blob: b0d3c0b643d7913e3b26f09b9932cf34a0db3f19 [file] [log] [blame]
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -04001# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -04004#
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -04005# Translators:
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05006# Hsiu-Ming Chang <cges30901@gmail.com>, 2016
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -04007# Hsiu-Ming Chang <cges30901@gmail.com>, 2016
8# Jeff Huang <s8321414@gmail.com>, 2017
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -04009msgid ""
10msgstr ""
11"Project-Id-Version: Ring\n"
12"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -050013"POT-Creation-Date: 2017-12-10 22:09-0500\n"
14"PO-Revision-Date: 2017-12-11 03:09+0000\n"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050015"Last-Translator: Alexandre Lision\n"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -040016"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/zh_TW/)\n"
17"MIME-Version: 1.0\n"
18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040020"Language: zh_TW\n"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -040021"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
22
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050023#: ui/ringgearsmenu.ui:13
24msgid "_About"
25msgstr "關於(_A)"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -050026
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050027#: ui/ringgearsmenu.ui:19
28msgid "_Quit"
29msgstr "結束(_Q)"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -050030
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050031#: ui/choosecontactview.ui:34
32msgid "Create New"
33msgstr "建立新(通話)"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -050034
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050035#: ui/accountmigrationview.ui:14
36msgid "Account migration required"
37msgstr "需要帳號遷移"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -040038
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050039#: ui/accountmigrationview.ui:39
40msgid "Alias:"
41msgstr "別名:"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -040042
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050043#: ui/accountmigrationview.ui:102
44msgid "Please enter your password:"
45msgstr "請輸入您的密碼:"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040046
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050047#: ui/accountmigrationview.ui:129
48msgid "Migrate account"
49msgstr "遷移帳號"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040050
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050051#: ui/accountmigrationview.ui:148
52msgid "Migration failed, wrong password ?"
53msgstr "遷移失敗,錯誤的密碼?"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -040054
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050055#: ui/currentcallview.ui:251
56msgid "End this call"
57msgstr "結束這個通話"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -040058
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050059#: ui/currentcallview.ui:255 ui/currentcallview.ui:457
60msgid "End call"
61msgstr "結束通話"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -040062
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050063#: ui/currentcallview.ui:275
64msgid "Toggle hold"
65msgstr "切換接聽/保留"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040066
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050067#: ui/currentcallview.ui:279 ui/currentcallview.ui:304
68#: ui/currentcallview.ui:448
69msgid "Hold"
70msgstr "保留通話"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040071
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050072#: ui/currentcallview.ui:300
73msgid "Toggle mute audio"
74msgstr "切換靜音"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040075
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050076#: ui/currentcallview.ui:325
77msgid "Toggle mute video"
78msgstr "切換視訊靜音"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040079
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050080#: ui/currentcallview.ui:329 ui/currentcallview.ui:439
81msgid "Mute video"
82msgstr "視訊靜音"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -040083
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050084#: ui/currentcallview.ui:352
85msgid "Toggle record audio"
86msgstr "切換記錄音訊"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -040087
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050088#: ui/currentcallview.ui:355
89msgid "Record audio"
90msgstr "記錄音訊"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -040091
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050092#: ui/currentcallview.ui:376
93msgid "Adjust outgoing video quality"
94msgstr "調整外連的視訊品質"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -040095
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050096#: ui/currentcallview.ui:381 ui/currentcallview.ui:466
97msgid "Video quality"
98msgstr "視訊品質"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -040099
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500100#: ui/currentcallview.ui:400
101msgid "Toggle show chat"
102msgstr "切換顯示聊天"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400103
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500104#: ui/currentcallview.ui:404 ui/currentcallview.ui:421
105msgid "Chat"
106msgstr "聊天"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400107
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500108#: ui/currentcallview.ui:430
109msgid "Mute audio"
110msgstr "靜音"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400111
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500112#: ui/currentcallview.ui:475
113msgid "Record"
114msgstr "記錄"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400115
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500116#: ui/accountdevicestab.ui:21
117msgid "My Device ID:"
118msgstr "我的裝置 ID:"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400119
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500120#: ui/accountdevicestab.ui:40
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500121msgid "Devices"
122msgstr "裝置"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400123
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500124#: ui/accountdevicestab.ui:66
125msgid "Add device"
126msgstr "新增裝置"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400127
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500128#: ui/accountdevicestab.ui:83
129msgid "Add New Device"
130msgstr "新增新裝置"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400131
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500132#: ui/accountdevicestab.ui:98
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400133msgid ""
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500134"To add a new device to your Ring account, you export your account on the "
135"Ring. This will generate a pin that must be entered on your new device "
136"within 5 minutes of its generation."
137msgstr "要新增新裝置到您的 Ring 帳號,您要先在 Ring 上匯出您的帳號。這將會生成 PIN 碼,必須在生成後的 5 分鐘內輸入到您的新裝置上。"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400138
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500139#: ui/accountdevicestab.ui:107 ui/accountimportexportview.ui:111
140msgid "Password (required):"
141msgstr "密碼(必要):"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400142
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500143#: ui/accountdevicestab.ui:118 ui/accountimportexportview.ui:126
144msgid "Enter archive password"
145msgstr "輸入檔案密碼"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400146
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500147#: ui/accountdevicestab.ui:135 ui/accountcreationwizard.ui:84
148#: ui/accountimportexportview.ui:161 src/accountimportexportview.cpp:102
149msgid "Cancel"
150msgstr "取消"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400151
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500152#: ui/accountdevicestab.ui:141
153msgid "Export on the Ring"
154msgstr "在 Ring 上匯出"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400155
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500156#: ui/accountdevicestab.ui:162
157msgid "Exporting account on the Ring..."
