blob: 0cab07ae6c07c950842361bfe26274a0975f3c0f [file] [log] [blame]
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -04001# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -04004#
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -04005# Translators:
6# Gianluca Scacco <gianluca.scacco@gmail.com>, 2016
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05007# Matteo Fortini <matteo.fortini@gmail.com>, 2017
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -04008# Nicolò Santamaria <nicolo.santamaria@gmail.com>, 2017
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05009# oven pasta <ovenpasta@pizzahack.eu>, 2017
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -040010msgid ""
11msgstr ""
12"Project-Id-Version: Ring\n"
13"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -040014"POT-Creation-Date: 2018-05-07 03:09-0400\n"
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -040015"PO-Revision-Date: 2018-04-16 07:09+0000\n"
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -040016"Last-Translator: Alexandre Lision\n"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -040017"Language-Team: Italian (Italy) (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/it_IT/)\n"
18"MIME-Version: 1.0\n"
19"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040021"Language: it_IT\n"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -040022"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
23
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050024#: ui/ringgearsmenu.ui:13
25msgid "_About"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -040026msgstr ""
27
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050028#: ui/ringgearsmenu.ui:19
29msgid "_Quit"
30msgstr "_Esci"
31
32#: ui/choosecontactview.ui:34
33msgid "Create New"
34msgstr "Crea Nuovo"
35
36#: ui/accountmigrationview.ui:14
37msgid "Account migration required"
38msgstr "Migrazione account richiesta"
39
40#: ui/accountmigrationview.ui:39
41msgid "Alias:"
42msgstr "Alias:"
43
44#: ui/accountmigrationview.ui:102
45msgid "Please enter your password:"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -040046msgstr ""
47
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050048#: ui/accountmigrationview.ui:129
49msgid "Migrate account"
50msgstr "Migra account"
51
52#: ui/accountmigrationview.ui:148
53msgid "Migration failed, wrong password ?"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -040054msgstr ""
55
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050056#: ui/currentcallview.ui:251
57msgid "End this call"
58msgstr "Termina questa chiamata"
59
60#: ui/currentcallview.ui:255 ui/currentcallview.ui:457
61msgid "End call"
62msgstr "Termina la chiamata"
63
64#: ui/currentcallview.ui:275
65msgid "Toggle hold"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -040066msgstr ""
67
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050068#: ui/currentcallview.ui:279 ui/currentcallview.ui:304
69#: ui/currentcallview.ui:448
70msgid "Hold"
71msgstr "Pausa"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -040072
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050073#: ui/currentcallview.ui:300
74msgid "Toggle mute audio"
75msgstr ""
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -040076
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050077#: ui/currentcallview.ui:325
78msgid "Toggle mute video"
79msgstr ""
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -040080
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050081#: ui/currentcallview.ui:329 ui/currentcallview.ui:439
82msgid "Mute video"
83msgstr "Silenzia Video"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -040084
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050085#: ui/currentcallview.ui:352
86msgid "Toggle record audio"
87msgstr ""
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -040088
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050089#: ui/currentcallview.ui:355
90msgid "Record audio"
91msgstr "Registra audio"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -040092
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050093#: ui/currentcallview.ui:376
94msgid "Adjust outgoing video quality"
95msgstr "Imposta la qualità del video in uscita"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -040096
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -050097#: ui/currentcallview.ui:381 ui/currentcallview.ui:466
98msgid "Video quality"
99msgstr "Qualità del video"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400100
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500101#: ui/currentcallview.ui:400
102msgid "Toggle show chat"
103msgstr "Toggle mostra chat"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400104
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500105#: ui/currentcallview.ui:404 ui/currentcallview.ui:421
106msgid "Chat"
107msgstr "Chat"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400108
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500109#: ui/currentcallview.ui:430
110msgid "Mute audio"
111msgstr "Silenzia audio"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400112
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500113#: ui/currentcallview.ui:475
114msgid "Record"
115msgstr "Registra"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200116
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500117#: ui/accountdevicestab.ui:21
118msgid "My Device ID:"
119msgstr "ID del mio dispositivo:"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200120
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500121#: ui/accountdevicestab.ui:40
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500122msgid "Devices"
123msgstr "Dispositivi"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400124
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500125#: ui/accountdevicestab.ui:66
126msgid "Add device"
127msgstr "Aggiungi dispositivo"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400128
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500129#: ui/accountdevicestab.ui:83
130msgid "Add New Device"
131msgstr "Aggiungi Nuovo Dispositivo"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400132
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500133#: ui/accountdevicestab.ui:98
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400134msgid ""
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500135"To add a new device to your Ring account, you export your account on the "
136"Ring. This will generate a pin that must be entered on your new device "
137"within 5 minutes of its generation."
138msgstr "Per aggiungere un nuovo dispositivo al tuo account Ring, esporta il tuo account su Ring. Questo genererà un pin che deve essere immesso sul tuo nuovo dispositivo entro 5 minuti dalla sua generazione."
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400139
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400140#: ui/accountdevicestab.ui:107
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500141msgid "Password (required):"
142msgstr "Password (obbligatorio):"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400143
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400144#: ui/accountdevicestab.ui:118
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500145msgid "Enter archive password"
146msgstr "Immetti password archivio"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400147
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500148#: ui/accountdevicestab.ui:135 ui/accountcreationwizard.ui:84
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500149msgid "Cancel"
150msgstr "Annulla"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400151
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500152#: ui/accountdevicestab.ui:141
153msgid "Export on the Ring"
154msgstr "Esporta su Ring"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400155
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500156#: ui/accountdevicestab.ui:162
157msgid "Exporting account on the Ring..."
158msgstr "Esportando l'account su Ring..."
