blob: a11c6ceeb18fee0df2084f865c5fcba061da23a5 [file] [log] [blame]
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -05001<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
2<resources>
Jenkins8fb7e5a2017-04-28 12:33:38 -04003 <!--About-->
Alexandre Lisionfcc720b2017-03-02 14:27:23 -05004 <string name="feedback_section">Feedback</string>
Jenkins77816562020-05-20 20:21:06 -04005 <string name="report"><u>Envie-nos um e-mail</u></string>
Alexandre Lisionfcc720b2017-03-02 14:27:23 -05006 <string name="section_license">Licença</string>
Jenkins892b4f62019-02-15 10:49:44 -05007 <string name="sponsor_section">Jami é um software livre desenvolvido e mantido por</string>
Jenkins77816562020-05-20 20:21:06 -04008 <string name="copyright_section">Direitos autorais</string>
Romain Bertozzi73ddf2f2016-07-21 08:40:09 -04009 <string name="contribute_section">Contribua</string>
Romain Bertozzi8f80bfb2016-05-12 09:10:28 -040010 <string name="version_section">Versão</string>
Jenkins77816562020-05-20 20:21:06 -040011 <string name="no_email_app_installed">Aplicativo de e-mail não encontrado. Instale um para enviar-nos um relatório de erros</string>
Jenkins8bd02492017-07-31 06:35:02 -040012 <string name="no_browser_app_installed">Nenhum navegador de internet foi encontrado, instale um para acessar esta página</string>
Romain Bertozzi73ddf2f2016-07-21 08:40:09 -040013 <string name="email_chooser_title">Enviar e-mail usando...</string>
Alexandre Lisionfcc720b2017-03-02 14:27:23 -050014 <string name="website_chooser_title">Ver site utilizando...</string>
Jenkins892b4f62019-02-15 10:49:44 -050015 <string name="license">Este software é disponibilizado \"no estado\", sem garantia de qualquer tipo.
16Para maiores detalhes, consulte a <u>Licença GPL versão 3 ou mais recente</u></string>
17 <string name="description">Jami é um software livre para comunicação universal que respeita as liberdades e privacidade de seus usuários.</string>
Jenkins8fb7e5a2017-04-28 12:33:38 -040018 <string name="credits">Créditos</string>
Jenkins77816562020-05-20 20:21:06 -040019 <string name="call_service_description">Este serviço é necessário para manter suas chamadas no primeiro plano. Ele só executa durante chamadas.</string>
20 <string name="data_transfer_service_description">Este serviço é necessário para exibir notificações persistentes durante transferências de arquivos. Ele só executa durante transferência de arquivos.</string>
Jenkins8fb7e5a2017-04-28 12:33:38 -040021 <!--About dialog-->
Jenkins55534c82017-05-07 20:34:47 -040022 <string name="developed_by">Desenvolvido por</string>
Jenkins77816562020-05-20 20:21:06 -040023 <string name="designed_by">Projetado por</string>
24 <string name="ringtones_by">Toques de chamada por</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050025 <!--RingActivity-->
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050026 <string name="error_no_network">Sem conectividade</string>
Jenkins77816562020-05-20 20:21:06 -040027 <string name="error_mobile_network_available_but_disabled">Por favor, conceda acesso a rede móvel na tela de configurações.</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050028 <!--AB menus-->
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050029 <string name="ab_action_chat">Mensagens de texto</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050030 <!--Sections-->
Jenkins8fb7e5a2017-04-28 12:33:38 -040031 <string name="menu_item_contact_request">Solicitações de contatos</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050032 <string name="menu_item_accounts">Gerenciar contas</string>
