blob: c4a8e0ce052e1fbc4f4e93a832cdd3463432c4b2 [file] [log] [blame]
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="tr" version="2.0">
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -05002<context>
3 <name>AboutDialog</name>
4 <message>
5 <location filename="../aboutdialog.ui" line="435"/>
6 <location filename="../aboutdialog.ui" line="462"/>
7 <source>About</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04008 <translation>Hakkında</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -05009 </message>
10 <message>
11 <location filename="../aboutdialog.ui" line="475"/>
12 <source>Credits</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -040013 <translation>Krediler</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -050014 </message>
Jenkins736bcfd2017-07-19 13:11:04 -040015 <message utf8="true">
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -040016 <location filename="../aboutdialog.ui" line="541"/>
Jenkins736bcfd2017-07-19 13:11:04 -040017 <source>Liberté, Égalité, Fraternité - Version 1.0</source>
Jenkins0b5e85f2017-07-25 09:54:22 -040018 <translation>Liberté, Égalité, Fraternité - Sürüm 1.0</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -050019 </message>
20 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -040021 <location filename="../aboutdialog.ui" line="557"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -050022 <source>The Microsoft Windows client for Ring.
23Ring is a secured and distributed communication software.</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -040024 <translation>Microsoft Windows için Ring istemcisi.
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -040025Ring güvenli ve dağıtık bir iletişim yazılımıdır.</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -050026 </message>
27 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -040028 <location filename="../aboutdialog.cpp" line="30"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -050029 <source>version</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -040030 <translation>sürüm</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -050031 </message>
32 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -040033 <location filename="../aboutdialog.cpp" line="37"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -050034 <source>Created by:</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -040035 <translation>Oluşturanlar:</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -050036 </message>
37 <message>
Jenkins67fdad82017-07-20 12:01:36 -040038 <location filename="../aboutdialog.cpp" line="71"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -050039 <source>Artwork by:</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -040040 <translation>Çizenler:</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -050041 </message>
42 <message>
Jenkins67fdad82017-07-20 12:01:36 -040043 <location filename="../aboutdialog.cpp" line="75"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -050044 <source>Based on the SFLPhone project</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -040045 <translation>SFLPhone tasarısı temel alınmıştır.</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -050046 </message>
47</context>
48<context>
49 <name>AccountDetails</name>
50 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -040051 <location filename="../accountdetails.ui" line="23"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -050052 <source>Settings</source>
53 <translation>Ayarlar</translation>
54 </message>
55 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -040056 <location filename="../accountdetails.ui" line="63"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -050057 <source>General</source>
58 <translation>Genel</translation>
59 </message>
60 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -040061 <location filename="../accountdetails.ui" line="137"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -050062 <source>Account</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -040063 <translation>Hesap</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -050064 </message>
65 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -040066 <location filename="../accountdetails.ui" line="197"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -050067 <source>Type</source>
68 <translation>Tür</translation>
69 </message>
70 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -040071 <location filename="../accountdetails.ui" line="163"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -050072 <source>Alias</source>
73 <translation>Takma ad</translation>
74 </message>
75 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -040076 <location filename="../accountdetails.ui" line="241"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -050077 <source>Parameters</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -040078 <translation>Değişkenler</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -050079 </message>
80 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -040081 <location filename="../accountdetails.ui" line="271"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -050082 <source>Hostname</source>
83 <translation>Sunucu adı</translation>
84 </message>
85 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -040086 <location filename="../accountdetails.ui" line="405"/>
87 <location filename="../accountdetails.ui" line="1482"/>
88 <location filename="../accountdetails.cpp" line="115"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -050089 <source>Username</source>
90 <translation>Kullanıcı adı</translation>
91 </message>
92 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -040093 <location filename="../accountdetails.ui" line="445"/>
94 <location filename="../accountdetails.ui" line="1501"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -050095 <source>Password</source>
96 <translation>Parola</translation>
97 </message>
98 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -040099 <location filename="../accountdetails.ui" line="488"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500100 <source>Proxy</source>
101 <translation>Vekil</translation>
102 </message>
103 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400104 <location filename="../accountdetails.ui" line="528"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500105 <source>Voicemail number</source>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400106 <translation>Sesli ileti numarası</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500107 </message>
108 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400109 <location filename="../accountdetails.ui" line="562"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500110 <source>Auto-answer calls</source>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400111 <translation>Aramaları kendiliğinden yanıtla</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500112 </message>
113 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400114 <location filename="../accountdetails.ui" line="580"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500115 <source>UPnP enabled</source>
116 <translation>UPnP etkin</translation>
117 </message>
118 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400119 <location filename="../accountdetails.ui" line="638"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500120 <source>Allow Call From Unknown</source>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400121 <translation>Bilinmeyenden Aramaya İzin Ver</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500122 </message>
123 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400124 <location filename="../accountdetails.ui" line="665"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500125 <source>Allow Call From Contact</source>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400126 <translation>Kişilerden Aramaya İzin Ver</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500127 </message>
128 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400129 <location filename="../accountdetails.ui" line="653"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500130 <source>Allow Call From History</source>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400131 <translation>Geçmişten Aramaya İzin Ver</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500132 </message>
133 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400134 <location filename="../accountdetails.ui" line="311"/>
135 <source>Public username</source>
136 <translation>Herkese açık kullanıcı adı</translation>
137 </message>
138 <message>
139 <location filename="../accountdetails.ui" line="354"/>
140 <location filename="../accountdetails.cpp" line="106"/>
141 <location filename="../accountdetails.cpp" line="359"/>
142 <location filename="../accountdetails.cpp" line="376"/>
143 <location filename="../accountdetails.cpp" line="381"/>
144 <location filename="../accountdetails.cpp" line="386"/>
145 <location filename="../accountdetails.cpp" line="391"/>
146 <source>Register on blockchain</source>
147 <translation>Kayıt zinciri üzerinde kaydet</translation>
148 </message>
149 <message>
150 <location filename="../accountdetails.ui" line="371"/>
151 <source>Name service URL</source>
152 <translation>Ad hizmeti adresi</translation>
153 </message>
154 <message>
155 <location filename="../accountdetails.ui" line="611"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500156 <source>Ring Account Settings</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400157 <translation>Ring Hesap Ayarları</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500158 </message>
159 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400160 <location filename="../accountdetails.ui" line="701"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400161 <source>Ringtone Selection</source>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400162 <translation>Zil Sesi Seçimi</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500163 </message>
