Adrien Béraud | f1e8d98 | 2015-12-11 14:49:56 -0500 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> |
| 2 | <resources> |
Romain Bertozzi | 6080400 | 2017-01-19 12:29:12 -0500 | [diff] [blame] | 3 | <!--Strings related to account edition screen--> |
| 4 | <string name="ic_delete_menu">Видалити</string> |
Jenkins | 1a2c4c4 | 2019-05-27 10:06:04 -0400 | [diff] [blame] | 5 | <string name="ic_advanced_menu">Розширені налаштування</string> |
| 6 | <string name="ic_blacklist_menu">Заблоковані контакти</string> |
Romain Bertozzi | b4f45b9 | 2016-05-04 14:24:12 -0400 | [diff] [blame] | 7 | <!--Strings related to account creation--> |
Jenkins | 1a2c4c4 | 2019-05-27 10:06:04 -0400 | [diff] [blame] | 8 | <string name="add_ring_account_title">Додати обліковий запис Джамі</string> |
| 9 | <string name="add_sip_account_title">Додати обліковий запис SIP</string> |
Adrien Béraud | f1e8d98 | 2015-12-11 14:49:56 -0500 | [diff] [blame] | 10 | <string name="prompt_alias">Додаткове ім’я</string> |
| 11 | <string name="prompt_hostname">Ім\'я хоста</string> |
| 12 | <string name="prompt_username">Ім’я</string> |
| 13 | <string name="prompt_password">Пароль</string> |
Jenkins | 1a2c4c4 | 2019-05-27 10:06:04 -0400 | [diff] [blame] | 14 | <string name="action_create">Створити обліковий запис</string> |
Jenkins | 4fd96c3 | 2017-08-14 06:34:59 -0400 | [diff] [blame] | 15 | <string name="action_create_short">Створити</string> |
| 16 | <string name="action_register">Зареєструватися</string> |
Jenkins | 75bc54e | 2018-12-10 10:35:24 -0500 | [diff] [blame] | 17 | <string name="action_settings">Налаштування</string> |
Adrien Béraud | f1e8d98 | 2015-12-11 14:49:56 -0500 | [diff] [blame] | 18 | <string name="error_field_required">Це поле обов’язкове</string> |
| 19 | <string name="dialog_wait_create">Додання аккаунту</string> |
Jenkins | fee99c1 | 2017-09-18 06:35:02 -0400 | [diff] [blame] | 20 | <string name="dialog_wait_create_details">Почекайте поки ваш обліковий запис створюється.</string> |
Jenkins | 1a2c4c4 | 2019-05-27 10:06:04 -0400 | [diff] [blame] | 21 | <string name="dialog_wait_update">Оновлення облікового запису</string> |
| 22 | <string name="dialog_wait_update_details">Будь ласка, зачекайте поки ваш новий обліковий запис оновлюється…</string> |
Jenkins | fee99c1 | 2017-09-18 06:35:02 -0400 | [diff] [blame] | 23 | <string name="dialog_warn_ip2ip_account_title">Створити порожній обліковий запис SIP аккаунт?</string> |
Romain Bertozzi | c8d892b | 2016-08-16 08:51:51 -0400 | [diff] [blame] | 24 | <string name="dialog_warn_ip2ip_account_message">Ви збираєтесь створити обліковий запис SIP без імені хоста. |
| 25 | Вам будуть доступні лише прямі IP дзвінки. |
| 26 | Ви зможете відредагувати цей обліковий запис пізніше</string> |
Jenkins | 1a2c4c4 | 2019-05-27 10:06:04 -0400 | [diff] [blame] | 27 | <string name="account_type_ip2ip">Обліковий запис IP</string> |
| 28 | <string name="help_ring">Обліковий запис Джамі дозволяє вам зв\'язуватися з людьми безпечно та напряму через повністю розподілену мережу.</string> |
Romain Bertozzi | 73ddf2f | 2016-07-21 08:40:09 -0400 | [diff] [blame] | 29 | <string name="help_sip_title">Додати Ваш обліковий запис SIP</string> |
Adrien Béraud | f1e8d98 | 2015-12-11 14:49:56 -0500 | [diff] [blame] | 30 | <string name="help_sip">Налаштувати існуючий обліковий запис SIP</string> |
Jenkins | 1a2c4c4 | 2019-05-27 10:06:04 -0400 | [diff] [blame] | 31 | <string name="create_sip_account">Додати обліковий запис SIP</string> |
Romain Bertozzi | b4f45b9 | 2016-05-04 14:24:12 -0400 | [diff] [blame] | 32 | <!--Strings related to account deletion--> |