Jenkins68a04c62018-01-15 05:34:59 -050033 <string name="menu_item_account">Administrar conta</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050034 <string name="menu_item_settings">Configurações</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -050035 <string name="menu_item_share">Compartilhar meu contato</string>
Jenkins892b4f62019-02-15 10:49:44 -050036 <string name="menu_item_about">Sobre Jami</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050037 <!--Dialing Fragment-->
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050038 <string name="dial_number">Disque um número</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050039 <!--History Fragment-->
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050040 <!--DetailsHistory Fragment-->
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050041 <!--Home Fragment-->
42 <plurals name="home_conferences_title">
43 <item quantity="one">%d Conversa</item>
44 <item quantity="other">%d Conversas</item>
45 </plurals>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050046 <!--ContactList Fragment-->
Jenkins77816562020-05-20 20:21:06 -040047 <string name="searchbar_hint">Buscar nome ou número de telefone</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050048 <string name="choose_number">Escolhe um número</string>
49 <!--FileExplorerDFragement-->
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050050 <!--TransferDFragment-->
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050051 <!--Notifications-->
Jenkins8fb7e5a2017-04-28 12:33:38 -040052 <string name="notif_missed_incoming_call">Chamadas recebidas perdidas</string>
53 <string name="notif_missed_outgoing_call">Chamadas efetuadas perdidas</string>
Adrien Bérauda8c35542016-02-04 11:54:14 -050054 <string name="notif_incoming_call_title">Chamada recebida de %1$s</string>
55 <string name="notif_incoming_call">Chamada recebida</string>
56 <string name="notif_outgoing_call_title">Chamada efetuada para %1$s</string>
57 <string name="notif_outgoing_call">Chamada efetuada</string>
Jenkins77816562020-05-20 20:21:06 -040058 <string name="notif_current_call_title">Chamada em andamento com%1$s</string>
Jenkins2fcfc912019-07-08 10:35:40 -040059 <string name="notif_current_call">Chamada em andamento</string>
Jenkins77816562020-05-20 20:21:06 -040060 <string name="notif_channel_call_in_progress">Chamada em Andamento</string>
Jenkins2b04c302017-11-27 05:35:01 -050061 <string name="notif_channel_calls">Chamadas</string>
Jenkinsdba0a4d2018-07-09 10:35:24 -040062 <string name="notif_channel_missed_calls">Chamadas não atendidas</string>
Jenkins77816562020-05-20 20:21:06 -040063 <string name="notif_channel_incoming_calls">Chamadas recebidas</string>
Jenkinsc555f6f2017-12-18 05:34:57 -050064 <string name="notif_channel_messages">Mensagens</string>
65 <string name="notif_channel_requests">Solicitações</string>
Jenkins20efada2018-02-19 10:35:01 -050066 <string name="notif_channel_file_transfer">Transferência de arquivo</string>
Jenkins77816562020-05-20 20:21:06 -040067 <string name="notif_channel_sync">Sincronização de dados</string>
Jenkins892b4f62019-02-15 10:49:44 -050068 <string name="notif_channel_background_service">Serviço de segundo-plano</string>
69 <string name="notif_channel_background_service_descr">Permite receber chamadas e mensagens a qualquer hora.</string>
Jenkins2fcfc912019-07-08 10:35:40 -040070 <string name="notif_group_calls">Chamadas</string>
Jenkins892b4f62019-02-15 10:49:44 -050071 <string name="notif_background_service">Jami está ativo em segundo-plano.</string>
Jenkins68a04c62018-01-15 05:34:59 -050072 <string name="notif_mark_as_read">Marcar como lida</string>
