blob: 9473c514be5095b277f4f574646bd57a3a60c1e6 [file] [log] [blame]
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -04001# Gettext PO translation template file for the GNOME client of the Ring project.
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -04002# Copyright (C) 2015-2016 Savoir-faire Linux Inc.
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -04003# This file is distributed under the same license as the Ring package.
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -04004#
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -04005# Translators:
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -04006# Menas Petersen <capiwar99@gmail.com>, 2016
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -04007# Mykola Yakovliev <vegasq@gmail.com>, 2015
8# Mykola Yakovliev <vegasq@gmail.com>, 2015
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -05009# Nerozya Igor <khaker666@gmail.com>, 2015
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -040010# Oleh Kravchenko <oleg@kaa.org.ua>, 2015
11# Vitalii Prozorovskyi <sokilv@gmail.com>, 2015
Guillaume Roguez8eacc9d2016-08-12 11:05:11 -040012# Денис Голиус <dengolius@yandex.ru>, 2015-2016
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -040013msgid ""
14msgstr ""
15"Project-Id-Version: Ring\n"
16"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040017"POT-Creation-Date: 2016-10-28 13:03-0400\n"
18"PO-Revision-Date: 2016-10-28 17:07+0000\n"
19"Last-Translator: Stepan Salenikovich\n"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -040020"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/uk/)\n"
21"MIME-Version: 1.0\n"
22"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
23"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040024"Language: uk\n"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -040025"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
26
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040027#: src/accountaudiotab.cpp:175 src/accountvideotab.cpp:184
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -040028msgid "Enabled"
29msgstr "Увімкнено"
30
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040031#: src/accountaudiotab.cpp:181
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -040032msgctxt "Name of the codec"
33msgid "Name"
34msgstr "Ім’я"
35
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040036#: src/accountaudiotab.cpp:185 src/accountvideotab.cpp:194
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -040037msgid "Bitrate"
38msgstr "Бітрейт"
39
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040040#: src/accountaudiotab.cpp:189
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -040041msgid "Samplerate"
42msgstr "Частота дискретизації"
43
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -040044#: src/accountcreationwizard.cpp:234
45msgctxt "The default username / account alias, if none is set by the user"
46msgid "Unknown"
47msgstr "Невідомий"
48
49#: src/accountdevicestab.cpp:195
50msgid "Bad password"
51msgstr ""
52
53#: src/accountdevicestab.cpp:201
54msgid "Network error, try again"
55msgstr ""
56
57#: src/accountdevicestab.cpp:213
58msgid "Could not initiate export to the Ring, try again"
59msgstr ""
60
61#: src/accountdevicestab.cpp:246
62msgctxt "Device Name Column"
63msgid "Name"
64msgstr "Ім’я"
65
66#: src/accountdevicestab.cpp:251
67msgctxt "Device ID Column"
68msgid "ID"
69msgstr ""
70
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020071#: src/accountgeneraltab.cpp:224
72msgid "_Remove server"
73msgstr ""
74
75#: src/accountgeneraltab.cpp:264
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -040076msgid "Alias"
77msgstr "Додаткове ім’я"
78
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020079#: src/accountgeneraltab.cpp:275
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -040080msgid "Type"
81msgstr "Тип"
82
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020083#: src/accountgeneraltab.cpp:300
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -040084msgid "auto-generating..."
85msgstr "автогенеруємо..."
