blob: 9d5096e1a1a494ec2d3a5538973f3484fa65c654 [file] [log] [blame]
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -05001# Gettext PO translation template file for the GNOME client of the Ring project.
2# Copyright (C) 2015 Savoir-faire Linux Inc.
3# This file is distributed under the same license as the Ring package.
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +02004#
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -05005# Translators:
Guillaume Roguez04cd8ba2016-03-14 09:49:59 -04006# Maxime Thiébaut <thi.maxime@gmail.com>, 2016
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -04007# Tirifto <tirifto@openmailbox.org>, 2016
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -05008msgid ""
9msgstr ""
10"Project-Id-Version: Ring\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020012"POT-Creation-Date: 2016-07-29 08:42-0400\n"
Baptiste Jonglez398a4892016-08-29 12:08:16 +020013"PO-Revision-Date: 2016-08-29 12:45+0200\n"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -040014"Last-Translator: Stepan Salenikovich\n"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050015"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/eo/)\n"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020016"Language: eo\n"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050017"MIME-Version: 1.0\n"
18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050020"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020022#: src/accountaudiotab.cpp:174 src/accountvideotab.cpp:183
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050023msgid "Enabled"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -040024msgstr "Ŝaltita"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050025
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020026#: src/accountaudiotab.cpp:180
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050027msgctxt "Name of the codec"
28msgid "Name"
Guillaume Roguez04cd8ba2016-03-14 09:49:59 -040029msgstr "Nomo"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050030
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020031#: src/accountaudiotab.cpp:184 src/accountvideotab.cpp:193
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050032msgid "Bitrate"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -040033msgstr "Bitrapido"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050034
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020035#: src/accountaudiotab.cpp:188
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050036msgid "Samplerate"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -040037msgstr "Specimenrapido"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050038
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020039#: src/accountgeneraltab.cpp:224
40msgid "_Remove server"
41msgstr ""
42
43#: src/accountgeneraltab.cpp:264
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050044msgid "Alias"
45msgstr "Kromnomo"
46
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020047#: src/accountgeneraltab.cpp:275
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050048msgid "Type"
49msgstr "Tipo"
50
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020051#: src/accountgeneraltab.cpp:300
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050052msgid "auto-generating..."
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -040053msgstr "aŭtomate generanta..."
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050054
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020055#: src/accountgeneraltab.cpp:318 src/accountgeneraltab.cpp:412
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050056msgid "Hostname"
57msgstr "Nomo de gastiga komputilo"
58
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020059#: src/accountgeneraltab.cpp:328
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050060msgid "Username"
61msgstr "Uzantnomo"
62
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020063#: src/accountgeneraltab.cpp:338
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050064msgid "Password"
65msgstr "Pasvorto"
66
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020067#: src/accountgeneraltab.cpp:351
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050068msgid "Show password"
Guillaume Roguez04cd8ba2016-03-14 09:49:59 -040069msgstr "Montru pasvorton"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050070
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020071#: src/accountgeneraltab.cpp:357
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050072msgid "Proxy"
73msgstr "Prokura servilo"
74
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020075#: src/accountgeneraltab.cpp:367
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050076msgid "Voicemail number"
77msgstr "Parolita mesaĝo"
78
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020079#: src/accountgeneraltab.cpp:379
80#, fuzzy
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050081msgctxt "The DHT bootstrap server url"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020082msgid "Bootstrap Servers"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -040083msgstr "Praŝarĝo"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050084
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020085#: src/accountgeneraltab.cpp:420 ui/accountadvancedtab.ui:314
86msgid "Port"
87msgstr "Pordo"
88
89#: src/accountgeneraltab.cpp:430
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050090msgid "Auto-answer calls"
91msgstr "Aŭtomate respondi vokojn"
92
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020093#: src/accountgeneraltab.cpp:438
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050094msgid "UPnP enabled"
95msgstr "UPnP ŝaltita"
96