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400159
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500160#: ui/accountdevicestab.ui:186
161msgid "Your generated pin:"
162msgstr "Il pin generato per te:"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400163
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500164#: ui/accountdevicestab.ui:217 ui/accountdevicestab.ui:239
165#: ui/accountcreationwizard.ui:551
166msgid "OK"
167msgstr "OK"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400168
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400169#: ui/accountcreationwizard.ui:34
170msgid "Welcome to"
171msgstr ""
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400172
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400173#: ui/accountcreationwizard.ui:68
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400174msgid "Create Ring Account"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500175msgstr "Crea Account Ring"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400176
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400177#: ui/accountcreationwizard.ui:69
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400178msgid "Create a new Ring account (for new users)"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500179msgstr "Crea un nuovo account Ring (per nuovi utenti)"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400180
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400181#: ui/accountcreationwizard.ui:76
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500182msgid "Link this device to an account"
183msgstr "Collega questo dispositivo ad un account"
184
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400185#: ui/accountcreationwizard.ui:77
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500186msgid "Link this devices to a Ring account created on another device"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500187msgstr "Collega questo dispositivo ad un account RIng creato su un altro dispositivo"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400188
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400189#: ui/accountcreationwizard.ui:105
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500190msgid "Link this device to an existing account"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500191msgstr "Collega questo dispositivo ad un account esistente"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400192
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400193#: ui/accountcreationwizard.ui:120
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500194msgid ""
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400195"To link this device to another account, you have two possibilities. You can "
196"import your account from the DHT, but first, you need to obtain a PIN code. "
197"To generate the PIN code, go to the account management setting of a previous"
198" device, choose the Ring Account to use and select \"Link another device to "
199"this account\". You will get the necessary PIN to complete this form. The "
200"PIN is only valid for 10 minutes. Or, you can directly import your account "
201"from an archive."
202msgstr ""
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500203
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400204#: ui/accountcreationwizard.ui:146
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500205msgid "Enter your pin:"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500206msgstr "Inserire il pin:"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500207
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400208#: ui/accountcreationwizard.ui:174
209msgid "Or import a file:"
210msgstr ""
211
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400212#: ui/accountcreationwizard.ui:193
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500213msgid "Enter your password:"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500214msgstr "Inserire la password:"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500215
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400216#: ui/accountcreationwizard.ui:217 ui/accountcreationwizard.ui:429
217msgid "Previous"
218msgstr "Precedente"
219
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400220#: ui/accountcreationwizard.ui:225 ui/accountcreationwizard.ui:437
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400221msgid "Next"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500222msgstr "Prossimo"
223
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400224#: ui/accountcreationwizard.ui:267
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500225msgid "Profile"
226msgstr "Profilo"
227
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400228#: ui/accountcreationwizard.ui:287
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500229msgid "Full name:"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500230msgstr "Nome completo:"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400231
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400232#: ui/accountcreationwizard.ui:329
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500233msgid "Ring Account"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500234msgstr "Account Ring"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400235
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400236#: ui/accountcreationwizard.ui:342
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500237msgid "Register public username (experimental):"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500238msgstr "Registra nome utente pubblico (sperimentale):"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400239
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400240#: ui/accountcreationwizard.ui:348
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400241msgid ""
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500242"By checking this, you will register a unique username on the Ring network. "
243"People can use it to contact you instead of using your RingID, which is 40 "
244"characters long."
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500245msgstr "Selezionando questo, registrerai un nome utente unico nella rete Ring. Le persone possono utilizzarlo per contattarti invece di usare il tuo RingID, che è lungo 40 caratteri."
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400246
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400247#: ui/accountcreationwizard.ui:371
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400248msgid "Password (confirm):"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500249msgstr "Password (conferma):"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400250
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400251#: ui/accountcreationwizard.ui:372
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500252msgid ""
253"This password will be used to encrypt your account data and to link new "
254"devices to your account."
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500255msgstr "Questa password verrà utilizzata per crittografare i tuoi dati dell'account e per collegare i nuovi dispositivi al tuo account."
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500256
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400257#: ui/accountcreationwizard.ui:461
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400258msgid "Generating your Ring account..."
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500259msgstr "Generazione del tuo account Ring..."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400260
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400261#: ui/accountcreationwizard.ui:487 src/usernameregistrationbox.cpp:323
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500262msgid "Registering username..."
263msgstr "Registro nome utente..."
264
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400265#: ui/accountcreationwizard.ui:494
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400266msgid "This may take a few minutes."
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500267msgstr "Questa operazione potrebbe richiedere alcuni minuti."
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400268
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400269#: ui/accountcreationwizard.ui:520
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400270msgid "Retrieving your Ring account..."
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500271msgstr "Acquisisco il tuo account Ring..."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400272
Jenkins21a28fb2017-07-20 12:01:19 -0400273#: ui/accountcreationwizard.ui:546
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400274msgid "Error creating/loading account."
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500275msgstr "Errore di creazione/caricamento account."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400276
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400277#: ui/generalsettingsview.ui:44
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500278msgid "Profile Settings"
279msgstr "Impostazioni Profilo"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400280
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400281#: ui/generalsettingsview.ui:86
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500282msgid "Ring Settings"
283msgstr "Impostazioni Ring"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400284
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400285#: ui/generalsettingsview.ui:102
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500286msgid "Start Ring on login"
287msgstr "Avvia Ring al login"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400288
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400289#: ui/generalsettingsview.ui:110
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500290msgid "Show Ring icon in the notification area (systray)."
291msgstr "Mostra l'icona di Ring nell'area di notifica (systray)."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400292
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400293#: ui/generalsettingsview.ui:118
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500294msgid "Bring Ring to the foreground on incoming calls."
295msgstr "Mostra Ring in primo piano durante le chiamate in arrivo."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400296
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400297#: ui/generalsettingsview.ui:126
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500298msgid "Enable notifications for incoming calls."
