Romain Bertozzi | 6080400 | 2017-01-19 12:29:12 -0500 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> |
| 2 | <resources> |
| 3 | <!--Strings related to account edition screen--> |
| 4 | <string name="ic_delete_menu">削除</string> |
Alexandre Lision | fcc720b | 2017-03-02 14:27:23 -0500 | [diff] [blame] | 5 | <string name="ic_advanced_menu">詳細設定</string> |
Jenkins | 8fb7e5a | 2017-04-28 12:33:38 -0400 | [diff] [blame] | 6 | <string name="ic_blacklist_menu">ブロックした連絡先</string> |
Romain Bertozzi | 6080400 | 2017-01-19 12:29:12 -0500 | [diff] [blame] | 7 | <!--Strings related to account creation--> |
Alexandre Lision | fcc720b | 2017-03-02 14:27:23 -0500 | [diff] [blame] | 8 | <string name="add_sip_account_title">SIPアカウントを追加</string> |
Romain Bertozzi | 6080400 | 2017-01-19 12:29:12 -0500 | [diff] [blame] | 9 | <string name="prompt_alias">別名</string> |
| 10 | <string name="prompt_hostname">ホスト名</string> |
| 11 | <string name="prompt_username">ユーザー名</string> |
| 12 | <string name="prompt_password">パスワード</string> |
| 13 | <string name="action_create">アカウント作成</string> |
Jenkins | 4fd96c3 | 2017-08-14 06:34:59 -0400 | [diff] [blame] | 14 | <string name="action_register">登録</string> |
Jenkins | 75bc54e | 2018-12-10 10:35:24 -0500 | [diff] [blame] | 15 | <string name="action_settings">設定</string> |
Romain Bertozzi | 6080400 | 2017-01-19 12:29:12 -0500 | [diff] [blame] | 16 | <string name="error_field_required">このフィールドは入力必須です</string> |
| 17 | <string name="dialog_wait_create">アカウントを追加</string> |
| 18 | <string name="dialog_wait_create_details">新しいアカウントを追加しています。しばらくお待ちください...</string> |
| 19 | <string name="dialog_wait_update">アカウントの更新</string> |
| 20 | <string name="dialog_wait_update_details">アカウントを更新しています。しばらくお待ちください...</string> |
| 21 | <string name="dialog_warn_ip2ip_account_title">空のSIPアカウントを作成しますか?</string> |
| 22 | <string name="dialog_warn_ip2ip_account_message">正しいホスト名なしのSIPアカウントを作成しようとしています。 |
| 23 | これは、直接のIP呼び出しによる発着信しかできません。 |
| 24 | アカウントを後で編集してください。</string> |
Alexandre Lision | fcc720b | 2017-03-02 14:27:23 -0500 | [diff] [blame] | 25 | <string name="account_type_ip2ip">IPアカウント</string> |
Romain Bertozzi | 6080400 | 2017-01-19 12:29:12 -0500 | [diff] [blame] | 26 | <string name="help_sip_title">SIPアカウントを追加</string> |
| 27 | <string name="help_sip">既存のSIPアカウントを設定</string> |
Alexandre Lision | fcc720b | 2017-03-02 14:27:23 -0500 | [diff] [blame] | 28 | <string name="create_sip_account">SIPアカウントを追加</string> |
Romain Bertozzi | 6080400 | 2017-01-19 12:29:12 -0500 | [diff] [blame] | 29 | <!--Strings related to account deletion--> |
| 30 | <string name="account_delete_dialog_title">アカウントを削除しますか?</string> |
| 31 | <string name="account_delete_dialog_message">この操作は元に戻せません。</string> |
| 32 | <!--AccountManagementFragment--> |
| 33 | <string name="empty_account_list">アカウントが登録されていません</string> |
| 34 | <string name="normal_accounts_titles">アカウント</string> |
Jenkins | 8fb7e5a | 2017-04-28 12:33:38 -0400 | [diff] [blame] | 35 | <string name="account_device_revoke">デバイスを取り消し</string> |
| 36 | <string name="account_device_revocation_success_title">成功</string> |
| 37 | <string name="account_device_revocation_success">デバイスを取り消しました!</string> |
| 38 | <string name="account_device_revocation_error_title">デバイスを取り消しできません</string> |
| 39 | <string name="account_device_revocation_wrong_password">パスワードが間違っています。</string> |
| 40 | <string name="account_device_revocation_unknown_device">不明なデバイス。</string> |
| 41 | <string name="account_device_revocation_error_unknown">不明なエラー。</string> |
Romain Bertozzi | 6080400 | 2017-01-19 12:29:12 -0500 | [diff] [blame] | 42 | <!--Basic Details--> |
| 43 | <string name="account_preferences_basic_tab">全般</string> |
