blob: e3ba9c6c53804124a70d32390e1a3a4a13887c31 [file] [log] [blame]
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -04001<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
2<resources>
Jenkins8fb7e5a2017-04-28 12:33:38 -04003 <!--About-->
Alexandre Lisionfcc720b2017-03-02 14:27:23 -05004 <string name="section_license">Licencija</string>
Romain Bertozzi8f80bfb2016-05-12 09:10:28 -04005 <string name="sponsor_section">Ring yra laisva programinė įranga, kurią kuria ir palaiko</string>
6 <string name="copyright_section">Autorių Teisės</string>
Alexandre Lision91247422016-10-20 17:59:52 -04007 <string name="contribute_section">Talkinti</string>
Romain Bertozzi8f80bfb2016-05-12 09:10:28 -04008 <string name="version_section">Versija</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -05009 <string name="no_email_app_installed">Nerasta jokios el. pašto programėlės, įdiekite kurią nors, kad išsiųstumėte mums pranešimą</string>
Alexandre Lisionfcc720b2017-03-02 14:27:23 -050010 <string name="no_browser_app_installed">Nerasta jokios saityno naršyklės programėlės, įdiekite kurią nors, kad peržiūrėtumėte šį puslapį</string>
11 <string name="email_chooser_title">Siųsti paštą, naudojant...</string>
12 <string name="website_chooser_title">Rodyti svetainę, naudojant...</string>
Jenkins8bd02492017-07-31 06:35:02 -040013 <string name="license">Ši programinė įranga yra pateikiama \"tokia, kokia yra\", be jokios garantijos. Išsamesnei informacijai, žiūrėkite
14&lt;u&gt;GNU Bendrąją Viešąją Licenciją, versiją 3 arba vėlesnę&lt;/u&gt;</string>
Jenkins8fb7e5a2017-04-28 12:33:38 -040015 <string name="description">Ring yra visuotiniam susisiekimui skirta laisva programinė įranga, kuri gerbia savo naudotojų laisves ir privatumą.</string>
16 <string name="credits">Padėkos</string>
17 <!--About dialog-->
Jenkinsbacadbe2017-06-12 06:34:47 -040018 <string name="developed_by">Sukūrė</string>
19 <string name="designed_by">Apipavidalino</string>
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040020 <!--RingActivity-->
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040021 <string name="title_activity_sflphone_home">Ring</string>
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040022 <string name="error_no_network">Nėra tinklo ryšio</string>
Alexandre Lision91247422016-10-20 17:59:52 -040023 <string name="error_mobile_network_available_but_disabled">Prašome nustatymų ekrane suteikti prieigą prie korinio tinklo.</string>
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040024 <!--AB menus-->
Alexandre Lision91247422016-10-20 17:59:52 -040025 <string name="ab_action_chat">Tekstinis susirašinėjimas</string>
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040026 <!--Left Drawer-->
27 <!--Accessibility-->
28 <string name="drawer_open">Atidaryti naršymo stalčių</string>
29 <string name="drawer_close">Uždaryti naršymo stalčių</string>
30 <!--Sections-->
31 <string name="menu_item_home">Pradžia</string>
Jenkins8bd02492017-07-31 06:35:02 -040032 <string name="menu_item_contact_request">Kontaktų užklausos</string>
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040033 <string name="menu_item_accounts">Tvarkyti paskyras</string>
34 <string name="menu_item_settings">Nustatymai</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -050035 <string name="menu_item_share">Bendrinti mano kontaktus</string>
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040036 <string name="menu_item_about">Apie Ring</string>
37 <!--Dialing Fragment-->
Jenkinsbacadbe2017-06-12 06:34:47 -040038 <string name="dial_number">Rinkti numerį</string>
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040039 <!--History Fragment-->
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040040 <!--DetailsHistory Fragment-->
41 <!--Home Fragment-->
Alexandre Lision91247422016-10-20 17:59:52 -040042 <plurals name="home_conferences_title">
43 <item quantity="one">%d pokalbis</item>
44 <item quantity="few">%d pokalbiai</item>
45 <item quantity="other">%d pokalbių</item>
46 </plurals>
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040047 <!--ContactList Fragment-->
48 <string name="searchbar_hint">Įrašykite vardą ar telefono numerį...</string>
49 <!--FileExplorerDFragement-->
50 <!--TransferDFragment-->
