blob: 4c2d47d6f4790bf59813ba0e033d7b62dfc17c6e [file] [log] [blame]
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -04001# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -04004#
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04005# Translators:
Jenkinse748a0f2017-07-19 10:25:53 -04006# Bert Frederiks <bert2017@elektroaandrijving.nl>, 2017
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -04007# Nathan Follens, 2016-2017
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -04008# Niels van Duijkeren <nielsvanduijkeren@gmail.com>, 2016-2017
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04009msgid ""
10msgstr ""
11"Project-Id-Version: Ring\n"
12"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Jenkins71aced92018-01-21 22:09:29 -050013"POT-Creation-Date: 2018-01-21 22:09-0500\n"
Jenkinsb2b3ef82017-12-17 22:09:30 -050014"PO-Revision-Date: 2017-12-11 17:28+0000\n"
15"Last-Translator: Nathan Follens\n"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040016"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/nl/)\n"
17"MIME-Version: 1.0\n"
18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040020"Language: nl\n"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040021"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
22
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050023#: ui/ringgearsmenu.ui:13
24msgid "_About"
25msgstr "_Over"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -050026
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050027#: ui/ringgearsmenu.ui:19
28msgid "_Quit"
29msgstr "_Afsluiten"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -050030
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050031#: ui/choosecontactview.ui:34
32msgid "Create New"
33msgstr "Nieuw aanmaken"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -050034
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050035#: ui/accountmigrationview.ui:14
36msgid "Account migration required"
37msgstr "Accountmigratie vereist"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040038
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050039#: ui/accountmigrationview.ui:39
40msgid "Alias:"
41msgstr "Alias:"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040042
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050043#: ui/accountmigrationview.ui:102
44msgid "Please enter your password:"
45msgstr "Voer je wachtwoord in:"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040046
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050047#: ui/accountmigrationview.ui:129
48msgid "Migrate account"
49msgstr "Account migreren"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040050
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050051#: ui/accountmigrationview.ui:148
52msgid "Migration failed, wrong password ?"
53msgstr "Migratie mislukt, verkeerd wachtwoord?"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -040054
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050055#: ui/currentcallview.ui:251
56msgid "End this call"
57msgstr "Deze oproep beëindigen "
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040058
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050059#: ui/currentcallview.ui:255 ui/currentcallview.ui:457
60msgid "End call"
61msgstr "Oproep beëindigen"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -040062
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050063#: ui/currentcallview.ui:275
64msgid "Toggle hold"
65msgstr "Wacht in/uitschakelen"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040066
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050067#: ui/currentcallview.ui:279 ui/currentcallview.ui:304
68#: ui/currentcallview.ui:448
69msgid "Hold"
70msgstr "In wacht zetten"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040071
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050072#: ui/currentcallview.ui:300
73msgid "Toggle mute audio"
74msgstr "Geluid in/uitschakelen"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040075
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050076#: ui/currentcallview.ui:325
77msgid "Toggle mute video"
78msgstr "Video in/uitschakelen"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040079
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050080#: ui/currentcallview.ui:329 ui/currentcallview.ui:439
81msgid "Mute video"
82msgstr "Video uitschakelen"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040083
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050084#: ui/currentcallview.ui:352
85msgid "Toggle record audio"
86msgstr "Geluid opname in/uitschakelen"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -040087
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050088#: ui/currentcallview.ui:355
89msgid "Record audio"
90msgstr "Geluid opnemen"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -040091
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050092#: ui/currentcallview.ui:376
93msgid "Adjust outgoing video quality"
94msgstr "Uitgaande videokwaliteit aanpassen"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -040095
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050096#: ui/currentcallview.ui:381 ui/currentcallview.ui:466
97msgid "Video quality"
98msgstr "Videokwaliteit"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -040099
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500100#: ui/currentcallview.ui:400
101msgid "Toggle show chat"
102msgstr "Gesprek tonen/verbergen"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400103
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500104#: ui/currentcallview.ui:404 ui/currentcallview.ui:421
105msgid "Chat"
106msgstr "Gesprek"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400107
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500108#: ui/currentcallview.ui:430
109msgid "Mute audio"
110msgstr "Geluid dempen"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400111
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500112#: ui/currentcallview.ui:475
113msgid "Record"
114msgstr "Opnemen"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400115
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500116#: ui/accountdevicestab.ui:21
117msgid "My Device ID:"
118msgstr "Mijn apparaats-ID:"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400119
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500120#: ui/accountdevicestab.ui:40
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400121msgid "Devices"
122msgstr "Apparaten"
123
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500124#: ui/accountdevicestab.ui:66
125msgid "Add device"
126msgstr "Apparaat toevoegen"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500127
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500128#: ui/accountdevicestab.ui:83
129msgid "Add New Device"
130msgstr "Nieuw apparaat toevoegen"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500131
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500132#: ui/accountdevicestab.ui:98
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400133msgid ""
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500134"To add a new device to your Ring account, you export your account on the "
135"Ring. This will generate a pin that must be entered on your new device "
136"within 5 minutes of its generation."
137msgstr "Om een nieuw apparaat aan je Ring-account toe te voegen, moet je je account exporteren naar de Ring. Dit zal een pincode genereren die je binnen de 5 minuten op je nieuwe apparaat moet invoeren."
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400138
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500139#: ui/accountdevicestab.ui:107 ui/accountimportexportview.ui:111
140msgid "Password (required):"
141msgstr "Wachtwoord (vereist):"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400142
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500143#: ui/accountdevicestab.ui:118 ui/accountimportexportview.ui:126
144msgid "Enter archive password"
145msgstr "Voer archiefwachtwoord in"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400146
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500147#: ui/accountdevicestab.ui:135 ui/accountcreationwizard.ui:84
148#: ui/accountimportexportview.ui:161 src/accountimportexportview.cpp:102
149msgid "Cancel"
150msgstr "Annuleren"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400151
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500152#: ui/accountdevicestab.ui:141
153msgid "Export on the Ring"
154msgstr "Exporteren naar de Ring"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400155
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500156#: ui/accountdevicestab.ui:162
157msgid "Exporting account on the Ring..."