164 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400165 <location filename="../accountdetails.ui" line="725"/>
166 <location filename="../accountdetails.cpp" line="57"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400167 <source>Play</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400168 <translation>Oynat</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400169 </message>
170 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400171 <location filename="../accountdetails.ui" line="785"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400172 <source>Audio/Video</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400173 <translation>Ses/Görüntü</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400174 </message>
175 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400176 <location filename="../accountdetails.ui" line="1001"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400177 <source>Audio codecs</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400178 <translation>Ses çözücüleri</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400179 </message>
180 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400181 <location filename="../accountdetails.ui" line="1031"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400182 <source>Video codecs</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400183 <translation>Görüntü çözücüler</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400184 </message>
185 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400186 <location filename="../accountdetails.ui" line="1048"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500187 <source>Advanced</source>
188 <translation>Gelişmiş</translation>
189 </message>
190 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400191 <location filename="../accountdetails.ui" line="1094"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500192 <source>Registration</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400193 <translation>Kaydolma</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500194 </message>
195 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400196 <location filename="../accountdetails.ui" line="1114"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500197 <source>Registration expire timeout (seconds):</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400198 <translation>Kaydolma bitimi zaman aşımı (saniye):</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500199 </message>
200 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400201 <location filename="../accountdetails.ui" line="1152"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500202 <source>Network Interface</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400203 <translation>Ağ Arayüzü</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500204 </message>
205 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400206 <location filename="../accountdetails.ui" line="1173"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500207 <source>Local Port:</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400208 <translation>Yerel Delik:</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500209 </message>
210 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400211 <location filename="../accountdetails.ui" line="1277"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500212 <source>Same as local parameters</source>
213 <translation>Yerel değişkenlerle aynı</translation>
214 </message>
215 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400216 <location filename="../accountdetails.ui" line="1298"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500217 <source>Set published address and port:</source>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400218 <translation>Yayımlanan yeri ve deliği belirle:</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500219 </message>
220 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400221 <location filename="../accountdetails.ui" line="1324"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500222 <source>Address</source>
223 <translation>Adres</translation>
224 </message>
225 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400226 <location filename="../accountdetails.ui" line="1355"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500227 <source>Port</source>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400228 <translation>Delik</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500229 </message>
230 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400231 <location filename="../accountdetails.ui" line="1409"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500232 <source>Use STUN</source>
233 <translation>STUN kullan</translation>
234 </message>
235 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400236 <location filename="../accountdetails.ui" line="1425"/>
237 <location filename="../accountdetails.ui" line="1466"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500238 <source>Server URL</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400239 <translation>Sunucu adresi</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500240 </message>
241 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400242 <location filename="../accountdetails.ui" line="1450"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500243 <source>Use TURN</source>
244 <translation>TURN kullan</translation>
245 </message>
246 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400247 <location filename="../accountdetails.ui" line="1517"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500248 <source>Realm</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400249 <translation>Yetki alanı</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500250 </message>
251 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400252 <location filename="../accountdetails.ui" line="1566"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500253 <source>SDP Session Negotiation (ICE Fallback)</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -0400254 <translation>SDP Görüşme Oturumu (ICE Geri çekilme)</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500255 </message>
256 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400257 <location filename="../accountdetails.ui" line="1594"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500258 <source>These settings are only used during SDP session negotiation in case ICE is not supported by the server or peer.</source>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400259 <translation>Bu ayarlar yalnızca SDP oturum müzakeresi sırasında ICE&apos;nin sunucu ya da eş tarafından desteklenmemesi durumunda kullanılacaktır.</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500260 </message>
261 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400262 <location filename="../accountdetails.ui" line="1636"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500263 <source>Audio RTP Port Range</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400264 <translation>RTP Ses Port Aralığı</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500265 </message>
266 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400267 <location filename="../accountdetails.ui" line="1666"/>
268 <location filename="../accountdetails.ui" line="1800"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500269 <source>Min</source>
270 <translation>Asgari</translation>
271 </message>
272 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400273 <location filename="../accountdetails.ui" line="1697"/>
274 <location filename="../accountdetails.ui" line="1831"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500275 <source>Max</source>
276 <translation>Azami</translation>
277 </message>
278 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400279 <location filename="../accountdetails.ui" line="1770"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500280 <source>Video RTP Port Range</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400281 <translation>Görüntü RTP Delik Aralığı</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500282 </message>
283 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400284 <location filename="../accountdetails.ui" line="1896"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500285 <source>Security</source>
286 <translation>Güvenlik</translation>
287 </message>
288 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400289 <location filename="../accountdetails.ui" line="2115"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400290 <source>Media Stream Encryption (SRTP)</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400291 <translation>Ortam Akışı Şifreleme (SRTP)</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500292 </message>
293 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400294 <location filename="../accountdetails.ui" line="2180"/>
295 <source>Devices</source>
296 <translation>Aygıtlar</translation>
297 </message>
298 <message>
299 <location filename="../accountdetails.ui" line="2224"/>
300 <source>Add device</source>
301 <translation>Aygıt ekle</translation>
302 </message>
303 <message>
304 <location filename="../accountdetails.ui" line="2251"/>
305 <source>To add a new device to your Ring account, you export your account on the Ring. This will generate a pin that must be entered on your new device within 5 minutes of its generation.</source>
306 <translation>Ring hesabınıza yeni bir aygıt eklemek için hesabınızı Ring üzerinden dışarıya aktarın. Bu işlem yeni eklenecek cihaza 5 dakika içerisinde girilmesi gereken bir PIN kodu yaratacaktır.</translation>
307 </message>
308 <message>
309 <location filename="../accountdetails.ui" line="2267"/>
310 <source>Password (required)</source>
311 <translation>Parola (gerekli)</translation>
312 </message>
313 <message>
314 <location filename="../accountdetails.ui" line="2295"/>