Jenkins | fee99c1 | 2017-09-18 06:35:02 -0400 | [diff] [blame] | 33 | <string name="account_delete_dialog_title">Видалити обліковий запис?</string> |
Alexandre Lision | 9318436 | 2016-11-02 12:45:29 -0400 | [diff] [blame] | 34 | <string name="account_delete_dialog_message">Ця дія не може бути скасована.</string> |
Adrien Béraud | f1e8d98 | 2015-12-11 14:49:56 -0500 | [diff] [blame] | 35 | <!--AccountManagementFragment--> |
Jenkins | fee99c1 | 2017-09-18 06:35:02 -0400 | [diff] [blame] | 36 | <string name="empty_account_list">Немає зареєстрованного облікового запису</string> |
| 37 | <string name="normal_accounts_titles">Облікові записи</string> |
Jenkins | 1a2c4c4 | 2019-05-27 10:06:04 -0400 | [diff] [blame] | 38 | <string name="normal_devices_titles">Відомі пристрої, приєднані до цього облікового запису Джамі</string> |
| 39 | <string name="account_device_revoke">Відкликати пристрій</string> |
| 40 | <string name="account_device_revocation_success_title">Успішно</string> |
| 41 | <string name="account_device_revocation_success">Пристрій тепер відкликано!</string> |
| 42 | <string name="account_device_revocation_error_title">Не можу відкликати пристрій</string> |
| 43 | <string name="account_device_revocation_wrong_password">Неправильний пароль.</string> |
| 44 | <string name="account_device_revocation_unknown_device">Невідомий пристрій.</string> |
| 45 | <string name="account_device_revocation_error_unknown">Невідома помилка.</string> |
| 46 | <string name="account_password_change">Змінити пароль</string> |
Adrien Béraud | f1e8d98 | 2015-12-11 14:49:56 -0500 | [diff] [blame] | 47 | <!--Basic Details--> |
| 48 | <string name="account_preferences_basic_tab">Головні</string> |
| 49 | <string name="account_basic_category">Базові налаштування</string> |
Romain Bertozzi | 73ddf2f | 2016-07-21 08:40:09 -0400 | [diff] [blame] | 50 | <string name="account_alias_label">Назва облікового запису</string> |
Adrien Béraud | f1e8d98 | 2015-12-11 14:49:56 -0500 | [diff] [blame] | 51 | <string name="account_hostname_label">Ім\'я хоста</string> |
Adrien Béraud | 2c78360 | 2016-03-14 14:45:27 -0400 | [diff] [blame] | 52 | <string name="account_bootstrap_label">Початкове завантаження</string> |
Adrien Béraud | f1e8d98 | 2015-12-11 14:49:56 -0500 | [diff] [blame] | 53 | <string name="account_username_label">Ім’я</string> |
| 54 | <string name="account_password_label">Пароль</string> |
| 55 | <string name="account_optionnal_category">Додаткові параметри</string> |
| 56 | <string name="account_useragent_label">Ідентифікація клієнта</string> |
Jenkins | 1a2c4c4 | 2019-05-27 10:06:04 -0400 | [diff] [blame] | 57 | <string name="account_autoanswer_label">Приймати дзвінок автоматично</string> |
Romain Bertozzi | c8d892b | 2016-08-16 08:51:51 -0400 | [diff] [blame] | 58 | <string name="account_upnp_label">Включити UPnP</string> |
Adrien Béraud | f1e8d98 | 2015-12-11 14:49:56 -0500 | [diff] [blame] | 59 | <string name="account_proxy_field">Проксі</string> |
Adrien Béraud | f1e8d98 | 2015-12-11 14:49:56 -0500 | [diff] [blame] | 60 | <!--Audio Details--> |
Adrien Béraud | 2c78360 | 2016-03-14 14:45:27 -0400 | [diff] [blame] | 61 | <string name="account_audio_label">Звук</string> |
Adrien Béraud | 2c78360 | 2016-03-14 14:45:27 -0400 | [diff] [blame] | 62 | <string name="account_preferences_media_tab">Медіа</string> |
Adrien Béraud | f1e8d98 | 2015-12-11 14:49:56 -0500 | [diff] [blame] | 63 | <string name="account_ringtone_label">Рингтони</string> |
| 64 | <string name="account_ringtone_enabled_label">Увімкнути рингтони</string> |