158msgstr "Account wordt geëxporteerd naar de Ring..."
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400159
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500160#: ui/accountdevicestab.ui:186
161msgid "Your generated pin:"
162msgstr "Je gegenereerde pincode:"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400163
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500164#: ui/accountdevicestab.ui:217 ui/accountdevicestab.ui:239
165#: ui/accountcreationwizard.ui:551
166msgid "OK"
167msgstr "Oké"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400168
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400169#: ui/accountcreationwizard.ui:34
170msgid "Welcome to"
Jenkins71636172017-07-23 23:09:28 -0400171msgstr "Welkom bij"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400172
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400173#: ui/accountcreationwizard.ui:68
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500174msgid "Create Ring Account"
175msgstr "Ring-account aanmaken"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400176
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400177#: ui/accountcreationwizard.ui:69
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400178msgid "Create a new Ring account (for new users)"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400179msgstr "Een Ring-account aanmaken (voor nieuwe gebruikers)"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400180
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400181#: ui/accountcreationwizard.ui:76
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500182msgid "Link this device to an account"
183msgstr "Dit apparaat aan een account koppelen"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400184
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400185#: ui/accountcreationwizard.ui:77
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500186msgid "Link this devices to a Ring account created on another device"
187msgstr "Dit apparaat koppelen aan een Ring-account aangemaakt op een ander apparaat"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400188
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400189#: ui/accountcreationwizard.ui:105
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500190msgid "Link this device to an existing account"
191msgstr "Dit apparaat aan een bestaande account koppelen"
192
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400193#: ui/accountcreationwizard.ui:120
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500194msgid ""
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400195"To link this device to another account, you have two possibilities. You can "
196"import your account from the DHT, but first, you need to obtain a PIN code. "
197"To generate the PIN code, go to the account management setting of a previous"
198" device, choose the Ring Account to use and select \"Link another device to "
199"this account\". You will get the necessary PIN to complete this form. The "
200"PIN is only valid for 10 minutes. Or, you can directly import your account "
201"from an archive."
Jenkins1dc67212017-10-08 23:09:26 -0400202msgstr "Om dit apparaat aan een andere account te koppelen heb je twee mogelijkheden. Je kan je account importeren uit de DHT, maar eerst moet je een pincode verkrijgen. Ga om de pincode te genereren naar de accountbeheerinstellingen van een vorig apparaat, kies de Ring-account die je wil gebruiken en selecteer \"Een ander apparaat aan deze account koppelen\". Je zal de pincode krijgen die je nodig hebt om dit proces te voltooien. De pincode is slechts 10 minuten geldig. Je kan je account ook rechtstreeks uit een archiefbestand importeren."
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500203
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400204#: ui/accountcreationwizard.ui:146
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500205msgid "Enter your pin:"
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400206msgstr "Voer je pincode in:"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500207
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400208#: ui/accountcreationwizard.ui:174
209msgid "Or import a file:"
Jenkins1dc67212017-10-08 23:09:26 -0400210msgstr "Of importeer een bestand:"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400211
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400212#: ui/accountcreationwizard.ui:193
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500213msgid "Enter your password:"
214msgstr "Voer je wachtwoord in:"
215
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400216#: ui/accountcreationwizard.ui:217 ui/accountcreationwizard.ui:429
217msgid "Previous"
218msgstr "Vorige"
219
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400220#: ui/accountcreationwizard.ui:225 ui/accountcreationwizard.ui:437
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400221msgid "Next"
222msgstr "Volgende"
223
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400224#: ui/accountcreationwizard.ui:267
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500225msgid "Profile"
226msgstr "Profiel"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400227
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400228#: ui/accountcreationwizard.ui:287
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500229msgid "Full name:"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500230msgstr "Volledige naam:"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400231
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400232#: ui/accountcreationwizard.ui:329
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500233msgid "Ring Account"
234msgstr "Ring-account"
235
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400236#: ui/accountcreationwizard.ui:342
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500237msgid "Register public username (experimental):"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500238msgstr "Registreer een publieke gebruikersnaam (experimenteel):"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400239
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400240#: ui/accountcreationwizard.ui:348
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400241msgid ""
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500242"By checking this, you will register a unique username on the Ring network. "
243"People can use it to contact you instead of using your RingID, which is 40 "
244"characters long."
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500245msgstr "Als je dit aanvinkt zal je een unieke gebruikersnaam op het Ring-netwerk registreren. Andere personen kunnen deze gebruikersnaam gebruiken om je te bellen, ipv je 40 tekens lange Ring-ID."
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400246
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400247#: ui/accountcreationwizard.ui:371
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400248msgid "Password (confirm):"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400249msgstr "Bevestig wachtwoord:"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400250
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400251#: ui/accountcreationwizard.ui:372
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500252msgid ""
253"This password will be used to encrypt your account data and to link new "
254"devices to your account."
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500255msgstr "Dit wachtwoord wordt gebruikt om je accountgegevens te versleutelen en nieuwe apparaten aan je account te koppelen."
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500256
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400257#: ui/accountcreationwizard.ui:461
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400258msgid "Generating your Ring account..."
259msgstr "Je Ring-account wordt aangemaakt..."
260
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500261#: ui/accountcreationwizard.ui:487 src/usernameregistrationbox.cpp:310
262msgid "Registering username..."
263msgstr "Gebruikersnaam wordt geregistreerd..."
264
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400265#: ui/accountcreationwizard.ui:494
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400266msgid "This may take a few minutes."
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500267msgstr "Dit kan enkele minuten duren."
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400268
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400269#: ui/accountcreationwizard.ui:520
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400270msgid "Retrieving your Ring account..."
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400271msgstr "Je Ring-account wordt opgehaald..."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400272
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400273#: ui/accountcreationwizard.ui:546
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400274msgid "Error creating/loading account."