315 <source>Cancel</source>
316 <translation>İptal</translation>
317 </message>
318 <message>
319 <location filename="../accountdetails.ui" line="2321"/>
320 <source>Export on the Ring</source>
321 <translation>Ring&apos;de Dışa Aktar</translation>
322 </message>
323 <message>
324 <location filename="../accountdetails.ui" line="2373"/>
325 <source>Your generated pin:</source>
326 <translation>Oluşturulan pin&apos;iniz:</translation>
327 </message>
328 <message>
329 <location filename="../accountdetails.ui" line="2386"/>
330 <source>PIN</source>
331 <translation>PIN</translation>
332 </message>
333 <message>
334 <location filename="../accountdetails.ui" line="2396"/>
335 <source>This pin should be entered on your new device within 5 minutes. You may generate a new one at any moment.</source>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400336 <translation>Bu anahtar 5 dakika içerisinde aygıtınıza girilmiş olmalı. İstediğiniz an yenisini oluşturabilirsiniz.</translation>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400337 </message>
338 <message>
339 <location filename="../accountdetails.ui" line="2415"/>
340 <source>OK</source>
341 <translation>TAMAM</translation>
342 </message>
343 <message>
344 <location filename="../accountdetails.ui" line="2440"/>
345 <source>Banned Contacts</source>
346 <translation>Engellenmiş Kişiler</translation>
347 </message>
348 <message>
349 <location filename="../accountdetails.ui" line="2112"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500350 <source>Encrypt media stream (SRTP)</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400351 <translation>Ortam akışlarını şifrele (SRTP)</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500352 </message>
353 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400354 <location filename="../accountdetails.ui" line="1247"/>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400355 <source>Published Address</source>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400356 <translation>Yayımlanan Yer</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500357 </message>
358 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400359 <location filename="../accountdetails.ui" line="1961"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500360 <source>CA certificate</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400361 <translation>CA sertifikası</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500362 </message>
363 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400364 <location filename="../accountdetails.ui" line="1998"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500365 <source>User certificate</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400366 <translation>Kullanıcı sertifikası</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500367 </message>
368 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400369 <location filename="../accountdetails.ui" line="2032"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500370 <source>Private key</source>
371 <translation>Özel anahtar</translation>
372 </message>
373 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400374 <location filename="../accountdetails.ui" line="2047"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500375 <source>Private key password</source>
376 <translation>Özel anahtar parolası</translation>
377 </message>
378 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400379 <location filename="../accountdetails.ui" line="2127"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500380 <source>Use default ciphers</source>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400381 <translation>Öntanımlı şifrelemeyi kullan</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500382 </message>
383 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400384 <location filename="../accountdetails.cpp" line="55"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400385 <source>Pause</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400386 <translation>Duraklat</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500387 </message>
388 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400389 <location filename="../accountdetails.cpp" line="101"/>
390 <source>RingID</source>
391 <translation>Ring Kimliği</translation>
392 </message>
393 <message>
394 <location filename="../accountdetails.cpp" line="229"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500395 <source>Choose File</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400396 <translation>Dosya Seç</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500397 </message>
398 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400399 <location filename="../accountdetails.cpp" line="231"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500400 <source>Files (*)</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400401 <translation>Dosyalar (*)</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400402 </message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400403 <message>
404 <location filename="../accountdetails.cpp" line="304"/>
405 <source>Please wait while your PIN is generated.</source>
Jenkins0b5e85f2017-07-25 09:54:22 -0400406 <translation>PIN&apos;iniz oluşturulurken lütfen bekleyin.</translation>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400407 </message>
408 <message>
409 <location filename="../accountdetails.cpp" line="323"/>
410 <source>Network Error. Please try again later.</source>
Jenkins0b5e85f2017-07-25 09:54:22 -0400411 <translation>Ağ Hatası. Lütfen daha sonra yeniden deneyin.</translation>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400412 </message>
413 <message>
414 <location filename="../accountdetails.cpp" line="327"/>
415 <source>Wrong password.</source>
416 <translation>Yanlış parola</translation>
417 </message>
418 <message>
419 <location filename="../accountdetails.cpp" line="354"/>
420 <source>Registering... It may take some time</source>
Jenkins0b5e85f2017-07-25 09:54:22 -0400421 <translation>Kaydediliyor... Biraz zaman alabilir</translation>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400422 </message>
423</context>
424<context>
425 <name>BannedContactsWidget</name>
426 <message>
427 <location filename="../bannedcontactswidget.ui" line="20"/>
428 <source>Form</source>
429 <translation>Form</translation>
430 </message>
431 <message>
432 <location filename="../bannedcontactswidget.ui" line="66"/>
433 <source>Banned ID</source>
Jenkins0b5e85f2017-07-25 09:54:22 -0400434 <translation>Engellenen Kimlik</translation>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400435 </message>
436 <message>
437 <location filename="../bannedcontactswidget.ui" line="98"/>
438 <source>Deban contact, and add to contact list</source>
Jenkins0b5e85f2017-07-25 09:54:22 -0400439 <translation>Kişinin engelini kaldır, kişi listesine ekle</translation>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400440 </message>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400441</context>
442<context>
443 <name>CallUtilsDialog</name>
444 <message>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400445 <location filename="../callutilsdialog.ui" line="65"/>
446 <source>or type number...</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400447 <translation>ya da numara girin...</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400448 </message>
449 <message>
450 <location filename="../callutilsdialog.ui" line="104"/>
451 <source>Transfer</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400452 <translation>Aktarım</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500453 </message>
454</context>
455<context>
456 <name>CallWidget</name>
457 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400458 <location filename="../callwidget.ui" line="213"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400459 <source>Search contacts or enter ring ID</source>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400460 <translation>Kişileri ara veya Ring kimliği gir</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400461 </message>
462 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400463 <location filename="../callwidget.ui" line="324"/>
464 <source>Conversations</source>
465 <translation>Konuşmalar</translation>
466 </message>
467 <message>
468 <location filename="../callwidget.ui" line="375"/>
469 <source>Contact requests</source>
470 <translation>İletişim istekleri</translation>
471 </message>
472 <message>
Jenkins44480d62017-07-17 03:40:40 -0400473 <location filename="../callwidget.ui" line="548"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400474 <source>settings menu</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -0400475 <translation>ayarlar menüsü</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400476 </message>
477 <message>
Jenkins2319bec2017-07-19 10:23:23 -0400478 <location filename="../callwidget.ui" line="633"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400479 <source>Ring is free software for universal communication which respects the freedoms and privacy of its users.</source>
480 <translation>Ring; kullanıcılarının özgürlüklerine ve gizliliğine önem veren, evrensel iletişim için özgür yazılımdır.</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500481 </message>
482 <message>
Jenkins2319bec2017-07-19 10:23:23 -0400483 <location filename="../callwidget.ui" line="782"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400484 <source>Share your ring id</source>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400485 <translation>Ring kimliğinizi paylaşın</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400486 </message>
487 <message>
Jenkins2319bec2017-07-19 10:23:23 -0400488 <location filename="../callwidget.ui" line="671"/>
489 <source>This is your RingID.
490Copy and share it with your friends!</source>
Jenkins736bcfd2017-07-19 13:11:04 -0400491 <translation>Bu senin RingID&apos;in.