| 65 | <string name="account_ringtone_path_label">Шлях до рингтону</string> |
Jenkins | 1a2c4c4 | 2019-05-27 10:06:04 -0400 | [diff] [blame] | 66 | <string name="account_ringtone_custom_label">Використовувати власний сигнал дзвінка</string> |
Adrien Béraud | d4c3597 | 2016-02-26 17:34:21 -0500 | [diff] [blame] | 67 | <!--Video Details--> |
Adrien Béraud | 2c78360 | 2016-03-14 14:45:27 -0400 | [diff] [blame] | 68 | <string name="account_video_label">Відео</string> |
| 69 | <string name="account_video_enable">Увімкнути відео</string> |
Adrien Béraud | f1e8d98 | 2015-12-11 14:49:56 -0500 | [diff] [blame] | 70 | <!--Advanced Details--> |
| 71 | <string name="account_preferences_advanced_tab">Продвинуті</string> |
| 72 | <string name="account_registration_exp_label">Реєстрація спливла</string> |
Adrien Béraud | f1e8d98 | 2015-12-11 14:49:56 -0500 | [diff] [blame] | 73 | <string name="account_local_interface_label">Локальний інтерфейс</string> |
| 74 | <string name="account_local_port_label">Локальний порт</string> |
| 75 | <string name="account_stun_enable_label">Використовувати STUN</string> |
| 76 | <string name="account_stun_server_label">Призупинити сервер</string> |
Adrien Béraud | 535ae0c | 2016-03-24 17:25:46 -0400 | [diff] [blame] | 77 | <string name="account_turn_enable_label">Використовувати TURN</string> |
Romain Bertozzi | 73ddf2f | 2016-07-21 08:40:09 -0400 | [diff] [blame] | 78 | <string name="account_turn_server_label">Обрати сервер</string> |
| 79 | <string name="account_turn_username_label">Обрати ім\'я</string> |
| 80 | <string name="account_turn_password_label">Обрати пароль</string> |
| 81 | <string name="account_published_same_as_local_label">Опубліковано такий же як і локальний</string> |
Adrien Béraud | f1e8d98 | 2015-12-11 14:49:56 -0500 | [diff] [blame] | 82 | <string name="account_published_port_label">Публічний порт</string> |
| 83 | <string name="account_published_address_label">Опублікована адреса</string> |
| 84 | <!--Security Details--> |
| 85 | <string name="account_credentials_label">Облікові дані</string> |
Romain Bertozzi | 73ddf2f | 2016-07-21 08:40:09 -0400 | [diff] [blame] | 86 | <string name="account_credentials_edit">Змінити облікові дані</string> |
| 87 | <string name="account_credentials_add">Додати облікові дані</string> |
Adrien Béraud | f1e8d98 | 2015-12-11 14:49:56 -0500 | [diff] [blame] | 88 | <!--SRTP Details--> |
| 89 | <string name="account_preferences_security_tab">Безпека</string> |
Romain Bertozzi | 73ddf2f | 2016-07-21 08:40:09 -0400 | [diff] [blame] | 90 | <!--SIP--> |
Adrien Béraud | f1e8d98 | 2015-12-11 14:49:56 -0500 | [diff] [blame] | 91 | <!--TLS Details--> |
Adrien Béraud | f1e8d98 | 2015-12-11 14:49:56 -0500 | [diff] [blame] | 92 | <string name="account_tls_transport_switch_label">Використовувати TLS</string> |
Adrien Béraud | f1e8d98 | 2015-12-11 14:49:56 -0500 | [diff] [blame] | 93 | <string name="account_tls_port_label">TLS слухаючий порт</string> |
Romain Bertozzi | 73ddf2f | 2016-07-21 08:40:09 -0400 | [diff] [blame] | 94 | <string name="account_tls_certificate_list_label">Центри сертифікації</string> |
Adrien Béraud | f1e8d98 | 2015-12-11 14:49:56 -0500 | [diff] [blame] | 95 | <string name="account_tls_certificate_file_label">Файл сертифікату</string> |
| 96 | <string name="account_tls_private_key_file_label">Приватний ключ</string> |
| 97 | <string name="account_tls_password_label">Пароль від приватного ключа</string> |
| 98 | <string name="account_tls_method_label">Метод TLS</string> |
Romain Bertozzi | 73ddf2f | 2016-07-21 08:40:09 -0400 | [diff] [blame] | 99 | <string name="account_tls_ciphers_label">TLS шифрування</string> |