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020097#: src/accountgeneraltab.cpp:446
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -050098msgid "DTMF tone type:"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -040099msgstr "Tipo de du-tona multfrekvenco:"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500100
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200101#: src/accountimportexportview.cpp:99
102msgid "Select account export location"
103msgstr ""
104
105#: src/accountimportexportview.cpp:102 ui/accountimportexportview.ui:161
106msgid "Cancel"
107msgstr ""
108
109#: src/accountimportexportview.cpp:104
110msgid "Select"
111msgstr ""
112
113#: src/accountimportexportview.cpp:211
114msgid "Error importing account(s)"
115msgstr ""
116
117#: src/accountimportexportview.cpp:263
118msgid "Error exporting account(s)"
119msgstr ""
120
121#: src/accountvideotab.cpp:189
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500122msgctxt "The name of the codec"
123msgid "Name"
Guillaume Roguez04cd8ba2016-03-14 09:49:59 -0400124msgstr "Nomo"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500125
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200126#: src/accountview.cpp:162
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500127msgctxt "Account settings"
128msgid "General"
129msgstr "Ĝenerala"
130
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200131#: src/accountview.cpp:166
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500132msgctxt "Account settings"
133msgid "Audio"
134msgstr "Aŭdio"
135
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200136#: src/accountview.cpp:170
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500137msgctxt "Account settings"
138msgid "Video"
139msgstr "Video"
140
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200141#: src/accountview.cpp:174
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500142msgctxt "Account settings"
143msgid "Advanced"
144msgstr "Speciala"
145
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200146#: src/accountview.cpp:178
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500147msgctxt "Account settings"
148msgid "Security"
149msgstr "Sekurigo"
150
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200151#: src/accountview.cpp:234
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500152#, c-format
153msgid "Are you sure you want to delete account \"%s\"?"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400154msgstr "Ĉu vi certe volas forigi la konton \"%s\"?"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500155
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200156#: src/accountview.cpp:318 src/accountview.cpp:320
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500157msgid "New Account"
158msgstr "Nova konto"
159
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200160#: src/accountview.cpp:469
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500161msgctxt "Account state column"
162msgid "Enabled"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400163msgstr "Ŝaltita"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500164
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200165#: src/accountview.cpp:475
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500166msgctxt "Account alias (name) column"
167msgid "Alias"
168msgstr "Kromnomo"
169
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200170#: src/accountview.cpp:483
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500171msgctxt "Account status column"
172msgid "Status"
Guillaume Roguez04cd8ba2016-03-14 09:49:59 -0400173msgstr "Stato"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500174
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200175#: src/avatarmanipulation.cpp:429
176msgid "Open Avatar Image"
177msgstr ""
178
179#: src/avatarmanipulation.cpp:432
180msgid "_Cancel"
181msgstr ""
182
183#: src/avatarmanipulation.cpp:434
184msgid "_Open"
185msgstr ""
186
187#: src/backends/edscontactbackend.cpp:193
188msgid "Unknown EDS addressbook"
189msgstr "Nekonata EDS adresaro"
190
191#: src/backends/edscontactbackend.cpp:213
192msgctxt "Backend type"
193msgid "Contacts"
194msgstr "Kontaktoj"
195
196#: src/contactsview.cpp:278
197#, c-format
198msgid "Are you sure you want to delete contact \"%s\"? It will be removed from your system's addressbook."
199msgstr ""
200
201#: src/contactsview.cpp:360 src/contactsview.cpp:368 src/contactsview.cpp:438
202#: src/historyview.cpp:188 src/recentcontactsview.cpp:406
203#: src/recentcontactsview.cpp:413 src/recentcontactsview.cpp:440
204#, fuzzy
205msgid "_Call"
206msgstr "Voki"
207
208#: src/contactsview.cpp:393 src/historyview.cpp:199
209#: src/recentcontactsview.cpp:460
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500210msgid "_Copy name"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400211msgstr "_Kopii nomon"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500212
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200213#: src/contactsview.cpp:404 src/contactsview.cpp:429 src/historyview.cpp:209
214#: src/recentcontactsview.cpp:478 src/recentcontactsview.cpp:486
215#: src/recentcontactsview.cpp:518
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500216msgid "_Copy number"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400217msgstr "_Kopii numeron"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500218
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200219#: src/contactsview.cpp:414
220#, fuzzy
221msgid "_Remove contact"
222msgstr "_Aldoni al kontakto"
223
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500224#: src/dialogs.c:53
225msgid "Working..."
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400226msgstr "Laboranta..."