158msgstr "正在 Ring 上匯出帳號..."
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400159
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500160#: ui/accountdevicestab.ui:186
161msgid "Your generated pin:"
162msgstr "您的已生成 PIN 碼:"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400163
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500164#: ui/accountdevicestab.ui:217 ui/accountdevicestab.ui:239
165#: ui/accountcreationwizard.ui:551
166msgid "OK"
167msgstr "確定"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400168
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400169#: ui/accountcreationwizard.ui:34
170msgid "Welcome to"
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400171msgstr "歡迎來到"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400172
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400173#: ui/accountcreationwizard.ui:68
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400174msgid "Create Ring Account"
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400175msgstr "建立 Ring 帳號"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400176
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400177#: ui/accountcreationwizard.ui:69
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400178msgid "Create a new Ring account (for new users)"
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400179msgstr "建立一個新的 Ring 帳號(供新使用者使用)"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400180
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400181#: ui/accountcreationwizard.ui:76
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500182msgid "Link this device to an account"
183msgstr "連結這個裝置到一個帳號"
184
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400185#: ui/accountcreationwizard.ui:77
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500186msgid "Link this devices to a Ring account created on another device"
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400187msgstr "連結此裝置到一個在其他裝置上建立的 Ring 帳號"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400188
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400189#: ui/accountcreationwizard.ui:105
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500190msgid "Link this device to an existing account"
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400191msgstr "連結此裝置到既有的帳號"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400192
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400193#: ui/accountcreationwizard.ui:120
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500194msgid ""
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400195"To link this device to another account, you have two possibilities. You can "
196"import your account from the DHT, but first, you need to obtain a PIN code. "
197"To generate the PIN code, go to the account management setting of a previous"
198" device, choose the Ring Account to use and select \"Link another device to "
199"this account\". You will get the necessary PIN to complete this form. The "
200"PIN is only valid for 10 minutes. Or, you can directly import your account "
201"from an archive."
Jenkins1dc67212017-10-08 23:09:26 -0400202msgstr "要連結此裝置到其他帳號,您有兩個選擇。您可以從 DHT 匯入您的帳號,但首先您需要取得 PIN 碼。要生成 PIN 碼,到先前裝置的帳號管理設定,選擇 Ring 帳號來使用並選取「連結其他裝置到這個帳號」。您將會得到需要 PIN 碼來完成這份表單。PIN 僅在 10 分鐘內有效。或是您也可以從封存檔直接匯入您的帳號。"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500203
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400204#: ui/accountcreationwizard.ui:146
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500205msgid "Enter your pin:"
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400206msgstr "輸入您的 PIN 碼:"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500207
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400208#: ui/accountcreationwizard.ui:174
209msgid "Or import a file:"
Jenkins1dc67212017-10-08 23:09:26 -0400210msgstr "或是匯入檔案:"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400211
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400212#: ui/accountcreationwizard.ui:193
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500213msgid "Enter your password:"
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400214msgstr "輸入您的密碼:"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500215
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400216#: ui/accountcreationwizard.ui:217 ui/accountcreationwizard.ui:429
217msgid "Previous"
218msgstr "前一個"
219
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400220#: ui/accountcreationwizard.ui:225 ui/accountcreationwizard.ui:437
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400221msgid "Next"
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400222msgstr "下一個"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400223
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400224#: ui/accountcreationwizard.ui:267
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500225msgid "Profile"
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400226msgstr "設定檔"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400227
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400228#: ui/accountcreationwizard.ui:287
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500229msgid "Full name:"
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400230msgstr "完整名稱:"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400231
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400232#: ui/accountcreationwizard.ui:329
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500233msgid "Ring Account"
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400234msgstr "Ring 帳號"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400235
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400236#: ui/accountcreationwizard.ui:342
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500237msgid "Register public username (experimental):"
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400238msgstr "註冊公開的使用者名稱(實驗性)"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500239
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400240#: ui/accountcreationwizard.ui:348
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400241msgid ""
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500242"By checking this, you will register a unique username on the Ring network. "
243"People can use it to contact you instead of using your RingID, which is 40 "
244"characters long."
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400245msgstr "透過勾選這個,您將會在 Ring 網路上註冊一個獨一無二的使用者名稱。人們可以使用它來聯絡您,而不必使用長達 40 個字元的您的 RingID。"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400246
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400247#: ui/accountcreationwizard.ui:371
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400248msgid "Password (confirm):"
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400249msgstr "密碼(確認):"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400250
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400251#: ui/accountcreationwizard.ui:372
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500252msgid ""
253"This password will be used to encrypt your account data and to link new "
254"devices to your account."
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400255msgstr "這個密碼將會用於加密您的帳號資料與連結新的裝置到您的帳號。"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500256
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400257#: ui/accountcreationwizard.ui:461
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400258msgid "Generating your Ring account..."
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400259msgstr "正在生成您的 Ring 帳號..."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400260
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500261#: ui/accountcreationwizard.ui:487 src/usernameregistrationbox.cpp:310
262msgid "Registering username..."
263msgstr "正在註冊使用者名稱..."
264
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400265#: ui/accountcreationwizard.ui:494
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400266msgid "This may take a few minutes."
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400267msgstr "這將會耗費數分鐘。"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400268
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400269#: ui/accountcreationwizard.ui:520
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400270msgid "Retrieving your Ring account..."
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400271msgstr "正在擷取您的 RIng 帳號..."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400272
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400273#: ui/accountcreationwizard.ui:546
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400274msgid "Error creating/loading account."