299msgstr "Abilita le notifiche per le chiamate in entrata."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400300
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400301#: ui/generalsettingsview.ui:134
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500302msgid "Enable notifications for new chat messages."
303msgstr "Abilita le notifiche per i nuovi messaggi della chat."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400304
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400305#: ui/generalsettingsview.ui:142
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500306msgid "Show images and videos in chat window."
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400307msgstr ""
308
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400309#: ui/generalsettingsview.ui:150
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500310msgid "Entering a number in the search entry will place a new call."
311msgstr "L'immissione di un numero nel campo di ricerca effettuerà una chiamata"
312
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400313#: ui/generalsettingsview.ui:163
314msgid "Download folder:"
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400315msgstr ""
316
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400317#: ui/generalsettingsview.ui:190
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500318msgid "Show chat on the right."
319msgstr "Mostra chat sulla destra."
320
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400321#: ui/generalsettingsview.ui:196
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500322msgid "Show chat on the bottom."
323msgstr "Mostra la chat in basso."
324
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400325#: ui/generalsettingsview.ui:220
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500326msgid "History Settings"
327msgstr "Impostazioni Cronologia"
328
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400329#: ui/generalsettingsview.ui:238
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500330msgid "Keep history for (days):"
331msgstr "Mantieni la cronologia per (giorni):"
332
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400333#: ui/generalsettingsview.ui:259
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500334msgid "(set to 0 for unlimited history)"
335msgstr "(imposta 0 per cronologia illimitata)"
336
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400337#: ui/generalsettingsview.ui:269
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500338msgid "Clear all history"
339msgstr "Pulisci la cronologia"
340
341#: ui/ringmainwindow.ui:61
342msgid "Menu"
343msgstr "Menu"
344
345#: ui/ringmainwindow.ui:83
346msgid "General"
347msgstr "Generale"
348
349#: ui/ringmainwindow.ui:98
350msgid "Media"
351msgstr "Media"
352
353#: ui/ringmainwindow.ui:114
354msgid "Accounts"
355msgstr "Accounts"
356
357#: ui/ringmainwindow.ui:157
358msgid "Settings"
359msgstr "Opzioni"
360
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500361#: ui/ringmainwindow.ui:267 ui/ringmainwindow.ui:274
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500362msgid "Conversations"
363msgstr "Conversazioni"
364
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500365#: ui/ringmainwindow.ui:300 ui/ringmainwindow.ui:307
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500366msgid "Contact requests"
367msgstr "Richiesta di contatto"
368
369#: ui/mediasettingsview.ui:24
370msgid "Audio Settings"
371msgstr "Impostazioni Audio"
372
373#: ui/mediasettingsview.ui:40
374msgid "Audio manager:"
375msgstr "Audio manager:"
376
377#: ui/mediasettingsview.ui:52
378msgid "Ringtone device:"
379msgstr "Dispositivo suoneria:"
380
381#: ui/mediasettingsview.ui:64
382msgid "Output device:"
383msgstr "Dispositivo di output:"
384
385#: ui/mediasettingsview.ui:76
386msgid "Input device:"
387msgstr "Dispositivo di input:"
388
389#: ui/mediasettingsview.ui:134
390msgid "Camera Settings"
391msgstr "Impostazioni Fotocamera"
392
393#: ui/mediasettingsview.ui:150
394msgid "Device:"
395msgstr "Dispositivo:"
396
397#: ui/mediasettingsview.ui:162
398msgid "Channel:"
399msgstr "Canale:"
400
401#: ui/mediasettingsview.ui:174
402msgid "Resolution:"
403msgstr "Risoluzione:"
404
405#: ui/mediasettingsview.ui:186
406msgid "Frame rate:"
407msgstr "Frame rate:"
408
409#: ui/mediasettingsview.ui:244
410msgid "Hardware Acceleration"
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400411msgstr ""
412
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500413#: ui/mediasettingsview.ui:260
414msgid "Enable hardware decoding:"
415msgstr ""
Jenkins2bda5ae2017-09-24 23:09:29 -0400416
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500417#: ui/accountview.ui:42 ui/accountview.ui:45
418msgid "Remove selected account"
419msgstr "Rimuovi l'account selezionato"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400420
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500421#: ui/accountview.ui:63 ui/accountview.ui:66
422msgid "Add new account"
423msgstr "Aggiungi un nuovo account"
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400424
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500425#: ui/accountview.ui:75 ui/accountview.ui:78
426msgid "Select account type"
427msgstr "Seleziona il tipo di account"
428
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500429#: ui/editcontactview.ui:12
430msgid "Select addressbook"
431msgstr "Seleziona rubrica"
432
433#: ui/editcontactview.ui:15
434msgid "Addressbook"
435msgstr "Rubrica"
436
437#: ui/editcontactview.ui:29
438msgid "Name"
439msgstr "Nome"
440
441#: ui/editcontactview.ui:32
442msgid "Contact name"
443msgstr "Nome contatto"
444
445#: ui/editcontactview.ui:47
446msgid "Select how this number will be categorized"
447msgstr "Seleziona il modo in cui questo numero sarà categorizzato"
448
449#: ui/editcontactview.ui:50
450msgid "Number category"
451msgstr "Categoria del numero"
452
453#: ui/editcontactview.ui:66
454msgid "Number or Ring ID to be added"
455msgstr "Numero o RingID da aggiungere"
456
457#: ui/editcontactview.ui:72
458msgid "Number or Ring ID"
459msgstr "Numero o RingID"
460
461#: ui/editcontactview.ui:83
462msgid "Save"
463msgstr "Salva"
464
465#: ui/accountvideotab.ui:50
466msgid "Enable Video"
467msgstr "Attiva Video"
468
469#: ui/accountvideotab.ui:80 ui/accountaudiotab.ui:57
470msgid "Up"
471msgstr "Su"
472
473#: ui/accountvideotab.ui:87 ui/accountaudiotab.ui:64
474msgid "Down"
475msgstr "Giu"
476
477#: ui/accountvideotab.ui:98
478msgid "Video Codecs"
479msgstr "Codec Video"
480
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400481#: ui/accountadvancedtab.ui:93
482msgid "Auto-answer and UPnP"
483msgstr ""
484
485#: ui/accountadvancedtab.ui:129
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500486msgid "Registration expire timeout (seconds):"
487msgstr "Scadenza timeout di registrazione (secondi):"
488
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400489#: ui/accountadvancedtab.ui:151
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500490msgid "Allow calls from unknown peers"
491msgstr "Permetti le chiamate da peers sconosciuti"
492
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400493#: ui/accountadvancedtab.ui:165
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500494msgid "Allow calls from peers in your call history"
495msgstr "Permetti chiamate da peers presenti nella cronologia delle chiamate"
496
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400497#: ui/accountadvancedtab.ui:179