Adrien Béraud | f1e8d98 | 2015-12-11 14:49:56 -0500 | [diff] [blame] | 100 | <string name="account_tls_server_name_label">Ім’я сервера</string> |
| 101 | <string name="account_tls_verify_server_label">Перевірка сервера</string> |
| 102 | <string name="account_tls_verify_client_label">Перевірка клієнта</string> |
Romain Bertozzi | 73ddf2f | 2016-07-21 08:40:09 -0400 | [diff] [blame] | 103 | <string name="account_tls_negotiation_timeout_sec">Таймаут з’єднання (в секундах)</string> |
Adrien Béraud | f1e8d98 | 2015-12-11 14:49:56 -0500 | [diff] [blame] | 104 | <string name="account_rtp_max_port">Максимум</string> |
| 105 | <string name="account_rtp_min_port">Мінімум</string> |
| 106 | <string name="account_rtp_port_range">Порти для передачі аудіо по RTP</string> |
Alexandre Lision | 9318436 | 2016-11-02 12:45:29 -0400 | [diff] [blame] | 107 | <!--restore/backup--> |
Jenkins | 1a2c4c4 | 2019-05-27 10:06:04 -0400 | [diff] [blame] | 108 | <string name="account_new_device_password">Введіть ваш головний пароль, щоб розблокувати обліковий запис</string> |
Romain Bertozzi | 73ddf2f | 2016-07-21 08:40:09 -0400 | [diff] [blame] | 109 | <string name="error_password_char_count">мінімум 6 символів</string> |
| 110 | <string name="error_passwords_not_equals">Паролі не збігаються</string> |
Alexandre Lision | 1da7726 | 2017-04-05 12:32:40 -0400 | [diff] [blame] | 111 | <string name="export_account_wait_title">Будь ласка зачекайте</string> |
Jenkins | 1a2c4c4 | 2019-05-27 10:06:04 -0400 | [diff] [blame] | 112 | <string name="account_export_end_decryption_message">Не вдалося розблокувати обліковий запис з наданим паролем.</string> |
| 113 | <string name="account_export_end_network_title">Збій мережі</string> |
| 114 | <string name="account_export_end_network_message">Не вдалося вивантажити обліковий запис у мережу. Перевірте з\'єднання.</string> |
Alexandre Lision | 9124742 | 2016-10-20 17:59:52 -0400 | [diff] [blame] | 115 | <string name="account_export_end_error_title">Помилка</string> |
Jenkins | 1a2c4c4 | 2019-05-27 10:06:04 -0400 | [diff] [blame] | 116 | <string name="account_export_end_error_message">Не вдалося вивантажити обліковий запис. Стався невідомий збій.</string> |
| 117 | <string name="account_enter_password">Ввести пароль</string> |
| 118 | <string name="account_share_body">Зв\'яжіться зі мною за допомогою «%1$s» у розподіленій комунікаційній платформі Джамі: %2$s</string> |
| 119 | <string name="account_share_body_with_username">Зв\'яжіться зі мною за допомогою «%1$s» або мого публічного імені користувача «%2$s» в розподіленій комунікаційній платформі Джамі: %3$s</string> |
| 120 | <string name="account_contact_me">Зв\'яжіться зі мною в Джамі!</string> |
| 121 | <string name="update_account">Оновити обліковий запис</string> |
| 122 | <string name="account_migration">Ваш обліковий запис Джамі можна оновити.\nБудь ласка, введіть пароль.</string> |
| 123 | <string name="ring_account">Обліковий запис Джамі</string> |
| 124 | <string name="ring_account_identity">Особа</string> |
| 125 | <string name="account_migration_title_dialog">Переведення облікового запису</string> |
| 126 | <string name="account_migration_message_dialog">Ваш обліковий запис необхідно оновити. Чи ви бажаєте перейти до екрану управління обліковим записом, щоб виконати цю операцію?</string> |
| 127 | <string name="account_update_needed">Необхідне оновлення</string> |
| 128 | <string name="account_cannot_be_found_title">Не можу знайти обліковий запис</string> |