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500227
228#: src/dialogs.c:84
229#, c-format
230msgctxt "Do not translate the release name"
231msgid ""
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400232"release: Louis-Joseph Papineau\n"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500233"v%d.%d.%d - %.10s"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200234msgstr ""
235"eldono: Louis-Joseph Papineau\n"
236"v%d.%d.%d - %.10s"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500237
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200238#: src/dialogs.c:114
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500239msgid ""
240"The GNOME client for Ring.\n"
241"Ring is a secured and distributed communication software."
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200242msgstr ""
243"La GNOME kliento por Ring.\n"
244"Ring estas sekura kaj disa komunikprogramo."
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500245
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200246#: src/editcontactview.cpp:185
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500247msgctxt "Phone number category"
248msgid "home"
Guillaume Roguez04cd8ba2016-03-14 09:49:59 -0400249msgstr "hejmo"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500250
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200251#: src/generalsettingsview.cpp:95
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500252msgid ""
253"Are you sure you want to clear all your history?\n"
254"This operation will also reset the Frequent Contacts list"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200255msgstr ""
256"Ĉu vi certe volas vakigi vian tutan historion?\n"
257"Tiu ĉi operacio ankaŭ reŝargos vian liston de Oftaj Kontaktoj."
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500258
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200259#: src/historyview.cpp:403
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500260msgctxt "Call history"
261msgid "Call"
262msgstr "Voki"
263
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200264#: src/historyview.cpp:448
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500265msgctxt "Call history"
266msgid "Date"
Guillaume Roguez04cd8ba2016-03-14 09:49:59 -0400267msgstr "Dato"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500268
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200269#: src/ringnotify.cpp:78
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500270msgid "Incoming call"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400271msgstr "Envena voko"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500272
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200273#: src/ringnotify.cpp:161
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500274#, c-format
275msgctxt "Text message notification"
276msgid "%s says:"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400277msgstr "%s diras:"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500278
279#: src/ring_client_options.c:65
280msgid "Enable debug"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400281msgstr "Ŝalti sencimigon"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500282
283#: src/ring_client_options.c:67
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200284msgid "Restores the hidden state of the main window (only applicable to the primary instance)"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400285msgstr "Restaŭras kaŝecon de la ĉefa fenestro (nur por la ĉefa ekzemplo)"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500286
287#: src/ring_client_options.c:84
288msgid "- GNOME client for Ring"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400289msgstr "- GNOME kliento por Ring"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500290
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200291#: src/ringmainwindow.cpp:529
292msgctxt "The default username / account alias, if none is set by the user"
293msgid "Unknown"
294msgstr ""
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500295
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200296#: src/ringmainwindow.cpp:1071
297msgctxt "Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the layout"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500298msgid "Search contacts or enter number"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400299msgstr "Serĉu kontaktojn aŭ entajpu numeron"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500300
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200301#: src/ringwelcomeview.cpp:65
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500302msgid "fetching RingID..."
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400303msgstr "alportanta RingID..."
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500304
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200305#: src/ringwelcomeview.cpp:102
306msgid "Ring is a secure and distributed voice, video, and chat communication platform that requires no centralized server and leaves the power of privacy in the hands of the user."
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500307msgstr "Ring estas sekura kaj disa voĉa, videa kaj retbabila komunika platformo kiu ne bezonas centran servilon kaj restigas la povon de privateco ĉe la uzanto."
308
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200309#: src/ringwelcomeview.cpp:113
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500310msgctxt "Do not translate \"RingID\""
311msgid ""
312"This is your RingID.\n"
313"Copy and share it with your friends!"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200314msgstr ""
315"Tio ĉi estas via RingID.\n"
316"Kopiu kaj kunhavigu ĝin kun viaj amikoj!"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500317
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200318#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:36 src/native/dbuserrorhandler.cpp:95
319msgctxt "Name of error window (dialog)"
320msgid "Ring Error"
321msgstr ""
322
323#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:57
324msgid "Trying to reconnect to the Ring daemon (dring)..."
325msgstr ""
326
327#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:87
328msgid ""
329"Could not re-connect to the Ring daemon (dring).\n"
330"Ring will now quit."