492Kopyala ve arkadaşlarınla paylaş!</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400493 </message>
494 <message>
Jenkins2319bec2017-07-19 10:23:23 -0400495 <location filename="../callwidget.ui" line="888"/>
496 <source>Double-click to copy</source>
Jenkins0b5e85f2017-07-25 09:54:22 -0400497 <translation>Kopyalamak için çift tıkla</translation>
Jenkins2319bec2017-07-19 10:23:23 -0400498 </message>
499 <message>
500 <location filename="../callwidget.ui" line="923"/>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400501 <source>Error while generating QR Code</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -0400502 <translation>QR Kodu oluşturulurken hata</translation>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400503 </message>
504 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400505 <location filename="../callwidget.ui" line="1193"/>
Jenkins9f1440e2017-08-07 03:40:43 -0400506 <location filename="../callwidget.cpp" line="321"/>
Jenkins44480d62017-07-17 03:40:40 -0400507 <source>Add to contacts</source>
508 <translation>Kişilere ekle</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400509 </message>
510 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400511 <location filename="../callwidget.ui" line="1222"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400512 <source>Start the conversation !</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400513 <translation>Konuşmayı başlat !</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400514 </message>
515 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400516 <location filename="../callwidget.ui" line="1299"/>
Jenkins44480d62017-07-17 03:40:40 -0400517 <source>Type your message here</source>
Jenkins0b5e85f2017-07-25 09:54:22 -0400518 <translation>İletinizi buraya yazın</translation>
Jenkins44480d62017-07-17 03:40:40 -0400519 </message>
520 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400521 <location filename="../callwidget.ui" line="1318"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400522 <source>send message</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400523 <translation>ileti gönder</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400524 </message>
525 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400526 <location filename="../callwidget.ui" line="1444"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400527 <source>BestId</source>
528 <translation type="unfinished"/>
529 </message>
530 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400531 <location filename="../callwidget.ui" line="1454"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400532 <source>Wants to talk to you!</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400533 <translation>Sizinle konuşmak istiyor!</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400534 </message>
535 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400536 <location filename="../callwidget.ui" line="1549"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400537 <source>Answer</source>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400538 <translation>Yanıtla</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400539 </message>
540 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400541 <location filename="../callwidget.ui" line="1581"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400542 <source>Ignore</source>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400543 <translation>Göz ardı et</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400544 </message>
545 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400546 <location filename="../callwidget.ui" line="1652"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400547 <source>Calling</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400548 <translation>Aranıyor</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400549 </message>
550 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400551 <location filename="../callwidget.ui" line="1725"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400552 <source>Cancel</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400553 <translation>İptal</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400554 </message>
555 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -0400556 <location filename="../callwidget.ui" line="1434"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500557 <source>Call</source>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400558 <translation>Ara</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500559 </message>
560 <message>
Jenkins9f1440e2017-08-07 03:40:43 -0400561 <location filename="../callwidget.cpp" line="289"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500562 <source>Copy number</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400563 <translation>Numarayı kopyala</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500564 </message>
565 <message>
Jenkins31ac6fa2017-08-21 03:40:44 -0400566 <location filename="../callwidget.cpp" line="952"/>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400567 <source>Contact me on Ring</source>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400568 <translation>Ring&apos;de benimle iletişime geç</translation>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400569 </message>
570 <message>
Jenkins31ac6fa2017-08-21 03:40:44 -0400571 <location filename="../callwidget.cpp" line="952"/>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400572 <source>My RingId is : </source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -0400573 <translation>Ring kimliğim:</translation>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400574 </message>
575 <message>
Jenkins9f1440e2017-08-07 03:40:43 -0400576 <location filename="../callwidget.cpp" line="214"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400577 <source>Copy</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400578 <translation>Kopyala</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400579 </message>
580 <message>
Jenkins9f1440e2017-08-07 03:40:43 -0400581 <location filename="../callwidget.cpp" line="224"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400582 <source>Display date</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -0400583 <translation>Tarihi görüntüle</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400584 </message>
585 <message>
Jenkins9f1440e2017-08-07 03:40:43 -0400586 <location filename="../callwidget.cpp" line="228"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400587 <source>Display author</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -0400588 <translation>Yazarı görüntüle</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400589 </message>
590 <message>
Jenkins9f1440e2017-08-07 03:40:43 -0400591 <location filename="../callwidget.cpp" line="257"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400592 <source>Message incoming from %1</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -0400593 <translation>%1&apos;den gelen ileti</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400594 </message>
595 <message>
Jenkins9f1440e2017-08-07 03:40:43 -0400596 <location filename="../callwidget.cpp" line="295"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400597 <source>Copy name</source>
598 <translation>Adı kopyala</translation>
599 </message>
600 <message>
Jenkins9f1440e2017-08-07 03:40:43 -0400601 <location filename="../callwidget.cpp" line="301"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400602 <source>Call Number</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -0400603 <translation>Telefon numarası</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400604 </message>
605 <message>
Jenkins9f1440e2017-08-07 03:40:43 -0400606 <location filename="../callwidget.cpp" line="302"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400607 <source>Copy Number</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -0400608 <translation>Numarayı kopyala</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400609 </message>
610 <message>
Jenkins9f1440e2017-08-07 03:40:43 -0400611 <location filename="../callwidget.cpp" line="305"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400612 <source>Copy %1</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -0400613 <translation>Kopyala %1</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400614 </message>
615 <message>
Jenkins9f1440e2017-08-07 03:40:43 -0400616 <location filename="../callwidget.cpp" line="310"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400617 <source>Call %1</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -0400618 <translation>Ara %1</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400619 </message>
620 <message>
Jenkins9f1440e2017-08-07 03:40:43 -0400621 <location filename="../callwidget.cpp" line="332"/>
622 <source>Remove from contacts</source>
623 <translation type="unfinished"/>
624 </message>
625 <message>
626 <location filename="../callwidget.cpp" line="752"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500627 <source>NO RING ACCOUNT FOUND</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400628 <translation>RING HESABI BULUNAMADI</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500629 </message>
630 <message>
Jenkins9f1440e2017-08-07 03:40:43 -0400631 <location filename="../callwidget.cpp" line="787"/>
Jenkins2319bec2017-07-19 10:23:23 -0400632 <source>%1</source>
633 <comment>%1 is the contact username</comment>
Jenkins736bcfd2017-07-19 13:11:04 -0400634 <translation>%1</translation>
Jenkins2319bec2017-07-19 10:23:23 -0400635 </message>
636 <message>
Jenkins9f1440e2017-08-07 03:40:43 -0400637 <location filename="../callwidget.cpp" line="792"/>
Jenkins2319bec2017-07-19 10:23:23 -0400638 <source>%1</source>
639 <comment>%1 is the contact unique identifier</comment>
Jenkins736bcfd2017-07-19 13:11:04 -0400640 <translation>%1</translation>
Jenkins2319bec2017-07-19 10:23:23 -0400641 </message>
642 <message>
Jenkins9f1440e2017-08-07 03:40:43 -0400643 <location filename="../callwidget.cpp" line="435"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400644 <source>Call incoming from %1</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -0400645 <translation>%1$s&apos;dan gelen arama</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400646 </message>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500647</context>
648<context>
649 <name>ConfigurationWidget</name>
650 <message>
651 <location filename="../configurationwidget.ui" line="20"/>
652 <source>Settings</source>
653 <translation>Ayarlar</translation>
654 </message>
655 <message>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400656 <location filename="../configurationwidget.ui" line="100"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500657 <source>General</source>