Jenkins8763af52018-08-06 10:35:16 -040073 <string name="notif_dismiss">Dispensar</string>
74 <string name="notif_reply">Responder</string>
Jenkins97d8eaf2018-06-25 10:35:27 -040075 <string name="notif_incoming_file_transfer_title">Recebendo arquivo de %1$s</string>
Jenkins97d8eaf2018-06-25 10:35:27 -040076 <string name="notif_outgoing_file_transfer_title">Enviando arquivo para %1$s</string>
Jenkinsdba0a4d2018-07-09 10:35:24 -040077 <string name="notif_incoming_picture">Foto de %1$s</string>
Jenkins77816562020-05-20 20:21:06 -040078 <string name="notif_sync_title">Sincronizando dados...</string>
79 <string name="notif_location_title">Compartilhando localização com %1$s</string>
80 <string name="location_share_contact">%1$s está compartilhando a localização com você</string>
81 <string name="notif_location_multi_title">Compartilhando localização com %1$d contatos</string>
82 <string name="notif_location_remaining">%1$d minutos restantes</string>
83 <string name="notif_location_action_stop">Parar de compartilhar a localização</string>
84 <string name="location_share_action_start">Começar a compartilhar</string>
85 <string name="location_share_action_stop">Parar de compartilhar</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050086 <!--Call Fragment-->
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050087 <string name="you_txt_prefix">Você:</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050088 <string name="action_call_hangup">Desligar</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050089 <string name="ongoing_call">Chamada em andamento</string>
90 <string name="hist_in_call">Recebimento de chamada %1$s</string>
Adrien Bérauda8c35542016-02-04 11:54:14 -050091 <string name="hist_out_call">Chamada de saída %1$s</string>
Adrien Bérauddf61b4b2019-04-08 17:14:13 -040092 <string name="start_error_title">Não é possível iniciar o Jami!</string>
Jenkins892b4f62019-02-15 10:49:44 -050093 <string name="start_error_mic_required">O Jami requer permissão para uso do microfone para funcionar.</string>
Adrien Bérauda8c35542016-02-04 11:54:14 -050094 <string name="action_call_accept">Atender chamada</string>
95 <string name="action_call_decline">Rejeitar</string>
Jenkins892b4f62019-02-15 10:49:44 -050096 <string name="action_call_mic_mute">Desativar microfone</string>
Adrien Bérauda8c35542016-02-04 11:54:14 -050097 <string name="ab_action_speakerphone">Habilitar viva-voz</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050098 <string name="ab_action_contact_add">Adicionar aos contatos</string>
Jenkinsf0f7ed62018-10-08 10:35:20 -040099 <string name="ab_action_contact_add_question">Adicionar aos contatos?</string>
Jenkins97d8eaf2018-06-25 10:35:27 -0400100 <string name="hist_contact_added">Contato adicionado</string>
101 <string name="hist_invitation_received">Convite recebido</string>
Jenkinsf0f7ed62018-10-08 10:35:20 -0400102 <string name="ab_action_audio_call">Chamada de áudio</string>
103 <string name="ab_action_video_call">Chamada de vídeo</string>
Jenkins8fb7e5a2017-04-28 12:33:38 -0400104 <string name="ab_action_change_screen_orientation">Mudar orientação de tela</string>
Romain Bertozzi73ddf2f2016-07-21 08:40:09 -0400105 <string name="share_via">Compartilhar via</string>
106 <string name="write_a_message">Escrever uma mensagem</string>
Jenkinsf0f7ed62018-10-08 10:35:20 -0400107 <string name="scan_qr">Escanear Código QR</string>
Romain Bertozzi73ddf2f2016-07-21 08:40:09 -0400108 <string name="ab_action_flipcamera">Virar câmera</string>
Romain Bertozzi8f80bfb2016-05-12 09:10:28 -0400109 <!--Text messages-->