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400275msgstr "建立/載入帳號時發生錯誤。"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400276
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500277#: ui/generalsettingsview.ui:34
278msgid "Profile Settings"
279msgstr "基本資料設定"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400280
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500281#: ui/generalsettingsview.ui:76
282msgid "Ring Settings"
283msgstr "Ring 設定"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400284
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500285#: ui/generalsettingsview.ui:92
286msgid "Start Ring on login"
287msgstr "登入時啟動 Ring"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400288
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500289#: ui/generalsettingsview.ui:100
290msgid "Show Ring icon in the notification area (systray)."
291msgstr "在通知區域(系統匣)中顯示 Ring 圖示。"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400292
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500293#: ui/generalsettingsview.ui:108
294msgid "Bring Ring to the foreground on incoming calls."
295msgstr "有來電時將 Ring 帶到前景。"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400296
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500297#: ui/generalsettingsview.ui:116
298msgid "Enable notifications for incoming calls."
299msgstr "啟用來電通知。"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400300
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500301#: ui/generalsettingsview.ui:124
302msgid "Enable notifications for new chat messages."
303msgstr "啟用新聊天訊息通知。"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400304
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500305#: ui/generalsettingsview.ui:132
306msgid "Show images and videos in chat window."
307msgstr "在聊天室窗中顯示圖片與影片。"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400308
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500309#: ui/generalsettingsview.ui:140
310msgid "Entering a number in the search entry will place a new call."
311msgstr "在搜尋項目中輸入號碼將會打一通新電話。"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400312
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500313#: ui/generalsettingsview.ui:155
314msgid "Show chat on the right."
315msgstr "在右邊顯示聊天。"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400316
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500317#: ui/generalsettingsview.ui:161
318msgid "Show chat on the bottom."
319msgstr "在底部顯示聊天。"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400320
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500321#: ui/generalsettingsview.ui:185
322msgid "History Settings"
323msgstr "記錄設定"
324
325#: ui/generalsettingsview.ui:203
326msgid "Keep history for (days):"
327msgstr "保持記錄數日"
328
329#: ui/generalsettingsview.ui:224
330msgid "(set to 0 for unlimited history)"
331msgstr "(設定0 表示無限制記錄)"
332
333#: ui/generalsettingsview.ui:234
334msgid "Clear all history"
335msgstr "清除所有記錄"
336
337#: ui/ringmainwindow.ui:61
338msgid "Menu"
339msgstr "選單"
340
341#: ui/ringmainwindow.ui:83
342msgid "General"
343msgstr "一般"
344
345#: ui/ringmainwindow.ui:98
346msgid "Media"
347msgstr "媒體"
348
349#: ui/ringmainwindow.ui:114
350msgid "Accounts"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500351msgstr "帳號"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200352
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500353#: ui/ringmainwindow.ui:157
354msgid "Settings"
355msgstr "設定"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400356
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500357#: ui/ringmainwindow.ui:266 ui/ringmainwindow.ui:273
358msgid "Conversations"
359msgstr "對話"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400360
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500361#: ui/ringmainwindow.ui:299 ui/ringmainwindow.ui:306
362msgid "Contact requests"
363msgstr "加好友請求"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400364
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500365#: ui/mediasettingsview.ui:24
366msgid "Audio Settings"
367msgstr "音效設定"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400368
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500369#: ui/mediasettingsview.ui:40
370msgid "Audio manager:"
371msgstr "音效管理員"
372
373#: ui/mediasettingsview.ui:52
374msgid "Ringtone device:"
375msgstr "響鈴設備"
376
377#: ui/mediasettingsview.ui:64
378msgid "Output device:"
379msgstr "輸出設備"
380
381#: ui/mediasettingsview.ui:76
382msgid "Input device:"
383msgstr "輸入設備"
384
385#: ui/mediasettingsview.ui:134
386msgid "Camera Settings"
387msgstr "攝影機設定"
388
389#: ui/mediasettingsview.ui:150
390msgid "Device:"
391msgstr "設備"
392
393#: ui/mediasettingsview.ui:162
394msgid "Channel:"
395msgstr "頻道"
396
397#: ui/mediasettingsview.ui:174
398msgid "Resolution:"
399msgstr "解析度:"
400
401#: ui/mediasettingsview.ui:186
402msgid "Frame rate:"
403msgstr "頁框率"
404
405#: ui/mediasettingsview.ui:244
406msgid "Hardware Acceleration"
407msgstr "硬體加速"
408
409#: ui/mediasettingsview.ui:260
410msgid "Enable hardware decoding:"
411msgstr "啟用硬體解碼:"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400412
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200413#: ui/accountimportexportview.ui:14
414msgid "Export selected account"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500415msgstr "匯出選取的帳號"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200416
417#: ui/accountimportexportview.ui:26
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200418msgid "Import accounts"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400419msgstr "匯入帳號"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200420
