i18n: update translations

Change-Id: I6a2ac198bf1ab6f773994c478ee4c34ee8498348
diff --git a/ring-android/app/src/main/res/values-lt/strings.xml b/ring-android/app/src/main/res/values-lt/strings.xml
index e873d61..43c30c7 100644
--- a/ring-android/app/src/main/res/values-lt/strings.xml
+++ b/ring-android/app/src/main/res/values-lt/strings.xml
@@ -3,13 +3,16 @@
   <string name="section_licence">Licencija</string>
   <string name="sponsor_section">Ring yra laisva programinė įranga, kurią kuria ir palaiko</string>
   <string name="copyright_section">Autorių Teisės</string>
+  <string name="contribute_section">Talkinti</string>
   <string name="version_section">Versija</string>
   <!--RingActivity-->
   <string name="title_activity_sflphone_home">Ring</string>
   <string name="error_no_network">Nėra tinklo ryšio</string>
+  <string name="error_mobile_network_available_but_disabled">Prašome nustatymų ekrane suteikti prieigą prie korinio tinklo.</string>
   <!--AB menus-->
   <string name="ab_account_creation">Nauja paskyra</string>
   <string name="ab_account_edition_1">Ištrinti</string>
+  <string name="ab_action_chat">Tekstinis susirašinėjimas</string>
   <!--Left Drawer-->
   <!--Accessibility-->
   <string name="drawer_open">Atidaryti naršymo stalčių</string>
@@ -25,17 +28,32 @@
   <string name="hist_replay_button_stop">Stabdyti</string>
   <!--DetailsHistory Fragment-->
   <!--Home Fragment-->
+  <plurals name="home_conferences_title">
+    <item quantity="one">%d pokalbis</item>
+    <item quantity="few">%d pokalbiai</item>
+    <item quantity="other">%d pokalbių</item>
+  </plurals>
   <!--ContactList Fragment-->
+  <string name="no_contact_found">Kontaktų nerasta</string>
   <string name="searchbar_hint">Įrašykite vardą ar telefono numerį...</string>
   <!--FileExplorerDFragement-->
   <!--TransferDFragment-->
   <!--Notifications-->
   <string name="notif_missed_incoming_call">Praleistas skambutis nuo %1$s</string>
-  <string name="notif_incoming_call">Įeinantis skambutis</string>
+  <string name="notif_incoming_call_title">Gaunamasis skambutis nuo %1$s</string>
+  <string name="notif_incoming_call">Gaunamasis skambutis</string>
+  <string name="notif_outgoing_call_title">Išsiunčiamasis skambutis naudotojui %1$s</string>
+  <string name="notif_outgoing_call">Išsiunčiamasis skambutis</string>
+  <string name="notif_current_call_title">Esamas skambutis su %1$s</string>
+  <string name="notif_current_call">Esamas skambutis</string>
   <!--Call Fragment-->
   <string name="me">Aš</string>
+  <string name="you_txt_prefix">Jūs:</string>
   <string name="action_call_hangup">Padėti ragelį</string>
   <string name="action_settings">Nustatymai</string>
+  <string name="ongoing_call">Esamas skambutis</string>
+  <string name="hist_in_call">%1$s gaunamasis skambutis</string>
+  <string name="hist_out_call">%1$s išsiunčiamasis skambutis</string>
   <string name="start_error_title">Nepavyksta paleisti Ring !</string>
   <string name="start_error_mic_required">Ring darbui, reikalingas leidimas naudoti mikrofoną.</string>
   <string name="action_call_decline">Atmesti</string>
@@ -44,11 +62,14 @@
   <string name="ab_action_contact_add_question">Pridėti prie kontaktų ?</string>
   <string name="ab_action_audio_call">Garso skambutis</string>
   <string name="ab_action_video_call">Vaizdo skambutis</string>
+  <string name="share_via">Dalintis per</string>
+  <string name="write_a_message">Rašykite žinutę</string>
   <string name="scan_qr">Skenuoti QR kodą</string>
   <string name="ab_action_flipcamera">Apversti kamerą</string>
   <!--Text messages-->
   <string name="send_message">Siųsti žinutę</string>
   <string name="message_sending">Siunčiama žinutė...</string>
+  <string name="time_just_now">Ką tik</string>
   <!--MediaPreferenceFragment-->
   <!--Read contacts permission-->
   <!--Write call log permission-->
@@ -59,7 +80,14 @@
   <string name="clear_history_dialog_message">Šio veiksmo negalima bus atšaukti.</string>
   <string name="clear_history_completed">Istorija išvalyta.</string>
   <!--Conversation-->
+  <string name="conversation_action_delete_this">Ištrinti šį pokalbį</string>
+  <string name="conversation_action_delete_this_title">Ištrinti šį pokalbį ?</string>
   <string name="conversation_action_delete_this_message">Šio veiksmo negalima bus atšaukti.</string>
   <string name="conversation_action_copy_peer_number">Kopijuoti numerį</string>
+  <string name="conversation_action_copied_peer_number_clipboard">%1$s nukopijuota į iškarpinę</string>
   <!--Contacts-->
+  <string name="add_call_contact_number_to_contacts">Pridėti %1$s ?</string>
+  <string name="prompt_new_password">Naujas slaptažodis</string>
+  <!--MenuHeaderView-->
+  <string name="unknown">Nežinomas</string>
 </resources>