| 44 | <string name="account_basic_category">基本設定</string> |
| 45 | <string name="account_alias_label">アカウント名</string> |
| 46 | <string name="account_hostname_label">ホスト名</string> |
| 47 | <string name="account_bootstrap_label">ブートストラップ</string> |
| 48 | <string name="account_username_label">ユーザー名</string> |
| 49 | <string name="account_password_label">パスワード</string> |
| 50 | <string name="account_optionnal_category">任意の設定</string> |
| 51 | <string name="account_useragent_label">ユーザーエージェント</string> |
| 52 | <string name="account_autoanswer_label">自動応答</string> |
| 53 | <string name="account_upnp_label">UPnPを有効化</string> |
| 54 | <string name="account_proxy_field">プロキシ</string> |
| 55 | <!--Audio Details--> |
| 56 | <string name="account_audio_label">音声</string> |
| 57 | <string name="account_preferences_media_tab">メディア</string> |
| 58 | <string name="account_ringtone_label">着信音</string> |
| 59 | <string name="account_ringtone_enabled_label">着信音を使用</string> |
| 60 | <string name="account_ringtone_path_label">着信音のパス</string> |
| 61 | <string name="account_ringtone_custom_label">カスタム着信音を使用</string> |
| 62 | <!--Video Details--> |
| 63 | <string name="account_video_label">動画</string> |
| 64 | <string name="account_video_enable">動画を有効化</string> |
| 65 | <!--Advanced Details--> |
| 66 | <string name="account_preferences_advanced_tab">詳細</string> |
| 67 | <string name="account_registration_exp_label">登録の有効期限切れ</string> |
| 68 | <string name="account_local_interface_label">ローカルインターフェイス</string> |
| 69 | <string name="account_local_port_label">ローカルポート</string> |
| 70 | <string name="account_stun_enable_label">Stunを使用</string> |
| 71 | <string name="account_stun_server_label">Stunサーバー</string> |
| 72 | <string name="account_turn_enable_label">TURNを使用</string> |
| 73 | <string name="account_turn_server_label">TURNサーバー</string> |
| 74 | <string name="account_turn_username_label">TURNのユーザー名</string> |
| 75 | <string name="account_turn_password_label">TURNのパスワード</string> |
| 76 | <string name="account_published_same_as_local_label">ローカルと同じものを発行しました</string> |
| 77 | <string name="account_published_port_label">発行されたポート番号</string> |
| 78 | <string name="account_published_address_label">発行されたアドレス</string> |
| 79 | <!--Security Details--> |
| 80 | <string name="account_credentials_label">ログイン情報</string> |
| 81 | <string name="account_credentials_edit">ログイン情報を編集</string> |
| 82 | <string name="account_credentials_add">ログイン情報を追加</string> |
| 83 | <!--SRTP Details--> |
| 84 | <string name="account_preferences_security_tab">セキュリティ</string> |
| 85 | <!--SIP--> |
| 86 | <!--TLS Details--> |
| 87 | <string name="account_tls_transport_switch_label">TLS Transportを使用</string> |
| 88 | <string name="account_tls_port_label">TLSリスナーポート</string> |
| 89 | <string name="account_tls_certificate_list_label">認証局</string> |
| 90 | <string name="account_tls_certificate_file_label">証明書ファイル</string> |
| 91 | <string name="account_tls_private_key_file_label">秘密鍵ファイル</string> |
| 92 | <string name="account_tls_password_label">秘密鍵のパスワード</string> |
| 93 | <string name="account_tls_method_label">TLS方式</string> |
| 94 | <string name="account_tls_ciphers_label">TLS暗号</string> |
| 95 | <string name="account_tls_server_name_label">サーバー名</string> |
| 96 | <string name="account_tls_verify_server_label">検証サーバー</string> |
| 97 | <string name="account_tls_verify_client_label">検証クライアント</string> |
| 98 | <string name="account_tls_negotiation_timeout_sec">ネゴシエーションタイムアウト (秒)</string> |
| 99 | <string name="account_rtp_max_port">最大</string> |
| 100 | <string name="account_rtp_min_port">最小</string> |
| 101 | <string name="account_rtp_port_range">音声 RTP ポートの範囲</string> |
| 102 | <!--restore/backup--> |
