blob: 9eb323d8094630c2ba971791e8cf3cf1a9131335 [file] [log] [blame]
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -04001# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05004#
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04005# Translators:
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -04006# Ling-Xiao Yang <ling-xiao.yang@mail.mcgill.ca>, 2017
7# Ling-Xiao Yang <ling-xiao.yang@mail.mcgill.ca>, 2016
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -04008# 李文睿 <happy.lwr@gmail.com>, 2017
9# 李文睿 <happy.lwr@gmail.com>, 2017
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040010msgid ""
11msgstr ""
12"Project-Id-Version: Ring\n"
13"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Jenkins25774d52017-09-03 23:09:28 -040014"POT-Creation-Date: 2017-09-03 23:09-0400\n"
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -040015"PO-Revision-Date: 2017-08-06 09:47+0000\n"
16"Last-Translator: 李文睿 <happy.lwr@gmail.com>\n"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040017"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/zh_CN/)\n"
18"MIME-Version: 1.0\n"
19"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -050021"Language: zh_CN\n"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040022"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
23
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -050024#: src/accountadvancedtab.cpp:389
25msgid "_Remove server"
26msgstr "删除服务器(_R)"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040027
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -040028#: src/accountadvancedtab.cpp:502 src/accountgeneraltab.cpp:251
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -050029msgid "Hostname"
30msgstr "主机名"
31
32#: src/accountadvancedtab.cpp:510 ui/accountadvancedtab.ui:314
33msgid "Port"
34msgstr "端口"
35
36#: src/accountaudiotab.cpp:175 src/accountvideotab.cpp:184
37msgid "Enabled"
38msgstr "启用"
39
40#: src/accountaudiotab.cpp:181
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040041msgctxt "Name of the codec"
42msgid "Name"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -050043msgstr "姓名"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040044
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -050045#: src/accountaudiotab.cpp:185 src/accountvideotab.cpp:194
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040046msgid "Bitrate"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -050047msgstr "比特率"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040048
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -050049#: src/accountaudiotab.cpp:189
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040050msgid "Samplerate"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -050051msgstr "采样率"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040052
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -050053#: src/accountcreationwizard.cpp:240
54msgid ""
55"Your account was created, but we could not register your username. Try again"
56" from the settings menu."
57msgstr "您的帐户已建立,但无法注册您的用户名。请前往“设置”菜单重试。"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020058
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -050059#: src/accountcreationwizard.cpp:283
60msgctxt "The default username / account alias, if none is set by the user"
61msgid "Unknown"
62msgstr "未知"
63
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -040064#: src/accountcreationwizard.cpp:461
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -050065msgid "Passwords don't match"
66msgstr "密码不匹配"
67
68#: src/accountdevicestab.cpp:195 src/usernameregistrationbox.cpp:404
69msgid "Bad password"
70msgstr "密码错误"
71
72#: src/accountdevicestab.cpp:201
73msgid "Network error, try again"
74msgstr "网络错误,请重试"
75
76#: src/accountdevicestab.cpp:213
77msgid "Could not initiate export to the Ring, try again"
78msgstr "无法导出至Ring,请重试"
79
80#: src/accountdevicestab.cpp:246
81msgctxt "Device Name Column"
82msgid "Name"
83msgstr "姓名"
84
85#: src/accountdevicestab.cpp:251
86msgctxt "Device ID Column"
87msgid "ID"
88msgstr "ID"
89
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -040090#: src/accountgeneraltab.cpp:185
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040091msgid "Alias"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -050092msgstr "别名"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040093
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -040094#: src/accountgeneraltab.cpp:196
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040095msgid "Type"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -050096msgstr "类别"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040097
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -040098#: src/accountgeneraltab.cpp:222
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040099msgid "auto-generating..."
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500100msgstr "自动生成中…"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400101
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -0400102#: src/accountgeneraltab.cpp:235 src/accountgeneraltab.cpp:261
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400103msgid "Username"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500104msgstr "用户名"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400105
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -0400106#: src/accountgeneraltab.cpp:271
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400107msgid "Password"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500108msgstr "密码"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400109
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -0400110#: src/accountgeneraltab.cpp:284
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400111msgid "Show password"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500112msgstr "显示密码"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400113
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -0400114#: src/accountgeneraltab.cpp:290
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400115msgid "Proxy"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500116msgstr "代理"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400117
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -0400118#: src/accountgeneraltab.cpp:300
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400119msgid "Voicemail number"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500120msgstr "语音信箱号码"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400121
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -0400122#: src/accountgeneraltab.cpp:312
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500123msgid "Name service URL"
124msgstr "名称服务器URL"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400125
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -0400126#: src/accountgeneraltab.cpp:325
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400127msgid "Auto-answer calls"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500128msgstr "自动应答来电"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400129
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -0400130#: src/accountgeneraltab.cpp:333
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400131msgid "UPnP enabled"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500132msgstr "UPnP已启用"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400133
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200134#: src/accountimportexportview.cpp:99
135msgid "Select account export location"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500136msgstr "选择帐户导出路径"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200137
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400138#: src/accountimportexportview.cpp:102 ui/accountcreationwizard.ui:84
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500139#: ui/accountdevicestab.ui:135 ui/accountimportexportview.ui:161
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200140msgid "Cancel"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500141msgstr "取消"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200142
143#: src/accountimportexportview.cpp:104
144msgid "Select"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500145msgstr "选择"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200146
147#: src/accountimportexportview.cpp:211