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400275msgstr "Fout bij aanmaken/laden van account."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400276
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500277#: ui/generalsettingsview.ui:34
278msgid "Profile Settings"
279msgstr "Profielinstellingen"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400280
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500281#: ui/generalsettingsview.ui:76
282msgid "Ring Settings"
283msgstr "Ring-instellingen"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400284
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500285#: ui/generalsettingsview.ui:92
286msgid "Start Ring on login"
287msgstr "Ring opstarten bij het aanmelden"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400288
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500289#: ui/generalsettingsview.ui:100
290msgid "Show Ring icon in the notification area (systray)."
291msgstr "Ring-pictogram weergeven in de meldingen (systeemvak)."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400292
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500293#: ui/generalsettingsview.ui:108
294msgid "Bring Ring to the foreground on incoming calls."
295msgstr "Ring naar voorgrond brengen bij inkomende oproepen."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400296
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500297#: ui/generalsettingsview.ui:116
298msgid "Enable notifications for incoming calls."
299msgstr "Meldingen inschakelen voor inkomende oproepen."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400300
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500301#: ui/generalsettingsview.ui:124
302msgid "Enable notifications for new chat messages."
303msgstr "Meldingen inschakelen voor nieuwe berichten."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400304
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500305#: ui/generalsettingsview.ui:132
306msgid "Show images and videos in chat window."
307msgstr "Afbeeldingen en video's in chatvenster tonen."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400308
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500309#: ui/generalsettingsview.ui:140
310msgid "Entering a number in the search entry will place a new call."
311msgstr "Een nummer in de zoekregel invoeren zal een nieuwe oproep maken."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400312
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500313#: ui/generalsettingsview.ui:155
314msgid "Show chat on the right."
315msgstr "Gesprek rechts weergeven."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400316
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500317#: ui/generalsettingsview.ui:161
318msgid "Show chat on the bottom."
319msgstr "Gesprek onderaan weergeven."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400320
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500321#: ui/generalsettingsview.ui:185
322msgid "History Settings"
323msgstr "Geschiedenisinstellingen"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400324
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500325#: ui/generalsettingsview.ui:203
326msgid "Keep history for (days):"
327msgstr "Geschiedenis bewaren voor (dagen):"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400328
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500329#: ui/generalsettingsview.ui:224
330msgid "(set to 0 for unlimited history)"
331msgstr "(kies 0 voor onbeperkte geschiedenis)"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400332
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500333#: ui/generalsettingsview.ui:234
334msgid "Clear all history"
335msgstr "Geschiedenis wissen"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400336
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500337#: ui/ringmainwindow.ui:61
338msgid "Menu"
339msgstr "Menu"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400340
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500341#: ui/ringmainwindow.ui:83
342msgid "General"
343msgstr "Algemeen"
344
345#: ui/ringmainwindow.ui:98
346msgid "Media"
347msgstr "Media"
348
349#: ui/ringmainwindow.ui:114
350msgid "Accounts"
351msgstr "Accounts"
352
353#: ui/ringmainwindow.ui:157
354msgid "Settings"
355msgstr "Instellingen"
356
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500357#: ui/ringmainwindow.ui:267 ui/ringmainwindow.ui:274
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500358msgid "Conversations"
359msgstr "Gesprekken"
360
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500361#: ui/ringmainwindow.ui:300 ui/ringmainwindow.ui:307
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500362msgid "Contact requests"
363msgstr "Contactverzoeken"
364
365#: ui/mediasettingsview.ui:24
366msgid "Audio Settings"
367msgstr "Audio-instellingen"
368
369#: ui/mediasettingsview.ui:40
370msgid "Audio manager:"
371msgstr "Geluidsbeheerder:"
372
373#: ui/mediasettingsview.ui:52
374msgid "Ringtone device:"
375msgstr "Beltoonapparaat:"
376
377#: ui/mediasettingsview.ui:64
378msgid "Output device:"
379msgstr "Uitvoerapparaat:"
380
381#: ui/mediasettingsview.ui:76
382msgid "Input device:"
383msgstr "Invoerapparaat:"
384
385#: ui/mediasettingsview.ui:134
386msgid "Camera Settings"
387msgstr "Camera-instellingen"
388
389#: ui/mediasettingsview.ui:150
390msgid "Device:"
391msgstr "Apparaat:"
392
393#: ui/mediasettingsview.ui:162
394msgid "Channel:"
395msgstr "Kanaal:"
396
397#: ui/mediasettingsview.ui:174
398msgid "Resolution:"
399msgstr "Resolutie:"
400
401#: ui/mediasettingsview.ui:186
402msgid "Frame rate:"
403msgstr "Framesnelheid:"
404
405#: ui/mediasettingsview.ui:244
406msgid "Hardware Acceleration"
407msgstr "Hardwareversnelling"
408
409#: ui/mediasettingsview.ui:260
410msgid "Enable hardware decoding:"
411msgstr "Hardwaredecodering inschakelen:"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400412
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200413#: ui/accountimportexportview.ui:14
414msgid "Export selected account"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400415msgstr "Geselecteerde account exporteren"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200416
417#: ui/accountimportexportview.ui:26