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500498msgid "Allow calls from peers in your contacts list"
499msgstr "Permetti le chiamate da peers presenti nella lista dei contatti"
500
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400501#: ui/accountadvancedtab.ui:197
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500502msgid "Registration"
503msgstr "Registrazione"
504
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400505#: ui/accountadvancedtab.ui:226
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500506msgid "Use random port"
507msgstr "Utilizza una porta casuale"
508
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400509#: ui/accountadvancedtab.ui:247
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500510msgid "Local port:"
511msgstr "Porta locale:"
512
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400513#: ui/accountadvancedtab.ui:273
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500514msgid "Network Interface"
515msgstr "Interfaccia di rete"
516
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400517#: ui/accountadvancedtab.ui:301
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500518msgid "Same as local parameters"
519msgstr "Uguale ai parametri locali"
520
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400521#: ui/accountadvancedtab.ui:316
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500522msgid "Set published address and port:"
523msgstr "Imposta l'indirizzo pubblicato e la porta:"
524
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400525#: ui/accountadvancedtab.ui:340
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500526msgid "Address"
527msgstr "Indirizzo"
528
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400529#: ui/accountadvancedtab.ui:362 src/accountadvancedtab.cpp:606
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500530msgid "Port"
531msgstr "Porta"
532
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400533#: ui/accountadvancedtab.ui:388
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500534msgid "Use STUN"
535msgstr "Utilizza STUN"
536
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400537#: ui/accountadvancedtab.ui:411 ui/accountadvancedtab.ui:460
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400538#: ui/accountadvancedtab.ui:575
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500539msgid "server URL"
540msgstr "server URL"
541
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400542#: ui/accountadvancedtab.ui:437
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500543msgid "Use TURN"
544msgstr "Utilizza TURN"
545
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400546#: ui/accountadvancedtab.ui:482
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500547msgid "username"
548msgstr "utente"
549
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400550#: ui/accountadvancedtab.ui:503
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500551msgid "password"
552msgstr "password"
553
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400554#: ui/accountadvancedtab.ui:527
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500555msgid "realm"
556msgstr "realm"
557
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400558#: ui/accountadvancedtab.ui:552
559msgid "Use Proxy"
560msgstr ""
561
562#: ui/accountadvancedtab.ui:605
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500563msgid "Published Address"
564msgstr "Indirizzo Pubblico"
565
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400566#: ui/accountadvancedtab.ui:633
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500567msgid "Bootstrap Servers"
568msgstr "Server di inizializzazione"
569
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400570#: ui/accountadvancedtab.ui:690
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500571msgid ""
572"These settings are only used during SDP session negotiation in case ICE is "
573"not supported by the server or peer."
574msgstr "Queste impostazioni vengono utizzate solo durante la negoziazione della sessione SDP nel caso in cui ICE non è supportato dal server o dal peer."
575
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400576#: ui/accountadvancedtab.ui:715 ui/accountadvancedtab.ui:791
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500577msgid "Min"
578msgstr "Min"
579
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400580#: ui/accountadvancedtab.ui:738 ui/accountadvancedtab.ui:814
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500581msgid "Max"
582msgstr "Max"
583
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400584#: ui/accountadvancedtab.ui:762
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500585msgid "Audio RTP Port Range"
586msgstr "Intervallo porte audio RTP"
587
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400588#: ui/accountadvancedtab.ui:838
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500589msgid "Video RTP Port Range"
590msgstr "Intervallo porte video RTP"
591
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400592#: ui/accountadvancedtab.ui:856
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500593msgid "SDP Session Negotiation (ICE Fallback)"
594msgstr "Negoziazione sessione SDP (usa ICE in caso contrario)"
595
596#: ui/accountaudiotab.ui:75
597msgid "Audio Codecs"
598msgstr "Codec audio"
599
600#: ui/usernameregistrationbox.ui:12
601msgid "enter username here"
602msgstr "immetti il nome utente qui"
603
604#: ui/usernameregistrationbox.ui:24
605msgid "Register"
606msgstr "Salva"
607
608#: ui/accountbanstab.ui:18
609msgid "List of banned peers :"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400610msgstr ""
611
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500612#: ui/accountbanstab.ui:62
613msgid "unban"
614msgstr ""
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400615
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500616#: ui/chatview.ui:19 ui/chatview.ui:22
617msgid "Hide chat view"
618msgstr "Nascondi la vista della chat"
619
620#: ui/chatview.ui:45 ui/chatview.ui:48
621msgid "Place call"
622msgstr "Chiama"
623
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -0500624#: ui/chatview.ui:62
625msgid "Place audio-only call"
626msgstr ""
627
628#: ui/chatview.ui:75
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500629msgid "Add to conversations"
630msgstr ""
631
Jenkins6b5f7882017-12-10 22:09:31 -0500632#: ui/chatview.ui:134
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500633msgid "Send Invitation"
634msgstr ""
635
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400636#: ui/accountgeneraltab.ui:75
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500637msgid "Account"
638msgstr "Utente"
639
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400640#: ui/accountgeneraltab.ui:135
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500641msgid "Parameters"
642msgstr "Parametri"
643
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400644#: ui/accountgeneraltab.ui:159 ui/accountgeneraltab.ui:245
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400645#: src/accountgeneraltab.cpp:168 src/accountgeneraltab.cpp:234
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500646msgid "Change password"
647msgstr ""
648
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400649#: ui/accountgeneraltab.ui:175
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500650msgid "Note: this will change the password only on this device."