658 <translation>Genel</translation>
659 </message>
660 <message>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400661 <location filename="../configurationwidget.ui" line="171"/>
662 <source>quit settings menu</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -0400663 <translation>ayarlar menüsünden çık</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400664 </message>
665 <message>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400666 <location filename="../configurationwidget.ui" line="331"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500667 <source>History Settings</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400668 <translation>Geçmiş Ayarları</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500669 </message>
670 <message>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400671 <location filename="../configurationwidget.ui" line="372"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500672 <source>Keep History for (days)</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400673 <translation>Geçmişi tutulacak gün sayısı:</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500674 </message>
675 <message>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400676 <location filename="../configurationwidget.ui" line="415"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500677 <source>(Set to 0 for unlimited history)</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -0400678 <translation>(sınırsız geçmiş için 0 yapın)</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500679 </message>
680 <message>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400681 <location filename="../configurationwidget.ui" line="469"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500682 <source>Clear History</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400683 <translation>Geçmişi Temizle</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500684 </message>
685 <message>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400686 <location filename="../configurationwidget.ui" line="615"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500687 <source>Misc. Settings</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400688 <translation>Çeşitli Ayarlar</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500689 </message>
690 <message>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400691 <location filename="../configurationwidget.ui" line="637"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500692 <source>Keep minimized on close</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -0400693 <translation>Kapatırken küçültülmüş olarak tut</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500694 </message>
695 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400696 <location filename="../configurationwidget.ui" line="775"/>
697 <source>Check for updates now</source>
698 <translation>Şimdi güncellemeleri denetle</translation>
699 </message>
700 <message>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400701 <location filename="../configurationwidget.ui" line="116"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500702 <source>Video</source>
703 <translation>Video</translation>
704 </message>
705 <message>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400706 <location filename="../configurationwidget.ui" line="249"/>
707 <source>Profile</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -0400708 <translation>Profil</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400709 </message>
710 <message>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400711 <location filename="../configurationwidget.ui" line="299"/>
712 <source>Name</source>
Edric Milaretf67ea012016-05-26 11:55:37 -0400713 <translation>Ad</translation>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400714 </message>
715 <message>
716 <location filename="../configurationwidget.ui" line="506"/>
717 <source>Record Settings</source>
718 <translation>Kayıt Ayarları</translation>
719 </message>
720 <message>
721 <location filename="../configurationwidget.ui" line="539"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400722 <source>Save in :</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -0400723 <translation>Buraya kaydet :</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400724 </message>
725 <message>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400726 <location filename="../configurationwidget.ui" line="582"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400727 <source>Always Record</source>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400728 <translation>Her Zaman Kaydet</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400729 </message>
730 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400731 <location filename="../configurationwidget.ui" line="652"/>
732 <source>Enable notifications</source>
733 <translation>Bildirimleri etkinleştir</translation>
734 </message>
735 <message>
736 <location filename="../configurationwidget.ui" line="699"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400737 <source>Check for update automatically every</source>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400738 <translation>Güncellemeleri kendiliğinden denetle</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400739 </message>
740 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400741 <location filename="../configurationwidget.ui" line="736"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400742 <source>days</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400743 <translation>gün</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400744 </message>
745 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400746 <location filename="../configurationwidget.ui" line="888"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400747 <source>Preview unavailable during call</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400748 <translation>Arama sırasında önizleme mevcut değil</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400749 </message>
750 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400751 <location filename="../configurationwidget.ui" line="942"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500752 <source>Device Selection</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400753 <translation>Aygıt Seçimi</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500754 </message>
755 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400756 <location filename="../configurationwidget.ui" line="1000"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500757 <source>Device</source>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400758 <translation>Aygıt</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500759 </message>
760 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400761 <location filename="../configurationwidget.ui" line="1031"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500762 <source>Resolution</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400763 <translation>Çözünürlük</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500764 </message>
765 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400766 <location filename="../configurationwidget.ui" line="1068"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400767 <source>Output Device</source>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400768 <translation>Çıkış Aygıtı</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500769 </message>
770 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400771 <location filename="../configurationwidget.ui" line="1083"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400772 <source>Input Device</source>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400773 <translation>Giriş Aygıtı</translation>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400774 </message>
775 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400776 <location filename="../configurationwidget.ui" line="1180"/>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400777 <source>add new account</source>
778 <translation>yeni hesap ekle</translation>
779 </message>
780 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400781 <location filename="../configurationwidget.ui" line="1242"/>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400782 <source>Import</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -0400783 <translation>İçe aktar</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400784 </message>
785 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400786 <location filename="../configurationwidget.ui" line="1249"/>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400787 <source>Export</source>
Guillaume Roguezc7598c92016-06-23 00:04:46 -0400788 <translation>Dışa aktar</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400789 </message>
790 <message>
791 <location filename="../configurationwidget.ui" line="132"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500792 <source>Account</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400793 <translation>Hesap</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500794 </message>
795 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400796 <location filename="../configurationwidget.ui" line="676"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500797 <source>Launch Ring on Startup</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400798 <translation>Ring&apos;i başlangıçta çalıştır</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500799 </message>
800 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400801 <location filename="../configurationwidget.cpp" line="310"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500802 <source>New Account</source>
803 <translation>Yeni Hesap</translation>
804 </message>
805 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400806 <location filename="../configurationwidget.cpp" line="330"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500807 <source>Are you sure you want to clear all your history?</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400808 <translation>Tüm geçmişinizi silmek istediğinizden emin misiniz?</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400809 </message>
810 <message>
Edric Milaretf67ea012016-05-26 11:55:37 -0400811 <location filename="../configurationwidget.cpp" line="379"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400812 <source>Choose Directory</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400813 <translation>Dizin Seç</translation>
814 </message>
815 <message>