421#: ui/accountimportexportview.ui:49
422msgid "Location:"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500423msgstr "位置:"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200424
425#: ui/accountimportexportview.ui:70
426msgid "choose location"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500427msgstr "選擇位置"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200428
429#: ui/accountimportexportview.ui:76
430msgid "Choose export location"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500431msgstr "選擇匯出位置"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200432
433#: ui/accountimportexportview.ui:95
434msgid "Choose archive location"
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400435msgstr "選取存檔位置"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200436
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400437#: ui/accountimportexportview.ui:169 ui/accountview.ui:110
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200438msgid "Export"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400439msgstr "匯出"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200440
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400441#: ui/accountimportexportview.ui:181 ui/accountview.ui:103
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200442msgid "Import"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500443msgstr "匯入"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400444
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500445#: ui/accountview.ui:42 ui/accountview.ui:45
446msgid "Remove selected account"
447msgstr "移除選取的帳號"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400448
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500449#: ui/accountview.ui:63 ui/accountview.ui:66
450msgid "Add new account"
451msgstr "加入新帳號"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400452
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500453#: ui/accountview.ui:75 ui/accountview.ui:78
454msgid "Select account type"
455msgstr "選取帳號類型"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400456
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500457#: ui/accountview.ui:104
458msgid "Import archived account(s)"
459msgstr "匯入已歸檔的帳號"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400460
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500461#: ui/accountview.ui:112
462msgid "Export selected account(s)"
463msgstr "匯出選取的帳號"
464
465#: ui/editcontactview.ui:12
466msgid "Select addressbook"
467msgstr "選擇通訊錄"
468
469#: ui/editcontactview.ui:15
470msgid "Addressbook"
471msgstr "聯絡簿"
472
473#: ui/editcontactview.ui:29
474msgid "Name"
475msgstr "名稱"
476
477#: ui/editcontactview.ui:32
478msgid "Contact name"
479msgstr "聯絡人名稱"
480
481#: ui/editcontactview.ui:47
482msgid "Select how this number will be categorized"
483msgstr "選定本號碼如何分類"
484
485#: ui/editcontactview.ui:50
486msgid "Number category"
487msgstr "號碼分類"
488
489#: ui/editcontactview.ui:66
490msgid "Number or Ring ID to be added"
491msgstr "要加入的號碼或 Ring ID"
492
493#: ui/editcontactview.ui:72
494msgid "Number or Ring ID"
495msgstr "號碼或 Ring ID"
496
497#: ui/editcontactview.ui:83
498msgid "Save"
499msgstr "儲存"
500
501#: ui/accountvideotab.ui:50
502msgid "Enable Video"
503msgstr "啟用視訊"
504
505#: ui/accountvideotab.ui:80 ui/accountaudiotab.ui:57
506msgid "Up"
507msgstr "上"
508
509#: ui/accountvideotab.ui:87 ui/accountaudiotab.ui:64
510msgid "Down"
511msgstr "下"
512
513#: ui/accountvideotab.ui:98
514msgid "Video Codecs"
515msgstr "視訊編解碼器"
516
517#: ui/accountadvancedtab.ui:81
518msgid "Registration expire timeout (seconds):"
519msgstr "註冊過期逾時(秒):"
520
521#: ui/accountadvancedtab.ui:103
522msgid "Allow calls from unknown peers"
523msgstr "允許從未知他人而來的通話"
524
525#: ui/accountadvancedtab.ui:117
526msgid "Allow calls from peers in your call history"
527msgstr "允許從您的通話歷史而來的他人通話"
528
529#: ui/accountadvancedtab.ui:131
530msgid "Allow calls from peers in your contacts list"
531msgstr "允許從您的聯絡人清單而來的他人通話"
532
533#: ui/accountadvancedtab.ui:149
534msgid "Registration"
535msgstr "註冊"
536
537#: ui/accountadvancedtab.ui:178
538msgid "Use random port"
539msgstr "使用隨機連接埠"
540
541#: ui/accountadvancedtab.ui:199
542msgid "Local port:"
543msgstr "本機連接埠:"
544
545#: ui/accountadvancedtab.ui:225
546msgid "Network Interface"
547msgstr "網路介面"
548
549#: ui/accountadvancedtab.ui:253
550msgid "Same as local parameters"
551msgstr "與本機參數相同"
552
553#: ui/accountadvancedtab.ui:268
554msgid "Set published address and port:"
555msgstr "設定公開位置與連接埠:"
556
557#: ui/accountadvancedtab.ui:292
558msgid "Address"
559msgstr "地址"
560
561#: ui/accountadvancedtab.ui:314 src/accountadvancedtab.cpp:510
562msgid "Port"
563msgstr "連接埠"
564
565#: ui/accountadvancedtab.ui:340
566msgid "Use STUN"
567msgstr "使用 STUN"
568
569#: ui/accountadvancedtab.ui:363 ui/accountadvancedtab.ui:412
570msgid "server URL"
571msgstr "伺服器網址"
572
573#: ui/accountadvancedtab.ui:389
574msgid "Use TURN"
575msgstr "使用 TURN"
576
577#: ui/accountadvancedtab.ui:434
578msgid "username"
579msgstr "使用者名稱"
580
581#: ui/accountadvancedtab.ui:455
582msgid "password"
583msgstr "密碼"
584
585#: ui/accountadvancedtab.ui:479
586msgid "realm"
587msgstr "領域"
588
589#: ui/accountadvancedtab.ui:508
590msgid "Published Address"
591msgstr "公開位置"
592
593#: ui/accountadvancedtab.ui:536
594msgid "Bootstrap Servers"
595msgstr "Bootstrap 伺服器"
596
597#: ui/accountadvancedtab.ui:593
598msgid ""
599"These settings are only used during SDP session negotiation in case ICE is "
600"not supported by the server or peer."