110 <string name="send_message">Enviar mensagem</string>
Romain Bertozzi73ddf2f2016-07-21 08:40:09 -0400111 <string name="message_sending">Enviando mensagem...</string>
Jenkins3f2bc342018-05-28 10:35:20 -0400112 <string name="message_failed">Falhou</string>
Romain Bertozzi73ddf2f2016-07-21 08:40:09 -0400113 <string name="time_just_now">Agora há pouco</string>
Jenkins20efada2018-02-19 10:35:01 -0500114 <string name="send_file">Enviar arquivo</string>
Jenkinsdba0a4d2018-07-09 10:35:24 -0400115 <string name="hist_file_sent">Arquivo enviado</string>
116 <string name="hist_file_received">Arquivo recebido</string>
Jenkins77816562020-05-20 20:21:06 -0400117 <string name="conversation_send_audio">Gravar áudio</string>
118 <string name="conversation_send_video">Gravar vídeo</string>
119 <string name="conversation_share_location">Compartilhar localização</string>
Romain Bertozzib4f45b92016-05-04 14:24:12 -0400120 <!--MediaPreferenceFragment-->
Romain Bertozzi73ddf2f2016-07-21 08:40:09 -0400121 <string name="permission_dialog_camera_title">Permissão de câmera</string>
122 <string name="permission_dialog_camera_message">Conversas de vídeo requerem permissão para acesso à câmera. Considere habilitá-la.</string>
Jenkins9df02e22019-09-09 10:35:48 -0400123 <!--Ringtone activity-->
Alexandre Lision93184362016-11-02 12:45:29 -0400124 <string name="ringtone_error_title">Erro</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -0500125 <string name="ringtone_error_format_not_supported">Este formato não é suportado.</string>
Jenkinsdba0a4d2018-07-09 10:35:24 -0400126 <string name="ringtone_error_size_too_big">Este arquivo é grande demais. O tamanho máximo é %1$dkB.</string>
Jenkins77816562020-05-20 20:21:06 -0400127 <string name="ringtone_custom_prompt">Definir um toque personalizado</string>
Jenkins9df02e22019-09-09 10:35:48 -0400128 <string name="ringtone_custom_label">Personalizado</string>
Jenkins77816562020-05-20 20:21:06 -0400129 <string name="ringtone_jami_tones">Toques do Jami</string>
Romain Bertozzib4f45b92016-05-04 14:24:12 -0400130 <!--Read contacts permission-->
Jenkins892b4f62019-02-15 10:49:44 -0500131 <string name="permission_dialog_read_contacts_message">O Jami precisa da permissão \"Acessar contatos\" para habilitar esta função. Permita, por favor.</string>
Romain Bertozzib4f45b92016-05-04 14:24:12 -0400132 <!--Write call log permission-->
Jenkins892b4f62019-02-15 10:49:44 -0500133 <string name="permission_dialog_write_call_log_message">O Jami precisa da permissão \"Escrever registro de chamadas\" para ativar esse recurso. Permita, por favor.</string>
Romain Bertozzi8f80bfb2016-05-12 09:10:28 -0400134 <!--QRCode Scan-->
Jenkinsf0f7ed62018-10-08 10:35:20 -0400135 <string name="scan_qr_account_message">Escanear o Código QR da conta que deseja adicionar.</string>
Jenkins77816562020-05-20 20:21:06 -0400136 <string name="title_activity_qrcode">Compartilhar minha conta</string>
137 <string name="error_scan_no_camera_permissions">O scanner QR requer permissão para uso da câmera para funcionar</string>
138 <string name="tab_code">Meu código</string>
139 <string name="tab_scan">Escanear código</string>
Romain Bertozzi8f80bfb2016-05-12 09:10:28 -0400140 <!--Settings-->
Jenkinsf0f7ed62018-10-08 10:35:20 -0400141 <string name="clear_history_dialog_title">Limpar histórico?</string>
142 <string name="clear_history_dialog_message">Esta ação não pode ser desfeita.</string>
Romain Bertozzi73ddf2f2016-07-21 08:40:09 -0400143 <string name="clear_history_completed">O histórico foi apagado.</string>
144 <!--Conversation-->
Jenkins892b4f62019-02-15 10:49:44 -0500145 <string name="conversation_details">Detalhes do contato</string>