331msgstr ""
332
333#: src/utils/menus.cpp:56
334msgid "_Add to contact"
335msgstr "_Aldoni al kontakto"
336
337#: src/video/video_widget.cpp:513
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500338msgid "Share screen area"
339msgstr "Kunhavigi areon de ekrano"
340
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200341#: src/video/video_widget.cpp:519
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500342msgid "Share file"
343msgstr "Kunhavigi dosieron"
344
345#: ui/accountadvancedtab.ui:81
346msgid "Registration expire timeout (seconds):"
347msgstr "Tempolimo de registriĝo (sekunde):"
348
349#: ui/accountadvancedtab.ui:103
350msgid "Allow calls from unknown peers"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400351msgstr "Permesi vokojn de nekonataj samtavolanoj"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500352
353#: ui/accountadvancedtab.ui:117
354msgid "Allow calls from peers in your call history"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400355msgstr "Permesi vokojn de samtavolanoj en via voka historio"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500356
357#: ui/accountadvancedtab.ui:131
358msgid "Allow calls from peers in your contacts list"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400359msgstr "Permesi vokojn de samtavolanoj en via listo de kontaktoj"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500360
361#: ui/accountadvancedtab.ui:149
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200362msgid "Registration"
Baptiste Jonglez398a4892016-08-29 12:08:16 +0200363msgstr "Registriĝo"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500364
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200365#: ui/accountadvancedtab.ui:178
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500366msgid "Use random port"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400367msgstr "Uzi hazardan pordon"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500368
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200369#: ui/accountadvancedtab.ui:199
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500370msgid "Local port:"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400371msgstr "Loka pordo:"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500372
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200373#: ui/accountadvancedtab.ui:225
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200374msgid "Network Interface"
Baptiste Jonglez398a4892016-08-29 12:08:16 +0200375msgstr "Reta Interfaco"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500376
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200377#: ui/accountadvancedtab.ui:253
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500378msgid "Same as local parameters"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400379msgstr "Same kiel lokaj parametroj"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500380
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200381#: ui/accountadvancedtab.ui:268
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500382msgid "Set published address and port:"
383msgstr "Agordi publikan adreson kaj pordon:"
384
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200385#: ui/accountadvancedtab.ui:292
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500386msgid "Address"
387msgstr "Adreso"
388
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200389#: ui/accountadvancedtab.ui:340
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500390msgid "Use STUN"
391msgstr "Uzi STUN"
392
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200393#: ui/accountadvancedtab.ui:363 ui/accountadvancedtab.ui:412
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500394msgid "server URL"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400395msgstr "URL de servilo"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500396
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200397#: ui/accountadvancedtab.ui:389
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500398msgid "Use TURN"
399msgstr "Uzi TURN"
400
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200401#: ui/accountadvancedtab.ui:434
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500402msgid "username"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400403msgstr "uzantnomo"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500404
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200405#: ui/accountadvancedtab.ui:455
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500406msgid "password"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400407msgstr "pasvorto"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500408
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200409#: ui/accountadvancedtab.ui:479
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500410msgid "realm"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400411msgstr "regno"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500412
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200413#: ui/accountadvancedtab.ui:508
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200414msgid "Published Address"
Baptiste Jonglez398a4892016-08-29 12:08:16 +0200415msgstr "Publikigita Adreso"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500416
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200417#: ui/accountadvancedtab.ui:539
418msgid "These settings are only used during SDP session negotiation in case ICE is not supported by the server or peer."
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500419msgstr "Tiuj ĉi agordoj estas uzataj nur dum intertraktado de SDP seanco, se ICE ne estas subtenata de la servilo aŭ samtavolano."