86
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020087#: src/accountgeneraltab.cpp:318 src/accountgeneraltab.cpp:412
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -040088msgid "Hostname"
89msgstr "Ім'я хоста"
90
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020091#: src/accountgeneraltab.cpp:328
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -040092msgid "Username"
93msgstr "Ім’я"
94
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020095#: src/accountgeneraltab.cpp:338
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -040096msgid "Password"
97msgstr "Пароль"
98
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020099#: src/accountgeneraltab.cpp:351
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400100msgid "Show password"
101msgstr "Відобразити пароль"
102
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200103#: src/accountgeneraltab.cpp:357
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400104msgid "Proxy"
105msgstr "Проксі"
106
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200107#: src/accountgeneraltab.cpp:367
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400108msgid "Voicemail number"
109msgstr "Номер голосової пошти"
110
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200111#: src/accountgeneraltab.cpp:379
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400112msgctxt "The DHT bootstrap server url"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200113msgid "Bootstrap Servers"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400114msgstr ""
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400115
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200116#: src/accountgeneraltab.cpp:420 ui/accountadvancedtab.ui:314
117msgid "Port"
118msgstr "Порт"
119
120#: src/accountgeneraltab.cpp:430
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400121msgid "Auto-answer calls"
122msgstr "Автоматично відповідати на дзвінки"
123
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200124#: src/accountgeneraltab.cpp:438
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400125msgid "UPnP enabled"
126msgstr "UPnP увімкнено"
127
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200128#: src/accountgeneraltab.cpp:446
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400129msgid "DTMF tone type:"
130msgstr "Вид DTMF:"
131
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200132#: src/accountimportexportview.cpp:99
133msgid "Select account export location"
134msgstr ""
135
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400136#: src/accountimportexportview.cpp:102 ui/accountcreationwizard.ui:82
137#: ui/accountdevicestab.ui:132 ui/accountimportexportview.ui:161
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200138msgid "Cancel"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400139msgstr "Відміна"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200140
141#: src/accountimportexportview.cpp:104
142msgid "Select"
143msgstr ""
144
145#: src/accountimportexportview.cpp:211
146msgid "Error importing account(s)"
147msgstr ""
148
149#: src/accountimportexportview.cpp:263
150msgid "Error exporting account(s)"
151msgstr ""
152
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400153#: src/accountvideotab.cpp:190
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400154msgctxt "The name of the codec"
155msgid "Name"
156msgstr "Ім’я"
157
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400158#: src/accountview.cpp:177
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400159msgctxt "Account settings"
160msgid "General"
161msgstr "Головні"
162
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400163#: src/accountview.cpp:181
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400164msgctxt "Account settings"
165msgid "Audio"
166msgstr "Звук"
167
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400168#: src/accountview.cpp:185
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400169msgctxt "Account settings"
170msgid "Video"
171msgstr "Відео"
172
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400173#: src/accountview.cpp:189
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400174msgctxt "Account settings"
175msgid "Advanced"
176msgstr "Продвинуті"
177
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400178#: src/accountview.cpp:193
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400179msgctxt "Account settings"
180msgid "Security"
181msgstr "Безпека"
182
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400183#: src/accountview.cpp:197
184msgctxt "Account settings"
185msgid "Devices"
186msgstr ""
187
188#: src/accountview.cpp:253
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400189#, c-format
190msgid "Are you sure you want to delete account \"%s\"?"
191msgstr "Ви впевнені що хочете видалити цей аккаунт: \"%s\"?"
192
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400193#: src/accountview.cpp:388
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400194msgid "New Account"
195msgstr "Новий Аккаунт"
196
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400197#: src/accountview.cpp:540
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400198msgctxt "Account state column"
199msgid "Enabled"
200msgstr "Увімкнено"
201
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400202#: src/accountview.cpp:546
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400203msgctxt "Account alias (name) column"
204msgid "Alias"
205msgstr "Додаткове ім’я"
206
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400207#: src/accountview.cpp:554
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400208msgctxt "Account status column"
209msgid "Status"
210msgstr "Статус"
211
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400212#: src/avatarmanipulation.cpp:381
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200213msgid "Open Avatar Image"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400214msgstr "Відкрити зображення Аватару."
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200215
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400216#: src/avatarmanipulation.cpp:384
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200217msgid "_Cancel"
218msgstr ""
219
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400220#: src/avatarmanipulation.cpp:386
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200221msgid "_Open"
222msgstr ""
223
224#: src/backends/edscontactbackend.cpp:193
225msgid "Unknown EDS addressbook"
226msgstr "Невідома адресна книга EDS "
227
228#: src/backends/edscontactbackend.cpp:213
229msgctxt "Backend type"
230msgid "Contacts"
231msgstr "Контакти"
232
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400233#: src/contactpopupmenu.cpp:82
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200234#, c-format
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400235msgid ""
236"Are you sure you want to delete contact \"%s\"? It will be removed from your"
237" system's addressbook."
238msgstr "Ви впевнені, що бажаєте видалити контакт \"%s\"? Його буде прибрано з вашої системної адресної книги."
239
240#: src/contactpopupmenu.cpp:114
241msgid "_Call"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200242msgstr ""
243
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400244#: src/contactpopupmenu.cpp:117
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400245msgid "_Copy name"
246msgstr "_Коаіювати ім’я"
247
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400248#: src/contactpopupmenu.cpp:120
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400249msgid "_Copy number"
250msgstr "_Копіювати номер"
251
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400252#: src/contactpopupmenu.cpp:123
253msgid "_Add to contact"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200254msgstr "_Додати до контактів"
255
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400256#: src/contactpopupmenu.cpp:126
257msgid "_Remove contact"
258msgstr ""
259
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400260#: src/dialogs.c:53
261msgid "Working..."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400262msgstr "Працюємо..."
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400263
264#: src/dialogs.c:84
265#, c-format
266msgctxt "Do not translate the release name"
267msgid ""
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400268"release: Louis-Joseph Papineau\n"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400269"v%d.%d.%d - %.10s"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400270msgstr "реліз: Луї-Джозеф Папінеу\nv%d.%d.%d - %.10s"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400271
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400272#: src/dialogs.c:126
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400273msgid ""
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400274"The GNOME client for GNU Ring.\n"
275"GNU Ring is free software for universal communication which respects the freedoms and privacy of its users."