601msgstr "這些設定將僅用於 SDP 工作階段協商,以防伺服器或對方不支援 ICE。"
602
603#: ui/accountadvancedtab.ui:618 ui/accountadvancedtab.ui:694
604msgid "Min"
605msgstr "最小值"
606
607#: ui/accountadvancedtab.ui:641 ui/accountadvancedtab.ui:717
608msgid "Max"
609msgstr "最大值"
610
611#: ui/accountadvancedtab.ui:665
612msgid "Audio RTP Port Range"
613msgstr "音訊 RTP 連接埠範圍"
614
615#: ui/accountadvancedtab.ui:741
616msgid "Video RTP Port Range"
617msgstr "視訊 RTP 連接埠範圍"
618
619#: ui/accountadvancedtab.ui:759
620msgid "SDP Session Negotiation (ICE Fallback)"
621msgstr "SDP 工作階段協商(ICE 退回)"
622
623#: ui/accountaudiotab.ui:75
624msgid "Audio Codecs"
625msgstr "音訊編解碼器"
626
627#: ui/usernameregistrationbox.ui:12
628msgid "enter username here"
629msgstr "在此輸入名字"
630
631#: ui/usernameregistrationbox.ui:24
632msgid "Register"
633msgstr "註冊"
634
635#: ui/accountbanstab.ui:18
636msgid "List of banned peers :"
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -0500637msgstr "已被阻擋清單:"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500638
639#: ui/accountbanstab.ui:62
640msgid "unban"
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -0500641msgstr "取消阻擋"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500642
643#: ui/chatview.ui:19 ui/chatview.ui:22
644msgid "Hide chat view"
645msgstr "隱藏聊天視窗"
646
647#: ui/chatview.ui:45 ui/chatview.ui:48
648msgid "Place call"
649msgstr "開始通話"
650
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -0500651#: ui/chatview.ui:62
652msgid "Place audio-only call"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500653msgstr ""
654
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -0500655#: ui/chatview.ui:75
656msgid "Add to conversations"
657msgstr "新增到對話中"
658
659#: ui/chatview.ui:134
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500660msgid "Send Invitation"
661msgstr "傳送邀請"
662
663#: ui/accountgeneraltab.ui:69
664msgid "Account"
665msgstr "帳號"
666
667#: ui/accountgeneraltab.ui:135
668msgid "Parameters"
669msgstr "參數"
670
671#: ui/accountgeneraltab.ui:159 ui/accountgeneraltab.ui:245
672#: src/accountgeneraltab.cpp:183 src/accountgeneraltab.cpp:208
673msgid "Change password"
674msgstr "變更密碼"
675
676#: ui/accountgeneraltab.ui:175
677msgid "Note: this will change the password only on this device."
678msgstr "注意:這將會僅會在此裝置上變更密碼。"
679
680#: ui/accountgeneraltab.ui:194
681msgid "Current password"
682msgstr "目前的密碼"
683
684#: ui/accountgeneraltab.ui:214
685msgid "New password"
686msgstr "新密碼"
687
688#: ui/accountgeneraltab.ui:234
689msgid "Confirm password"
690msgstr "確認密碼"
691
692#: ui/incomingcallview.ui:99
693msgid "Incoming..."
694msgstr "來電..."
695
696#: ui/incomingcallview.ui:135
697msgid "Accept"
698msgstr "接聽"
699
700#: ui/incomingcallview.ui:156
701msgid "Reject"
702msgstr "拒接"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400703
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400704#: ui/accountsecuritytab.ui:37
705msgid "Encrypt media streams (SRTP)"
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400706msgstr "加密媒體串流 (SRTP)"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400707
708#: ui/accountsecuritytab.ui:58
709msgid "Key exchange protocol"
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400710msgstr "金鑰交換協定"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400711
712#: ui/accountsecuritytab.ui:76
713msgid "Fallback on RTP on encryption failure"
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400714msgstr "在加密失敗時退回 RTP"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400715
716#: ui/accountsecuritytab.ui:94
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200717msgid "Media Stream Encryption"
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400718msgstr "媒體串流加密"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400719
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200720#: ui/accountsecuritytab.ui:123
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400721msgid "Encrypt negotiation (TLS)"
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400722msgstr "加密協商 (TLS)"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400723
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200724#: ui/accountsecuritytab.ui:148
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400725msgid "CA certificate"
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400726msgstr "CA 證書"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400727
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200728#: ui/accountsecuritytab.ui:185
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400729msgid "User certificate"
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400730msgstr "使用者證書"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400731
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200732#: ui/accountsecuritytab.ui:222
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400733msgid "Private key"
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400734msgstr "私密金鑰"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400735
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200736#: ui/accountsecuritytab.ui:245
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400737msgid "Private key password"
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400738msgstr "私密金鑰密碼"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400739
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200740#: ui/accountsecuritytab.ui:292
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400741msgid "TLS protocol method"
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400742msgstr "TLS 協定方法"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400743
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200744#: ui/accountsecuritytab.ui:315
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400745msgid "Outgoing TLS server name"
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400746msgstr "外連 TLS 伺服器名稱"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400747
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200748#: ui/accountsecuritytab.ui:337
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400749msgid "Negotiation timeout (seconds)"
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400750msgstr "協商逾時(秒)"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400751
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200752#: ui/accountsecuritytab.ui:371
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400753msgid "Use default ciphers"
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400754msgstr "使用預設加密法"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400755
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200756#: ui/accountsecuritytab.ui:387
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400757msgid "Use custom cipher list"
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400758msgstr "使用自訂加密法清單"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400759
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200760#: ui/accountsecuritytab.ui:444
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400761msgid "Verify incoming certificates (server side)"
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400762msgstr "驗證連入的證書(伺服器端)"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400763
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200764#: ui/accountsecuritytab.ui:459
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400765msgid "Verify answer certificates (client side)"
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400766msgstr "驗證回覆證書(客戶端)"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400767
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200768#: ui/accountsecuritytab.ui:474
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400769msgid "Require a certificate for incoming TLS connections"
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400770msgstr "連入的 TLS 連線需要證書"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400771
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200772#: ui/accountsecuritytab.ui:493
773msgid "Negotiation Encryption"
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400774msgstr "協商加密"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400775
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400776#: ui/avatarmanipulation.ui:92 ui/avatarmanipulation.ui:125
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200777msgid "Take photo"
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400778msgstr "照相"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200779
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400780#: ui/avatarmanipulation.ui:102