Romain Bertozzi | 6080400 | 2017-01-19 12:29:12 -0500 | [diff] [blame] | 103 | <string name="account_new_device_password">アカウントをロック解除するメインパスワードを入力してください</string> |
Romain Bertozzi | 6080400 | 2017-01-19 12:29:12 -0500 | [diff] [blame] | 104 | <string name="error_password_char_count">6文字以上</string> |
| 105 | <string name="error_passwords_not_equals">パスワードが一致しません</string> |
Alexandre Lision | 1da7726 | 2017-04-05 12:32:40 -0400 | [diff] [blame] | 106 | <string name="export_account_wait_title">しばらくお待ちください…</string> |
Jenkins | 1a2c4c4 | 2019-05-27 10:06:04 -0400 | [diff] [blame] | 107 | <string name="account_export_file">アカウントをバックアップ</string> |
Romain Bertozzi | 6080400 | 2017-01-19 12:29:12 -0500 | [diff] [blame] | 108 | <string name="account_export_end_decryption_message">提供されたパスワードを使用してアカウントをロック解除できませんでした。</string> |
| 109 | <string name="account_export_end_network_title">ネットワークエラー</string> |
| 110 | <string name="account_export_end_network_message">ネットワーク上でアカウントをエクスポートできませんでした。 接続を確認してください。</string> |
| 111 | <string name="account_export_end_error_title">エラー</string> |
| 112 | <string name="account_export_end_error_message">アカウントをエクスポートできませんでした。 不明なエラーが発生しました。</string> |
| 113 | <string name="account_enter_password">パスワードを入力してください</string> |
Romain Bertozzi | 6080400 | 2017-01-19 12:29:12 -0500 | [diff] [blame] | 114 | <string name="update_account">アカウントの更新</string> |
Alexandre Lision | fcc720b | 2017-03-02 14:27:23 -0500 | [diff] [blame] | 115 | <string name="ring_account_identity">ID</string> |
Romain Bertozzi | 6080400 | 2017-01-19 12:29:12 -0500 | [diff] [blame] | 116 | <string name="account_migration_title_dialog">アカウントの移行</string> |
Alexandre Lision | fcc720b | 2017-03-02 14:27:23 -0500 | [diff] [blame] | 117 | <string name="account_migration_message_dialog">アカウントを更新する必要があります。 アカウント管理画面に移動して、この操作を実行しますか?</string> |
Romain Bertozzi | 6080400 | 2017-01-19 12:29:12 -0500 | [diff] [blame] | 118 | <string name="account_update_needed">更新が必要です</string> |
Romain Bertozzi | 6080400 | 2017-01-19 12:29:12 -0500 | [diff] [blame] | 119 | <string name="account_cannot_be_found_title">アカウントが見つかりません</string> |
Alexandre Lision | fcc720b | 2017-03-02 14:27:23 -0500 | [diff] [blame] | 120 | <string name="account_sip_cannot_be_registered_message">アカウント作成プロセスを続行するか、ここで情報を編集することができます。 アカウント設定で、後で編集することも可能です。</string> |
Romain Bertozzi | 6080400 | 2017-01-19 12:29:12 -0500 | [diff] [blame] | 121 | <string name="account_no_network_title">ネットワークに接続できません</string> |
Alexandre Lision | fcc720b | 2017-03-02 14:27:23 -0500 | [diff] [blame] | 122 | <string name="account_device_added_title">アカウントデバイスが追加されました</string> |
Alexandre Lision | fcc720b | 2017-03-02 14:27:23 -0500 | [diff] [blame] | 123 | <string name="account_device_updated_title">アカウントデバイスを更新しました</string> |
Alexandre Lision | 1da7726 | 2017-04-05 12:32:40 -0400 | [diff] [blame] | 124 | <string name="account_cannot_be_updated_message">アカウントのデバイスを更新できませんでした。パスワードを確認してください。</string> |
Alexandre Lision | fcc720b | 2017-03-02 14:27:23 -0500 | [diff] [blame] | 125 | <string name="account_sip_success_title">SIP アカウントを登録しました</string> |
| 126 | <string name="account_sip_success_message">SIPアカウントを正常に登録しました。</string> |
| 127 | <string name="account_sip_register_anyway">とにかく登録する</string> |
Romain Bertozzi | 6080400 | 2017-01-19 12:29:12 -0500 | [diff] [blame] | 128 | <string name="account_link_prompt_pin">PINを入力してください</string> |
Jenkins | bbe35fa | 2020-02-03 10:35:42 -0500 | [diff] [blame^] | 129 | <string name="account_new_button">Jamiアカウントを作成</string> |
Romain Bertozzi | 6080400 | 2017-01-19 12:29:12 -0500 | [diff] [blame] | 130 | <string name="account_link_export_button">別のデバイスをこのアカウントへリンク</string> |