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200276msgstr ""
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400277
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200278#: src/editcontactview.cpp:185
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400279msgctxt "Phone number category"
280msgid "home"
281msgstr "Додому"
282
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400283#: src/generalsettingsview.cpp:102
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400284msgid ""
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400285"This is a destructive operation. Are you sure you want to delete all of your"
286" chat and call history?"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200287msgstr ""
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400288
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400289#: src/historyview.cpp:289
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400290msgctxt "Call history"
291msgid "Call"
292msgstr "Дзвінок"
293
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400294#: src/historyview.cpp:334
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400295msgctxt "Call history"
296msgid "Date"
297msgstr "Дата"
298
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400299#: src/ringnotify.cpp:148
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400300msgid "Incoming call"
301msgstr "Вхідний дзвінок"
302
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400303#: src/ringnotify.cpp:165 src/ringnotify.cpp:343
304msgctxt "notification action name"
305msgid "Show"
306msgstr "Показати"
307
308#: src/ringnotify.cpp:267
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400309#, c-format
310msgctxt "Text message notification"
311msgid "%s says:"
312msgstr "%s каже:"
313
314#: src/ring_client_options.c:65
315msgid "Enable debug"
316msgstr "Увімкнути відладку"
317
318#: src/ring_client_options.c:67
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400319msgid ""
320"Restores the hidden state of the main window (only applicable to the primary"
321" instance)"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500322msgstr "Відновлює сховане головне вікно (діє тільки для головної копії запущеної програми)"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400323
324#: src/ring_client_options.c:84
325msgid "- GNOME client for Ring"
326msgstr "- GNOME клієнт для Ring"
327
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400328#: src/ringmainwindow.cpp:1002
329msgctxt "button next to search entry will place a new call"
330msgid "place call"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200331msgstr ""
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400332
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400333#: src/ringmainwindow.cpp:1004
334msgctxt "button next to search entry will open chat"
335msgid "open chat"
336msgstr ""
337
338#: src/ringmainwindow.cpp:1248
339msgctxt ""
340"Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
341" layout"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400342msgid "Search contacts or enter number"
343msgstr "Пошук контактів чи введіть номер"
344
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400345#: src/ringwelcomeview.cpp:72
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500346msgid "fetching RingID..."
347msgstr "отримати RingID..."
348
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400349#: src/ringwelcomeview.cpp:127
350msgid ""
351"GNU Ring is free software for universal communication which respects the "
352"freedoms and privacy of its users."
353msgstr ""
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400354
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400355#: src/ringwelcomeview.cpp:138
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400356msgctxt "Do not translate \"RingID\""
357msgid ""
358"This is your RingID.\n"
359"Copy and share it with your friends!"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400360msgstr "Це Ваш RingID.\nКопіюйте й поширюйте його серед Ваших друзів!"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400361
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200362#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:36 src/native/dbuserrorhandler.cpp:95
363msgctxt "Name of error window (dialog)"
364msgid "Ring Error"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400365msgstr "Помилка Ring"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200366
367#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:57
368msgid "Trying to reconnect to the Ring daemon (dring)..."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400369msgstr "Намагагаємось перепідключитись до демону Ring (dring)..."
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200370
371#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:87
372msgid ""
373"Could not re-connect to the Ring daemon (dring).\n"
374"Ring will now quit."
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400375msgstr "Не вдається перепідключитись до демону Ring (dring).\nЗараз Ring завершить роботу."