148msgid "Error importing account(s)"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500149msgstr "帐户导入错误"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200150
151#: src/accountimportexportview.cpp:263
152msgid "Error exporting account(s)"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500153msgstr "帐户导出错误"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200154
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500155#: src/accountvideotab.cpp:190
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400156msgctxt "The name of the codec"
157msgid "Name"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500158msgstr "姓名"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400159
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -0400160#: src/accountview.cpp:168
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400161msgctxt "Account settings"
162msgid "General"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500163msgstr "通用"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400164
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -0400165#: src/accountview.cpp:176
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400166msgctxt "Account settings"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500167msgid "Devices"
168msgstr "设备"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400169
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -0400170#: src/accountview.cpp:182
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400171msgctxt "Account settings"
172msgid "Security"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500173msgstr "安全"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400174
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -0400175#: src/accountview.cpp:187
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500176msgctxt "Account settings"
177msgid "Advanced"
178msgstr "高级"
179
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -0400180#: src/accountview.cpp:194
181msgctxt "List of banned peers"
182msgid "Bans"
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400183msgstr "已屏蔽用户"
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -0400184
185#: src/accountview.cpp:250
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400186#, c-format
187msgid "Are you sure you want to delete account \"%s\"?"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500188msgstr "确定删除帐户“%s”吗?"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400189
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -0400190#: src/accountview.cpp:377
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400191msgid "New Account"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500192msgstr "新帐户"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400193
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -0400194#: src/accountview.cpp:527
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400195msgctxt "Account state column"
196msgid "Enabled"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500197msgstr "已启用"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400198
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -0400199#: src/accountview.cpp:533
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400200msgctxt "Account alias (name) column"
201msgid "Alias"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500202msgstr "别名"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400203
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -0400204#: src/accountview.cpp:541
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400205msgctxt "Account status column"
206msgid "Status"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500207msgstr "状态"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400208
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400209#: src/avatarmanipulation.cpp:380
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200210msgid "Open Avatar Image"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500211msgstr "打开头像图片"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200212
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400213#: src/avatarmanipulation.cpp:383
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200214msgid "_Cancel"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500215msgstr "取消(_C)"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200216
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400217#: src/avatarmanipulation.cpp:385
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200218msgid "_Open"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500219msgstr "打开(_O)"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200220
221#: src/backends/edscontactbackend.cpp:193
222msgid "Unknown EDS addressbook"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500223msgstr "未知EDS地址簿"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200224
225#: src/backends/edscontactbackend.cpp:213
226msgctxt "Backend type"
227msgid "Contacts"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500228msgstr "通讯录"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200229
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400230#: src/contactpopupmenu.cpp:172
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200231msgid "_Call"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500232msgstr "呼叫(_C)"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200233
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400234#: src/contactpopupmenu.cpp:175
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400235msgid "_Copy name"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500236msgstr "复制名称(_C)"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400237
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400238#: src/contactpopupmenu.cpp:178
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400239msgid "_Copy number"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500240msgstr "复制号码(_C)"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400241
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400242#: src/contactpopupmenu.cpp:181
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500243msgid "_Add to contact"
244msgstr "添加至通讯录(_A)"
245
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400246#: src/contactpopupmenu.cpp:184
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200247msgid "_Remove contact"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500248msgstr "删除联系人(_R)"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200249
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400250#: src/dialogs.c:53
251msgid "Working..."
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500252msgstr "正在工作…"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400253
254#: src/dialogs.c:84
255#, c-format
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500256msgctxt "Do not translate the release name nor the status (beta, final, ...)"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400257msgid ""
Jenkinse748a0f2017-07-19 10:25:53 -0400258"Liberté, Égalité, Fraternité - Version 1.0\n"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500259"built on %.25s"
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400260msgstr "自由、平等、博爱 - 版本 1.0\nbuilt on %.25s"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400261
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400262#: src/dialogs.c:136
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400263msgid ""
264"The GNOME client for Ring.\n"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500265"Ring is free software for universal communication which respects the freedoms and privacy of its users."
266msgstr "Ring:GNOME客户端\nRing是自由软件,尊重用户的通讯自由与隐私。"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400267
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400268#: src/editcontactview.cpp:208
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400269msgctxt "Phone number category"
270msgid "home"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500271msgstr "主页"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400272
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400273#: src/generalsettingsview.cpp:103
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400274msgid ""
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500275"This is a destructive operation. Are you sure you want to delete all of your"
276" chat and call history?"