651msgstr ""
652
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400653#: ui/accountgeneraltab.ui:194
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500654msgid "Current password"
655msgstr ""
656
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400657#: ui/accountgeneraltab.ui:214
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500658msgid "New password"
659msgstr "Nuova password"
660
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400661#: ui/accountgeneraltab.ui:234
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500662msgid "Confirm password"
663msgstr "Conferma password"
664
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400665#: ui/accountgeneraltab.ui:291
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500666msgid "Export account"
667msgstr ""
668
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400669#: ui/accountgeneraltab.ui:304
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500670msgid "Choose destination..."
671msgstr ""
672
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500673#: ui/incomingcallview.ui:99
674msgid "Incoming..."
675msgstr "In arrivo..."
676
677#: ui/incomingcallview.ui:135
678msgid "Accept"
679msgstr "Accetta"
680
681#: ui/incomingcallview.ui:156
682msgid "Reject"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400683msgstr ""
684
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400685#: ui/accountsecuritytab.ui:37
686msgid "Encrypt media streams (SRTP)"
687msgstr "Cripta i flussi (SRTP)"
688
689#: ui/accountsecuritytab.ui:58
690msgid "Key exchange protocol"
691msgstr "Protocollo di scambio delle chiavi"
692
693#: ui/accountsecuritytab.ui:76
694msgid "Fallback on RTP on encryption failure"
695msgstr "Ricadi su RTP in caso di fallimento della cifratura"
696
697#: ui/accountsecuritytab.ui:94
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200698msgid "Media Stream Encryption"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500699msgstr "Cifratura del flusso multimediale"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400700
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200701#: ui/accountsecuritytab.ui:123
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400702msgid "Encrypt negotiation (TLS)"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500703msgstr "Negoziazione Crittografia (TLS)"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400704
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200705#: ui/accountsecuritytab.ui:148
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400706msgid "CA certificate"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500707msgstr "Certificato CA"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400708
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200709#: ui/accountsecuritytab.ui:185
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400710msgid "User certificate"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500711msgstr "Certificato Utente"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400712
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200713#: ui/accountsecuritytab.ui:222
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400714msgid "Private key"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500715msgstr "Chiave privata"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400716
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200717#: ui/accountsecuritytab.ui:245
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400718msgid "Private key password"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500719msgstr "Password Chiave Privata"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400720
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200721#: ui/accountsecuritytab.ui:292
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400722msgid "TLS protocol method"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500723msgstr "Metodo del protocollo TLS"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400724
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200725#: ui/accountsecuritytab.ui:315
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400726msgid "Outgoing TLS server name"
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400727msgstr "Nome del server TLS in uscita"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400728
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200729#: ui/accountsecuritytab.ui:337
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400730msgid "Negotiation timeout (seconds)"
731msgstr ""
732
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200733#: ui/accountsecuritytab.ui:371
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400734msgid "Use default ciphers"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500735msgstr "Usa il cifrario di default"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400736
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200737#: ui/accountsecuritytab.ui:387
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400738msgid "Use custom cipher list"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500739msgstr "Usa lista di cifratura personalizzata"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400740
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200741#: ui/accountsecuritytab.ui:444
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400742msgid "Verify incoming certificates (server side)"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500743msgstr "Controlla Certificati In Entrata (Lato Server)"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400744
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200745#: ui/accountsecuritytab.ui:459
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400746msgid "Verify answer certificates (client side)"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500747msgstr "Verifica Certificati (Lato Client)"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400748
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200749#: ui/accountsecuritytab.ui:474
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400750msgid "Require a certificate for incoming TLS connections"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500751msgstr "Richiedi un certificato per le connessioni TLS in entrata"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400752
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200753#: ui/accountsecuritytab.ui:493
754msgid "Negotiation Encryption"
Stepan Salenikovich32e636a2016-12-15 14:47:01 -0500755msgstr "Negoziazione Crittografia"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400756
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400757#: ui/avatarmanipulation.ui:92 ui/avatarmanipulation.ui:125
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200758msgid "Take photo"
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400759msgstr "Scatta una foto"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200760
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400761#: ui/avatarmanipulation.ui:102
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200762msgid "Choose image from file"
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400763msgstr "Scegli un file immagine"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200764
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400765#: ui/avatarmanipulation.ui:135 ui/avatarmanipulation.ui:168
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200766msgid "Return"
767msgstr ""
768
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400769#: ui/avatarmanipulation.ui:158
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200770msgid "Set selection as image"
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400771msgstr "Imposta l'immagine selezionata"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200772
Jenkins5e105362018-04-23 03:09:31 -0400773#: src/ring_client.cpp:146
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500774#, c-format
775msgid ""
776"Unable to initialize.\n"
777"Make sure the Ring daemon (dring) is running.\n"
778"Error: %s"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400779msgstr ""
780
Jenkins5e105362018-04-23 03:09:31 -0400781#: src/ring_client.cpp:149
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500782msgid "Ring Error"
783msgstr "Errore di Ring"
784
Jenkins5e105362018-04-23 03:09:31 -0400785#: src/ring_client.cpp:292
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500786msgctxt ""
787"In the status icon menu, toggle action to show or hide the Ring main window"
788msgid "Show Ring"
Jenkins26314892017-07-16 23:09:33 -0400789msgstr ""
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400790
Jenkins5e105362018-04-23 03:09:31 -0400791#: src/ring_client.cpp:296
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500792msgid "Quit"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400793msgstr ""
794
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500795#: src/ringnotify.cpp:156