Romain Bertozzi73ddf2f2016-07-21 08:40:09 -0400146 <string name="conversation_action_delete_this">Deletar conversa</string>
147 <string name="conversation_action_delete_this_title">Deletar esta conversa ?</string>
Jenkinsf0f7ed62018-10-08 10:35:20 -0400148 <string name="conversation_action_delete_this_message">Esta ação não pode ser desfeita.</string>
Jenkins09f7db42018-08-27 10:35:24 -0400149 <string name="conversation_action_history_clear">Limpar histórico</string>
Jenkinsf0f7ed62018-10-08 10:35:20 -0400150 <string name="conversation_action_history_clear_title">Limpar o histórico da conversação?</string>
151 <string name="conversation_action_history_clear_message">Isto irá apagar o histórico da conversação.</string>
Jenkins09f7db42018-08-27 10:35:24 -0400152 <string name="conversation_action_remove_this">Deletar contato</string>
Jenkinsf0f7ed62018-10-08 10:35:20 -0400153 <string name="conversation_action_remove_this_title">Deletar este contato?</string>
154 <string name="conversation_action_remove_this_message">Isto irá deletar o contato e limpar o histórico de conversação definitivamente.</string>
Romain Bertozzi73ddf2f2016-07-21 08:40:09 -0400155 <string name="conversation_action_copy_peer_number">Copiar número</string>
Romain Bertozzic8d892b2016-08-16 08:51:51 -0400156 <string name="conversation_action_copied_peer_number_clipboard">%1$s copiado para área de transferência</string>
Jenkinsf0f7ed62018-10-08 10:35:20 -0400157 <string name="conversation_action_select_peer_number">Selecione um número</string>
158 <string name="conversation_action_block_this">Bloquear contato</string>
Jenkins97d8eaf2018-06-25 10:35:27 -0400159 <string name="conversation_action_go_to_call">Voltar à chamada em andamento</string>
Jenkins77816562020-05-20 20:21:06 -0400160 <string name="conversation_open_file_error">Não há aplicativo instalado capaz de abrir este tipo de arquivo.</string>
Jenkins892b4f62019-02-15 10:49:44 -0500161 <string name="clip_contact_uri">Endereço do contato</string>
162 <string name="block_contact_dialog_title">Bloquear %1$s?</string>
163 <string name="block_contact_dialog_message">%1$snão conseguirá te contactar até que você o desbloqueie.</string>
164 <string name="block_contact_completed">%1$s foi bloqueado.</string>
Jenkins77816562020-05-20 20:21:06 -0400165 <string name="conversation_contact_is_typing">Contato está digitando...</string>
Romain Bertozzi73ddf2f2016-07-21 08:40:09 -0400166 <!--Contacts-->
Jenkinsf0f7ed62018-10-08 10:35:20 -0400167 <string name="add_call_contact_number_to_contacts">Adicionar %1$s?</string>
Alexandre Lision91247422016-10-20 17:59:52 -0400168 <string name="prompt_new_password">Nova senha</string>
Jenkins909f5572017-10-09 06:34:56 -0400169 <string name="prompt_new_password_optional">Nova senha (opcional)</string>
Alexandre Lision93184362016-11-02 12:45:29 -0400170 <string name="prompt_new_password_repeat">Repita a nova senha</string>
Jenkins892b4f62019-02-15 10:49:44 -0500171 <string name="account_create_title">Criar uma conta no Jami</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -0500172 <string name="prompt_new_username">Entre novo nome de usuário</string>
Jenkins892b4f62019-02-15 10:49:44 -0500173 <string name="help_password_choose">Escolha uma senha difícil que você poderá lembrar para proteger a sua conta Jami. </string>
174 <string name="help_password_enter">Entre com a senha da sua conta Jami principal</string>
Jenkins77816562020-05-20 20:21:06 -0400175 <string name="help_server_enter">Inserir URL do servidor de gerenciamento</string>