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200376
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400377#: src/video/video_widget.cpp:525
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500378msgid "Share screen area"
379msgstr "Поділитися екраном"
380
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400381#: src/video/video_widget.cpp:535
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500382msgid "Share file"
383msgstr "Відправити файл"
384
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400385#: src/video/video_widget.cpp:549
386msgid "Show advanced information"
387msgstr ""
388
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400389#: ui/accountadvancedtab.ui:81
390msgid "Registration expire timeout (seconds):"
391msgstr "Час придатності регістрації (секунди):"
392
393#: ui/accountadvancedtab.ui:103
394msgid "Allow calls from unknown peers"
395msgstr "Дозволити Вхідні Від Незнайомців"
396
397#: ui/accountadvancedtab.ui:117
398msgid "Allow calls from peers in your call history"
399msgstr "Дозволити Вхідні Від Контактів З Історії"
400
401#: ui/accountadvancedtab.ui:131
402msgid "Allow calls from peers in your contacts list"
403msgstr "Дозволити Вхідні Від Контактів"
404
405#: ui/accountadvancedtab.ui:149
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200406msgid "Registration"
Baptiste Jonglez398a4892016-08-29 12:08:16 +0200407msgstr "Реєстрація"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400408
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200409#: ui/accountadvancedtab.ui:178
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400410msgid "Use random port"
411msgstr "Використовувати випадковий порт"
412
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200413#: ui/accountadvancedtab.ui:199
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400414msgid "Local port:"
415msgstr "Локальній порт:"
416
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200417#: ui/accountadvancedtab.ui:225
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200418msgid "Network Interface"
Baptiste Jonglez398a4892016-08-29 12:08:16 +0200419msgstr "Мережевий інтерфейс"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400420
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200421#: ui/accountadvancedtab.ui:253
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400422msgid "Same as local parameters"
423msgstr "Аналогічно локальним налашуванням"
424
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200425#: ui/accountadvancedtab.ui:268
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400426msgid "Set published address and port:"
427msgstr "Встановити опубліковані адресу та порт:"
428
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200429#: ui/accountadvancedtab.ui:292
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400430msgid "Address"
431msgstr "Адреса"
432
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200433#: ui/accountadvancedtab.ui:340
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400434msgid "Use STUN"
435msgstr "Використовувати STUN"
436
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200437#: ui/accountadvancedtab.ui:363 ui/accountadvancedtab.ui:412
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400438msgid "server URL"
439msgstr "URL серверу"
440
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200441#: ui/accountadvancedtab.ui:389
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400442msgid "Use TURN"
443msgstr "Використовувати TURN"
444
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200445#: ui/accountadvancedtab.ui:434
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400446msgid "username"
447msgstr "ім’я"
448
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200449#: ui/accountadvancedtab.ui:455
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400450msgid "password"
451msgstr "пароль"
452
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200453#: ui/accountadvancedtab.ui:479
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400454msgid "realm"
455msgstr "оточення"
456
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200457#: ui/accountadvancedtab.ui:508
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200458msgid "Published Address"
Baptiste Jonglez398a4892016-08-29 12:08:16 +0200459msgstr "Опублікована адреса"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400460
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200461#: ui/accountadvancedtab.ui:539
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400462msgid ""
463"These settings are only used during SDP session negotiation in case ICE is "
464"not supported by the server or peer."
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400465msgstr "Ці налаштування використовуються лише протягом SDP сессії у випадку коли сервер чи клієнт не підтримують ICE."
466
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200467#: ui/accountadvancedtab.ui:564 ui/accountadvancedtab.ui:640
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400468msgid "Min"
469msgstr "Мінімально"
470
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200471#: ui/accountadvancedtab.ui:587 ui/accountadvancedtab.ui:663
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400472msgid "Max"
473msgstr "Максимально"
474
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200475#: ui/accountadvancedtab.ui:611
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200476msgid "Audio RTP Port Range"
Baptiste Jonglez398a4892016-08-29 12:08:16 +0200477msgstr "Порти для передачі аудіо по RTP"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400478
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200479#: ui/accountadvancedtab.ui:687
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200480msgid "Video RTP Port Range"
Baptiste Jonglez398a4892016-08-29 12:08:16 +0200481msgstr "Порти для передачі відео по RTP"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400482
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200483#: ui/accountadvancedtab.ui:705
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200484msgid "SDP Session Negotiation (ICE Fallback)"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400485msgstr "Погодження сесій SDP (резервування ICE)"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400486
487#: ui/accountaudiotab.ui:59 ui/accountvideotab.ui:59
488msgid "Up"
489msgstr "Вгору"
490
491#: ui/accountaudiotab.ui:66 ui/accountvideotab.ui:66
492msgid "Down"
493msgstr "Вниз"
494
495#: ui/accountaudiotab.ui:77 ui/accountvideotab.ui:77
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200496msgid "Codecs"
Baptiste Jonglez398a4892016-08-29 12:08:16 +0200497msgstr "Кодеки"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400498
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400499#: ui/accountcreationwizard.ui:31
500msgid "Welcome to "
501msgstr ""
502
503#: ui/accountcreationwizard.ui:66
504msgid "Existing Ring account"
505msgstr ""
506
507#: ui/accountcreationwizard.ui:67
508msgid "Import a Ring account created on another device"
509msgstr ""
510
511#: ui/accountcreationwizard.ui:74
512msgid "New Ring account"
513msgstr ""
514
515#: ui/accountcreationwizard.ui:75
516msgid "Create a new Ring account (for new users)"
517msgstr ""
518
519#: ui/accountcreationwizard.ui:108
520msgid "Enter your pin:"
521msgstr ""
522
523#: ui/accountcreationwizard.ui:127
524msgid "Enter your password:"
525msgstr ""
526
527#: ui/accountcreationwizard.ui:151 ui/accountcreationwizard.ui:313
528msgid "Previous"
529msgstr ""
530
531#: ui/accountcreationwizard.ui:159 ui/accountcreationwizard.ui:321
532msgid "Next"
533msgstr "Наступний"
534
535#: ui/accountcreationwizard.ui:188
536msgid "Choose your avatar, username, and password:"
537msgstr ""
538
539#: ui/accountcreationwizard.ui:232 ui/accountmigrationview.ui:161
540msgid "Password (confirm):"
541msgstr ""
542
543#: ui/accountcreationwizard.ui:244 ui/accountmigrationview.ui:132
544msgid "Passwords don't match"
545msgstr ""
546
547#: ui/accountcreationwizard.ui:294
548msgid "Username will be set to \"Unknown\" if left empty."