| 129 | <string name="account_cannot_be_found_message">Не вдалося знайти обліковий запис у мережі Джамі.\nПереконайтеся, що його було вивантажено в Джамі з одного з наявних пристроїв, і що надані відомості для підтвердження особи правильні.</string> |
| 130 | <string name="account_sip_cannot_be_registered_message">Ви можете продовжити створювати обліковий запис або змінити відомості тут. Зміни можна зробити пізніше в налаштуваннях облікового запису.</string> |
| 131 | <string name="account_no_network_title">Не можу з\'єднатися з мережею</string> |
| 132 | <string name="account_no_network_message">Не вдалося додати обліковий запис, оскільки Джамі не вдалося з\'єднатися до розподіленої мережі. Перевірте зв\'язок пристрою з мережею.</string> |
| 133 | <string name="account_device_added_title">Пристрій облікового запису додано</string> |
| 134 | <string name="account_device_added_message">Ви успішно налаштували ваш обліковий запис Джамі на цьому пристрої.</string> |
| 135 | <string name="account_device_updated_title">Пристрій облікового запису оновлено</string> |
| 136 | <string name="account_device_updated_message">Ви успішно оновили свій обліковий запис Джамі.</string> |
| 137 | <string name="account_cannot_be_updated_message">Пристрій облікового запису не вдається оновити. Будь ласка, перевірте ваш пароль.</string> |
| 138 | <string name="account_sip_success_title">Зареєстровано обліковий запис SIP</string> |
| 139 | <string name="account_sip_success_message">Ви успішно зареєстрували обліковий запис SIP</string> |
| 140 | <string name="account_sip_register_anyway">Зареєструвати все одно</string> |
| 141 | <string name="account_link_prompt_pin">Ввести PIN-код</string> |
| 142 | <string name="account_new_button">Створити обліковий запис Джамі</string> |
Jenkins | fee99c1 | 2017-09-18 06:35:02 -0400 | [diff] [blame] | 143 | <string name="account_link_export_button">Прив\'язати інший пристрій до цього облікового запису</string> |
Jenkins | 1a2c4c4 | 2019-05-27 10:06:04 -0400 | [diff] [blame] | 144 | <string name="account_link_export_info">Для використання цього облікового запису на інших пристроях, вам необхідно надати доступ до нього в Джамі. При цьому буде згенеровано PIN-код, який вам необхідно буде ввести на іншому пристрої, щоб налаштувати обліковий запис. PIN-код дійсний протягом 10 хвилин.</string> |
| 145 | <string name="account_start_export_button">Отримати новий PIN-код</string> |
| 146 | <string name="account_end_export_button">закрити</string> |
| 147 | <string name="account_end_export_infos">Ваш PIN-код:\n\n%%\n\nЩоб завершити, відкрийте Джамі на іншому пристрої. Створіть обліковий запис через «Прив\'язати інший пристрій до облікового запису». Ваш PIN-код дійсний протягом 10 хвилин.</string> |
| 148 | <string name="account_link_export_info_light">Для використання цього облікового запису на інших пристроях, вам необхідно надати доступ до нього в Джамі. При цьому буде згенеровано PIN-код, який вам необхідно буде ввести на іншому пристрої, щоб налаштувати обліковий запис. PIN-код дійсний протягом 10 хвилин.</string> |
| 149 | <string name="account_export_title">Додати пристрої</string> |
Jenkins | a088145 | 2019-09-23 10:35:40 -0400 | [diff] [blame] | 150 | <string name="account_connect_prompt_username">Ім’я</string> |
Aline Bonnet | 406861d | 2016-11-03 14:44:49 -0400 | [diff] [blame] | 151 | <!--Name registration--> |
Jenkins | 1a2c4c4 | 2019-05-27 10:06:04 -0400 | [diff] [blame] | 152 | <string name="error_username_empty">Ввести ім\'я користувача</string> |
| 153 | <string name="no_registered_name_for_account">Не знайдено зареєстрованого імені для цього облікового запису</string> |