Edric Milaretf67ea012016-05-26 11:55:37 -0400816 <location filename="../configurationwidget.cpp" line="409"/>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400817 <source>An error occured while importing account.</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -0400818 <translation>Hesap içe aktarılırken bir hata oldu.</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500819 </message>
820</context>
821<context>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500822 <name>ContactPicker</name>
823 <message>
824 <location filename="../contactpicker.ui" line="33"/>
825 <source>Existing Contact</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400826 <translation>Var Olan Kişi</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500827 </message>
828 <message>
829 <location filename="../contactpicker.ui" line="43"/>
830 <source>Search...</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400831 <translation>Ara...</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500832 </message>
833 <message>
834 <location filename="../contactpicker.ui" line="56"/>
835 <source>Create new contact</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400836 <translation>Yeni kişi oluştur</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500837 </message>
838 <message>
839 <location filename="../contactpicker.ui" line="75"/>
840 <source>New Contact</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400841 <translation>Yeni Kişi</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500842 </message>
843 <message>
844 <location filename="../contactpicker.ui" line="98"/>
845 <source>Enter a name here...</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400846 <translation>Buraya bir ad girin...</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500847 </message>
848 <message>
849 <location filename="../contactpicker.ui" line="128"/>
850 <source>Create</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400851 <translation>Oluştur</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500852 </message>
853</context>
854<context>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400855 <name>ContactRequestWidget</name>
856 <message>
857 <location filename="../contactrequestwidget.ui" line="14"/>
858 <source>Form</source>
859 <translation>Form</translation>
860 </message>
861 <message>
862 <location filename="../contactrequestwidget.ui" line="28"/>
863 <source>Incoming Contact Request</source>
864 <translation>Gelen İletişim İsteği</translation>
865 </message>
866 <message>
867 <location filename="../contactrequestwidget.ui" line="87"/>
868 <source>nameLabel</source>
869 <translation type="unfinished"/>
870 </message>
871 <message>
872 <location filename="../contactrequestwidget.ui" line="103"/>
873 <source>bestIdLabel</source>
874 <translation type="unfinished"/>
875 </message>
876 <message>
877 <location filename="../contactrequestwidget.ui" line="129"/>
878 <source>Accept</source>
879 <translation>Kabul et</translation>
880 </message>
881 <message>
882 <location filename="../contactrequestwidget.ui" line="152"/>
883 <source>Discard</source>
884 <translation>Vazgeç</translation>
885 </message>
886 <message>
887 <location filename="../contactrequestwidget.ui" line="175"/>
888 <source>Block</source>
889 <translation>Engelleme</translation>
890 </message>
891</context>
892<context>
893 <name>CurrentAccountWidget</name>
894 <message>
895 <location filename="../currentaccountwidget.ui" line="26"/>
896 <source>Form</source>
897 <translation>Form</translation>
898 </message>
899</context>
900<context>
901 <name>DeleteAccountDialog</name>
902 <message>
903 <location filename="../deleteaccountdialog.ui" line="14"/>
904 <source>Ring - account deletion</source>
905 <translation>Ring - hesap silinmesi</translation>
906 </message>
907 <message>
908 <location filename="../deleteaccountdialog.ui" line="33"/>
Jenkinsfca04482017-08-14 03:40:44 -0400909 <source>Do you really want to delete account ?</source>
910 <translation type="unfinished"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400911 </message>
912 <message>
913 <location filename="../deleteaccountdialog.ui" line="66"/>
914 <source>This action is irrevocable</source>
915 <translation>Bu işlem geri alınamaz</translation>
916 </message>
917 <message>
918 <location filename="../deleteaccountdialog.ui" line="73"/>
919 <source>If this account hasn&apos;t been exported, or added to another device, it will be lost</source>
Jenkins0b5e85f2017-07-25 09:54:22 -0400920 <translation>Eğer bu hesap dışa aktarılmazsa veya başka bir aygıta eklenmezse kaybedilecektir.</translation>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400921 </message>
922 <message>
923 <location filename="../deleteaccountdialog.ui" line="138"/>
924 <source>Cancel</source>
925 <translation>İptal</translation>
926 </message>
927 <message>
928 <location filename="../deleteaccountdialog.ui" line="164"/>
929 <source>Ok</source>
930 <translation>Tamam</translation>
931 </message>
932</context>
933<context>
Jenkins9f1440e2017-08-07 03:40:43 -0400934 <name>DeleteContactDialog</name>
935 <message>
936 <location filename="../deletecontactdialog.ui" line="20"/>
937 <source>Dialog</source>
Jenkinsfca04482017-08-14 03:40:44 -0400938 <translation>Karşılıklı konuşma</translation>
Jenkins9f1440e2017-08-07 03:40:43 -0400939 </message>
940 <message>
941 <location filename="../deletecontactdialog.ui" line="47"/>
942 <source>Do you want to delete this contact?</source>
943 <translation type="unfinished"/>
944 </message>
945 <message>
946 <location filename="../deletecontactdialog.ui" line="123"/>
947 <source>Cancel</source>
Jenkinsfca04482017-08-14 03:40:44 -0400948 <translation>İptal</translation>
Jenkins9f1440e2017-08-07 03:40:43 -0400949 </message>
950 <message>
951 <location filename="../deletecontactdialog.ui" line="136"/>
952 <source>Delete</source>
Jenkinsfca04482017-08-14 03:40:44 -0400953 <translation>Sil</translation>
Jenkins9f1440e2017-08-07 03:40:43 -0400954 </message>
955 <message>
956 <location filename="../deletecontactdialog.ui" line="149"/>
957 <source>Delete and ban</source>
958 <translation type="unfinished"/>
959 </message>
960</context>
961<context>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500962 <name>InstantMessagingWidget</name>
963 <message>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -0400964 <location filename="../instantmessagingwidget.ui" line="71"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500965 <source>Send text message...</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400966 <translation>Metin iletisi gönder...</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500967 </message>
968 <message>
Edric Milaretf67ea012016-05-26 11:55:37 -0400969 <location filename="../instantmessagingwidget.cpp" line="46"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500970 <source>Copy</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400971 <translation>Kopyala</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500972 </message>
973 <message>
Edric Milaretf67ea012016-05-26 11:55:37 -0400974 <location filename="../instantmessagingwidget.cpp" line="52"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500975 <source>Display date</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -0400976 <translation>Tarihi görüntüle</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500977 </message>
978 <message>
Edric Milaretf67ea012016-05-26 11:55:37 -0400979 <location filename="../instantmessagingwidget.cpp" line="56"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500980 <source>Display author</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -0400981 <translation>Yazarı görüntüle</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500982 </message>
983</context>
984<context>
985 <name>MainWindow</name>
986 <message>
987 <location filename="../mainwindow.ui" line="435"/>
988 <source>Ring</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400989 <translation>Ring</translation>
990 </message>
991 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400992 <location filename="../mainwindow.cpp" line="53"/>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400993 <source>Configuration</source>
Edric Milaretf67ea012016-05-26 11:55:37 -0400994 <translation>Yapılandırma</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -0500995 </message>
996 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -0400997 <location filename="../mainwindow.cpp" line="56"/>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -0400998 <source>Exit</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -0400999 <translation>Çıkış</translation>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001000 </message>
1001 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001002 <location filename="../mainwindow.cpp" line="80"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -05001003 <source>About</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001004 <translation>Hakkında</translation>
1005 </message>
1006</context>
1007<context>
1008 <name>PathPasswordDialog</name>
1009 <message>
1010 <location filename="../pathpassworddialog.ui" line="26"/>
1011 <source>Path</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -04001012 <translation>Yol</translation>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001013 </message>
1014 <message>
1015 <location filename="../pathpassworddialog.ui" line="46"/>
1016 <source>Password</source>
Edric Milaretf67ea012016-05-26 11:55:37 -04001017 <translation>Parola</translation>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001018 </message>
1019 <message>
1020 <location filename="../pathpassworddialog.ui" line="65"/>
1021 <source>Ok</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -04001022 <translation>Tamam</translation>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001023 </message>
1024 <message>
1025 <location filename="../pathpassworddialog.ui" line="72"/>
1026 <source>Cancel</source>
Edric Milaretf67ea012016-05-26 11:55:37 -04001027 <translation>İptal</translation>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001028 </message>
1029 <message>
1030 <location filename="../pathpassworddialog.cpp" line="60"/>
1031 <source>Save File</source>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001032 <translation>Dosyayı Kaydet</translation>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001033 </message>
1034 <message>
1035 <location filename="../pathpassworddialog.cpp" line="62"/>
1036 <location filename="../pathpassworddialog.cpp" line="67"/>
1037 <source>Ring archive files (*.ring)</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -04001038 <translation>Ring arşiv dosyaları (*.ring)</translation>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001039 </message>