549msgstr ""
550
551#: ui/accountcreationwizard.ui:345
552msgid "Generating your Ring account..."
553msgstr "Генерація вашого облікового запису Ring..."
554
555#: ui/accountcreationwizard.ui:371
556msgid "Retrieving your Ring account..."
557msgstr ""
558
559#: ui/accountcreationwizard.ui:397
560msgid "Error creating/loading account."
561msgstr ""
562
563#: ui/accountcreationwizard.ui:402 ui/accountdevicestab.ui:210
564#: ui/accountdevicestab.ui:231 ui/accountmigrationview.ui:236
565msgid "OK"
566msgstr "OK"
567
568#: ui/accountdevicestab.ui:19
569msgid "My Device ID:"
570msgstr ""
571
572#: ui/accountdevicestab.ui:38
573msgid "Devices"
574msgstr ""
575
576#: ui/accountdevicestab.ui:64
577msgid "Add device"
578msgstr ""
579
580#: ui/accountdevicestab.ui:80
581msgid "Add New Device"
582msgstr ""
583
584#: ui/accountdevicestab.ui:95
585msgid ""
586"To add a new device to your Ring account, you export your account on the "
587"Ring. This will generate a pin that must be entered on your new device "
588"within 5 minutes of its generation."
589msgstr ""
590
591#: ui/accountdevicestab.ui:104 ui/accountimportexportview.ui:111
592msgid "Password (required):"
593msgstr ""
594
595#: ui/accountdevicestab.ui:115 ui/accountimportexportview.ui:126
596msgid "Enter archive password"
597msgstr "Введіть пароль архіву"
598
599#: ui/accountdevicestab.ui:138
600msgid "Export on the Ring"
601msgstr ""
602
603#: ui/accountdevicestab.ui:157
604msgid "Exporting account on the Ring..."
605msgstr ""
606
607#: ui/accountdevicestab.ui:179
608msgid "Your generated pin:"
609msgstr ""
610
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400611#: ui/accountgeneraltab.ui:42
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200612msgid "Account"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400613msgstr "Аккаунт"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400614
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200615#: ui/accountgeneraltab.ui:82
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200616msgid "Parameters"
Baptiste Jonglez398a4892016-08-29 12:08:16 +0200617msgstr "Параметри"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400618
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200619#: ui/accountimportexportview.ui:14
620msgid "Export selected account"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400621msgstr "Експортувати обраний аккаунт"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200622
623#: ui/accountimportexportview.ui:26
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200624msgid "Import accounts"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400625msgstr "Імпортувати акаунти"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200626
627#: ui/accountimportexportview.ui:49
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200628msgid "Location:"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400629msgstr ""
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200630
631#: ui/accountimportexportview.ui:70
632msgid "choose location"
633msgstr ""
634
635#: ui/accountimportexportview.ui:76
636msgid "Choose export location"
637msgstr ""
638
639#: ui/accountimportexportview.ui:95
640msgid "Choose archive location"
641msgstr ""
642
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200643#: ui/accountimportexportview.ui:169 ui/accountview.ui:107
644msgid "Export"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400645msgstr "Експортувати"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200646
647#: ui/accountimportexportview.ui:181 ui/accountview.ui:100
648msgid "Import"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400649msgstr "Імпортувати"
650
651#: ui/accountmigrationview.ui:28
652msgid "Account migration required"
653msgstr ""
654
655#: ui/accountmigrationview.ui:37
656msgid ""
657"The following account needs to be migrated to the new Ring account format:"
658msgstr ""
659
660#: ui/accountmigrationview.ui:52
661msgid "Alias:"
662msgstr ""
663
664#: ui/accountmigrationview.ui:75
665msgid "ID:"
666msgstr ""
667
668#: ui/accountmigrationview.ui:98
669msgid "Avatar:"
670msgstr ""
671
672#: ui/accountmigrationview.ui:122
673msgid ""
674"To proceed with the migration, you must choose a password for your account. "
675"This password will be used to encrypt your master key. It will be required "
676"for adding new devices to your Ring account. If you are not ready to choose "
677"a password, you may close Ring and resume the migration later."