51 <!--Notifications-->
Jenkinsbacadbe2017-06-12 06:34:47 -040052 <string name="notif_missed_incoming_call">Praleistas gaunamasis skambutis</string>
Alexandre Lision91247422016-10-20 17:59:52 -040053 <string name="notif_incoming_call_title">Gaunamasis skambutis nuo %1$s</string>
54 <string name="notif_incoming_call">Gaunamasis skambutis</string>
55 <string name="notif_outgoing_call_title">Išsiunčiamasis skambutis naudotojui %1$s</string>
56 <string name="notif_outgoing_call">Išsiunčiamasis skambutis</string>
57 <string name="notif_current_call_title">Esamas skambutis su %1$s</string>
58 <string name="notif_current_call">Esamas skambutis</string>
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040059 <!--Call Fragment-->
Alexandre Lision91247422016-10-20 17:59:52 -040060 <string name="you_txt_prefix">Jūs:</string>
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040061 <string name="action_call_hangup">Padėti ragelį</string>
Alexandre Lision91247422016-10-20 17:59:52 -040062 <string name="ongoing_call">Esamas skambutis</string>
63 <string name="hist_in_call">%1$s gaunamasis skambutis</string>
64 <string name="hist_out_call">%1$s išsiunčiamasis skambutis</string>
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040065 <string name="start_error_title">Nepavyksta paleisti Ring !</string>
66 <string name="start_error_mic_required">Ring darbui, reikalingas leidimas naudoti mikrofoną.</string>
67 <string name="action_call_decline">Atmesti</string>
68 <string name="ab_action_speakerphone">Įjungti garsiakalbį</string>
69 <string name="ab_action_contact_add">Pridėti prie kontaktų</string>
Romain Bertozzi73ddf2f2016-07-21 08:40:09 -040070 <string name="ab_action_contact_add_question">Pridėti prie kontaktų ?</string>
Romain Bertozzi8f80bfb2016-05-12 09:10:28 -040071 <string name="ab_action_audio_call">Garso skambutis</string>
72 <string name="ab_action_video_call">Vaizdo skambutis</string>
Jenkinsbacadbe2017-06-12 06:34:47 -040073 <string name="ab_action_change_screen_orientation">Keisti ekrano orientaciją</string>
Alexandre Lision91247422016-10-20 17:59:52 -040074 <string name="share_via">Dalintis per</string>
75 <string name="write_a_message">Rašykite žinutę</string>
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040076 <string name="scan_qr">Skenuoti QR kodą</string>
Romain Bertozzi8f80bfb2016-05-12 09:10:28 -040077 <string name="ab_action_flipcamera">Apversti kamerą</string>
78 <!--Text messages-->
79 <string name="send_message">Siųsti žinutę</string>
80 <string name="message_sending">Siunčiama žinutė...</string>
Alexandre Lision91247422016-10-20 17:59:52 -040081 <string name="time_just_now">Ką tik</string>
Romain Bertozzib4f45b92016-05-04 14:24:12 -040082 <!--MediaPreferenceFragment-->
Jenkinsbacadbe2017-06-12 06:34:47 -040083 <string name="permission_dialog_camera_title">Kameros leidimas</string>
Alexandre Lision93184362016-11-02 12:45:29 -040084 <string name="ringtone_error_title">Klaida</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -050085 <string name="ringtone_error_format_not_supported">Šis formatas yra nepalaikomas.</string>
86 <string name="ringtone_error_size_too_big">Šis failas yra per didelis. Didžiausias dydis yra %1$ikB.</string>
Romain Bertozzib4f45b92016-05-04 14:24:12 -040087 <!--Read contacts permission-->
Romain Bertozzi8f80bfb2016-05-12 09:10:28 -040088 <!--Write call log permission-->
89 <!--QRCode Scan-->
90 <string name="scan_qr_account_message">Nuskenuokite paskyros, kurią norite pridėti, QR kodą.</string>
91 <!--Settings-->
92 <string name="clear_history_dialog_title">Išvalyti istoriją ?</string>
93 <string name="clear_history_dialog_message">Šio veiksmo negalima bus atšaukti.</string>
94 <string name="clear_history_completed">Istorija išvalyta.</string>
Romain Bertozzi73ddf2f2016-07-21 08:40:09 -040095 <!--Conversation-->
Alexandre Lision91247422016-10-20 17:59:52 -040096 <string name="conversation_action_delete_this">Ištrinti šį pokalbį</string>
97 <string name="conversation_action_delete_this_title">Ištrinti šį pokalbį ?</string>
Romain Bertozzi73ddf2f2016-07-21 08:40:09 -040098 <string name="conversation_action_delete_this_message">Šio veiksmo negalima bus atšaukti.</string>
99 <string name="conversation_action_copy_peer_number">Kopijuoti numerį</string>