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200418msgid "Import accounts"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400419msgstr "Accounts importeren"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200420
421#: ui/accountimportexportview.ui:49
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200422msgid "Location:"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400423msgstr "Locatie:"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200424
425#: ui/accountimportexportview.ui:70
426msgid "choose location"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400427msgstr "kies locatie"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200428
429#: ui/accountimportexportview.ui:76
430msgid "Choose export location"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400431msgstr "Kies exportlocatie"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200432
433#: ui/accountimportexportview.ui:95
434msgid "Choose archive location"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400435msgstr "Kies archieflocatie"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200436
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400437#: ui/accountimportexportview.ui:169 ui/accountview.ui:110
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200438msgid "Export"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400439msgstr "Exporteren"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200440
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400441#: ui/accountimportexportview.ui:181 ui/accountview.ui:103
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200442msgid "Import"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400443msgstr "Importeren"
444
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500445#: ui/accountview.ui:42 ui/accountview.ui:45
446msgid "Remove selected account"
447msgstr "Geselecteerde account verwijderen"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400448
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500449#: ui/accountview.ui:63 ui/accountview.ui:66
450msgid "Add new account"
451msgstr "Nieuwe account toevoegen"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400452
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500453#: ui/accountview.ui:75 ui/accountview.ui:78
454msgid "Select account type"
455msgstr "Selecteer accounttype"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400456
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500457#: ui/accountview.ui:104
458msgid "Import archived account(s)"
459msgstr "Gearchiveerde account(s) importeren"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400460
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500461#: ui/accountview.ui:112
462msgid "Export selected account(s)"
463msgstr "Geselecteerde account(s) exporteren"
464
465#: ui/editcontactview.ui:12
466msgid "Select addressbook"
467msgstr "Adresboek selecteren"
468
469#: ui/editcontactview.ui:15
470msgid "Addressbook"
471msgstr "Adresboek"
472
473#: ui/editcontactview.ui:29
474msgid "Name"
475msgstr "Naam"
476
477#: ui/editcontactview.ui:32
478msgid "Contact name"
479msgstr "Contactnaam"
480
481#: ui/editcontactview.ui:47
482msgid "Select how this number will be categorized"
483msgstr "Wijze van categorisatie voor dit nummer selecteren"
484
485#: ui/editcontactview.ui:50
486msgid "Number category"
487msgstr "Nummercategorie"
488
489#: ui/editcontactview.ui:66
490msgid "Number or Ring ID to be added"
491msgstr "Toe te voegen nummer of Ring-ID"
492
493#: ui/editcontactview.ui:72
494msgid "Number or Ring ID"
495msgstr "Nummer of Ring-ID"
496
497#: ui/editcontactview.ui:83
498msgid "Save"
499msgstr "Opslaan"
500
501#: ui/accountvideotab.ui:50
502msgid "Enable Video"
503msgstr "Video inschakelen"
504
505#: ui/accountvideotab.ui:80 ui/accountaudiotab.ui:57
506msgid "Up"
507msgstr "Hoger"
508
509#: ui/accountvideotab.ui:87 ui/accountaudiotab.ui:64
510msgid "Down"
511msgstr "Lager"
512
513#: ui/accountvideotab.ui:98
514msgid "Video Codecs"
515msgstr "Videocodecs"
516
517#: ui/accountadvancedtab.ui:81
518msgid "Registration expire timeout (seconds):"
519msgstr "Registratie verval time-out (seconden):"
520
521#: ui/accountadvancedtab.ui:103
522msgid "Allow calls from unknown peers"
523msgstr "Oproepen accepteren van onbekende gebruikers"
524
525#: ui/accountadvancedtab.ui:117
526msgid "Allow calls from peers in your call history"
527msgstr "Oproepen accepteren van gebruikers in de oproepgeschiedenis"
528
529#: ui/accountadvancedtab.ui:131
530msgid "Allow calls from peers in your contacts list"
531msgstr "Oproepen accepteren van gebruikers in de contactenlijst"
532
533#: ui/accountadvancedtab.ui:149
534msgid "Registration"
535msgstr "Registratie"
536
537#: ui/accountadvancedtab.ui:178
538msgid "Use random port"
539msgstr "Willekeurige poort gebruiken"
540
541#: ui/accountadvancedtab.ui:199
542msgid "Local port:"
543msgstr "Lokale poort:"
544
545#: ui/accountadvancedtab.ui:225
546msgid "Network Interface"
547msgstr "Netwerkinterface"
548
549#: ui/accountadvancedtab.ui:253
550msgid "Same as local parameters"
551msgstr "Gelijk aan lokale parameters"
552
553#: ui/accountadvancedtab.ui:268
554msgid "Set published address and port:"
555msgstr "Stel gepubliceerd adres en poort in:"
556
557#: ui/accountadvancedtab.ui:292
558msgid "Address"
559msgstr "Adres"
560
561#: ui/accountadvancedtab.ui:314 src/accountadvancedtab.cpp:510
562msgid "Port"
563msgstr "Poort"
564
565#: ui/accountadvancedtab.ui:340
566msgid "Use STUN"
567msgstr "STUN gebruiken"
568
569#: ui/accountadvancedtab.ui:363 ui/accountadvancedtab.ui:412
570msgid "server URL"
571msgstr "server-URL"
572
573#: ui/accountadvancedtab.ui:389
574msgid "Use TURN"
575msgstr "TURN gebruiken"
576
577#: ui/accountadvancedtab.ui:434
578msgid "username"
579msgstr "gebruikersnaam"
580
581#: ui/accountadvancedtab.ui:455
582msgid "password"
583msgstr "wachtwoord"
584
585#: ui/accountadvancedtab.ui:479
586msgid "realm"
587msgstr "realm"
588
589#: ui/accountadvancedtab.ui:508
590msgid "Published Address"
591msgstr "Gepubliceerd adres"
592
593#: ui/accountadvancedtab.ui:536
594msgid "Bootstrap Servers"
595msgstr "Bootstrapservers"
596
597#: ui/accountadvancedtab.ui:593
598msgid ""
599"These settings are only used during SDP session negotiation in case ICE is "
600"not supported by the server or peer."
601msgstr "Deze instellingen worden enkel gebruikt tijdens SDP-sessieonderhandelingen in geval ICE niet ondersteund wordt door de server of de gebruiker."