678msgstr ""
679
680#: ui/accountmigrationview.ui:141
681msgid "Password:"
682msgstr "Пароль:"
683
684#: ui/accountmigrationview.ui:184
685msgid "Migrate account"
686msgstr ""
687
688#: ui/accountmigrationview.ui:202
689msgid "Migrating account..."
690msgstr ""
691
692#: ui/accountmigrationview.ui:228
693msgid "Failed to migrate account. Try again."
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200694msgstr ""
695
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400696#: ui/accountsecuritytab.ui:37
697msgid "Encrypt media streams (SRTP)"
698msgstr "Кодування потоку (SRTP)"
699
700#: ui/accountsecuritytab.ui:58
701msgid "Key exchange protocol"
702msgstr "Протокол обміну ключами"
703
704#: ui/accountsecuritytab.ui:76
705msgid "Fallback on RTP on encryption failure"
706msgstr "Використання RTP у випадку проблем з кодуванням"
707
708#: ui/accountsecuritytab.ui:94
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200709msgid "Media Stream Encryption"
Baptiste Jonglez398a4892016-08-29 12:08:16 +0200710msgstr "Кодування потоку"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400711
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200712#: ui/accountsecuritytab.ui:123
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400713msgid "Encrypt negotiation (TLS)"
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500714msgstr "Шифрування переговорів (TLS)"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400715
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200716#: ui/accountsecuritytab.ui:148
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400717msgid "CA certificate"
718msgstr "CA сертифікат"
719
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200720#: ui/accountsecuritytab.ui:185
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400721msgid "User certificate"
722msgstr "Сертифікат користувача"
723
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200724#: ui/accountsecuritytab.ui:222
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400725msgid "Private key"
726msgstr "Приватний ключ"
727
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200728#: ui/accountsecuritytab.ui:245
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400729msgid "Private key password"
730msgstr "Пароль від приватного ключа"
731
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200732#: ui/accountsecuritytab.ui:292
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400733msgid "TLS protocol method"
734msgstr "Метод TLS"
735
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200736#: ui/accountsecuritytab.ui:315
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400737msgid "Outgoing TLS server name"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500738msgstr "Ім’я вихідного TLS сервера"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400739
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200740#: ui/accountsecuritytab.ui:337
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400741msgid "Negotiation timeout (seconds)"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500742msgstr "Таймаут з’єднання (в секундах)"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400743
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200744#: ui/accountsecuritytab.ui:371
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400745msgid "Use default ciphers"
746msgstr "Використовувати шифрувальники за замовчуванням"
747
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200748#: ui/accountsecuritytab.ui:387
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400749msgid "Use custom cipher list"
750msgstr "Використовувати ручний список шифрів"
751
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200752#: ui/accountsecuritytab.ui:444
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400753msgid "Verify incoming certificates (server side)"
754msgstr "Перевірити вхідні сертифікати(на стороні сервера)"
755
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200756#: ui/accountsecuritytab.ui:459
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400757msgid "Verify answer certificates (client side)"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500758msgstr "Підтвердження сертифікатів безпеки (на стороні клієнта)"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400759
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200760#: ui/accountsecuritytab.ui:474
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400761msgid "Require a certificate for incoming TLS connections"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500762msgstr "Вимагати сертифікат безпеки для вхідних TLS з’єднань"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400763
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200764#: ui/accountsecuritytab.ui:493
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200765msgid "Negotiation Encryption"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400766msgstr "Шифрування розмови"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400767
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200768#: ui/accountvideotab.ui:92
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400769msgid "Enable Video"
770msgstr "Увімкнути відео"
771
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200772#: ui/accountview.ui:42 ui/accountview.ui:45
773msgid "Remove selected account"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400774msgstr "Прибрати обраний аккаунт"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400775
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200776#: ui/accountview.ui:63 ui/accountview.ui:66
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200777msgid "Add new account"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400778msgstr "Додати новий аккаунт"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200779
780#: ui/accountview.ui:75 ui/accountview.ui:78
781msgid "Select account type"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400782msgstr "Оберіть тип аккаунту"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200783
784#: ui/accountview.ui:101
785msgid "Import archived account(s)"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400786msgstr "Імпортувати контакт(и)"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200787
788#: ui/accountview.ui:109
789msgid "Export selected account(s)"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400790msgstr "Експортувати контакт(и)"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200791
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400792#: ui/avatarmanipulation.ui:92 ui/avatarmanipulation.ui:125
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200793msgid "Take photo"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400794msgstr "Зняти фото"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200795
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400796#: ui/avatarmanipulation.ui:102
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200797msgid "Choose image from file"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400798msgstr "Оберіть зображення з файлу"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200799
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400800#: ui/avatarmanipulation.ui:135 ui/avatarmanipulation.ui:168
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200801msgid "Return"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400802msgstr "Повернутися"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200803