420
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200421#: ui/accountadvancedtab.ui:564 ui/accountadvancedtab.ui:640
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500422msgid "Min"
423msgstr "Min"
424
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200425#: ui/accountadvancedtab.ui:587 ui/accountadvancedtab.ui:663
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500426msgid "Max"
427msgstr "Maks"
428
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200429#: ui/accountadvancedtab.ui:611
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200430msgid "Audio RTP Port Range"
Baptiste Jonglez398a4892016-08-29 12:08:16 +0200431msgstr "Porda Amplekso de Aŭdia RTP"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500432
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200433#: ui/accountadvancedtab.ui:687
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200434msgid "Video RTP Port Range"
Baptiste Jonglez398a4892016-08-29 12:08:16 +0200435msgstr "Porda Amplekso de Videa RTP"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500436
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200437#: ui/accountadvancedtab.ui:705
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200438msgid "SDP Session Negotiation (ICE Fallback)"
Baptiste Jonglez398a4892016-08-29 12:08:16 +0200439msgstr "Intertraktado de SDP seanco (ICE retropaŝo)"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500440
441#: ui/accountaudiotab.ui:59 ui/accountvideotab.ui:59
442msgid "Up"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400443msgstr "Supren"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500444
445#: ui/accountaudiotab.ui:66 ui/accountvideotab.ui:66
446msgid "Down"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400447msgstr "Suben"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500448
449#: ui/accountaudiotab.ui:77 ui/accountvideotab.ui:77
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200450msgid "Codecs"
Baptiste Jonglez398a4892016-08-29 12:08:16 +0200451msgstr "Kodekoj"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500452
453#: ui/accountgeneraltab.ui:42
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200454#, fuzzy
455msgid "Account"
456msgstr "Kontoj"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500457
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200458#: ui/accountgeneraltab.ui:82
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200459msgid "Parameters"
Baptiste Jonglez398a4892016-08-29 12:08:16 +0200460msgstr "Parametroj"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500461
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200462#: ui/accountimportexportview.ui:14
463msgid "Export selected account"
464msgstr ""
465
466#: ui/accountimportexportview.ui:26
467#, fuzzy
468msgid "Import accounts"
469msgstr "Kontoj"
470
471#: ui/accountimportexportview.ui:49
472#, fuzzy
473msgid "Location:"
474msgstr "Distingivo:"
475
476#: ui/accountimportexportview.ui:70
477msgid "choose location"
478msgstr ""
479
480#: ui/accountimportexportview.ui:76
481msgid "Choose export location"
482msgstr ""
483
484#: ui/accountimportexportview.ui:95
485msgid "Choose archive location"
486msgstr ""
487
488#: ui/accountimportexportview.ui:111
489msgid "Password (required):"
490msgstr ""
491
492#: ui/accountimportexportview.ui:126
493#, fuzzy
494msgid "Enter archive password"
495msgstr "Pasvorto de privata ŝlosilo"
496
497#: ui/accountimportexportview.ui:169 ui/accountview.ui:107
498msgid "Export"
499msgstr ""
500
501#: ui/accountimportexportview.ui:181 ui/accountview.ui:100
502msgid "Import"
503msgstr ""
504
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500505#: ui/accountsecuritytab.ui:37
506msgid "Encrypt media streams (SRTP)"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400507msgstr "Ĉifri aŭdvidfuojn (SRTP)"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500508
509#: ui/accountsecuritytab.ui:58
510msgid "Key exchange protocol"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400511msgstr "Protokolo de ŝlosila interŝanĝo"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500512
513#: ui/accountsecuritytab.ui:76
514msgid "Fallback on RTP on encryption failure"
515msgstr "Retropaŝo al RTP okaze de ĉifrada fiasko"
516
517#: ui/accountsecuritytab.ui:94
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200518msgid "Media Stream Encryption"
Baptiste Jonglez398a4892016-08-29 12:08:16 +0200519msgstr "Ĉifrado de Aŭdvidfluoj"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500520
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200521#: ui/accountsecuritytab.ui:123
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500522msgid "Encrypt negotiation (TLS)"
523msgstr "Ĉifri intertraktadon (TLS)"
524
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200525#: ui/accountsecuritytab.ui:148
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500526msgid "CA certificate"
527msgstr "CA atestilo"
528
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200529#: ui/accountsecuritytab.ui:185
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500530msgid "User certificate"
531msgstr "Uzanta atestilo"
532
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200533#: ui/accountsecuritytab.ui:222
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500534msgid "Private key"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400535msgstr "Privata ŝlosilo"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500536
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200537#: ui/accountsecuritytab.ui:245
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500538msgid "Private key password"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400539msgstr "Pasvorto de privata ŝlosilo"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500540
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200541#: ui/accountsecuritytab.ui:292
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500542msgid "TLS protocol method"
543msgstr "Metodo de TLS protokolo"
544
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200545#: ui/accountsecuritytab.ui:315
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500546msgid "Outgoing TLS server name"
547msgstr "Nomo de elira TLS servilo"
548
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200549#: ui/accountsecuritytab.ui:337
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500550msgid "Negotiation timeout (seconds)"