277msgstr "该操作不可撤销。确定删除您的所有聊天与通话记录吗?"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400278
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500279#: src/historyview.cpp:293
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400280msgctxt "Call history"
281msgid "Call"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500282msgstr "通话"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400283
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500284#: src/historyview.cpp:338
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400285msgctxt "Call history"
286msgid "Date"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500287msgstr "日期"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400288
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500289#: src/ringnotify.cpp:148
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400290msgid "Incoming call"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500291msgstr "来电"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400292
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500293#: src/ringnotify.cpp:165 src/ringnotify.cpp:343
294msgctxt "notification action name"
295msgid "Show"
296msgstr "显示"
297
298#: src/ringnotify.cpp:267
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400299#, c-format
300msgctxt "Text message notification"
301msgid "%s says:"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500302msgstr "%s说:"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400303
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500304#: src/ring_client_options.c:66
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400305msgid "Enable debug"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500306msgstr "开启调试模式"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400307
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500308#: src/ring_client_options.c:68
309msgid ""
310"Restores the hidden state of the main window (only applicable to the primary"
311" instance)"
312msgstr "恢复主窗口的隐藏状态(仅应用于主实例)"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400313
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500314#: src/ring_client_options.c:85
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400315msgid "- GNOME client for Ring"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500316msgstr "- Ring的GNOME客户端"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400317
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400318#: src/ringmainwindow.cpp:614
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500319#, c-format
320msgid "Invalid Ring username: %s"
321msgstr "Ring用户名非法:%s"
322
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400323#: src/ringmainwindow.cpp:629
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500324msgid "Error resolving username, nameserver is possibly unreachable"
325msgstr "用户名解析错误,或因服务器故障"
326
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400327#: src/ringmainwindow.cpp:643
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500328#, c-format
329msgid "Could not resolve Ring username: %s"
330msgstr "无法解析Ring用户名:%s"
331
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400332#: src/ringmainwindow.cpp:1152
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500333msgctxt "button next to search entry will place a new call"
334msgid "place call"
335msgstr "拨出"
336
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400337#: src/ringmainwindow.cpp:1154
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500338msgctxt "button next to search entry will open chat"
339msgid "open chat"
340msgstr "发起聊天"
341
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400342#: src/ringmainwindow.cpp:1234
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400343#, c-format
344msgctxt "string format will be replaced by the account alias"
345msgid "%s..."
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -0400346msgstr "%s…"
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400347
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400348#: src/ringmainwindow.cpp:1240
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400349#, c-format
350msgctxt "string format will be replaced by the account alias"
351msgid "%s (error)"
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -0400352msgstr "%s(错误)"
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400353
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400354#: src/ringmainwindow.cpp:1443
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500355msgctxt ""
356"Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
357" layout"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400358msgid "Search contacts or enter number"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500359msgstr "查找通讯录或输入号码"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400360
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400361#: src/ringwelcomeview.cpp:75
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500362msgid ""
363"This is your Ring username.\n"
364"Copy and share it with your friends!"
365msgstr "这是您的Ring用户名。\n复制并发送给您的朋友!"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400366
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400367#: src/ringwelcomeview.cpp:83
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400368msgctxt "Do not translate \"RingID\""
369msgid ""
370"This is your RingID.\n"
371"Copy and share it with your friends!"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500372msgstr "这是您的RingID。\n复制并发送给您的朋友!"
373
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400374#: src/ringwelcomeview.cpp:90
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500375msgid "fetching RingID..."
376msgstr "正在获取RingID…"
377
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400378#: src/ringwelcomeview.cpp:148
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500379msgid ""
380"Ring is free software for universal communication which respects the "
381"freedoms and privacy of its users."
382msgstr "Ring是自由软件,尊重用户的通讯自由与隐私。"
383
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400384#: src/ringwelcomeview.cpp:202
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500385msgctxt "Do not translate \"Ring ID\""
386msgid "Ring ID QR code"
387msgstr "RingID二维码"
388
389#: src/usernameregistrationbox.cpp:128
390msgid "The entered username is not available"
391msgstr "该用户名不可用"
392
393#: src/usernameregistrationbox.cpp:129
394msgid "Username is not available"
395msgstr "用户名不可用"
396
397#: src/usernameregistrationbox.cpp:138
398msgid "The entered username is not valid"
399msgstr "该用户名非法"
400
401#: src/usernameregistrationbox.cpp:139
402msgid "Username is not valid"
403msgstr "用户名非法"
404
405#: src/usernameregistrationbox.cpp:148
406msgid "The entered username is available"
407msgstr "该用户名可用"
408
409#: src/usernameregistrationbox.cpp:149
410msgid "Username is available"
411msgstr "用户名可用"
412
413#: src/usernameregistrationbox.cpp:158
414msgid "Failed to perform lookup"
415msgstr "无法进行查找"
416
417#: src/usernameregistrationbox.cpp:159
418msgid "Could not lookup username"
419msgstr "无法查找用户名"
420
421#: src/usernameregistrationbox.cpp:248
422msgid "Looking up username availability..."
423msgstr "正在检测用户名是否可用…"
424
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400425#: src/usernameregistrationbox.cpp:310 ui/accountcreationwizard.ui:487
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500426msgid "Registering username..."
427msgstr "正在注册用户名…"
428
429#: src/usernameregistrationbox.cpp:319
430msgid "Could not initiate name registration, try again."
431msgstr "无法进行用户名注册,请重试。"
432
433#: src/usernameregistrationbox.cpp:361
434msgid "Register this username on the blockchain"
435msgstr "在区块链上注册该用户名"
436
437#: src/usernameregistrationbox.cpp:397
438msgid "Invalid username"
439msgstr "非法用户名"
440
441#: src/usernameregistrationbox.cpp:411
442msgid "Username already taken"
443msgstr "用户名已被占用"
444
445#: src/usernameregistrationbox.cpp:418
446msgid "Network error"
447msgstr "网络错误"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400448
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200449#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:36 src/native/dbuserrorhandler.cpp:95
450msgctxt "Name of error window (dialog)"
451msgid "Ring Error"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500452msgstr "Ring错误"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200453
454#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:57
455msgid "Trying to reconnect to the Ring daemon (dring)..."
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500456msgstr "正在重试连接Ring守护进程(dring)…"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200457
458#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:87
459msgid ""
460"Could not re-connect to the Ring daemon (dring).\n"
461"Ring will now quit."