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200781msgid "Choose image from file"
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400782msgstr "從檔案選擇圖片"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200783
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400784#: ui/avatarmanipulation.ui:135 ui/avatarmanipulation.ui:168
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200785msgid "Return"
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400786msgstr "恢復"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200787
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400788#: ui/avatarmanipulation.ui:158
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200789msgid "Set selection as image"
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400790msgstr "設定選擇為圖片"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200791
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500792#: src/ring_client.cpp:147
793#, c-format
794msgid ""
795"Unable to initialize.\n"
796"Make sure the Ring daemon (dring) is running.\n"
797"Error: %s"
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -0500798msgstr "無法初始化。\n請確定 Ring 幕後程式 (dring) 正在執行。\n錯誤:%s"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200799
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500800#: src/ring_client.cpp:150
801msgid "Ring Error"
802msgstr "Ring 錯誤"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400803
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500804#: src/ring_client.cpp:292
805msgctxt ""
806"In the status icon menu, toggle action to show or hide the Ring main window"
807msgid "Show Ring"
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -0500808msgstr "顯示 Ring"
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400809
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500810#: src/ring_client.cpp:296
811msgid "Quit"
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -0500812msgstr "結束"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400813
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -0500814#: src/ringnotify.cpp:150
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500815msgid "Incoming call"
816msgstr "來電"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400817
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -0500818#: src/ringnotify.cpp:167 src/ringnotify.cpp:345
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500819msgctxt "notification action name"
820msgid "Show"
821msgstr "顯示"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400822
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -0500823#: src/ringnotify.cpp:269
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500824#, c-format
825msgctxt "Text message notification"
826msgid "%s says:"
827msgstr "%s 說:"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400828
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500829#: src/accountimportexportview.cpp:99
830msgid "Select account export location"
831msgstr "選擇帳號輸出位置"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400832
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500833#: src/accountimportexportview.cpp:104
834msgid "Select"
835msgstr "選擇"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400836
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500837#: src/accountimportexportview.cpp:197
838msgid "Error importing account(s)"
839msgstr "輸入帳號錯誤"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400840
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500841#: src/accountimportexportview.cpp:244
842msgid "Error exporting account(s)"
843msgstr "輸出帳號錯誤"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400844
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500845#: src/usernameregistrationbox.cpp:128
846msgid "The entered username is not available"
847msgstr "輸入的使用者名稱不可用"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400848
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500849#: src/usernameregistrationbox.cpp:129
850msgid "Username is not available"
851msgstr "使用者名稱不可用"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400852
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500853#: src/usernameregistrationbox.cpp:138
854msgid "The entered username is not valid"
855msgstr "輸入的使用者名稱無效"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400856
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500857#: src/usernameregistrationbox.cpp:139
858msgid "Username is not valid"
859msgstr "使用者名稱無效"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200860
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500861#: src/usernameregistrationbox.cpp:148
862msgid "The entered username is available"
863msgstr "輸入的使用者名稱可用"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200864
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500865#: src/usernameregistrationbox.cpp:149
866msgid "Username is available"
867msgstr "使用者名稱可用"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400868
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500869#: src/usernameregistrationbox.cpp:158
870msgid "Failed to perform lookup"
871msgstr "查詢失敗"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400872
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500873#: src/usernameregistrationbox.cpp:159
874msgid "Could not lookup username"
875msgstr "無法查詢使用者名稱"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400876
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500877#: src/usernameregistrationbox.cpp:248
878msgid "Looking up username availability..."
879msgstr "正在查詢使用者名稱的可用性…"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400880
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500881#: src/usernameregistrationbox.cpp:319
882msgid "Could not initiate name registration, try again."
883msgstr "無法啟動名稱註冊,請重試。"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400884
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500885#: src/usernameregistrationbox.cpp:361
886msgid "Register this username on the blockchain"
887msgstr "在區塊鏈上註冊這個使用者名稱"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400888
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500889#: src/usernameregistrationbox.cpp:397
890msgid "Invalid username"
891msgstr "無效的使用者名稱"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400892
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500893#: src/usernameregistrationbox.cpp:404 src/accountdevicestab.cpp:195
894msgid "Bad password"
895msgstr "密碼錯誤"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400896
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500897#: src/usernameregistrationbox.cpp:411
898msgid "Username already taken"
899msgstr "已取得的使用者名稱"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400900
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500901#: src/usernameregistrationbox.cpp:418
902msgid "Network error"
903msgstr "網路錯誤"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400904
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500905#: src/generalsettingsview.cpp:103
906msgid ""
907"This is a destructive operation. Are you sure you want to delete all of your"
908" chat and call history?"
909msgstr "這是一個破壞性的操作。您確定您想要刪除您所有的聊天與通話紀錄嗎?"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400910
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500911#: src/backends/edscontactbackend.cpp:193
912msgid "Unknown EDS addressbook"
913msgstr "未知的 EDS 通訊錄"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400914
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500915#: src/backends/edscontactbackend.cpp:213
916msgctxt "Backend type"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400917msgid "Contacts"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400918msgstr "聯絡人"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400919
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500920#: src/accountadvancedtab.cpp:389
921msgid "_Remove server"
922msgstr "移除伺服器(_R)"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400923
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500924#: src/accountadvancedtab.cpp:502 src/accountgeneraltab.cpp:302
925msgid "Hostname"
926msgstr "主機名稱"
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400927
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500928#: src/accountgeneraltab.cpp:196
929msgid "New password and its confirmation are different"
930msgstr "新密碼與其確認密碼不一樣"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400931
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500932#: src/accountgeneraltab.cpp:206
933msgid "Password changed!"
934msgstr "密碼已變更!"