551msgstr "Intertraktada tempolimo (sekunde)"
552
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200553#: ui/accountsecuritytab.ui:371
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500554msgid "Use default ciphers"
555msgstr "Uzi defaŭltajn ĉifrojn"
556
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200557#: ui/accountsecuritytab.ui:387
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500558msgid "Use custom cipher list"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400559msgstr "Uzi propran listo de ĉifrojn"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500560
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200561#: ui/accountsecuritytab.ui:444
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500562msgid "Verify incoming certificates (server side)"
563msgstr "Kontroli envenajn atestilojn (servilflanke)"
564
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200565#: ui/accountsecuritytab.ui:459
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500566msgid "Verify answer certificates (client side)"
567msgstr "Kontroli envenajn atestilojn (klientflanke)"
568
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200569#: ui/accountsecuritytab.ui:474
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500570msgid "Require a certificate for incoming TLS connections"
571msgstr "Bezoni atestilon por envenaj TLS konektoj"
572
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200573#: ui/accountsecuritytab.ui:493
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200574msgid "Negotiation Encryption"
Baptiste Jonglez398a4892016-08-29 12:08:16 +0200575msgstr "Ĉifrado de Intertraktado"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500576
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200577#: ui/accountvideotab.ui:92
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500578msgid "Enable Video"
579msgstr "Ŝalti videon"
580
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200581#: ui/accountview.ui:42 ui/accountview.ui:45
582msgid "Remove selected account"
583msgstr ""
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500584
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200585#: ui/accountview.ui:63 ui/accountview.ui:66
586#, fuzzy
587msgid "Add new account"
588msgstr "Nova konto"
589
590#: ui/accountview.ui:75 ui/accountview.ui:78
591msgid "Select account type"
592msgstr ""
593
594#: ui/accountview.ui:101
595msgid "Import archived account(s)"
596msgstr ""
597
598#: ui/accountview.ui:109
599msgid "Export selected account(s)"
600msgstr ""
601
602#: ui/avatarmanipulation.ui:95 ui/avatarmanipulation.ui:128
603msgid "Take photo"
604msgstr ""
605
606#: ui/avatarmanipulation.ui:105
607msgid "Choose image from file"
608msgstr ""
609
610#: ui/avatarmanipulation.ui:138 ui/avatarmanipulation.ui:171
611msgid "Return"
612msgstr ""
613
614#: ui/avatarmanipulation.ui:161
615msgid "Set selection as image"
616msgstr ""
617
618#: ui/chatview.ui:19 ui/chatview.ui:22
619msgid "Hide chat view"
620msgstr ""
621
622#: ui/chatview.ui:100
623msgid "Send"
624msgstr "Sendi"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500625
626#: ui/choosecontactview.ui:34
627msgid "Create New"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400628msgstr "Krei Novan"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500629
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200630#: ui/currentcallview.ui:172
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500631msgid "End this call"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400632msgstr "Finigi tiun ĉi vokon"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500633
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200634#: ui/currentcallview.ui:176 ui/currentcallview.ui:359
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500635msgid "End call"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400636msgstr "Finigi vokon"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500637
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200638#: ui/currentcallview.ui:194
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500639msgid "Toggle hold"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400640msgstr "Ŝalti detenon"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500641
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200642#: ui/currentcallview.ui:198 ui/currentcallview.ui:220
643#: ui/currentcallview.ui:350
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500644msgid "Hold"
645msgstr "Deteni"
646
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200647#: ui/currentcallview.ui:216
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500648msgid "Toggle mute audio"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400649msgstr "Ŝalti aŭdion"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500650
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200651#: ui/currentcallview.ui:238
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500652msgid "Toggle mute video"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400653msgstr "Ŝalti videon"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500654
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200655#: ui/currentcallview.ui:242 ui/currentcallview.ui:341
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500656msgid "Mute video"
Guillaume Roguez04cd8ba2016-03-14 09:49:59 -0400657msgstr "Kaŝi videon"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500658
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200659#: ui/currentcallview.ui:261
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500660msgid "Toggle record audio"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400661msgstr "Ŝalti registradon de aŭdio"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500662
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200663#: ui/currentcallview.ui:264
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500664msgid "Record audio"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400665msgstr "Registri aŭdion"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500666
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200667#: ui/currentcallview.ui:281
668msgid "Adjust outgoing video quality"
669msgstr ""
670
671#: ui/currentcallview.ui:286 ui/currentcallview.ui:368
672msgid "Video quality"
673msgstr ""
674
675#: ui/currentcallview.ui:302