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500462msgstr "无法连接至Ring守护进程(dring)。\nRing将立即退出。"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200463
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500464#: src/video/video_widget.cpp:525
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400465msgid "Share screen area"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500466msgstr "共享屏幕区域"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400467
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500468#: src/video/video_widget.cpp:535
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400469msgid "Share file"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500470msgstr "共享文件"
471
472#: src/video/video_widget.cpp:549
473msgid "Show advanced information"
474msgstr "显示高级信息"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400475
476#: ui/accountadvancedtab.ui:81
477msgid "Registration expire timeout (seconds):"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500478msgstr "注册超时(秒):"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400479
480#: ui/accountadvancedtab.ui:103
481msgid "Allow calls from unknown peers"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500482msgstr "允许未知来电"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400483
484#: ui/accountadvancedtab.ui:117
485msgid "Allow calls from peers in your call history"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500486msgstr "允许历史记录再次来电"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400487
488#: ui/accountadvancedtab.ui:131
489msgid "Allow calls from peers in your contacts list"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500490msgstr "允许通讯录来电"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400491
492#: ui/accountadvancedtab.ui:149
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200493msgid "Registration"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500494msgstr "注册"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400495
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200496#: ui/accountadvancedtab.ui:178
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400497msgid "Use random port"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500498msgstr "使用随机端口"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400499
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200500#: ui/accountadvancedtab.ui:199
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400501msgid "Local port:"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500502msgstr "本地端口:"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400503
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200504#: ui/accountadvancedtab.ui:225
505msgid "Network Interface"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500506msgstr "网络接口"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400507
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200508#: ui/accountadvancedtab.ui:253
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400509msgid "Same as local parameters"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500510msgstr "与本地配置相同"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400511
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200512#: ui/accountadvancedtab.ui:268
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400513msgid "Set published address and port:"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500514msgstr "设置公开地址与端口:"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400515
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200516#: ui/accountadvancedtab.ui:292
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400517msgid "Address"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500518msgstr "地址:"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400519
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200520#: ui/accountadvancedtab.ui:340
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400521msgid "Use STUN"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500522msgstr "使用STUN"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400523
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200524#: ui/accountadvancedtab.ui:363 ui/accountadvancedtab.ui:412
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400525msgid "server URL"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500526msgstr "服务器URL"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400527
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200528#: ui/accountadvancedtab.ui:389
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400529msgid "Use TURN"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500530msgstr "使用TURN"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400531
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200532#: ui/accountadvancedtab.ui:434
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400533msgid "username"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500534msgstr "用户名"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400535
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200536#: ui/accountadvancedtab.ui:455
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400537msgid "password"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500538msgstr "密码"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400539
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200540#: ui/accountadvancedtab.ui:479
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400541msgid "realm"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500542msgstr "域"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400543
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200544#: ui/accountadvancedtab.ui:508
545msgid "Published Address"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500546msgstr "公开地址"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400547
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500548#: ui/accountadvancedtab.ui:536
549msgid "Bootstrap Servers"
550msgstr "初始服务器"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400551
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500552#: ui/accountadvancedtab.ui:593
553msgid ""
554"These settings are only used during SDP session negotiation in case ICE is "
555"not supported by the server or peer."
556msgstr "该设置仅用于SDP协议握手,仅当服务器或客户端不支持ICE协议时生效。"
557
558#: ui/accountadvancedtab.ui:618 ui/accountadvancedtab.ui:694
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400559msgid "Min"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500560msgstr "最小"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400561
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500562#: ui/accountadvancedtab.ui:641 ui/accountadvancedtab.ui:717
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400563msgid "Max"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500564msgstr "最大"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400565
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500566#: ui/accountadvancedtab.ui:665
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200567msgid "Audio RTP Port Range"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500568msgstr "音频RTP端口范围"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400569
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500570#: ui/accountadvancedtab.ui:741
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200571msgid "Video RTP Port Range"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500572msgstr "视频RTP端口范围"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400573
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500574#: ui/accountadvancedtab.ui:759
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200575msgid "SDP Session Negotiation (ICE Fallback)"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500576msgstr "SDP协议握手(当ICE协议不受支持)"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400577
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500578#: ui/accountaudiotab.ui:57 ui/accountvideotab.ui:80
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400579msgid "Up"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500580msgstr "上"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400581
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500582#: ui/accountaudiotab.ui:64 ui/accountvideotab.ui:87
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400583msgid "Down"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500584msgstr "下"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400585
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500586#: ui/accountaudiotab.ui:75
587msgid "Audio Codecs"
588msgstr "音频编码"
589
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400590#: ui/accountcreationwizard.ui:34
591msgid "Welcome to"
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400592msgstr "欢迎来到"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500593
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400594#: ui/accountcreationwizard.ui:68
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500595msgid "Create Ring Account"
596msgstr "创建Ring帐户"
597
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400598#: ui/accountcreationwizard.ui:69
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500599msgid "Create a new Ring account (for new users)"
600msgstr "创建新的Ring帐户(新用户)"
601
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400602#: ui/accountcreationwizard.ui:76
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500603msgid "Link this device to an account"
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400604msgstr "将此设备与一个帐户进行连接"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500605
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400606#: ui/accountcreationwizard.ui:77
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500607msgid "Link this devices to a Ring account created on another device"
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400608msgstr "将此设备与其他设备创建的Ring帐户进行连接"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500609
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400610#: ui/accountcreationwizard.ui:105 ui/accountcreationwizard.ui:159
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500611msgid "Link this device to an existing account"
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400612msgstr "将此设备与已有帐户进行连接"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500613
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400614#: ui/accountcreationwizard.ui:120
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500615msgid ""
616"To link this device to another account, you first need to obtain a PIN code."