602
603#: ui/accountadvancedtab.ui:618 ui/accountadvancedtab.ui:694
604msgid "Min"
605msgstr "Min"
606
607#: ui/accountadvancedtab.ui:641 ui/accountadvancedtab.ui:717
608msgid "Max"
609msgstr "Max"
610
611#: ui/accountadvancedtab.ui:665
612msgid "Audio RTP Port Range"
613msgstr "Audio RTP-poortenreeks"
614
615#: ui/accountadvancedtab.ui:741
616msgid "Video RTP Port Range"
617msgstr "Video RTP-poortenreeks"
618
619#: ui/accountadvancedtab.ui:759
620msgid "SDP Session Negotiation (ICE Fallback)"
621msgstr "SDP-sessieonderhandeling (ICE-terugvaloptie)"
622
623#: ui/accountaudiotab.ui:75
624msgid "Audio Codecs"
625msgstr "Audiocodecs"
626
627#: ui/usernameregistrationbox.ui:12
628msgid "enter username here"
629msgstr "voer gebruikersnaam hier in"
630
631#: ui/usernameregistrationbox.ui:24
632msgid "Register"
633msgstr "Registreren"
634
635#: ui/accountbanstab.ui:18
636msgid "List of banned peers :"
637msgstr "Lijst van verbannen peers:"
638
639#: ui/accountbanstab.ui:62
640msgid "unban"
641msgstr "verbanning opheffen"
642
643#: ui/chatview.ui:19 ui/chatview.ui:22
644msgid "Hide chat view"
645msgstr "Gespreksweergave verbergen"
646
647#: ui/chatview.ui:45 ui/chatview.ui:48
648msgid "Place call"
649msgstr "Oproep maken"
650
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -0500651#: ui/chatview.ui:62
652msgid "Place audio-only call"
Jenkinsb2b3ef82017-12-17 22:09:30 -0500653msgstr "Audio-oproep maken"
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -0500654
655#: ui/chatview.ui:75
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500656msgid "Add to conversations"
657msgstr "Aan gesprekken toevoegen"
658
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -0500659#: ui/chatview.ui:134
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500660msgid "Send Invitation"
661msgstr "Uitnodiging sturen"
662
663#: ui/accountgeneraltab.ui:69
664msgid "Account"
665msgstr "Account"
666
667#: ui/accountgeneraltab.ui:135
668msgid "Parameters"
669msgstr "Parameters"
670
671#: ui/accountgeneraltab.ui:159 ui/accountgeneraltab.ui:245
672#: src/accountgeneraltab.cpp:183 src/accountgeneraltab.cpp:208
673msgid "Change password"
674msgstr "Wachtwoord wijzigen"
675
676#: ui/accountgeneraltab.ui:175
677msgid "Note: this will change the password only on this device."
678msgstr "Let op: dit wijzigt enkel het wachtwoord op dit apparaat."
679
680#: ui/accountgeneraltab.ui:194
681msgid "Current password"
682msgstr "Huidig wachtwoord"
683
684#: ui/accountgeneraltab.ui:214
685msgid "New password"
686msgstr "Nieuw wachtwoord"
687
688#: ui/accountgeneraltab.ui:234
689msgid "Confirm password"
690msgstr "Bevestig wachtwoord"
691
692#: ui/incomingcallview.ui:99
693msgid "Incoming..."
694msgstr "Inkomend..."
695
696#: ui/incomingcallview.ui:135
697msgid "Accept"
698msgstr "Aanvaarden"
699
700#: ui/incomingcallview.ui:156
701msgid "Reject"
702msgstr "Afwijzen"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200703
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400704#: ui/accountsecuritytab.ui:37
705msgid "Encrypt media streams (SRTP)"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400706msgstr "Mediastreams versleutelen (SRTP)"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400707
708#: ui/accountsecuritytab.ui:58
709msgid "Key exchange protocol"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400710msgstr "Sleuteluitwisselingsprotocol"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400711
712#: ui/accountsecuritytab.ui:76
713msgid "Fallback on RTP on encryption failure"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400714msgstr "RTP gebruiken bij mislukte versleuteling"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400715
716#: ui/accountsecuritytab.ui:94
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200717msgid "Media Stream Encryption"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400718msgstr "Mediastreamversleuteling"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400719
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200720#: ui/accountsecuritytab.ui:123
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400721msgid "Encrypt negotiation (TLS)"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400722msgstr "Onderhandeling versleutelen (TLS)"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400723
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200724#: ui/accountsecuritytab.ui:148
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400725msgid "CA certificate"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400726msgstr "CA-certificaat"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400727
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200728#: ui/accountsecuritytab.ui:185
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400729msgid "User certificate"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400730msgstr "Gebruikerscertificaat"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400731
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200732#: ui/accountsecuritytab.ui:222
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400733msgid "Private key"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400734msgstr "Persoonlijke sleutel"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400735
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200736#: ui/accountsecuritytab.ui:245
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400737msgid "Private key password"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400738msgstr "Wachtwoord persoonlijke sleutel"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400739
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200740#: ui/accountsecuritytab.ui:292
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400741msgid "TLS protocol method"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400742msgstr "TLS-protocolmethode"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400743
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200744#: ui/accountsecuritytab.ui:315
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400745msgid "Outgoing TLS server name"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400746msgstr "Uitgaande TLS-servernaam"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400747
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200748#: ui/accountsecuritytab.ui:337
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400749msgid "Negotiation timeout (seconds)"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400750msgstr "Tijdslimiet voor onderhandeling (seconden)"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400751
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200752#: ui/accountsecuritytab.ui:371
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400753msgid "Use default ciphers"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400754msgstr "Standaardcodering gebruiken"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400755
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200756#: ui/accountsecuritytab.ui:387
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400757msgid "Use custom cipher list"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400758msgstr "Aangepaste codering gebruiken"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400759
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200760#: ui/accountsecuritytab.ui:444
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400761msgid "Verify incoming certificates (server side)"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400762msgstr "Inkomende certificaten verifiëren (serverzijde)"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400763
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200764#: ui/accountsecuritytab.ui:459
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400765msgid "Verify answer certificates (client side)"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400766msgstr "Uitgaande certificaten verifiëren (cliëntzijde)"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400767
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200768#: ui/accountsecuritytab.ui:474
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400769msgid "Require a certificate for incoming TLS connections"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400770msgstr "Certificaat voor inkomende TLS-verbindingen vereisen"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400771
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200772#: ui/accountsecuritytab.ui:493
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200773msgid "Negotiation Encryption"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400774msgstr "Onderhandelingsversleuteling"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400775
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400776#: ui/avatarmanipulation.ui:92 ui/avatarmanipulation.ui:125
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200777msgid "Take photo"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400778msgstr "Foto nemen"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200779
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400780#: ui/avatarmanipulation.ui:102