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500676msgid "Toggle show chat"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400677msgstr "Ŝalti babilon"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500678
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200679#: ui/currentcallview.ui:306 ui/currentcallview.ui:323
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500680msgid "Chat"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400681msgstr "Babilo"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500682
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200683#: ui/currentcallview.ui:332
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500684msgid "Mute audio"
Guillaume Roguez04cd8ba2016-03-14 09:49:59 -0400685msgstr "Silentigi aŭdion"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500686
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200687#: ui/currentcallview.ui:377
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500688msgid "Record"
Guillaume Roguez04cd8ba2016-03-14 09:49:59 -0400689msgstr "Registri"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500690
691#: ui/editcontactview.ui:12
692msgid "Select addressbook"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400693msgstr "Elekti adresaron"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500694
695#: ui/editcontactview.ui:15
696msgid "Addressbook"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400697msgstr "Adresaro"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500698
699#: ui/editcontactview.ui:29
700msgid "Name"
Guillaume Roguez04cd8ba2016-03-14 09:49:59 -0400701msgstr "Nomo"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500702
703#: ui/editcontactview.ui:32
704msgid "Contact name"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400705msgstr "Nomo de kontakto"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500706
707#: ui/editcontactview.ui:47
708msgid "Select how this number will be categorized"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400709msgstr "Elektu kiel tiu ĉi numero estos ordata"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500710
711#: ui/editcontactview.ui:50
712msgid "Number category"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400713msgstr "Numera kategorio"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500714
715#: ui/editcontactview.ui:66
716msgid "Number or Ring ID to be added"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400717msgstr "Numero aŭ Ring ID por aldono"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500718
719#: ui/editcontactview.ui:72
720msgid "Number or Ring ID"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400721msgstr "Numero aŭ Ring ID"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500722
723#: ui/editcontactview.ui:83
724msgid "Save"
Guillaume Roguez04cd8ba2016-03-14 09:49:59 -0400725msgstr "Savi"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500726
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200727#: ui/generalsettingsview.ui:34
728#, fuzzy
729msgid "Profile Settings"
730msgstr "Agordoj"
731
732#: ui/generalsettingsview.ui:78
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200733msgid "Ring Settings"
Baptiste Jonglez398a4892016-08-29 12:08:16 +0200734msgstr "Ring Agordoj"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500735
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200736#: ui/generalsettingsview.ui:94
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500737msgid "Start Ring on login"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400738msgstr "Lanĉi Ring je ensaluto"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500739
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200740#: ui/generalsettingsview.ui:103
741msgid "Show Ring icon in the notification area (systray)."
742msgstr ""
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500743
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200744#: ui/generalsettingsview.ui:112
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500745msgid "Bring Ring to the foreground on incoming calls."
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400746msgstr "Superigi Ring je envenaj vokoj."
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500747
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200748#: ui/generalsettingsview.ui:127
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500749msgid "Show chat on the right."
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400750msgstr "Montru babilon dekstre."
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500751
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200752#: ui/generalsettingsview.ui:134
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500753msgid "Show chat on the bottom."
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400754msgstr "Montru babilon sube."
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500755
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200756#: ui/generalsettingsview.ui:158
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200757msgid "History Settings"
Baptiste Jonglez398a4892016-08-29 12:08:16 +0200758msgstr "Agordoj de Historio"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500759
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200760#: ui/generalsettingsview.ui:178
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500761msgid "Keep history for (days):"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400762msgstr "Konservi historian dum (tagoj):"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500763
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200764#: ui/generalsettingsview.ui:201
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500765msgid "(set to 0 for unlimited history)"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400766msgstr "(Agordu 0 por senlima historio)"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500767
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200768#: ui/generalsettingsview.ui:210
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500769msgid "Clear all history"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400770msgstr "Vakigi tutan historion"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500771
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200772#: ui/incomingcallview.ui:105
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500773msgid "Incoming..."
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400774msgstr "Envena..."