617" To generate the pin code, go to the account management setting of a "
618"previous device, choose the Ring Account to use and select \"Link another "
619"device to this account\". You will get the necessary PIN to complete this "
620"form. The PIN is only valid for 10 minutes."
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400621msgstr "要将此设备连接至另一帐户,您需要一个PIN。请在该帐户的原有设备上,前往“帐户管理”,选择该Ring帐户并点击“将另一设备与该帐户进行连接”以获得PIN,将其填写在这里。您获得的PIN将在10分钟内有效。"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500622
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400623#: ui/accountcreationwizard.ui:128 ui/accountcreationwizard.ui:217
624#: ui/accountcreationwizard.ui:429
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500625msgid "Previous"
626msgstr "上一步"
627
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400628#: ui/accountcreationwizard.ui:136
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500629msgid "Okay, I have the PIN!"
630msgstr "我已获得PIN"
631
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400632#: ui/accountcreationwizard.ui:174
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500633msgid "Enter your pin:"
634msgstr "输入您的PIN:"
635
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400636#: ui/accountcreationwizard.ui:193
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500637msgid "Enter your password:"
638msgstr "输入您的密码:"
639
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400640#: ui/accountcreationwizard.ui:225 ui/accountcreationwizard.ui:437
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500641msgid "Next"
642msgstr "下一步"
643
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400644#: ui/accountcreationwizard.ui:267
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500645msgid "Profile"
646msgstr "帐户资料"
647
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400648#: ui/accountcreationwizard.ui:287
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500649msgid "Full name:"
650msgstr "全名:"
651
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400652#: ui/accountcreationwizard.ui:329
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500653msgid "Ring Account"
654msgstr "Ring帐户"
655
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400656#: ui/accountcreationwizard.ui:342
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500657msgid "Register public username (experimental):"
658msgstr "注册公共用户名(试验性):"
659
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400660#: ui/accountcreationwizard.ui:348
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500661msgid ""
662"By checking this, you will register a unique username on the Ring network. "
663"People can use it to contact you instead of using your RingID, which is 40 "
664"characters long."
665msgstr "勾选这项以注册Ring网络用户名。该用户名唯一并可替代40字符的RingID。"
666
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400667#: ui/accountcreationwizard.ui:371
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500668msgid "Password (confirm):"
669msgstr "密码(确认):"
670
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400671#: ui/accountcreationwizard.ui:372
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500672msgid ""
673"This password will be used to encrypt your account data and to link new "
674"devices to your account."
675msgstr "该密码用于加密您的帐户数据,以及将其他设备与您的帐户进行连接。"
676
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400677#: ui/accountcreationwizard.ui:461
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500678msgid "Generating your Ring account..."
679msgstr "正在生成您的Ring帐户…"
680
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400681#: ui/accountcreationwizard.ui:494
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500682msgid "This may take a few minutes."
683msgstr "可能需要数分钟。"
684
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400685#: ui/accountcreationwizard.ui:520
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500686msgid "Retrieving your Ring account..."
687msgstr "正在获取您的Ring帐户…"
688
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400689#: ui/accountcreationwizard.ui:546
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500690msgid "Error creating/loading account."
691msgstr "创建或载入帐户时发生错误。"
692
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400693#: ui/accountcreationwizard.ui:551 ui/accountdevicestab.ui:217
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400694#: ui/accountdevicestab.ui:239
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500695msgid "OK"
696msgstr "确定"
697
698#: ui/accountdevicestab.ui:21
699msgid "My Device ID:"
700msgstr "我的设备ID:"
701
702#: ui/accountdevicestab.ui:40
703msgid "Devices"
704msgstr "设备"
705
706#: ui/accountdevicestab.ui:66
707msgid "Add device"
708msgstr "添加设备"
709
710#: ui/accountdevicestab.ui:83
711msgid "Add New Device"
712msgstr "添加新设备"
713
714#: ui/accountdevicestab.ui:98
715msgid ""
716"To add a new device to your Ring account, you export your account on the "
717"Ring. This will generate a pin that must be entered on your new device "
718"within 5 minutes of its generation."
719msgstr "要在新设备上添加您的Ring帐户,您需要使用Ring导出该帐户。您会获得一个PIN,并且有5分钟时间将该PIN输入您的新设备。"
720
721#: ui/accountdevicestab.ui:107 ui/accountimportexportview.ui:111
722msgid "Password (required):"
723msgstr "密码(必填):"
724
725#: ui/accountdevicestab.ui:118 ui/accountimportexportview.ui:126
726msgid "Enter archive password"
727msgstr "输入档案密码"
728
729#: ui/accountdevicestab.ui:141
730msgid "Export on the Ring"
731msgstr "Ring导出"
732
733#: ui/accountdevicestab.ui:162
734msgid "Exporting account on the Ring..."