| 154 | <string name="register_name">Зареєструвати ім\'я</string> |
| 155 | <string name="trying_to_register_name">Спроба реєстрації імені</string> |
| 156 | <string name="registered_username">Зареєстроване ім\'я користувача</string> |
| 157 | <string name="register_username">Зареєструвати публічне ім\'я користувача (рекомендовано)</string> |
| 158 | <string name="username_already_taken">Ім\'я користувача вже зайнято</string> |
| 159 | <string name="invalid_username">Недопустиме ім\'я користувача</string> |
| 160 | <string name="looking_for_username_availability">Перевіряю доступність імені користувача…</string> |
Romain Bertozzi | 6080400 | 2017-01-19 12:29:12 -0500 | [diff] [blame] | 161 | <string name="account_status_connecting">З\'єднання</string> |
Jenkins | 1a2c4c4 | 2019-05-27 10:06:04 -0400 | [diff] [blame] | 162 | <string name="account_status_connection_error">Збій з\'єднання</string> |
| 163 | <string name="account_status_online">У мережі</string> |
Romain Bertozzi | 6080400 | 2017-01-19 12:29:12 -0500 | [diff] [blame] | 164 | <string name="account_status_unknown">Невідомий</string> |
Jenkins | 1a2c4c4 | 2019-05-27 10:06:04 -0400 | [diff] [blame] | 165 | <string name="account_status_offline">Поза мережею</string> |
Jenkins | 63f3380 | 2020-03-25 14:24:58 -0400 | [diff] [blame] | 166 | <string name="account_status_error">Помилка</string> |
Romain Bertozzi | 6080400 | 2017-01-19 12:29:12 -0500 | [diff] [blame] | 167 | <!--Create account--> |
Jenkins | 1a2c4c4 | 2019-05-27 10:06:04 -0400 | [diff] [blame] | 168 | <string name="account_creation_home">Вітаємо в Джамі</string> |
| 169 | <string name="account_creation_profile">Створіть ваш профіль</string> |
| 170 | <string name="account_creation_ring">Створіть свій обліковий запис Джамі</string> |
| 171 | <string name="account_link_title">Зв\'язати цей пристрій</string> |
| 172 | <string name="account_sip_cannot_be_registered">Не може зареєструвати обліковий запис</string> |
Jenkins | 138d221 | 2018-01-08 05:34:59 -0500 | [diff] [blame] | 173 | <!--Edit profile--> |
Alexandre Lision | 1da7726 | 2017-04-05 12:32:40 -0400 | [diff] [blame] | 174 | <!--Devices--> |
Jenkins | 1a2c4c4 | 2019-05-27 10:06:04 -0400 | [diff] [blame] | 175 | <string name="account_revoke_device_hint">Введіть пароль для підтвердження</string> |
| 176 | <string name="enter_password">Ввести пароль</string> |
| 177 | <string name="revoke_device_title">Відкликати пристрій</string> |
| 178 | <string name="revoke_device_message">Ви впевнені, що бажаєте відкликати %1$s?</string> |
Alexandre Lision | 1da7726 | 2017-04-05 12:32:40 -0400 | [diff] [blame] | 179 | <string name="revoke_device_wait_title">Будь ласка зачекайте</string> |
Jenkins | 1a2c4c4 | 2019-05-27 10:06:04 -0400 | [diff] [blame] | 180 | <string name="revoke_device_wait_message">Відкликаю пристрій</string> |
| 181 | <string name="rename_device_title">Перейменувати цей пристрій</string> |
| 182 | <string name="rename_device_message">Виберіть нову назву для позначення цього пристрою в вашому обліковому записі Джамі.</string> |
| 183 | <string name="rename_device_button">Перейменувати пристрій</string> |
| 184 | <string name="account_rename_device_hint">Вибрати нову назву для пристрою</string> |
| 185 | <string name="account_device_name_empty">Назва пристрою не може бути порожньою</string> |
| 186 | <string name="account_device_this_indicator">цей пристрій</string> |
| 187 | <string name="account_disabled_indicator">вимкнено</string> |
Adrien Béraud | f1e8d98 | 2015-12-11 14:49:56 -0500 | [diff] [blame] | 188 | </resources> |