935
936#: src/accountgeneraltab.cpp:209
937msgid "Incorrect password"
938msgstr "不正確的密碼"
939
940#: src/accountgeneraltab.cpp:236
941msgid "Alias"
942msgstr "別名"
943
944#: src/accountgeneraltab.cpp:247
945msgid "Type"
946msgstr "類型"
947
948#: src/accountgeneraltab.cpp:273
949msgid "auto-generating..."
950msgstr "自動產生中..."
951
952#: src/accountgeneraltab.cpp:286 src/accountgeneraltab.cpp:312
953msgid "Username"
954msgstr "使用者名稱"
955
956#: src/accountgeneraltab.cpp:322
957msgid "Password"
958msgstr "密碼"
959
960#: src/accountgeneraltab.cpp:335
961msgid "Show password"
962msgstr "顯示密碼"
963
964#: src/accountgeneraltab.cpp:341
965msgid "Proxy"
966msgstr "代理服務器"
967
968#: src/accountgeneraltab.cpp:351
969msgid "Voicemail number"
970msgstr "語音郵件號碼"
971
972#: src/accountgeneraltab.cpp:363
973msgid "Name service URL"
974msgstr "名稱服務 URL"
975
976#: src/accountgeneraltab.cpp:376
977msgid "Auto-answer calls"
978msgstr "自動回答呼叫"
979
980#: src/accountgeneraltab.cpp:384
981msgid "UPnP enabled"
982msgstr "UPnP啟動"
983
Jenkinse3caaef2017-12-03 22:09:30 -0500984#: src/video/video_widget.cpp:538
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500985msgid "Share screen area"
986msgstr "分享螢幕區域"
987
Jenkinse3caaef2017-12-03 22:09:30 -0500988#: src/video/video_widget.cpp:549
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500989msgid "Share file"
990msgstr "分享檔案"
991
Jenkinse3caaef2017-12-03 22:09:30 -0500992#: src/video/video_widget.cpp:562
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500993msgid "Show advanced information"
994msgstr "顯示進階資訊"
995
996#: src/avatarmanipulation.cpp:380
997msgid "Open Avatar Image"
998msgstr "開啟大頭貼圖片"
999
1000#: src/avatarmanipulation.cpp:383
1001msgid "_Cancel"
1002msgstr "取消(_C)"
1003
1004#: src/avatarmanipulation.cpp:385
1005msgid "_Open"
1006msgstr "開啟(_O)"
1007
1008#: src/dialogs.c:53
1009msgid "Working..."
1010msgstr "正在運作..."
1011
1012#: src/dialogs.c:84
1013#, c-format
1014msgctxt "Do not translate the release name nor the status (beta, final, ...)"
1015msgid ""
1016"Liberté, Égalité, Fraternité - Version 1.0\n"
1017"built on %.25s"
1018msgstr "Liberté, Égalité, Fraternité - 1.0 版\n建構於 %.25s"
1019
Jenkinse3caaef2017-12-03 22:09:30 -05001020#: src/dialogs.c:134
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001021msgid ""
1022"The GNOME client for Ring.\n"
1023"Ring is free software for universal communication which respects the freedoms and privacy of its users."
1024msgstr "Ring 的 GNOME 客戶端。\nRing 是一套通用通訊的自由軟體,其尊重使用者的自由與隱私。"
1025
1026#: src/accountdevicestab.cpp:201
1027msgid "Network error, try again"
1028msgstr "網路錯誤,請重試"
1029
1030#: src/accountdevicestab.cpp:213
1031msgid "Could not initiate export to the Ring, try again"
1032msgstr "無法啟用輸出到 Ring,請重試。"
1033
1034#: src/accountdevicestab.cpp:246
1035msgctxt "Device Name Column"
1036msgid "Name"
1037msgstr "名稱"
1038
1039#: src/accountdevicestab.cpp:251
1040msgctxt "Device ID Column"
1041msgid "ID"
1042msgstr "ID"
1043
1044#: src/ringmainwindow.cpp:839
1045msgctxt "button next to search entry will place a new call"
1046msgid "place call"
1047msgstr "開始通話"
1048
1049#: src/ringmainwindow.cpp:841
1050msgctxt "button next to search entry will open chat"
1051msgid "open chat"
1052msgstr "開啟聊天"
1053
1054#: src/ringmainwindow.cpp:1165
1055msgctxt ""
1056"Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
1057" layout"
1058msgid "Search contacts or enter number"
1059msgstr "搜尋聯絡人或輸入號碼"
1060
1061#: src/editcontactview.cpp:208
1062msgctxt "Phone number category"
1063msgid "home"
1064msgstr "首頁"
1065
1066#: src/accountvideotab.cpp:184 src/accountaudiotab.cpp:175
1067msgid "Enabled"
1068msgstr "啟用"
1069
1070#: src/accountvideotab.cpp:190
1071msgctxt "The name of the codec"
1072msgid "Name"
1073msgstr "名稱"
1074
1075#: src/accountvideotab.cpp:194 src/accountaudiotab.cpp:185
1076msgid "Bitrate"
1077msgstr "位元率"
1078
1079#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:36 src/native/dbuserrorhandler.cpp:95
1080msgctxt "Name of error window (dialog)"
1081msgid "Ring Error"
1082msgstr "Ring 錯誤"
1083
1084#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:57
1085msgid "Trying to reconnect to the Ring daemon (dring)..."
1086msgstr "正在重新連線到 Ring 幕後程式 (dring)..."
1087
1088#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:87
1089msgid ""
1090"Could not re-connect to the Ring daemon (dring).\n"
1091"Ring will now quit."