735msgstr "Ring正在导出帐户…"
736
737#: ui/accountdevicestab.ui:186
738msgid "Your generated pin:"
739msgstr "您的PIN:"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400740
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -0400741#: ui/accountgeneraltab.ui:69
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200742msgid "Account"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500743msgstr "帐户"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400744
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -0400745#: ui/accountgeneraltab.ui:126
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200746msgid "Parameters"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500747msgstr "参数"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200748
749#: ui/accountimportexportview.ui:14
750msgid "Export selected account"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500751msgstr "导出所选的帐户"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200752
753#: ui/accountimportexportview.ui:26
754msgid "Import accounts"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500755msgstr "导入帐户"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200756
757#: ui/accountimportexportview.ui:49
758msgid "Location:"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500759msgstr "路径:"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200760
761#: ui/accountimportexportview.ui:70
762msgid "choose location"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500763msgstr "选择路径"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200764
765#: ui/accountimportexportview.ui:76
766msgid "Choose export location"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500767msgstr "选择导出路径:"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200768
769#: ui/accountimportexportview.ui:95
770msgid "Choose archive location"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500771msgstr "选择归档路径"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200772
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500773#: ui/accountimportexportview.ui:169 ui/accountview.ui:110
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200774msgid "Export"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500775msgstr "导出"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200776
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500777#: ui/accountimportexportview.ui:181 ui/accountview.ui:103
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200778msgid "Import"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500779msgstr "倒入"
780
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400781#: ui/accountmigrationview.ui:14
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500782msgid "Account migration required"
783msgstr "需要帐户迁移"
784
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400785#: ui/accountmigrationview.ui:39
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500786msgid "Alias:"
787msgstr "别名:"
788
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400789#: ui/accountmigrationview.ui:102
790msgid "Please enter your password:"
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -0400791msgstr "请输入您的密码:"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500792
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400793#: ui/accountmigrationview.ui:129
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500794msgid "Migrate account"
795msgstr "迁移帐户"
796
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400797#: ui/accountmigrationview.ui:148
798msgid "Migration failed, wrong password ?"
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -0400799msgstr "迁移失败。密码错误?"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400800
801#: ui/accountsecuritytab.ui:37
802msgid "Encrypt media streams (SRTP)"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500803msgstr "加密流媒体(SRTP)"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400804
805#: ui/accountsecuritytab.ui:58
806msgid "Key exchange protocol"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500807msgstr "密钥交换协议"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400808
809#: ui/accountsecuritytab.ui:76
810msgid "Fallback on RTP on encryption failure"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500811msgstr "若加密失败,使用RTP"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400812
813#: ui/accountsecuritytab.ui:94
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200814msgid "Media Stream Encryption"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500815msgstr "流媒体加密"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400816
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200817#: ui/accountsecuritytab.ui:123
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400818msgid "Encrypt negotiation (TLS)"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500819msgstr "密钥协商(TLS)"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400820
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200821#: ui/accountsecuritytab.ui:148
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400822msgid "CA certificate"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500823msgstr "颁发机构证书"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400824
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200825#: ui/accountsecuritytab.ui:185
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400826msgid "User certificate"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500827msgstr "用户证书"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400828
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200829#: ui/accountsecuritytab.ui:222
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400830msgid "Private key"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500831msgstr "私钥"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400832
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200833#: ui/accountsecuritytab.ui:245
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400834msgid "Private key password"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500835msgstr "私钥密码"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400836
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200837#: ui/accountsecuritytab.ui:292
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400838msgid "TLS protocol method"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500839msgstr "TLS协议方法"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400840
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200841#: ui/accountsecuritytab.ui:315
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400842msgid "Outgoing TLS server name"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500843msgstr "TLS发送服务器地址"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400844
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200845#: ui/accountsecuritytab.ui:337
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400846msgid "Negotiation timeout (seconds)"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500847msgstr "协商超时(秒)"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400848
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200849#: ui/accountsecuritytab.ui:371
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400850msgid "Use default ciphers"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500851msgstr "使用默认加密算法"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400852
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200853#: ui/accountsecuritytab.ui:387
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400854msgid "Use custom cipher list"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500855msgstr "使用自定义加密算法列表"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400856
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200857#: ui/accountsecuritytab.ui:444
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400858msgid "Verify incoming certificates (server side)"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500859msgstr "检查收到的证书(服务器端)"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400860
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200861#: ui/accountsecuritytab.ui:459
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400862msgid "Verify answer certificates (client side)"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500863msgstr "检查应答的证书(客户端)"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400864
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200865#: ui/accountsecuritytab.ui:474
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400866msgid "Require a certificate for incoming TLS connections"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500867msgstr "收到的TLS连接需要提供证书"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400868
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200869#: ui/accountsecuritytab.ui:493
870msgid "Negotiation Encryption"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500871msgstr "协商加密"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400872
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500873#: ui/accountvideotab.ui:50
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400874msgid "Enable Video"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500875msgstr "启用视频"
876
877#: ui/accountvideotab.ui:98
878msgid "Video Codecs"
879msgstr "视频编码"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400880
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200881#: ui/accountview.ui:42 ui/accountview.ui:45
882msgid "Remove selected account"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500883msgstr "移除所选帐户"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400884
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200885#: ui/accountview.ui:63 ui/accountview.ui:66
886msgid "Add new account"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500887msgstr "添加新帐户"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200888
889#: ui/accountview.ui:75 ui/accountview.ui:78
890msgid "Select account type"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500891msgstr "选择帐户类型"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200892
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500893#: ui/accountview.ui:104
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200894msgid "Import archived account(s)"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500895msgstr "导入已归档帐户"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200896
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500897#: ui/accountview.ui:112