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400804#: ui/avatarmanipulation.ui:158
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200805msgid "Set selection as image"
806msgstr ""
807
808#: ui/chatview.ui:19 ui/chatview.ui:22
809msgid "Hide chat view"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400810msgstr "Сховати вікно чату"
811
812#: ui/chatview.ui:45 ui/chatview.ui:48
813msgid "Place call"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200814msgstr ""
815
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400816#: ui/chatview.ui:115
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200817msgid "Send"
818msgstr "Відправити"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400819
820#: ui/choosecontactview.ui:34
821msgid "Create New"
822msgstr "Створити новий"
823
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400824#: ui/currentcallview.ui:247
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400825msgid "End this call"
826msgstr "Закінчити цей дзвінок"
827
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400828#: ui/currentcallview.ui:251 ui/currentcallview.ui:434
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400829msgid "End call"
830msgstr "Закінчити дзвінок"
831
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400832#: ui/currentcallview.ui:269
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400833msgid "Toggle hold"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500834msgstr "Утримати виклик"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400835
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400836#: ui/currentcallview.ui:273 ui/currentcallview.ui:295
837#: ui/currentcallview.ui:425
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400838msgid "Hold"
839msgstr "Режим очікування"
840
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400841#: ui/currentcallview.ui:291
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400842msgid "Toggle mute audio"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500843msgstr "Вимкнути аудіо"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400844
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400845#: ui/currentcallview.ui:313
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400846msgid "Toggle mute video"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500847msgstr "Вимкнути відео"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400848
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400849#: ui/currentcallview.ui:317 ui/currentcallview.ui:416
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400850msgid "Mute video"
851msgstr "Відключити відео"
852
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400853#: ui/currentcallview.ui:336
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400854msgid "Toggle record audio"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500855msgstr "Запис аудіо"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400856
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400857#: ui/currentcallview.ui:339
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400858msgid "Record audio"
859msgstr "Записати звук"
860
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400861#: ui/currentcallview.ui:356
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200862msgid "Adjust outgoing video quality"
863msgstr ""
864
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400865#: ui/currentcallview.ui:361 ui/currentcallview.ui:443
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200866msgid "Video quality"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400867msgstr "Якість відео"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200868
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400869#: ui/currentcallview.ui:377
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400870msgid "Toggle show chat"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500871msgstr "Показати повідомлення"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400872
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400873#: ui/currentcallview.ui:381 ui/currentcallview.ui:398
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400874msgid "Chat"
875msgstr "Чат"
876
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400877#: ui/currentcallview.ui:407
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400878msgid "Mute audio"
879msgstr "Відключити звук"
880
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400881#: ui/currentcallview.ui:452
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400882msgid "Record"
883msgstr "Запис"
884
885#: ui/editcontactview.ui:12
886msgid "Select addressbook"
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500887msgstr "Оберіть адресну книгу"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400888
889#: ui/editcontactview.ui:15
890msgid "Addressbook"
891msgstr "Адреска книга"
892
893#: ui/editcontactview.ui:29
894msgid "Name"
895msgstr "Ім’я"
896
897#: ui/editcontactview.ui:32
898msgid "Contact name"
899msgstr "Ім'я контакту"
900
901#: ui/editcontactview.ui:47
902msgid "Select how this number will be categorized"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500903msgstr "Виберіть категорію для даного номеру"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400904
905#: ui/editcontactview.ui:50
906msgid "Number category"
907msgstr "Категорія номерів"
908
909#: ui/editcontactview.ui:66
910msgid "Number or Ring ID to be added"
911msgstr "Номер або Ring ID буде додано"
912
913#: ui/editcontactview.ui:72
914msgid "Number or Ring ID"
915msgstr "Номер або Ring ID"
916
917#: ui/editcontactview.ui:83
918msgid "Save"
919msgstr "Зберігти"
920
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400921#: ui/generalsettingsview.ui:32
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200922msgid "Profile Settings"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400923msgstr "Налаштування профілю"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200924
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400925#: ui/generalsettingsview.ui:74
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200926msgid "Ring Settings"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400927msgstr "Налаштування Ring"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400928
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400929#: ui/generalsettingsview.ui:90
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400930msgid "Start Ring on login"
931msgstr "Запускати із системою"
932
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400933#: ui/generalsettingsview.ui:98
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200934msgid "Show Ring icon in the notification area (systray)."
935msgstr ""
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400936
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400937#: ui/generalsettingsview.ui:106
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400938msgid "Bring Ring to the foreground on incoming calls."
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500939msgstr "Відкрити вікно Ring коли надходить вхідний дзвінкок."
940
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400941#: ui/generalsettingsview.ui:114
942msgid "Enable notifications for incoming calls."