Alexandre Lision91247422016-10-20 17:59:52 -0400100 <string name="conversation_action_copied_peer_number_clipboard">%1$s nukopijuota į iškarpinę</string>
Jenkinsbacadbe2017-06-12 06:34:47 -0400101 <string name="conversation_action_block_this">Užblokuoti šį kontaktą</string>
Romain Bertozzi73ddf2f2016-07-21 08:40:09 -0400102 <!--Contacts-->
Alexandre Lision91247422016-10-20 17:59:52 -0400103 <string name="add_call_contact_number_to_contacts">Pridėti %1$s ?</string>
104 <string name="prompt_new_password">Naujas slaptažodis</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -0500105 <string name="prompt_new_password_repeat">Pakartokite naują slaptažodį</string>
Aline Bonnet406861d2016-11-03 14:44:49 -0400106 <string name="account_create_title">Sukurti Ring paskyrą</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -0500107 <string name="prompt_new_username">Įveskite naują naudotojo vardą</string>
108 <string name="help_password_choose">Pasirinkite stiprų slaptažodį, kurį prisiminsite, kad apsaugotumėte savo Ring paskyrą.</string>
109 <string name="help_password_enter">Įveskite savo pagrindinės Ring paskyros slaptažodį</string>
Jenkins8bd02492017-07-31 06:35:02 -0400110 <string name="help_pin_enter">Įveskite PIN iš kitos sukonfigūruotos Ring paskyros. Norėdami gauti PIN, naudokite ypatybę \"eksportuoti paskyrą Ring sistemoje\".</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -0500111 <string name="wizard_next">Kitas</string>
Alexandre Lisionfcc720b2017-03-02 14:27:23 -0500112 <string name="wizard_back">Atgal</string>
Alexandre Lision91247422016-10-20 17:59:52 -0400113 <!--MenuHeaderView-->
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -0500114 <string name="profile">Mano profilis</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -0500115 <string name="open_the_gallery">Atverti galeriją</string>
116 <string name="take_a_photo">Padaryti nuotrauką</string>
Jenkinsbacadbe2017-06-12 06:34:47 -0400117 <string name="profile_name_hint">Įveskite savo vardą (nebūtina)</string>
Alexandre Lision93184362016-11-02 12:45:29 -0400118 <!--Share fragment-->
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -0500119 <string name="share_message">Nuskenuokite šį QR kodą įtaisytu Ring programos, norinčios su jumis susisiekti, skeneriu.</string>
120 <string name="share_your_account_information">Bendrinti mano kontaktinę informaciją</string>
121 <string name="generic_error_migration">Klaida</string>
Jenkinsbacadbe2017-06-12 06:34:47 -0400122 <string name="generic_error_migration_message">Perkėlimo metu įvyko klaida</string>
Alexandre Lision1da77262017-04-05 12:32:40 -0400123 <!--Pending contact requests-->
124 <string name="accept">Priimti</string>
125 <string name="refuse">Atmesti</string>
Jenkinsbacadbe2017-06-12 06:34:47 -0400126 <string name="block">Užblokuoti</string>
Jenkins8bd02492017-07-31 06:35:02 -0400127 <string name="contact_request_title">Nauja kontakto užklausa</string>
128 <string name="contact_request_msg">Jūs turite %1$s kontaktų užklausų</string>
129 <string name="contact_request_account">Skirta %1$s</string>
130 <string name="no_requests">0 kontaktų užklausų</string>
Alexandre Lision1da77262017-04-05 12:32:40 -0400131 <!--Send contact requests-->
132 <string name="send_request_button">Siųsti</string>
Jenkinsbacadbe2017-06-12 06:34:47 -0400133 <string name="send_request_title">Siųsti kontakto užklausą</string>
Jenkins8bd02492017-07-31 06:35:02 -0400134 <string name="send_request_msg">Norėdami bendrauti su šiuo naudotoju, privalote išsiųsti kontakto užklausą. Kol kontaktas nepriims užklausos, jūs galite siųsti žinutes, tačiau kontaktas negalės jų perskaityti.</string>
Jenkins8fb7e5a2017-04-28 12:33:38 -0400135 <!--Blacklist-->
Jenkinsbacadbe2017-06-12 06:34:47 -0400136 <string name="no_blocked_contact">0 užblokuotų kontaktų</string>
Jenkins8fb7e5a2017-04-28 12:33:38 -0400137 <!--Smartlist-->
Jenkinsbacadbe2017-06-12 06:34:47 -0400138 <string name="no_contact_request">Jokia kontakto užklausa neišsiųsta</string>
139 <string name="contact_request_sent">Kontakto užklausa išsiųsta</string>
Jenkins25947d52017-08-21 06:35:01 -0400140 <string name="tv_contact_row_header">Kontaktai</string>
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -0400141</resources>