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200781msgid "Choose image from file"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400782msgstr "Kies afbeelding van bestand"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200783
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400784#: ui/avatarmanipulation.ui:135 ui/avatarmanipulation.ui:168
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200785msgid "Return"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400786msgstr "Terug"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200787
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400788#: ui/avatarmanipulation.ui:158
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200789msgid "Set selection as image"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400790msgstr "Selectie instellen als afbeelding"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200791
Jenkins71aced92018-01-21 22:09:29 -0500792#: src/ring_client.cpp:144
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500793#, c-format
794msgid ""
795"Unable to initialize.\n"
796"Make sure the Ring daemon (dring) is running.\n"
797"Error: %s"
798msgstr "Kan niet initialiseren.\nZorg dat de Ring-daemon (dring) wordt uitgevoerd.\nFout: %s"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400799
Jenkins71aced92018-01-21 22:09:29 -0500800#: src/ring_client.cpp:147
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500801msgid "Ring Error"
802msgstr "Ring-fout"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200803
Jenkins71aced92018-01-21 22:09:29 -0500804#: src/ring_client.cpp:289
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500805msgctxt ""
806"In the status icon menu, toggle action to show or hide the Ring main window"
807msgid "Show Ring"
808msgstr "Ring tonen"
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400809
Jenkins71aced92018-01-21 22:09:29 -0500810#: src/ring_client.cpp:293
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500811msgid "Quit"
812msgstr "Afsluiten"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400813
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500814#: src/ringnotify.cpp:156
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500815msgid "Incoming call"
816msgstr "Inkomende oproep"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400817
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500818#: src/ringnotify.cpp:173 src/ringnotify.cpp:351
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500819msgctxt "notification action name"
820msgid "Show"
821msgstr "Tonen"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400822
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500823#: src/ringnotify.cpp:275
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500824#, c-format
825msgctxt "Text message notification"
826msgid "%s says:"
827msgstr "%s schrijft:"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400828
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500829#: src/accountimportexportview.cpp:99
830msgid "Select account export location"
831msgstr "Selecteer account-exportlocatie"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400832
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500833#: src/accountimportexportview.cpp:104
834msgid "Select"
835msgstr "Selecteren"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400836
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500837#: src/accountimportexportview.cpp:197
838msgid "Error importing account(s)"
839msgstr "Fout bij importeren van account(s)"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400840
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500841#: src/accountimportexportview.cpp:244
842msgid "Error exporting account(s)"
843msgstr "Fout bij exporteren van account(s)"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400844
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500845#: src/usernameregistrationbox.cpp:128
846msgid "The entered username is not available"
847msgstr "De ingevoerde gebruikersnaam is niet beschikbaar"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400848
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500849#: src/usernameregistrationbox.cpp:129
850msgid "Username is not available"
851msgstr "Gebruikersnaam is niet beschikbaar"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400852
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500853#: src/usernameregistrationbox.cpp:138
854msgid "The entered username is not valid"
855msgstr "De ingevoerde gebruikersnaam is niet geldig"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400856
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500857#: src/usernameregistrationbox.cpp:139
858msgid "Username is not valid"
859msgstr "Gebruikersnaam is niet geldig"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200860
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500861#: src/usernameregistrationbox.cpp:148
862msgid "The entered username is available"
863msgstr "De ingevoerde gebruikersnaam is beschikbaar"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200864
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500865#: src/usernameregistrationbox.cpp:149
866msgid "Username is available"
867msgstr "Gebruikersnaam is beschikbaar"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400868
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500869#: src/usernameregistrationbox.cpp:158
870msgid "Failed to perform lookup"
871msgstr "Opzoeken mislukt"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400872
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500873#: src/usernameregistrationbox.cpp:159
874msgid "Could not lookup username"
875msgstr "Kon gebruikersnaam niet opzoeken"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400876
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500877#: src/usernameregistrationbox.cpp:248
878msgid "Looking up username availability..."
879msgstr "Beschikbaarheid van gebruikersnaam wordt gecontroleerd..."
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400880
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500881#: src/usernameregistrationbox.cpp:319
882msgid "Could not initiate name registration, try again."
883msgstr "Kon naamregistratie niet initialiseren, probeer het opnieuw."
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400884
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500885#: src/usernameregistrationbox.cpp:361
886msgid "Register this username on the blockchain"
887msgstr "Registreer deze gebruikersnaam op de blokketen"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400888
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500889#: src/usernameregistrationbox.cpp:397
890msgid "Invalid username"
891msgstr "Ongeldige gebruikersnaam"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400892
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500893#: src/usernameregistrationbox.cpp:404 src/accountdevicestab.cpp:195
894msgid "Bad password"
895msgstr "Slecht wachtwoord"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400896
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500897#: src/usernameregistrationbox.cpp:411
898msgid "Username already taken"
899msgstr "Gebruikersnaam reeds in gebruik"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400900
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500901#: src/usernameregistrationbox.cpp:418
902msgid "Network error"
903msgstr "Netwerkfout"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400904
Jenkins71aced92018-01-21 22:09:29 -0500905#: src/generalsettingsview.cpp:96
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500906msgid ""
907"This is a destructive operation. Are you sure you want to delete all of your"
908" chat and call history?"
909msgstr "Dit is een destructieve bewerking. Weet je zeker dat je je volledige gespreks- en oproepgeschiedenis wil wissen?"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400910
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500911#: src/backends/edscontactbackend.cpp:193
912msgid "Unknown EDS addressbook"
913msgstr "Onbekend EDS-adresboek"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400914
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500915#: src/backends/edscontactbackend.cpp:213
916msgctxt "Backend type"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400917msgid "Contacts"
Guillaume Roguez884c37c2016-06-23 00:03:45 -0400918msgstr "Contacten"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400919
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500920#: src/accountadvancedtab.cpp:389
921msgid "_Remove server"
922msgstr "Server ve_rwijderen"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400923
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500924#: src/accountadvancedtab.cpp:502 src/accountgeneraltab.cpp:302
925msgid "Hostname"
926msgstr "Hostnaam"
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400927
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500928#: src/accountgeneraltab.cpp:196
929msgid "New password and its confirmation are different"
930msgstr "Nieuw wachtwoord en bevestiging komen niet overeen"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400931
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500932#: src/accountgeneraltab.cpp:206
933msgid "Password changed!"