Jenkins892b4f62019-02-15 10:49:44 -0500176 <string name="help_pin_enter">Entre com o PIN de uma outra conta Jami já configurada. Utilize a opção \"exportar conta do Jami\" para obter um novo PIN.</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -0500177 <string name="wizard_next">Próximo</string>
Alexandre Lisionfcc720b2017-03-02 14:27:23 -0500178 <string name="wizard_back">Voltar</string>
Jenkins09f7db42018-08-27 10:35:24 -0400179 <string name="wizard_skip">Pular</string>
Alexandre Lision91247422016-10-20 17:59:52 -0400180 <!--MenuHeaderView-->
Jenkinsa620c3d2020-03-09 10:35:56 -0400181 <string name="profile">Perfil</string>
Jenkins8fb7e5a2017-04-28 12:33:38 -0400182 <string name="profile_message_warning">Seu perfil é compartilhado apenas com seus contatos</string>
Alexandre Lision93184362016-11-02 12:45:29 -0400183 <string name="open_the_gallery">Abrir a galeria</string>
184 <string name="take_a_photo">Tirar uma foto</string>
Jenkins8fb7e5a2017-04-28 12:33:38 -0400185 <string name="profile_name_hint">Insira o seu nome (opcional)</string>
Alexandre Lision93184362016-11-02 12:45:29 -0400186 <!--Share fragment-->
Jenkins892b4f62019-02-15 10:49:44 -0500187 <string name="share_message">Digitalize este código com Jami</string>
Alexandre Lisionfcc720b2017-03-02 14:27:23 -0500188 <string name="share_message_no_account">Por favor selecione uma conta para compartilhar.</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -0500189 <string name="share_your_account_information">Compartilhar meus dados de contato</string>
Jenkins0fc4a032019-06-10 10:35:38 -0400190 <string name="share_label">Compartilhar</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -0500191 <string name="generic_error_migration">Erro</string>
Alexandre Lisionfcc720b2017-03-02 14:27:23 -0500192 <string name="generic_error_migration_message">Um erro ocorreu durante a migração</string>
Jenkins77816562020-05-20 20:21:06 -0400193 <string name="title_share_with">Compartilhar com...</string>
Alexandre Lision1da77262017-04-05 12:32:40 -0400194 <!--Pending contact requests-->
195 <string name="accept">Aceitar</string>
196 <string name="refuse">Recusar</string>
Jenkins8fb7e5a2017-04-28 12:33:38 -0400197 <string name="block">Bloquear</string>
Jenkinsb67a67d2017-08-07 06:34:54 -0400198 <string name="contact_request_title">Nova requisição de contato</string>
199 <string name="contact_request_msg">Você tem %1$s requisição de contato</string>
Jenkinsf0f7ed62018-10-08 10:35:20 -0400200 <string name="contact_request_account">Para %1$s</string>
Jenkins8fb7e5a2017-04-28 12:33:38 -0400201 <string name="no_requests">0 solicitações de contato</string>
Jenkins97d8eaf2018-06-25 10:35:27 -0400202 <string name="message_contact_not_trusted_yet">%s não está em seus contatos ainda.\nVocê aceita ou recusa esta solicitação de contato?</string>
Jenkinsdba0a4d2018-07-09 10:35:24 -0400203 <string name="message_contact_not_trusted">%s não está em seus contatos.\nDeseja adicionar novo contato?</string>
Alexandre Lision1da77262017-04-05 12:32:40 -0400204 <!--Send contact requests-->
205 <string name="send_request_button">Enviar</string>
Jenkins8fb7e5a2017-04-28 12:33:38 -0400206 <string name="send_request_title">Enviar uma solicitação de contato</string>
Jenkins97d8eaf2018-06-25 10:35:27 -0400207 <string name="send_request_msg">Você deve enviar uma solicitação de contato para se comunicar com esse usuário. Enquanto seu contato não aceitar a solicitação, você pode enviar mensagens, mas ele não poderá respondê-las.</string>
Jenkins8fb7e5a2017-04-28 12:33:38 -0400208 <!--Blacklist-->
209 <string name="no_blocked_contact">0 contatos bloqueados</string>
210 <!--Smartlist-->