Romain Bertozzi | 6080400 | 2017-01-19 12:29:12 -0500 | [diff] [blame] | 131 | <string name="account_end_export_button">閉じる</string> |
Jenkins | a088145 | 2019-09-23 10:35:40 -0400 | [diff] [blame] | 132 | <string name="account_connect_prompt_username">ユーザー名</string> |
Romain Bertozzi | 6080400 | 2017-01-19 12:29:12 -0500 | [diff] [blame] | 133 | <!--Name registration--> |
Romain Bertozzi | 6080400 | 2017-01-19 12:29:12 -0500 | [diff] [blame] | 134 | <string name="error_username_empty">ユーザー名を入力してください</string> |
| 135 | <string name="no_registered_name_for_account">このアカウントの登録名が見つかりません</string> |
| 136 | <string name="register_name">登録名</string> |
| 137 | <string name="trying_to_register_name">名前を登録しようとしています</string> |
| 138 | <string name="registered_username">登録された名前</string> |
| 139 | <string name="username_already_taken">名前はすでに取得されています</string> |
| 140 | <string name="invalid_username">無効なユーザー名</string> |
Jenkins | 8fb7e5a | 2017-04-28 12:33:38 -0400 | [diff] [blame] | 141 | <string name="looking_for_username_availability">利用可能なユーザー名を検索中…</string> |
Romain Bertozzi | 6080400 | 2017-01-19 12:29:12 -0500 | [diff] [blame] | 142 | <string name="account_status_connecting">接続中</string> |
Alexandre Lision | fcc720b | 2017-03-02 14:27:23 -0500 | [diff] [blame] | 143 | <string name="account_status_connection_error">接続エラー</string> |
| 144 | <string name="account_status_online">オンライン</string> |
Romain Bertozzi | 6080400 | 2017-01-19 12:29:12 -0500 | [diff] [blame] | 145 | <string name="account_status_unknown">不明</string> |
Alexandre Lision | fcc720b | 2017-03-02 14:27:23 -0500 | [diff] [blame] | 146 | <string name="account_status_offline">オフライン</string> |
Romain Bertozzi | 6080400 | 2017-01-19 12:29:12 -0500 | [diff] [blame] | 147 | <!--Create account--> |
Alexandre Lision | fcc720b | 2017-03-02 14:27:23 -0500 | [diff] [blame] | 148 | <string name="account_creation_profile">プロフィールを作成</string> |
Alexandre Lision | fcc720b | 2017-03-02 14:27:23 -0500 | [diff] [blame] | 149 | <string name="account_link_title">このデバイスをリンク</string> |
| 150 | <string name="account_sip_cannot_be_registered">アカウントを登録できません</string> |
Jenkins | 138d221 | 2018-01-08 05:34:59 -0500 | [diff] [blame] | 151 | <!--Edit profile--> |
Alexandre Lision | 1da7726 | 2017-04-05 12:32:40 -0400 | [diff] [blame] | 152 | <!--Devices--> |
Jenkins | 8fb7e5a | 2017-04-28 12:33:38 -0400 | [diff] [blame] | 153 | <string name="account_revoke_device_hint">確認のパスワードを入力</string> |
Alexandre Lision | 1da7726 | 2017-04-05 12:32:40 -0400 | [diff] [blame] | 154 | <string name="enter_password">パスワードを入力してください</string> |
Jenkins | 8fb7e5a | 2017-04-28 12:33:38 -0400 | [diff] [blame] | 155 | <string name="revoke_device_title">デバイスを取り消し</string> |
| 156 | <string name="revoke_device_message">%1$s を取り消してもよろしいですか?</string> |
Alexandre Lision | 1da7726 | 2017-04-05 12:32:40 -0400 | [diff] [blame] | 157 | <string name="revoke_device_wait_title">しばらくお待ちください…</string> |
Jenkins | 8fb7e5a | 2017-04-28 12:33:38 -0400 | [diff] [blame] | 158 | <string name="revoke_device_wait_message">デバイスを取り消し中</string> |
| 159 | <string name="rename_device_title">このデバイスの名前を変更</string> |
Jenkins | 8fb7e5a | 2017-04-28 12:33:38 -0400 | [diff] [blame] | 160 | <string name="rename_device_button">デバイスの名前を変更</string> |
| 161 | <string name="account_rename_device_hint">新しいデバイス名を選択</string> |
| 162 | <string name="account_device_name_empty">デバイス名は空にできません</string> |
| 163 | <string name="account_device_this_indicator">このデバイス</string> |
Jenkins | 55534c8 | 2017-05-07 20:34:47 -0400 | [diff] [blame] | 164 | <string name="account_disabled_indicator">無効</string> |
Romain Bertozzi | 6080400 | 2017-01-19 12:29:12 -0500 | [diff] [blame] | 165 | </resources> |