934msgstr "Wachtwoord gewijzigd!"
935
936#: src/accountgeneraltab.cpp:209
937msgid "Incorrect password"
938msgstr "Onjuist wachtwoord"
939
940#: src/accountgeneraltab.cpp:236
941msgid "Alias"
942msgstr "Alias"
943
944#: src/accountgeneraltab.cpp:247
945msgid "Type"
946msgstr "Type"
947
948#: src/accountgeneraltab.cpp:273
949msgid "auto-generating..."
950msgstr "automatisch genereren..."
951
952#: src/accountgeneraltab.cpp:286 src/accountgeneraltab.cpp:312
953msgid "Username"
954msgstr "Gebruikersnaam"
955
956#: src/accountgeneraltab.cpp:322
957msgid "Password"
958msgstr "Wachtwoord"
959
960#: src/accountgeneraltab.cpp:335
961msgid "Show password"
962msgstr "Wachtwoord tonen"
963
964#: src/accountgeneraltab.cpp:341
965msgid "Proxy"
966msgstr "Proxy"
967
968#: src/accountgeneraltab.cpp:351
969msgid "Voicemail number"
970msgstr "Voicemailnummer"
971
972#: src/accountgeneraltab.cpp:363
973msgid "Name service URL"
974msgstr "Naamdienst-URL"
975
976#: src/accountgeneraltab.cpp:376
977msgid "Auto-answer calls"
978msgstr "Oproepen automatisch beantwoorden"
979
980#: src/accountgeneraltab.cpp:384
981msgid "UPnP enabled"
982msgstr "UPnP ingeschakeld"
983
Jenkinse3caaef2017-12-03 22:09:30 -0500984#: src/video/video_widget.cpp:538
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500985msgid "Share screen area"
986msgstr "Schermruimte delen"
987
Jenkinse3caaef2017-12-03 22:09:30 -0500988#: src/video/video_widget.cpp:549
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500989msgid "Share file"
990msgstr "Bestand delen"
991
Jenkinse3caaef2017-12-03 22:09:30 -0500992#: src/video/video_widget.cpp:562
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500993msgid "Show advanced information"
994msgstr "Toon geavanceerde informatie"
995
996#: src/avatarmanipulation.cpp:380
997msgid "Open Avatar Image"
998msgstr "Avatarbestand openen"
999
1000#: src/avatarmanipulation.cpp:383
1001msgid "_Cancel"
1002msgstr "_Annuleren"
1003
1004#: src/avatarmanipulation.cpp:385
1005msgid "_Open"
1006msgstr "_Openen"
1007
1008#: src/dialogs.c:53
1009msgid "Working..."
1010msgstr "Bezig..."
1011
1012#: src/dialogs.c:84
1013#, c-format
1014msgctxt "Do not translate the release name nor the status (beta, final, ...)"
1015msgid ""
1016"Liberté, Égalité, Fraternité - Version 1.0\n"
1017"built on %.25s"
1018msgstr "Liberté, Égalité, Fraternité - versie 1.0\ngebouwd op %.25s"
1019
Jenkinse3caaef2017-12-03 22:09:30 -05001020#: src/dialogs.c:134
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001021msgid ""
1022"The GNOME client for Ring.\n"
1023"Ring is free software for universal communication which respects the freedoms and privacy of its users."
1024msgstr "De GNOME-cliënt voor Ring.\nRing is vrije software voor universele communicatie, die de vrijheden en privacy van haar gebruikers eerbiedigt."
1025
1026#: src/accountdevicestab.cpp:201
1027msgid "Network error, try again"
1028msgstr "Netwerkfout, probeer het opnieuw"
1029
1030#: src/accountdevicestab.cpp:213
1031msgid "Could not initiate export to the Ring, try again"
1032msgstr "Kon export naar de Ring niet initialiseren, probeer het opnieuw"
1033
1034#: src/accountdevicestab.cpp:246
1035msgctxt "Device Name Column"
1036msgid "Name"
1037msgstr "Naam"
1038
1039#: src/accountdevicestab.cpp:251
1040msgctxt "Device ID Column"
1041msgid "ID"
1042msgstr "ID"
1043
Jenkins71aced92018-01-21 22:09:29 -05001044#: src/ringmainwindow.cpp:486
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001045msgctxt "button next to search entry will place a new call"
1046msgid "place call"
1047msgstr "oproep maken"
1048
Jenkins71aced92018-01-21 22:09:29 -05001049#: src/ringmainwindow.cpp:489
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001050msgctxt "button next to search entry will open chat"
1051msgid "open chat"
1052msgstr "gesprek openen"
1053
Jenkins71aced92018-01-21 22:09:29 -05001054#: src/ringmainwindow.cpp:677
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001055msgctxt ""
1056"Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
1057" layout"
1058msgid "Search contacts or enter number"
1059msgstr "Zoek contacten of geef nummer in"
1060
1061#: src/editcontactview.cpp:208
1062msgctxt "Phone number category"
1063msgid "home"
1064msgstr "thuis"
1065
1066#: src/accountvideotab.cpp:184 src/accountaudiotab.cpp:175
1067msgid "Enabled"
1068msgstr "Ingeschakeld"
1069
1070#: src/accountvideotab.cpp:190
1071msgctxt "The name of the codec"
1072msgid "Name"
1073msgstr "Naam"
1074
1075#: src/accountvideotab.cpp:194 src/accountaudiotab.cpp:185
1076msgid "Bitrate"
1077msgstr "Bitrate"
1078
1079#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:36 src/native/dbuserrorhandler.cpp:95
1080msgctxt "Name of error window (dialog)"
1081msgid "Ring Error"
1082msgstr "Ring-fout"
1083
1084#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:57
1085msgid "Trying to reconnect to the Ring daemon (dring)..."
1086msgstr "Opnieuw verbinding maken met de Ring-daemon (dring)..."
1087
1088#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:87
1089msgid ""
1090"Could not re-connect to the Ring daemon (dring).\n"
1091"Ring will now quit."
1092msgstr "Kon niet opnieuw verbinding maken met de Ring-daemon (dring).\nRing zal nu afsluiten."