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500796msgid "Incoming call"
797msgstr "Chiamata in ingresso"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400798
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500799#: src/ringnotify.cpp:173 src/ringnotify.cpp:351
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500800msgctxt "notification action name"
801msgid "Show"
802msgstr "Mostra"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400803
Jenkins5b326122018-01-14 22:09:29 -0500804#: src/ringnotify.cpp:275
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500805#, c-format
806msgctxt "Text message notification"
807msgid "%s says:"
808msgstr "%s dice:"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400809
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400810#: src/usernameregistrationbox.cpp:137
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500811msgid "The entered username is not available"
812msgstr "Il nome utente inserito non è disponibile"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200813
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400814#: src/usernameregistrationbox.cpp:138
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500815msgid "Username is not available"
816msgstr "Nome utente non disponibile"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400817
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400818#: src/usernameregistrationbox.cpp:147 src/usernameregistrationbox.cpp:251
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500819msgid "The entered username is not valid"
820msgstr "Il nome utente inserito non è valido"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400821
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400822#: src/usernameregistrationbox.cpp:148
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500823msgid "Username is not valid"
824msgstr "Nome utente non valido"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400825
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400826#: src/usernameregistrationbox.cpp:157
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500827msgid "The entered username is available"
828msgstr "Il nome utente inserito è disponibile"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400829
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400830#: src/usernameregistrationbox.cpp:158
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500831msgid "Username is available"
832msgstr "Nome utente disponibile"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400833
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400834#: src/usernameregistrationbox.cpp:167
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500835msgid "Failed to perform lookup"
836msgstr "Non è stato possibile eseguire la ricerca"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400837
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400838#: src/usernameregistrationbox.cpp:168
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500839msgid "Could not lookup username"
840msgstr "Non è stato possibile cercare il nome utente"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400841
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400842#: src/usernameregistrationbox.cpp:261
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500843msgid "Looking up username availability..."
844msgstr "Ricerca disponibilità del nome utente..."
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400845
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400846#: src/usernameregistrationbox.cpp:332
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500847msgid "Could not initiate name registration, try again."
848msgstr "Non è stato possibile iniziare la registrazione del nome, riprova"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400849
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400850#: src/usernameregistrationbox.cpp:374
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500851msgid "Register this username on the blockchain"
852msgstr "Registra questo nome utente nella blockchain"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400853
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400854#: src/usernameregistrationbox.cpp:410
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500855msgid "Invalid username"
856msgstr "Nome utente non valido"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400857
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400858#: src/usernameregistrationbox.cpp:417 src/accountdevicestab.cpp:195
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500859msgid "Bad password"
860msgstr "Password scarsa"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400861
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400862#: src/usernameregistrationbox.cpp:424
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500863msgid "Username already taken"
864msgstr "Il nome utente è già utilizzato"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400865
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -0400866#: src/usernameregistrationbox.cpp:431
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500867msgid "Network error"
868msgstr "Errore di rete"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400869
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -0400870#: src/generalsettingsview.cpp:114
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500871msgid ""
872"This is a destructive operation. Are you sure you want to delete all of your"
873" chat and call history?"
874msgstr "Questa è un'operazione distruttiva. Sei sicuro di voler eliminare tutte le tue chat e cronologia chiamate?"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200875
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -0400876#: src/generalsettingsview.cpp:184
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400877msgid "Choose download folder"
878msgstr ""
879
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -0400880#: src/generalsettingsview.cpp:187 src/accountgeneraltab.cpp:186
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400881#: src/avatarmanipulation.cpp:383 src/chatview.cpp:177
882msgid "_Cancel"
883msgstr "_Annulla"
884
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -0400885#: src/generalsettingsview.cpp:189 src/accountgeneraltab.cpp:188
Jenkins7b6d12a2018-04-16 03:09:34 -0400886#: src/chatview.cpp:179
887msgid "_Save"
888msgstr ""
889
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500890#: src/backends/edscontactbackend.cpp:193
891msgid "Unknown EDS addressbook"
892msgstr "Rubrica EDS sconosciuta"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400893
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500894#: src/backends/edscontactbackend.cpp:213
895msgctxt "Backend type"
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -0400896msgid "Contacts"
897msgstr "Contatti"
898
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400899#: src/accountadvancedtab.cpp:421
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500900msgid "_Remove server"
901msgstr "_Elimina il server"
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400902
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400903#: src/accountadvancedtab.cpp:501
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400904msgid "Name service URL"
905msgstr "URL del servizio di nomi"
906
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400907#: src/accountadvancedtab.cpp:513
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400908msgid "Auto-answer calls"
909msgstr "Chiamate auto risposte"
910
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400911#: src/accountadvancedtab.cpp:521
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400912msgid "UPnP enabled"
913msgstr "UPnP abilitato"
914
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400915#: src/accountadvancedtab.cpp:598 src/accountgeneraltab.cpp:326
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500916msgid "Hostname"
917msgstr "Hostname"
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400918
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400919#: src/accountgeneraltab.cpp:183 src/chatview.cpp:174
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500920msgid "Save File"
921msgstr "Salva File"
922
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400923#: src/accountgeneraltab.cpp:208
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500924msgid "File exported to destination: "
925msgstr ""
926
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400927#: src/accountgeneraltab.cpp:222
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500928msgid "New password and its confirmation are different"
929msgstr ""
Stepan Salenikovich15b45762016-11-03 18:16:15 -0400930
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400931#: src/accountgeneraltab.cpp:232
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500932msgid "Password changed!"