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200898msgid "Export selected account(s)"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500899msgstr "导出所选帐户"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200900
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500901#: ui/avatarmanipulation.ui:92 ui/avatarmanipulation.ui:125
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200902msgid "Take photo"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500903msgstr "拍照"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200904
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500905#: ui/avatarmanipulation.ui:102
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200906msgid "Choose image from file"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500907msgstr "从文件选择图片"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200908
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500909#: ui/avatarmanipulation.ui:135 ui/avatarmanipulation.ui:168
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200910msgid "Return"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500911msgstr "返回"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200912
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500913#: ui/avatarmanipulation.ui:158
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200914msgid "Set selection as image"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500915msgstr "设置选区为头像"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200916
917#: ui/chatview.ui:19 ui/chatview.ui:22
918msgid "Hide chat view"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500919msgstr "隐藏聊天界面"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200920
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500921#: ui/chatview.ui:45 ui/chatview.ui:48
922msgid "Place call"
923msgstr "发起通话"
924
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400925#: ui/chatview.ui:60
926msgid "Send invitation"
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -0400927msgstr "发送邀请"
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400928
Jenkinse748a0f2017-07-19 10:25:53 -0400929#: ui/chatview.ui:130
Jenkins26314892017-07-16 23:09:33 -0400930msgid "Send Invitation"
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400931msgstr "发送邀请"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400932
933#: ui/choosecontactview.ui:34
934msgid "Create New"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500935msgstr "创建新"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400936
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400937#: ui/currentcallview.ui:251
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400938msgid "End this call"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500939msgstr "结束该通话"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400940
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400941#: ui/currentcallview.ui:255 ui/currentcallview.ui:459
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400942msgid "End call"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500943msgstr "结束通话"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400944
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400945#: ui/currentcallview.ui:276
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400946msgid "Toggle hold"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500947msgstr "等待/取消等待"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400948
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400949#: ui/currentcallview.ui:280 ui/currentcallview.ui:306
950#: ui/currentcallview.ui:450
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400951msgid "Hold"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500952msgstr "等待"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400953
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400954#: ui/currentcallview.ui:302
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400955msgid "Toggle mute audio"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500956msgstr "开启声音/静音"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400957
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400958#: ui/currentcallview.ui:328
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400959msgid "Toggle mute video"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500960msgstr "开启/关闭视频"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400961
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400962#: ui/currentcallview.ui:332 ui/currentcallview.ui:441
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400963msgid "Mute video"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500964msgstr "关闭视频"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400965
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400966#: ui/currentcallview.ui:355
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400967msgid "Toggle record audio"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500968msgstr "音频录制开始/结束"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400969
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400970#: ui/currentcallview.ui:358
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400971msgid "Record audio"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500972msgstr "录音"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400973
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400974#: ui/currentcallview.ui:378
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200975msgid "Adjust outgoing video quality"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500976msgstr "设置我的视频画质"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200977
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400978#: ui/currentcallview.ui:383 ui/currentcallview.ui:468
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200979msgid "Video quality"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500980msgstr "视频画质"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400981
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400982#: ui/currentcallview.ui:402
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500983msgid "Toggle show chat"
984msgstr "显示/隐藏聊天栏"
985
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400986#: ui/currentcallview.ui:406 ui/currentcallview.ui:423
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500987msgid "Chat"
988msgstr "聊天"
989
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400990#: ui/currentcallview.ui:432
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500991msgid "Mute audio"
992msgstr "静音"
993
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -0400994#: ui/currentcallview.ui:477
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400995msgid "Record"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500996msgstr "录制"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400997
998#: ui/editcontactview.ui:12
999msgid "Select addressbook"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001000msgstr "选择地址簿"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001001
1002#: ui/editcontactview.ui:15
1003msgid "Addressbook"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001004msgstr "地址簿"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001005
1006#: ui/editcontactview.ui:29
1007msgid "Name"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001008msgstr "姓名"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001009
1010#: ui/editcontactview.ui:32
1011msgid "Contact name"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001012msgstr "联系人名称"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001013
1014#: ui/editcontactview.ui:47
1015msgid "Select how this number will be categorized"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001016msgstr "选择该号码如何归类"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001017
1018#: ui/editcontactview.ui:50
1019msgid "Number category"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001020msgstr "号码类别"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001021
1022#: ui/editcontactview.ui:66
1023msgid "Number or Ring ID to be added"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001024msgstr "要添加的号码或RingID"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001025
1026#: ui/editcontactview.ui:72
1027msgid "Number or Ring ID"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001028msgstr "号码或RingID"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001029
1030#: ui/editcontactview.ui:83
1031msgid "Save"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001032msgstr "保存"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001033
Jenkins26314892017-07-16 23:09:33 -04001034#: ui/generalsettingsview.ui:34
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +02001035msgid "Profile Settings"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001036msgstr "帐户设置"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001037
Jenkins26314892017-07-16 23:09:33 -04001038#: ui/generalsettingsview.ui:76
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +02001039msgid "Ring Settings"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001040msgstr "Ring设置"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +02001041
Jenkins26314892017-07-16 23:09:33 -04001042#: ui/generalsettingsview.ui:92
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001043msgid "Start Ring on login"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001044msgstr "登录时自动启动Ring"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001045
Jenkins26314892017-07-16 23:09:33 -04001046#: ui/generalsettingsview.ui:100
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +02001047msgid "Show Ring icon in the notification area (systray)."
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001048msgstr "在系统托盘中显示Ring图标。"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001049
Jenkins26314892017-07-16 23:09:33 -04001050#: ui/generalsettingsview.ui:108
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001051msgid "Bring Ring to the foreground on incoming calls."
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001052msgstr "来电时将Ring切换到前台。"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001053
Jenkins26314892017-07-16 23:09:33 -04001054#: ui/generalsettingsview.ui:116
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001055msgid "Enable notifications for incoming calls."
1056msgstr "启用来电通知。"
1057
Jenkins26314892017-07-16 23:09:33 -04001058#: ui/generalsettingsview.ui:124
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001059msgid "Enable notifications for new chat messages."