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500775
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200776#: ui/incomingcallview.ui:139
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500777msgid " Accept"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400778msgstr " Akcepti"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500779
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200780#: ui/incomingcallview.ui:154
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500781msgid " Reject"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400782msgstr " Rifuzi"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500783
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200784#: ui/incomingcallview.ui:169
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500785msgid " Hang-up"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400786msgstr " Fini vokon"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500787
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200788#: ui/mediasettingsview.ui:24
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200789msgid "Audio Settings"
Baptiste Jonglez398a4892016-08-29 12:08:16 +0200790msgstr "Agordoj de Aŭdio"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200791
792#: ui/mediasettingsview.ui:40
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500793msgid "Audio manager:"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400794msgstr "Aŭdia mastrumilo:"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500795
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200796#: ui/mediasettingsview.ui:52
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500797msgid "Ringtone device:"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400798msgstr "Voksona aparato:"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500799
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200800#: ui/mediasettingsview.ui:64
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500801msgid "Output device:"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400802msgstr "Eliga aparato:"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500803
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200804#: ui/mediasettingsview.ui:76
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500805msgid "Input device:"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400806msgstr "Eniga aparato:"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500807
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200808#: ui/mediasettingsview.ui:134
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200809msgid "Camera Settings"
Baptiste Jonglez398a4892016-08-29 12:08:16 +0200810msgstr "Agordoj de Kamerao"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500811
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200812#: ui/mediasettingsview.ui:150
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500813msgid "Device:"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400814msgstr "Aparato:"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500815
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200816#: ui/mediasettingsview.ui:162
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500817msgid "Channel:"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400818msgstr "Kanalo:"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500819
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200820#: ui/mediasettingsview.ui:174
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500821msgid "Resolution:"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400822msgstr "Distingivo:"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500823
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200824#: ui/mediasettingsview.ui:186
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500825msgid "Frame rate:"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400826msgstr "Bildrapido:"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500827
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500828#: ui/ringgearsmenu.ui:13
829msgid "_About"
Guillaume Roguez04cd8ba2016-03-14 09:49:59 -0400830msgstr "_Pri"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500831
832#: ui/ringgearsmenu.ui:19
833msgid "_Quit"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400834msgstr "_Eliri"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500835
836#: ui/ringmainwindow.ui:20
837msgid "Menu"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400838msgstr "Menuo"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500839
840#: ui/ringmainwindow.ui:54
841msgid "General"
842msgstr "Ĝenerala"
843
844#: ui/ringmainwindow.ui:64
845msgid "Media"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400846msgstr "Aŭdvidaĵo"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500847
848#: ui/ringmainwindow.ui:75
849msgid "Accounts"
Guillaume Roguez04cd8ba2016-03-14 09:49:59 -0400850msgstr "Kontoj"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500851
852#: ui/ringmainwindow.ui:93
853msgid "Settings"
854msgstr "Agordoj"
855
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200856#: ui/ringmainwindow.ui:194
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500857msgid "Conversations"
Guillaume Roguez438c6dd2016-04-26 09:51:55 -0400858msgstr "Konversacioj"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500859
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200860#: ui/ringmainwindow.ui:213
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500861msgid "Contacts"
Guillaume Roguez04cd8ba2016-03-14 09:49:59 -0400862msgstr "Kontaktoj"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500863
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200864#: ui/ringmainwindow.ui:232
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500865msgid "History"
Guillaume Roguez04cd8ba2016-03-14 09:49:59 -0400866msgstr "Historio"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500867
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200868#: ui/ringmainwindow.ui:289
869#, fuzzy
870msgid "Welcome to "
Guillaume Roguez04cd8ba2016-03-14 09:49:59 -0400871msgstr "Bonvenon al"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500872
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200873#: ui/ringmainwindow.ui:326
874msgid "Choose an avatar and your username:"
875msgstr ""
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500876
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200877#: ui/ringmainwindow.ui:368
878msgid "Username will be set to \"Unknown\" if left empty."
879msgstr ""
880
881#: ui/ringmainwindow.ui:387
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500882msgid "Generating your Ring account..."
Guillaume Roguez04cd8ba2016-03-14 09:49:59 -0400883msgstr "Generanta vian Ring-an konton..."
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500884
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200885#: ui/ringmainwindow.ui:401
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500886msgid "Next"
Guillaume Roguez04cd8ba2016-03-14 09:49:59 -0400887msgstr "Sekva"