
+msgid "Account"
+msgstr "חשבונות"
-#: ui/accountgeneraltab.ui:80
-msgid "<b>Parameters</b>"
+#: ui/accountgeneraltab.ui:82
+#, fuzzy
+msgid "Parameters"
msgstr "<b>פרמטרים</b>"
+#: ui/accountimportexportview.ui:14
+msgid "Export selected account"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountimportexportview.ui:26
+#, fuzzy
+msgid "Import accounts"
+msgstr "חשבונות"
+
+#: ui/accountimportexportview.ui:49
+#, fuzzy
+msgid "Location:"
+msgstr "רזולוציה:"
+
+#: ui/accountimportexportview.ui:70
+msgid "choose location"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountimportexportview.ui:76
+msgid "Choose export location"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountimportexportview.ui:95
+msgid "Choose archive location"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountimportexportview.ui:111
+msgid "Password (required):"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountimportexportview.ui:126
+msgid "Enter archive password"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountimportexportview.ui:169 ui/accountview.ui:107
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountimportexportview.ui:181 ui/accountview.ui:100
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
#: ui/accountsecuritytab.ui:37
msgid "Encrypt media streams (SRTP)"
msgstr "הצפן זרמי מדיה (SRTP)"
@@ -399,135 +512,178 @@
msgstr ""
#: ui/accountsecuritytab.ui:94
-msgid "<b>Media Stream Encryption</b>"
+#, fuzzy
+msgid "Media Stream Encryption"
msgstr "<b>הצפנת זרם מדיה</b>"
-#: ui/accountsecuritytab.ui:121
+#: ui/accountsecuritytab.ui:123
msgid "Encrypt negotiation (TLS)"
msgstr ""
-#: ui/accountsecuritytab.ui:146
+#: ui/accountsecuritytab.ui:148
msgid "CA certificate"
msgstr "תעודת CA"
-#: ui/accountsecuritytab.ui:183
+#: ui/accountsecuritytab.ui:185
msgid "User certificate"
msgstr "תעודת משתמש"
-#: ui/accountsecuritytab.ui:220
+#: ui/accountsecuritytab.ui:222
msgid "Private key"
msgstr "מפתח פרטי"
-#: ui/accountsecuritytab.ui:243
+#: ui/accountsecuritytab.ui:245
msgid "Private key password"
msgstr ""
-#: ui/accountsecuritytab.ui:290
+#: ui/accountsecuritytab.ui:292
msgid "TLS protocol method"
msgstr "שיטת פרוטוקול TLS"
-#: ui/accountsecuritytab.ui:313
+#: ui/accountsecuritytab.ui:315
msgid "Outgoing TLS server name"
msgstr ""
-#: ui/accountsecuritytab.ui:335
+#: ui/accountsecuritytab.ui:337
msgid "Negotiation timeout (seconds)"
msgstr "פקיעת זמן הסדרה (שניות)"
-#: ui/accountsecuritytab.ui:369
+#: ui/accountsecuritytab.ui:371
msgid "Use default ciphers"
msgstr ""
-#: ui/accountsecuritytab.ui:385
+#: ui/accountsecuritytab.ui:387
msgid "Use custom cipher list"
msgstr ""
-#: ui/accountsecuritytab.ui:442
+#: ui/accountsecuritytab.ui:444
msgid "Verify incoming certificates (server side)"
msgstr ""
-#: ui/accountsecuritytab.ui:457
+#: ui/accountsecuritytab.ui:459
msgid "Verify answer certificates (client side)"
msgstr ""
-#: ui/accountsecuritytab.ui:472
+#: ui/accountsecuritytab.ui:474
msgid "Require a certificate for incoming TLS connections"
msgstr ""
-#: ui/accountsecuritytab.ui:491
-msgid "<b>Negotiation Encryption</b>"
-msgstr ""
+#: ui/accountsecuritytab.ui:493
+#, fuzzy
+msgid "Negotiation Encryption"
+msgstr "פקיעת זמן הסדרה (שניות)"
-#: ui/accountvideotab.ui:90
+#: ui/accountvideotab.ui:92
msgid "Enable Video"
msgstr "אפשר וידאו"
-#: ui/accountview.ui:59
-msgid "<b>−</b>"
-msgstr "<b>−</b>"
+#: ui/accountview.ui:42 ui/accountview.ui:45
+msgid "Remove selected account"
+msgstr ""
-#: ui/accountview.ui:83
-msgid "<b>+</b>"
-msgstr "<b>+</b>"
+#: ui/accountview.ui:63 ui/accountview.ui:66
+#, fuzzy
+msgid "Add new account"
+msgstr "חשבון חדש"
+
+#: ui/accountview.ui:75 ui/accountview.ui:78
+msgid "Select account type"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountview.ui:101
+msgid "Import archived account(s)"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountview.ui:109
+msgid "Export selected account(s)"