1060msgstr "启用新消息通知。"
1061
Jenkins26314892017-07-16 23:09:33 -04001062#: ui/generalsettingsview.ui:132
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -04001063msgid "Show images and videos in chat window."
1064msgstr "在聊天窗口中显示图片和视频"
1065
1066#: ui/generalsettingsview.ui:140
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001067msgid "Entering a number in the search entry will place a new call."
1068msgstr "要直接拨打电话号码,请在搜索栏中输入该号码。"
1069
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -04001070#: ui/generalsettingsview.ui:155
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001071msgid "Show chat on the right."
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001072msgstr "在右侧显示聊天窗口。"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001073
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -04001074#: ui/generalsettingsview.ui:161
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001075msgid "Show chat on the bottom."
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001076msgstr "在下方显示聊天窗口。"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001077
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -04001078#: ui/generalsettingsview.ui:185
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +02001079msgid "History Settings"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001080msgstr "历史记录设置"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001081
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -04001082#: ui/generalsettingsview.ui:203
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001083msgid "Keep history for (days):"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001084msgstr "历史记录保存天数:"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001085
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -04001086#: ui/generalsettingsview.ui:224
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001087msgid "(set to 0 for unlimited history)"
1088msgstr "(设置为0则无限制)"
1089
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -04001090#: ui/generalsettingsview.ui:234
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001091msgid "Clear all history"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001092msgstr "清除所有历史记录"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001093
Jenkinse748a0f2017-07-19 10:25:53 -04001094#: ui/incomingcallview.ui:106
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001095msgid "Incoming..."
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001096msgstr "来电…"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001097
Jenkinse748a0f2017-07-19 10:25:53 -04001098#: ui/incomingcallview.ui:142
1099msgid "Accept"
1100msgstr "接听"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001101
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001102#: ui/incomingcallview.ui:163
Jenkinse748a0f2017-07-19 10:25:53 -04001103msgid "Reject"
Jenkins96c0b8b2017-08-06 23:09:28 -04001104msgstr "拒绝"
Jenkinse748a0f2017-07-19 10:25:53 -04001105
1106#: ui/incomingcallview.ui:186
1107msgid "Hang up"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001108msgstr "挂断"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001109
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +02001110#: ui/mediasettingsview.ui:24
1111msgid "Audio Settings"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001112msgstr "音频设置"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +02001113
1114#: ui/mediasettingsview.ui:40
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001115msgid "Audio manager:"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001116msgstr "音频管理器:"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001117
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +02001118#: ui/mediasettingsview.ui:52
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001119msgid "Ringtone device:"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001120msgstr "响铃设备:"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001121
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +02001122#: ui/mediasettingsview.ui:64
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001123msgid "Output device:"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001124msgstr "输出设备:"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001125
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +02001126#: ui/mediasettingsview.ui:76
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001127msgid "Input device:"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001128msgstr "输入设备:"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001129
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +02001130#: ui/mediasettingsview.ui:134
1131msgid "Camera Settings"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001132msgstr "视频设置"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001133
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +02001134#: ui/mediasettingsview.ui:150
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001135msgid "Device:"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001136msgstr "设备:"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001137
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +02001138#: ui/mediasettingsview.ui:162
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001139msgid "Channel:"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001140msgstr "通道:"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001141
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +02001142#: ui/mediasettingsview.ui:174
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001143msgid "Resolution:"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001144msgstr "分辨率:"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001145
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +02001146#: ui/mediasettingsview.ui:186
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001147msgid "Frame rate:"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001148msgstr "帧率:"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001149
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -04001150#: ui/mediasettingsview.ui:244
1151msgid "Hardware Acceleration"
Jenkins26314892017-07-16 23:09:33 -04001152msgstr "硬件加速"
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -04001153
1154#: ui/mediasettingsview.ui:260
1155msgid "Enable hardware decoding:"
Jenkins26314892017-07-16 23:09:33 -04001156msgstr "启用硬件解码:"
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -04001157
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001158#: ui/ringgearsmenu.ui:13
1159msgid "_About"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001160msgstr "关于(_A)"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001161
1162#: ui/ringgearsmenu.ui:19
1163msgid "_Quit"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001164msgstr "退出(_Q)"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001165
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001166#: ui/ringmainwindow.ui:17
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001167msgid "Menu"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001168msgstr "菜单"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001169
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001170#: ui/ringmainwindow.ui:51
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001171msgid "General"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001172msgstr "通用"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001173
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001174#: ui/ringmainwindow.ui:61
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001175msgid "Media"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001176msgstr "媒体"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001177
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001178#: ui/ringmainwindow.ui:72
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001179msgid "Accounts"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001180msgstr "帐户"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001181
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -04001182#: ui/ringmainwindow.ui:102
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001183msgid "Settings"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001184msgstr "设置"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001185
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -04001186#: ui/ringmainwindow.ui:215
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001187msgid "Conversations"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001188msgstr "会话"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001189
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -04001190#: ui/ringmainwindow.ui:237
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001191msgid "Contacts"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001192msgstr "通讯录"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001193
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -04001194#: ui/ringmainwindow.ui:259
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001195msgid "History"
1196msgstr "历史记录"
1197
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -04001198#: ui/ringmainwindow.ui:281
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -04001199msgid "Contact requests"
1200msgstr "联系人请求"
1201
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001202#: ui/usernameregistrationbox.ui:12
1203msgid "enter username here"
1204msgstr "在此处输入用户名"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001205
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001206#: ui/usernameregistrationbox.ui:24
1207msgid "Register"
1208msgstr "注册"