1040 <message>
1041 <location filename="../pathpassworddialog.cpp" line="65"/>
1042 <source>Open File</source>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001043 <translation>Dosyayı Aç</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -05001044 </message>
1045</context>
1046<context>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001047 <name>PhotoBoothDialog</name>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -05001048 <message>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001049 <location filename="../photoboothdialog.ui" line="14"/>
1050 <source>Photobooth</source>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001051 <translation>Fotoğraf kabini</translation>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001052 </message>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -05001053</context>
1054<context>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001055 <name>PhotoboothWidget</name>
1056 <message>
1057 <location filename="../photoboothwidget.ui" line="14"/>
1058 <source>Form</source>
Jenkins9f1440e2017-08-07 03:40:43 -04001059 <translation>Form</translation>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001060 </message>
1061 <message>
1062 <location filename="../photoboothwidget.ui" line="48"/>
1063 <source>Take photo</source>
Jenkins9f1440e2017-08-07 03:40:43 -04001064 <translation>Fotoğraf çek</translation>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001065 </message>
1066 <message>
1067 <location filename="../photoboothwidget.ui" line="68"/>
1068 <source>or</source>
Jenkins9f1440e2017-08-07 03:40:43 -04001069 <translation>veya</translation>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001070 </message>
1071 <message>
1072 <location filename="../photoboothwidget.ui" line="81"/>
1073 <source>Import photo</source>
1074 <translation type="unfinished"/>
1075 </message>
1076 <message>
1077 <location filename="../photoboothwidget.ui" line="84"/>
1078 <source>Import</source>
Jenkins9f1440e2017-08-07 03:40:43 -04001079 <translation>İçe Aktar</translation>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001080 </message>
1081 <message>
1082 <location filename="../photoboothwidget.cpp" line="66"/>
1083 <source>Choose File</source>
Jenkins9f1440e2017-08-07 03:40:43 -04001084 <translation>Dosya Seç</translation>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001085 </message>
1086 <message>
1087 <location filename="../photoboothwidget.cpp" line="68"/>
1088 <source>Files (*)</source>
Jenkins9f1440e2017-08-07 03:40:43 -04001089 <translation>Dosyalar (*)</translation>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001090 </message>
1091</context>
1092<context>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001093 <name>QObject</name>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -05001094 <message>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001095 <location filename="../utils.cpp" line="185"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001096 <source>No default mail client found</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001097 <translation>Varsayılan posta istemcisi bulunmadı</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001098 </message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001099 <message>
1100 <location filename="../wizarddialog.cpp" line="35"/>
1101 <source>Ring account</source>
1102 <comment>Default alias for new Ring account</comment>
1103 <translation>Ring Hesabı</translation>
1104 </message>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001105</context>
1106<context>
1107 <name>QualityDialog</name>
1108 <message>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001109 <location filename="../qualitydialog.ui" line="100"/>
1110 <source>Auto</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001111 <translation>Kendiliğinden</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001112 </message>
1113</context>
1114<context>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001115 <name>SendContactRequestWidget</name>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001116 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001117 <location filename="../sendcontactrequestwidget.ui" line="14"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001118 <source>Form</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -04001119 <translation>Form</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -05001120 </message>
1121 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001122 <location filename="../sendcontactrequestwidget.ui" line="26"/>
1123 <source>ContactID</source>
1124 <translation type="unfinished"/>
1125 </message>
1126 <message>
1127 <location filename="../sendcontactrequestwidget.ui" line="39"/>
1128 <source>TODO: Explain the purpose of a contact request</source>
1129 <translation type="unfinished"/>
1130 </message>
1131 <message>
1132 <location filename="../sendcontactrequestwidget.ui" line="78"/>
1133 <source>Send contact request</source>
1134 <translation>İletişim isteği gönder</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -05001135 </message>
1136</context>
1137<context>
1138 <name>VideoOverlay</name>
1139 <message>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001140 <location filename="../videooverlay.ui" line="42"/>
1141 <source>Call on Hold</source>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001142 <translation>Çağrı Beklemede</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001143 </message>
1144 <message>
1145 <location filename="../videooverlay.ui" line="119"/>
1146 <source>Hold / Unhold</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -04001147 <translation>Beklet / Bekletmeyi kaldır</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001148 </message>
1149 <message>
1150 <location filename="../videooverlay.ui" line="154"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -05001151 <source>Chat</source>
1152 <translation>Sohbet</translation>
1153 </message>
1154 <message>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001155 <location filename="../videooverlay.ui" line="186"/>
1156 <source>Add person to call</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001157 <translation>Aramaya kişi ekle</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001158 </message>
1159 <message>
1160 <location filename="../videooverlay.ui" line="218"/>
1161 <source>Transfer call</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001162 <translation>Aramayı aktar</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001163 </message>
1164 <message>
1165 <location filename="../videooverlay.ui" line="256"/>
1166 <source>Mute Mic</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001167 <translation>Mikrofonu kapat</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001168 </message>
1169 <message>
1170 <location filename="../videooverlay.ui" line="367"/>
1171 <source>Quality</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001172 <translation>Nitelik</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001173 </message>
1174 <message>
1175 <location filename="../videooverlay.ui" line="399"/>
1176 <source>Join Calls</source>
Edric Milaret41941582016-09-14 12:59:04 -04001177 <translation>Çağrılara katıl</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001178 </message>
1179 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001180 <location filename="../videooverlay.ui" line="473"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001181 <source>Name label</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001182 <translation>İsim etiketi</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001183 </message>
1184 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001185 <location filename="../videooverlay.ui" line="495"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001186 <source>Add to contact</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001187 <translation>Kişiye ekle</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001188 </message>
1189 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001190 <location filename="../videooverlay.ui" line="565"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001191 <source>Time elapsed</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001192 <translation>Geçen zaman</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001193 </message>
1194 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001195 <location filename="../videooverlay.ui" line="568"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -05001196 <source>00:00</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001197 <translation>00:00</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -05001198 </message>
1199 <message>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001200 <location filename="../videooverlay.ui" line="87"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -05001201 <source>Hangup</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001202 <translation>Kapat</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -05001203 </message>
1204 <message>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001205 <location filename="../videooverlay.ui" line="297"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -05001206 <source>Mute Video</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001207 <translation>Görüntüyü kapat</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -05001208 </message>
1209</context>
1210<context>
1211 <name>VideoView</name>
1212 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001213 <location filename="../videoview.cpp" line="235"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -05001214 <source>Share entire screen</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001215 <translation>Tüm ekranı paylaş</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -05001216 </message>
1217 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001218 <location filename="../videoview.cpp" line="238"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -05001219 <source>Share screen area</source>
1220 <translation>Ekran alanı paylaş</translation>
1221 </message>
1222 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001223 <location filename="../videoview.cpp" line="245"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -05001224 <source>Share file</source>
1225 <translation>Dosya paylaş</translation>
1226 </message>
1227</context>
1228<context>
1229 <name>WizardDialog</name>
1230 <message>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001231 <location filename="../wizarddialog.cpp" line="69"/>
1232 <source>Your account needs to be migrated. Choose a password.</source>