933msgstr ""
934
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400935#: src/accountgeneraltab.cpp:235
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500936msgid "Incorrect password"
937msgstr ""
938
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400939#: src/accountgeneraltab.cpp:260
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500940msgid "Alias"
941msgstr "Alias"
942
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400943#: src/accountgeneraltab.cpp:271
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500944msgid "Type"
945msgstr "Tipo"
946
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400947#: src/accountgeneraltab.cpp:297
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500948msgid "auto-generating..."
949msgstr "auto-generazione..."
950
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400951#: src/accountgeneraltab.cpp:310 src/accountgeneraltab.cpp:336
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500952msgid "Username"
953msgstr "Utente"
954
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400955#: src/accountgeneraltab.cpp:346
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500956msgid "Password"
957msgstr "Password"
958
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400959#: src/accountgeneraltab.cpp:359
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500960msgid "Show password"
961msgstr "Visualizza password"
962
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400963#: src/accountgeneraltab.cpp:365
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500964msgid "Proxy"
965msgstr "Proxy"
966
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -0400967#: src/accountgeneraltab.cpp:375
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500968msgid "Voicemail number"
969msgstr "Numero voicemail"
970
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400971#: src/video/video_widget.cpp:566
972msgid "Share _screen area"
973msgstr ""
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500974
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400975#: src/video/video_widget.cpp:577
976msgid "Share _monitor"
977msgstr ""
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500978
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -0400979#: src/video/video_widget.cpp:588
980msgid "Stream _file"
981msgstr ""
982
983#: src/video/video_widget.cpp:601
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500984msgid "Show advanced information"
985msgstr "Mostra informazioni avanzate"
986
987#: src/avatarmanipulation.cpp:380
988msgid "Open Avatar Image"
989msgstr "Apri immagine dell'Avatar"
990
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -0500991#: src/avatarmanipulation.cpp:385 src/chatview.cpp:179
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -0500992msgid "_Open"
993msgstr "_Apri"
994
995#: src/dialogs.c:53
996msgid "Working..."
997msgstr "Lavoro..."
998
999#: src/dialogs.c:84
1000#, c-format
1001msgctxt "Do not translate the release name nor the status (beta, final, ...)"
1002msgid ""
Jenkins5b2bba52018-02-04 22:09:34 -05001003"\"In varietate concordia\"\n"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001004"built on %.25s"
1005msgstr ""
1006
Jenkins669c9e62018-04-30 03:09:32 -04001007#: src/dialogs.c:137
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001008msgid ""
1009"The GNOME client for Ring.\n"
1010"Ring is free software for universal communication which respects the freedoms and privacy of its users."
1011msgstr "Il client GNOME per Ring.\nRing è software libero per la comunicazione universale che rispetta le libertà e la privacy dei suoi utenti."
1012
1013#: src/accountdevicestab.cpp:201
1014msgid "Network error, try again"
1015msgstr "Errore di rete, riprova"
1016
1017#: src/accountdevicestab.cpp:213
1018msgid "Could not initiate export to the Ring, try again"
1019msgstr "Non è stato possibile iniziare l'esportazione a Ring, riprova"
1020
1021#: src/accountdevicestab.cpp:246
1022msgctxt "Device Name Column"
1023msgid "Name"
1024msgstr "Nome"
1025
1026#: src/accountdevicestab.cpp:251
1027msgctxt "Device ID Column"
1028msgid "ID"
1029msgstr "ID"
1030
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -04001031#: src/ringmainwindow.cpp:502
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001032msgctxt "button next to search entry will place a new call"
1033msgid "place call"
1034msgstr "chiama"
1035
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -04001036#: src/ringmainwindow.cpp:505
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001037msgctxt "button next to search entry will open chat"
1038msgid "open chat"
1039msgstr "apri chat"
1040
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -04001041#: src/ringmainwindow.cpp:782
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001042msgctxt ""
1043"Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
1044" layout"
1045msgid "Search contacts or enter number"
1046msgstr "Cerca tra i contatti o inserisci un numero"
1047
1048#: src/editcontactview.cpp:208
1049msgctxt "Phone number category"
1050msgid "home"
1051msgstr "home"
1052
1053#: src/accountvideotab.cpp:184 src/accountaudiotab.cpp:175
1054msgid "Enabled"
1055msgstr "Abilitato"
1056
1057#: src/accountvideotab.cpp:190
1058msgctxt "The name of the codec"
1059msgid "Name"
1060msgstr "Nome"
1061
1062#: src/accountvideotab.cpp:194 src/accountaudiotab.cpp:185
1063msgid "Bitrate"
1064msgstr "Bitrate"
1065
1066#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:36 src/native/dbuserrorhandler.cpp:95
1067msgctxt "Name of error window (dialog)"
1068msgid "Ring Error"
1069msgstr "Errore di Ring"
1070
1071#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:57
1072msgid "Trying to reconnect to the Ring daemon (dring)..."
1073msgstr "Tentativo di riconnessione al demone Ring (dring)..."
1074
1075#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:87
1076msgid ""
1077"Could not re-connect to the Ring daemon (dring).\n"
1078"Ring will now quit."
1079msgstr "Non è stato possibile riconnettersi al demone Ring (dring)\nRing ora verrà terminato."