943msgstr ""
944
945#: ui/generalsettingsview.ui:122
946msgid "Enable notifications for new chat messages."
947msgstr ""
948
949#: ui/generalsettingsview.ui:130
950msgid "Entering a number in the search entry will place a new call."
951msgstr ""
952
953#: ui/generalsettingsview.ui:143
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500954msgid "Show chat on the right."
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500955msgstr "Показати повідомлення справа"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400956
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400957#: ui/generalsettingsview.ui:149
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500958msgid "Show chat on the bottom."
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -0500959msgstr "Показати повідомлення внизу"
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500960
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400961#: ui/generalsettingsview.ui:171
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200962msgid "History Settings"
Baptiste Jonglez398a4892016-08-29 12:08:16 +0200963msgstr "Налаштування історії"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400964
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400965#: ui/generalsettingsview.ui:189
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400966msgid "Keep history for (days):"
967msgstr "Зберігати історію впродовж (дні)"
968
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400969#: ui/generalsettingsview.ui:210
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400970msgid "(set to 0 for unlimited history)"
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500971msgstr "(установіть 0 для необмеженої історії)"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400972
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400973#: ui/generalsettingsview.ui:219
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400974msgid "Clear all history"
975msgstr "Очистити усю історію"
976
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200977#: ui/incomingcallview.ui:105
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400978msgid "Incoming..."
979msgstr "Вхідний..."
980
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400981#: ui/incomingcallview.ui:133
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400982msgid " Accept"
983msgstr "Прийняти"
984
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400985#: ui/incomingcallview.ui:148
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400986msgid " Reject"
987msgstr "Відхилити"
988
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400989#: ui/incomingcallview.ui:163
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400990msgid " Hang-up"
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -0500991msgstr "Скинути"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400992
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200993#: ui/mediasettingsview.ui:24
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200994msgid "Audio Settings"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -0400995msgstr ""
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200996
997#: ui/mediasettingsview.ui:40
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -0400998msgid "Audio manager:"
999msgstr "Управління звуком:"
1000
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +02001001#: ui/mediasettingsview.ui:52
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -04001002msgid "Ringtone device:"
1003msgstr "Пристрій для рингтону:"
1004
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +02001005#: ui/mediasettingsview.ui:64
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -04001006msgid "Output device:"
1007msgstr "Пристрій виводу:"
1008
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +02001009#: ui/mediasettingsview.ui:76
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -04001010msgid "Input device:"
1011msgstr "Пристрій вводу:"
1012
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +02001013#: ui/mediasettingsview.ui:134
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +02001014msgid "Camera Settings"
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -04001015msgstr ""
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -04001016
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +02001017#: ui/mediasettingsview.ui:150
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -04001018msgid "Device:"
1019msgstr "Пристрій:"
1020
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +02001021#: ui/mediasettingsview.ui:162
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -04001022msgid "Channel:"
1023msgstr "Канал:"
1024
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +02001025#: ui/mediasettingsview.ui:174
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -04001026msgid "Resolution:"
1027msgstr "Розширення:"
1028
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +02001029#: ui/mediasettingsview.ui:186
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -04001030msgid "Frame rate:"
1031msgstr "Кількість кадрів:"
1032
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -04001033#: ui/ringgearsmenu.ui:13
1034msgid "_About"
1035msgstr "_Про програму"
1036
1037#: ui/ringgearsmenu.ui:19
1038msgid "_Quit"
1039msgstr "_Вихід"
1040
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -04001041#: ui/ringmainwindow.ui:17
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -04001042msgid "Menu"
1043msgstr "Меню"
1044
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -04001045#: ui/ringmainwindow.ui:51
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -04001046msgid "General"
1047msgstr "Головні"
1048
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -04001049#: ui/ringmainwindow.ui:61
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -04001050msgid "Media"
1051msgstr "Медіа"
1052
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -04001053#: ui/ringmainwindow.ui:72
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -04001054msgid "Accounts"
1055msgstr "Аккаунти"
1056
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -04001057#: ui/ringmainwindow.ui:90
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -04001058msgid "Settings"
1059msgstr "Налаштування"
1060
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -04001061#: ui/ringmainwindow.ui:184
Stepan Salenikovichef0053d2015-11-13 10:18:33 -05001062msgid "Conversations"
Guillaume Roguezf93e9aa2016-01-20 15:14:33 -05001063msgstr "Групові чати"
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -04001064
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -04001065#: ui/ringmainwindow.ui:203
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -04001066msgid "Contacts"
1067msgstr "Контакти"
1068
Stepan Salenikovich84bef6f2016-10-28 13:50:17 -04001069#: ui/ringmainwindow.ui:222
Guillaume Roguezc1ae2f72015-10-14 15:02:04 -04001070msgid "History"
1071msgstr "Історія"