1092msgstr "無法重新連線到 Ring 幕後程式 (dring)。\nRing 將會結束。"
1093
1094#: src/accountaudiotab.cpp:181
1095msgctxt "Name of the codec"
1096msgid "Name"
1097msgstr "名稱"
1098
1099#: src/accountaudiotab.cpp:189
1100msgid "Samplerate"
1101msgstr "取樣率"
1102
Jenkinse3caaef2017-12-03 22:09:30 -05001103#: src/conversationpopupmenu.cpp:168
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001104msgid "_Place call"
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -05001105msgstr "打電話(_P)"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001106
Jenkinse3caaef2017-12-03 22:09:30 -05001107#: src/conversationpopupmenu.cpp:171
1108msgid "_Copy name"
1109msgstr "複製名稱(_C)"
1110
1111#: src/conversationpopupmenu.cpp:177
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001112msgid "_Add to conversations"
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -05001113msgstr "新增到對話中(_A)"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001114
Jenkinse3caaef2017-12-03 22:09:30 -05001115#: src/conversationpopupmenu.cpp:181
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001116msgid "_Discard invitation"
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -05001117msgstr "丟棄邀請(_D)"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001118
Jenkinse3caaef2017-12-03 22:09:30 -05001119#: src/conversationpopupmenu.cpp:184
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001120msgid "_Block invitations"
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -05001121msgstr "阻擋邀請(_B)"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001122
Jenkinse3caaef2017-12-03 22:09:30 -05001123#: src/conversationpopupmenu.cpp:189
1124msgid "C_lear history"
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -05001125msgstr "清除歷史(_L)"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001126
Jenkinse3caaef2017-12-03 22:09:30 -05001127#: src/conversationpopupmenu.cpp:192
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001128msgid "_Remove conversation"
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -05001129msgstr "移除對話(_R)"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001130
Jenkinse3caaef2017-12-03 22:09:30 -05001131#: src/conversationpopupmenu.cpp:195
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001132msgid "_Block contact"
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -05001133msgstr "阻擋聯絡人(_B)"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001134
1135#: src/ring_client_options.c:66
1136msgid "Enable debug"
1137msgstr "啟用除錯功能"
1138
1139#: src/ring_client_options.c:68
1140msgid ""
1141"Restores the hidden state of the main window (only applicable to the primary"
1142" instance)"
1143msgstr "還原主視窗的隱藏狀態(只適用於主程序)"
1144
1145#: src/ring_client_options.c:85
1146msgid "- GNOME client for Ring"
1147msgstr "- Ring 的 GNOME 用戶端"
1148
1149#: src/accountcreationwizard.cpp:231
1150msgid ""
1151"Your account was created, but we could not register your username. Try again"
1152" from the settings menu."
1153msgstr "你的帳號已被建立,但無法註冊你的名字。請在設定選單重試一次"
1154
1155#: src/accountcreationwizard.cpp:275
1156msgctxt "The default username / account alias, if none is set by the user"
1157msgid "Unknown"
1158msgstr "未知"
1159
1160#: src/accountcreationwizard.cpp:471
1161msgid "Passwords don't match"
1162msgstr "密碼不相符"
1163
1164#: src/ringwelcomeview.cpp:88
1165msgid ""
1166"This is your Ring username.\n"
1167"Copy and share it with your friends!"
1168msgstr "這是你的 Ring 使用者名稱。\n複製並與你的朋友分享!"
1169
1170#: src/ringwelcomeview.cpp:96
1171msgctxt "Do not translate \"RingID\""
1172msgid ""
1173"This is your RingID.\n"
1174"Copy and share it with your friends!"
1175msgstr "這是你的 RingID.\n複製並與你的朋友分享!"
1176
1177#: src/ringwelcomeview.cpp:151
1178msgid ""
1179"Ring is free software for universal communication which respects the "
1180"freedoms and privacy of its users."
1181msgstr "Ring 是一套通用通訊的自由軟體,其尊重使用者的自由與隱私。"
1182
1183#: src/ringwelcomeview.cpp:205
1184msgctxt "Do not translate \"Ring ID\""
1185msgid "Ring ID QR code"
1186msgstr "Ring ID QR code"
1187
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -05001188#: src/currentcallview.cpp:593
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001189msgctxt "Enable automatic video quality"
1190msgid "Auto"
1191msgstr "自動"
1192
1193#: src/accountview.cpp:168
1194msgctxt "Account settings"
1195msgid "General"
1196msgstr "一般"
1197
1198#: src/accountview.cpp:176
1199msgctxt "Account settings"
1200msgid "Devices"
1201msgstr "裝置"
1202
1203#: src/accountview.cpp:182
1204msgctxt "Account settings"
1205msgid "Security"
1206msgstr "安全性"
1207
1208#: src/accountview.cpp:187
1209msgctxt "Account settings"
1210msgid "Advanced"
1211msgstr "進階"
1212
1213#: src/accountview.cpp:194
1214msgctxt "List of banned peers"
1215msgid "Bans"
1216msgstr "黑名單"
1217
1218#: src/accountview.cpp:250
1219#, c-format
1220msgid "Are you sure you want to delete account \"%s\"?"
1221msgstr "你確定要刪除帳號 \"%s\" 嗎?"
1222
1223#: src/accountview.cpp:377
1224msgid "New Account"
1225msgstr "新增帳號"
1226
1227#: src/accountview.cpp:527
1228msgctxt "Account state column"
1229msgid "Enabled"
1230msgstr "啟用"
1231
1232#: src/accountview.cpp:533
1233msgctxt "Account alias (name) column"
1234msgid "Alias"
1235msgstr "別名"
1236
1237#: src/accountview.cpp:541
1238msgctxt "Account status column"
1239msgid "Status"
1240msgstr "狀態"