1080
1081#: src/accountaudiotab.cpp:181
1082msgctxt "Name of the codec"
1083msgid "Name"
1084msgstr "Nome"
1085
1086#: src/accountaudiotab.cpp:189
1087msgid "Samplerate"
1088msgstr "Frequenza di campionamento"
1089
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -04001090#: src/conversationpopupmenu.cpp:183
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001091msgid "Place _video call"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001092msgstr ""
1093
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -04001094#: src/conversationpopupmenu.cpp:186
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001095msgid "Place _audio call"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001096msgstr ""
1097
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -04001098#: src/conversationpopupmenu.cpp:192
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001099msgid "_Add to conversations"
1100msgstr ""
1101
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -04001102#: src/conversationpopupmenu.cpp:196
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001103msgid "_Discard invitation"
1104msgstr ""
1105
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -04001106#: src/conversationpopupmenu.cpp:199
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001107msgid "_Block invitations"
1108msgstr ""
1109
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -04001110#: src/conversationpopupmenu.cpp:204
Jenkinse3caaef2017-12-03 22:09:30 -05001111msgid "C_lear history"
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001112msgstr ""
1113
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -04001114#: src/conversationpopupmenu.cpp:207
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001115msgid "_Remove conversation"
1116msgstr ""
1117
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -04001118#: src/conversationpopupmenu.cpp:210
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001119msgid "_Block contact"
1120msgstr ""
1121
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -04001122#: src/conversationpopupmenu.cpp:215
Jenkinsf6ec3c32018-03-19 03:09:32 -04001123msgid "_Copy name"
1124msgstr "_Copia nome"
1125
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001126#: src/ring_client_options.c:66
1127msgid "Enable debug"
1128msgstr "Abilita debug"
1129
1130#: src/ring_client_options.c:68
1131msgid ""
1132"Restores the hidden state of the main window (only applicable to the primary"
1133" instance)"
1134msgstr "Ripristina lo stato nascosto della finestra principale (applicabile solo all'istanza principale)"
1135
1136#: src/ring_client_options.c:85
1137msgid "- GNOME client for Ring"
1138msgstr "- Client GNOME per Ring"
1139
1140#: src/accountcreationwizard.cpp:231
1141msgid ""
1142"Your account was created, but we could not register your username. Try again"
1143" from the settings menu."
1144msgstr "Il tuo account è stato creato, ma non abbiamo potuto registrare il tuo nome utente. Riprova dal menu opzioni."
1145
1146#: src/accountcreationwizard.cpp:275
1147msgctxt "The default username / account alias, if none is set by the user"
1148msgid "Unknown"
1149msgstr "Sconosciuto"
1150
1151#: src/accountcreationwizard.cpp:471
1152msgid "Passwords don't match"
1153msgstr "Le password non coincidono"
1154
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -04001155#: src/ringwelcomeview.cpp:85
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001156msgid ""
1157"This is your Ring username.\n"
1158"Copy and share it with your friends!"
1159msgstr "Questo è il tuo nome utente Ring.\nCopialo e condividilo con i tuoi amici!"
1160
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -04001161#: src/ringwelcomeview.cpp:93
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001162msgctxt "Do not translate \"RingID\""
1163msgid ""
1164"This is your RingID.\n"
1165"Copy and share it with your friends!"
1166msgstr "Questo è il tuo RingID.\nCopialo e condividilo con i tuoi amici!"
1167
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -04001168#: src/ringwelcomeview.cpp:148
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001169msgid ""
1170"Ring is free software for universal communication which respects the "
1171"freedoms and privacy of its users."
1172msgstr "Ring è software libero per la comunicazione universale che rispetta le libertà e la privacy dei suoi utenti."
1173
Jenkinsdaae6a42018-05-07 03:09:31 -04001174#: src/ringwelcomeview.cpp:202
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001175msgctxt "Do not translate \"Ring ID\""
1176msgid "Ring ID QR code"
1177msgstr "Codice QR del Ring ID"
1178
Jenkins82b13022018-03-05 03:09:35 -05001179#: src/chatview.cpp:174
1180msgid "Send File"
1181msgstr ""
1182
Jenkins7b7c5222018-01-28 22:09:29 -05001183#: src/currentcallview.cpp:781
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001184msgctxt "Enable automatic video quality"
1185msgid "Auto"
1186msgstr "Auto"
1187
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001188#: src/accountview.cpp:162
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001189msgctxt "Account settings"
1190msgid "General"
1191msgstr "Generale"
1192
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001193#: src/accountview.cpp:170
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001194msgctxt "Account settings"
1195msgid "Devices"
1196msgstr "Dispositivi"
1197
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001198#: src/accountview.cpp:176
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001199msgctxt "Account settings"
1200msgid "Security"
1201msgstr "Sicurezza"
1202
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001203#: src/accountview.cpp:181
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001204msgctxt "Account settings"
1205msgid "Advanced"
1206msgstr "Avanzato"
1207
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001208#: src/accountview.cpp:188
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001209msgctxt "List of banned peers"
1210msgid "Bans"
1211msgstr ""
1212
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001213#: src/accountview.cpp:243
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001214#, c-format
1215msgid "Are you sure you want to delete account \"%s\"?"
1216msgstr "Sei sicuro di voler cancellare l'account \"%s\"?"
1217
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001218#: src/accountview.cpp:370
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001219msgid "New Account"
1220msgstr "Nuovo Account"
1221
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001222#: src/accountview.cpp:457
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001223msgctxt "Account state column"
1224msgid "Enabled"
1225msgstr "Abilitato"
1226
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001227#: src/accountview.cpp:463
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001228msgctxt "Account alias (name) column"
1229msgid "Alias"
1230msgstr "Alias"
1231
Jenkinsa3305b32018-03-12 03:09:37 -04001232#: src/accountview.cpp:471
Jenkinsa4a3ce92017-11-19 22:09:34 -05001233msgctxt "Account status column"
1234msgid "Status"
1235msgstr "Stato"