+msgstr ""
+
+#: ui/avatarmanipulation.ui:95 ui/avatarmanipulation.ui:128
+msgid "Take photo"
+msgstr ""
+
+#: ui/avatarmanipulation.ui:105
+msgid "Choose image from file"
+msgstr ""
+
+#: ui/avatarmanipulation.ui:138 ui/avatarmanipulation.ui:171
+msgid "Return"
+msgstr ""
+
+#: ui/avatarmanipulation.ui:161
+msgid "Set selection as image"
+msgstr ""
+
+#: ui/chatview.ui:19 ui/chatview.ui:22
+msgid "Hide chat view"
+msgstr ""
+
+#: ui/chatview.ui:100
+msgid "Send"
+msgstr "שלח"
#: ui/choosecontactview.ui:34
msgid "Create New"
msgstr "צור חדש"
-#: ui/currentcallview.ui:73
-msgid "Send"
-msgstr "שלח"
-
-#: ui/currentcallview.ui:191
+#: ui/currentcallview.ui:172
msgid "End this call"
msgstr "סיים את שיחה זו"
-#: ui/currentcallview.ui:195 ui/currentcallview.ui:356
+#: ui/currentcallview.ui:176 ui/currentcallview.ui:359
msgid "End call"
msgstr "סיים שיחה"
-#: ui/currentcallview.ui:213
+#: ui/currentcallview.ui:194
msgid "Toggle hold"
msgstr ""
-#: ui/currentcallview.ui:217 ui/currentcallview.ui:239
-#: ui/currentcallview.ui:347
+#: ui/currentcallview.ui:198 ui/currentcallview.ui:220
+#: ui/currentcallview.ui:350
msgid "Hold"
msgstr "החזק"
-#: ui/currentcallview.ui:235
+#: ui/currentcallview.ui:216
msgid "Toggle mute audio"
msgstr ""
-#: ui/currentcallview.ui:257
+#: ui/currentcallview.ui:238
msgid "Toggle mute video"
msgstr ""
-#: ui/currentcallview.ui:261 ui/currentcallview.ui:338
+#: ui/currentcallview.ui:242 ui/currentcallview.ui:341
msgid "Mute video"
msgstr "כבה וידאו"
-#: ui/currentcallview.ui:280
+#: ui/currentcallview.ui:261
msgid "Toggle record audio"
msgstr ""
-#: ui/currentcallview.ui:283
+#: ui/currentcallview.ui:264
msgid "Record audio"
msgstr "הקלט אודיו"
-#: ui/currentcallview.ui:299
+#: ui/currentcallview.ui:281
+msgid "Adjust outgoing video quality"
+msgstr ""
+
+#: ui/currentcallview.ui:286 ui/currentcallview.ui:368
+msgid "Video quality"
+msgstr ""
+
+#: ui/currentcallview.ui:302
msgid "Toggle show chat"
msgstr ""
-#: ui/currentcallview.ui:303 ui/currentcallview.ui:320
+#: ui/currentcallview.ui:306 ui/currentcallview.ui:323
msgid "Chat"
msgstr "שיחה"
-#: ui/currentcallview.ui:329
+#: ui/currentcallview.ui:332
msgid "Mute audio"
msgstr "השתק אודיו"
-#: ui/currentcallview.ui:365
+#: ui/currentcallview.ui:377
msgid "Record"
msgstr "הקלט"
@@ -567,102 +723,111 @@
msgid "Save"
msgstr "שמור"
-#: ui/generalsettingsview.ui:32
-msgid "<b>Ring Settings</b>"
+#: ui/generalsettingsview.ui:34
+#, fuzzy
+msgid "Profile Settings"
+msgstr "הגדרות"
+
+#: ui/generalsettingsview.ui:78
+#, fuzzy
+msgid "Ring Settings"
msgstr "<b>הגדרות Ring</b>"
-#: ui/generalsettingsview.ui:46
+#: ui/generalsettingsview.ui:94
msgid "Start Ring on login"
msgstr "התחל את Ring בעת התחברות"
-#: ui/generalsettingsview.ui:55
-msgid "Hide Ring on close instead of quitting."
+#: ui/generalsettingsview.ui:103
+msgid "Show Ring icon in the notification area (systray)."
msgstr ""
-#: ui/generalsettingsview.ui:64
+#: ui/generalsettingsview.ui:112
msgid "Bring Ring to the foreground on incoming calls."
msgstr ""
-#: ui/generalsettingsview.ui:79
+#: ui/generalsettingsview.ui:127
msgid "Show chat on the right."
msgstr ""
-#: ui/generalsettingsview.ui:86
+#: ui/generalsettingsview.ui:134
msgid "Show chat on the bottom."
msgstr ""
-#: ui/generalsettingsview.ui:110
-msgid "<b>History Settings</b>"
+#: ui/generalsettingsview.ui:158
+#, fuzzy
+msgid "History Settings"
msgstr "<b>הגדרות היסטוריה</b>"
-#: ui/generalsettingsview.ui:128
+#: ui/generalsettingsview.ui:178
msgid "Keep history for (days):"
msgstr "שמור היסטוריה למשך (ימים):"
-#: ui/generalsettingsview.ui:151
+#: ui/generalsettingsview.ui:201
msgid "(set to 0 for unlimited history)"
msgstr ""
-#: ui/generalsettingsview.ui:160
+#: ui/generalsettingsview.ui:210
msgid "Clear all history"
msgstr "טהר היסטוריה"
-#: ui/incomingcallview.ui:88
+#: ui/incomingcallview.ui:105
msgid "Incoming..."
msgstr "קריאה נכנסת..."