Jenkins0b5e85f2017-07-25 09:54:22 -04001233 <translation>Hesabınızın taşınması gerekiyor. Bir parola seçin.</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -05001234 </message>
1235 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001236 <location filename="../wizarddialog.cpp" line="107"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001237 <source>Migrating your Ring account...</source>
1238 <translation>Ring hesabınız göç ettiriliyor...</translation>
1239 </message>
1240 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001241 <location filename="../wizarddialog.cpp" line="127"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001242 <source>Unknown</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001243 <translation>Bilinmeyen</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -05001244 </message>
1245 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001246 <location filename="../wizarddialog.cpp" line="161"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001247 <source>Registering your public username, it may take a few minutes...</source>
Jenkins0b5e85f2017-07-25 09:54:22 -04001248 <translation>Herkese açık kullanıcı adınız kaydediliyor, birkaç dakika sürebilir...</translation>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001249 </message>
1250 <message>
1251 <location filename="../wizarddialog.cpp" line="220"/>
1252 <source>Add a device</source>
1253 <translation>Bir aygıt ekle</translation>
1254 </message>
1255 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001256 <location filename="../wizarddialog.cpp" line="325"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001257 <source>Username not available.</source>
1258 <translation>Kullanıcı adı uygun değil</translation>
1259 </message>
1260 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001261 <location filename="../wizarddialog.cpp" line="328"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001262 <source>Username is available.</source>
1263 <translation>Kullanıcı adı uygun</translation>
1264 </message>
1265 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001266 <location filename="../wizarddialog.cpp" line="331"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001267 <source>Username is invalid.</source>
1268 <translation>Kullanıcı adı geçersiz.</translation>
1269 </message>
1270 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001271 <location filename="../wizarddialog.cpp" line="334"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001272 <source>Network error.</source>
1273 <translation>Ağ hatası.</translation>
1274 </message>
1275 <message>
Jenkins67fdad82017-07-20 12:01:36 -04001276 <location filename="../wizarddialog.ui" line="127"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001277 <source>Create Ring account</source>
1278 <translation>Ring Hesabı Oluştur</translation>
1279 </message>
1280 <message>
Jenkins67fdad82017-07-20 12:01:36 -04001281 <location filename="../wizarddialog.ui" line="140"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001282 <source>Link this device to an account</source>
1283 <translation>Bu aygıtı bir hesaba bağla</translation>
1284 </message>
1285 <message>
Jenkins67fdad82017-07-20 12:01:36 -04001286 <location filename="../wizarddialog.ui" line="172"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001287 <source>How to add a device</source>
1288 <translation>Bir aygıt nasıl eklenir</translation>
1289 </message>
1290 <message>
Jenkins67fdad82017-07-20 12:01:36 -04001291 <location filename="../wizarddialog.ui" line="69"/>
1292 <source> Welcome to</source>
Jenkins0b5e85f2017-07-25 09:54:22 -04001293 <translation>Hoş Geldiniz</translation>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001294 </message>
1295 <message>
Jenkins67fdad82017-07-20 12:01:36 -04001296 <location filename="../wizarddialog.ui" line="179"/>
1297 <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
1298&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
1299p, li { white-space: pre-wrap; }
1300&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Cantarell'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
1301&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt;&quot;&gt;To link this device to another account, you first &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt; font-weight:600;&quot;&gt;need to obtain a PIN&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt;&quot;&gt; code. To generate the PIN code:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
1302&lt;ol style=&quot;margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;&quot;&gt;&lt;li style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt;&quot; style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Go to the &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Account management setting&lt;/span&gt; of a previous device&lt;/li&gt;
1303&lt;li style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt;&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Choose the &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Ring account&lt;/span&gt; you want to use&lt;/li&gt;
1304&lt;li style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt;&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Go to the &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Devices&lt;/span&gt; tab&lt;/li&gt;
1305&lt;li style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt;&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Select &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Add a device&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;
1306&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;You will get the necessary PIN to complete this form. The PIN is only valid for &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:12pt; font-weight:600;&quot;&gt;10 minutes&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
1307 <translation type="unfinished"/>
1308 </message>
1309 <message>
1310 <location filename="../wizarddialog.ui" line="207"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001311 <source>Create your profile</source>
1312 <translation>Profilinizi oluşturun</translation>
1313 </message>
1314 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001315 <location filename="../wizarddialog.ui" line="312"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001316 <source>Enter your full name:</source>
1317 <translation>Tam adınızı girin:</translation>
1318 </message>
1319 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001320 <location filename="../wizarddialog.ui" line="368"/>
1321 <location filename="../wizarddialog.cpp" line="224"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001322 <source>Create your account</source>
1323 <translation>Hesabınızı oluşturun</translation>
1324 </message>
1325 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001326 <location filename="../wizarddialog.ui" line="393"/>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -05001327 <source>Choose your username:</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001328 <translation>Kullanıcı adınızı seçin:</translation>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001329 </message>
1330 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001331 <location filename="../wizarddialog.ui" line="441"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001332 <source>Choose your username</source>
1333 <translation>Kullanıcı adınızı seçin</translation>
1334 </message>
1335 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001336 <location filename="../wizarddialog.ui" line="457"/>
1337 <location filename="../wizarddialog.cpp" line="297"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001338 <source>Searching...</source>
1339 <translation>Arama yapılıyor...</translation>
1340 </message>
1341 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001342 <location filename="../wizarddialog.ui" line="466"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001343 <source>Register your username on the Ring. This will reserve the username so that only you can use it. Your friends will be able to call you with your usename instead of using your RingID.</source>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001344 <translation>Kullanıcı adınızı Ring sisteminde kaydedin. Bu işlem kullanıcı adınızı yalnızca sizin için ayıracak ve arkadaşlarınız sizi RingID&apos;niz yerine kullanıcı adınızı kullanarak arayabilecek.</translation>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001345 </message>
1346 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001347 <location filename="../wizarddialog.ui" line="469"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001348 <source>Register public username (experimental)</source>
1349 <translation>Halka açık kullanıcı adı kaydet (deneysel)</translation>
1350 </message>
1351 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001352 <location filename="../wizarddialog.ui" line="496"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001353 <source>Enter your pin</source>
1354 <translation>Pin&apos;inizi girin</translation>
1355 </message>
1356 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001357 <location filename="../wizarddialog.ui" line="526"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001358 <source>Password</source>
1359 <translation>Parola</translation>
1360 </message>
1361 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001362 <location filename="../wizarddialog.ui" line="556"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001363 <source>Confirm password</source>
1364 <translation>Parolayı onayla</translation>
1365 </message>
1366 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001367 <location filename="../wizarddialog.ui" line="624"/>
1368 <location filename="../wizarddialog.cpp" line="109"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001369 <source>Generating your Ring account...</source>
1370 <translation>Ring hesabınız oluşturuluyor...</translation>
1371 </message>
1372 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001373 <location filename="../wizarddialog.ui" line="660"/>
Jenkinsdb409842017-07-13 14:44:55 -04001374 <source>Previous</source>
1375 <translation>Önceki</translation>
1376 </message>
1377 <message>
Jenkinscb3d9262017-08-02 22:50:39 -04001378 <location filename="../wizarddialog.ui" line="692"/>
1379 <location filename="../wizarddialog.ui" line="695"/>
Guillaume Roguez9140be92016-03-24 16:15:00 -04001380 <source>Next</source>
Edric Milaret5fa03922016-05-06 12:52:25 -04001381 <translation>İleri</translation>
Guillaume Roguez691b2ec2016-01-20 15:20:03 -05001382 </message>
1383</context>
Guillaume Roguezc7598c92016-06-23 00:04:46 -04001384</TS>