1093
1094#: src/accountaudiotab.cpp:181
1095msgctxt "Name of the codec"
1096msgid "Name"
1097msgstr "Naam"
1098
1099#: src/accountaudiotab.cpp:189
1100msgid "Samplerate"
1101msgstr "Samplerate"
1102
Jenkinsb2b3ef82017-12-17 22:09:30 -05001103#: src/conversationpopupmenu.cpp:169
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001104msgid "_Place call"
1105msgstr "Oproep _plaatsen"
1106
Jenkinsb2b3ef82017-12-17 22:09:30 -05001107#: src/conversationpopupmenu.cpp:172
Jenkinse3caaef2017-12-03 22:09:30 -05001108msgid "_Copy name"
1109msgstr "Naam _kopiëren"
1110
Jenkinsb2b3ef82017-12-17 22:09:30 -05001111#: src/conversationpopupmenu.cpp:178
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001112msgid "_Add to conversations"
1113msgstr "_Aan gesprekken toevoegen"
1114
Jenkinsb2b3ef82017-12-17 22:09:30 -05001115#: src/conversationpopupmenu.cpp:182
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001116msgid "_Discard invitation"
1117msgstr "Uitnodiging verwij_deren"
1118
Jenkinsb2b3ef82017-12-17 22:09:30 -05001119#: src/conversationpopupmenu.cpp:185
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001120msgid "_Block invitations"
1121msgstr "Uitnodigingen _blokkeren"
1122
Jenkinsb2b3ef82017-12-17 22:09:30 -05001123#: src/conversationpopupmenu.cpp:190
Jenkinse3caaef2017-12-03 22:09:30 -05001124msgid "C_lear history"
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -05001125msgstr "_Geschiedenis wissen"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001126
Jenkinsb2b3ef82017-12-17 22:09:30 -05001127#: src/conversationpopupmenu.cpp:193
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001128msgid "_Remove conversation"
1129msgstr "Gesprek ve_rwijderen"
1130
Jenkinsb2b3ef82017-12-17 22:09:30 -05001131#: src/conversationpopupmenu.cpp:196
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001132msgid "_Block contact"
1133msgstr "Contact _blokkeren"
1134
1135#: src/ring_client_options.c:66
1136msgid "Enable debug"
1137msgstr "Foutopsporing inschakelen"
1138
1139#: src/ring_client_options.c:68
1140msgid ""
1141"Restores the hidden state of the main window (only applicable to the primary"
1142" instance)"
1143msgstr "Herstelt de verborgen status van het hoofdscherm (alleen van toepassing op het primaire proces)"
1144
1145#: src/ring_client_options.c:85
1146msgid "- GNOME client for Ring"
1147msgstr "- GNOME-cliënt voor Ring"
1148
1149#: src/accountcreationwizard.cpp:231
1150msgid ""
1151"Your account was created, but we could not register your username. Try again"
1152" from the settings menu."
1153msgstr "Je account is aangemaakt, maar we konden je gebruikersnaam niet registreren. Probeer het opnieuw via de instellingen."
1154
1155#: src/accountcreationwizard.cpp:275
1156msgctxt "The default username / account alias, if none is set by the user"
1157msgid "Unknown"
1158msgstr "Onbekend"
1159
1160#: src/accountcreationwizard.cpp:471
1161msgid "Passwords don't match"
1162msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen"
1163
1164#: src/ringwelcomeview.cpp:88
1165msgid ""
1166"This is your Ring username.\n"
1167"Copy and share it with your friends!"
1168msgstr "Dit is je Ring-gebruikersnaam.\nDeel hem met je vrienden!"
1169
1170#: src/ringwelcomeview.cpp:96
1171msgctxt "Do not translate \"RingID\""
1172msgid ""
1173"This is your RingID.\n"
1174"Copy and share it with your friends!"
1175msgstr "Dit is je Ring-ID.\nDeel hem met je vrienden!"
1176
1177#: src/ringwelcomeview.cpp:151
1178msgid ""
1179"Ring is free software for universal communication which respects the "
1180"freedoms and privacy of its users."
1181msgstr "Ring is vrije software voor universele communicatie, die de vrijheden en privacy van haar gebruikers eerbiedigt."
1182
1183#: src/ringwelcomeview.cpp:205
1184msgctxt "Do not translate \"Ring ID\""
1185msgid "Ring ID QR code"
1186msgstr "Ring-ID-QR-code"
1187
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -05001188#: src/currentcallview.cpp:593
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001189msgctxt "Enable automatic video quality"
1190msgid "Auto"
1191msgstr "Auto"
1192
1193#: src/accountview.cpp:168
1194msgctxt "Account settings"
1195msgid "General"
1196msgstr "Algemeen"
1197
1198#: src/accountview.cpp:176
1199msgctxt "Account settings"
1200msgid "Devices"
1201msgstr "Apparaten"
1202
1203#: src/accountview.cpp:182
1204msgctxt "Account settings"
1205msgid "Security"
1206msgstr "Beveiliging"
1207
1208#: src/accountview.cpp:187
1209msgctxt "Account settings"
1210msgid "Advanced"
1211msgstr "Geavanceerd"
1212
1213#: src/accountview.cpp:194
1214msgctxt "List of banned peers"
1215msgid "Bans"
1216msgstr "Geblokkeerd"
1217
1218#: src/accountview.cpp:250
1219#, c-format
1220msgid "Are you sure you want to delete account \"%s\"?"
1221msgstr "Weet je zeker dat je account \"%s\" wil verwijderen?"
1222
1223#: src/accountview.cpp:377
1224msgid "New Account"
1225msgstr "Account aanmaken"
1226
1227#: src/accountview.cpp:527
1228msgctxt "Account state column"
1229msgid "Enabled"
1230msgstr "Ingeschakeld"
1231
1232#: src/accountview.cpp:533
1233msgctxt "Account alias (name) column"
1234msgid "Alias"
1235msgstr "Alias"
1236
1237#: src/accountview.cpp:541
1238msgctxt "Account status column"
1239msgid "Status"
1240msgstr "Status"