-#: ui/incomingcallview.ui:122
+#: ui/incomingcallview.ui:139
msgid " Accept"
msgstr " קבל"
-#: ui/incomingcallview.ui:137
+#: ui/incomingcallview.ui:154
msgid " Reject"
msgstr " דחה"
-#: ui/incomingcallview.ui:152
+#: ui/incomingcallview.ui:169
msgid " Hang-up"
msgstr " נתק"
-#: ui/mediasettingsview.ui:36
+#: ui/mediasettingsview.ui:24
+#, fuzzy
+msgid "Audio Settings"
+msgstr "<b>הגדרות אודיו</b>"
+
+#: ui/mediasettingsview.ui:40
msgid "Audio manager:"
msgstr "מנהל אודיו:"
-#: ui/mediasettingsview.ui:48
+#: ui/mediasettingsview.ui:52
msgid "Ringtone device:"
msgstr "מכשיר רינגטון:"
-#: ui/mediasettingsview.ui:60
+#: ui/mediasettingsview.ui:64
msgid "Output device:"
msgstr "מכשיר פלט:"
-#: ui/mediasettingsview.ui:72
+#: ui/mediasettingsview.ui:76
msgid "Input device:"
msgstr "מכשיר קלט:"
-#: ui/mediasettingsview.ui:127
-msgid "<b>Audio Settings</b>"
-msgstr "<b>הגדרות אודיו</b>"
+#: ui/mediasettingsview.ui:134
+#, fuzzy
+msgid "Camera Settings"
+msgstr "<b>הגדרות מצלמה</b>"
-#: ui/mediasettingsview.ui:163
+#: ui/mediasettingsview.ui:150
msgid "Device:"
msgstr "מכשיר:"
-#: ui/mediasettingsview.ui:175
+#: ui/mediasettingsview.ui:162
msgid "Channel:"
msgstr "ערוץ:"
-#: ui/mediasettingsview.ui:187
+#: ui/mediasettingsview.ui:174
msgid "Resolution:"
msgstr "רזולוציה:"
-#: ui/mediasettingsview.ui:199
+#: ui/mediasettingsview.ui:186
msgid "Frame rate:"
msgstr "שיעור מסגרת:"
-#: ui/mediasettingsview.ui:258
-msgid "<b>Camera Settings</b>"
-msgstr "<b>הגדרות מצלמה</b>"
-
#: ui/ringgearsmenu.ui:13
msgid "_About"
msgstr "_אודות"
@@ -691,42 +856,35 @@
msgid "Settings"
msgstr "הגדרות"
-#: ui/ringmainwindow.ui:192
+#: ui/ringmainwindow.ui:194
msgid "Conversations"
msgstr "דיונים"
-#: ui/ringmainwindow.ui:211
+#: ui/ringmainwindow.ui:213
msgid "Contacts"
msgstr "אנשי קשר"
-#: ui/ringmainwindow.ui:230
+#: ui/ringmainwindow.ui:232
msgid "History"
msgstr "היסטוריה"
-#: ui/ringmainwindow.ui:290
-msgid "Welcome to "
+#: ui/ringmainwindow.ui:289
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to "
msgstr "ברוכים הבאים אל "
-#: ui/ringmainwindow.ui:307
-msgid "Enter your alias to get started:"
-msgstr "הזן את הכינוי שלך כדי להתחיל:"
+#: ui/ringmainwindow.ui:326
+msgid "Choose an avatar and your username:"
+msgstr ""
-#: ui/ringmainwindow.ui:324
+#: ui/ringmainwindow.ui:368
+msgid "Username will be set to \"Unknown\" if left empty."
+msgstr ""
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:387
msgid "Generating your Ring account..."
msgstr "כעת מפיק חשבון Ring שלך..."
-#: ui/ringmainwindow.ui:338
+#: ui/ringmainwindow.ui:401
msgid "Next"
msgstr "קדימה"
-
-#: ui/ringmainwindow.ui:360
-msgid "Your Ring account has been created with the following Ring ID:"
-msgstr "חשבון Ring שלך נוצר עם מזהה Ring הבא:"
-
-#: ui/ringmainwindow.ui:375
-msgid "Share it with your friends so they can contact you via Ring!"
-msgstr "שתף אותו עם חברים כדי שהם יוכלו ליצור עמך קשר דרך Ring!"
-
-#: ui/ringmainwindow.ui:380
-msgid "Done"
-msgstr "סיים"