Jenkins55534c82017-05-07 20:34:47 -0400211 <string name="no_contact_request">Nenhuma solicitação de contato enviada</string>
212 <string name="contact_request_sent">Solicitação de contato enviada</string>
Jenkins77816562020-05-20 20:21:06 -0400213 <string name="start_conversation">Iniciar conversa</string>
Jenkins25947d52017-08-21 06:35:01 -0400214 <string name="search_results">Resultados da Busca</string>
215 <string name="tv_contact_row_header">Contatos</string>
Jenkinsc555f6f2017-12-18 05:34:57 -0500216 <string name="gallery_error_title">Galeria de aplicativos não encontrada</string>
217 <string name="gallery_error_message">Aplicativo não encontrado no dispositivo para abrir a Galeria</string>
Jenkins68a04c62018-01-15 05:34:59 -0500218 <string name="generic_error">Um erro desconhecido ocorreu</string>
Jenkins86133c12018-02-06 15:22:40 -0500219 <!--File Transfer-->
Jenkins20efada2018-02-19 10:35:01 -0500220 <string name="invalid_file">Arquivo inválido</string>
Jenkins92410f72018-02-26 10:35:55 -0500221 <string name="not_able_to_write_file">Não foi possível gravar o arquivo</string>
222 <string name="file_transfer_status_created">iniciando transferência</string>
223 <string name="file_transfer_status_unsupported">não suportado</string>
224 <string name="file_transfer_status_wait_peer_acceptance">aguardando aprovação do destinatário</string>
Jenkinsf0f7ed62018-10-08 10:35:20 -0400225 <string name="file_transfer_status_wait_host_acceptance">aguardando aprovação do servidor</string>
Jenkins20efada2018-02-19 10:35:01 -0500226 <string name="file_transfer_status_ongoing">em andamento</string>
227 <string name="file_transfer_status_finished">concluído</string>
Jenkinsf0f7ed62018-10-08 10:35:20 -0400228 <string name="file_transfer_status_closed_by_host">encerrada pelo servidor</string>
Jenkins92410f72018-02-26 10:35:55 -0500229 <string name="file_transfer_status_closed_by_peer">encerrada pelo destinatário</string>
230 <string name="file_transfer_status_invalid_pathname">diretório inválido</string>
231 <string name="file_transfer_status_unjoinable_peer">contato indisponível</string>
Jenkins77816562020-05-20 20:21:06 -0400232 <string name="file_transfer_status_cancelled">Cancelada</string>
233 <string name="file_transfer_status_error">falha devido a um erro</string>
234 <string name="file_transfer_status_timed_out">tempo esgotado</string>
Jenkins92410f72018-02-26 10:35:55 -0500235 <string name="file_saved_in">Arquivo salvo em %s</string>
Jenkins77816562020-05-20 20:21:06 -0400236 <string name="file_saved_successfully">Arquivo salvo com sucesso</string>
Jenkins92410f72018-02-26 10:35:55 -0500237 <string name="no_space_left_on_device">Sem espaço no dispositivo</string>
Jenkins97d8eaf2018-06-25 10:35:27 -0400238 <string name="title_media_viewer">Visualizador de mídia</string>
Jenkinsd399c442018-12-17 10:35:31 -0500239 <string name="menu_file_open">Abrir arquivo</string>
Jenkins97d8eaf2018-06-25 10:35:27 -0400240 <string name="menu_file_download">Baixar arquivo</string>
Jenkins77816562020-05-20 20:21:06 -0400241 <string name="menu_file_save">Salvar arquivo</string>
Jenkins97d8eaf2018-06-25 10:35:27 -0400242 <string name="menu_file_delete">Excluir arquivo</string>
Jenkins9ac87302018-04-09 10:35:00 -0400243 <string name="menu_file_share">Compartilhar arquivo</string>
Jenkins0fc4a032019-06-10 10:35:38 -0400244 <string name="menu_message_copy">Copiar</string>
Jenkins77816562020-05-20 20:21:06 -0400245 <string name="menu_message_delete">Apagar mensagem</string>
246 <string name="menu_message_cancel">Cancelar mensagem</string>
Jenkins0fc4a032019-06-10 10:35:38 -0400247 <string name="menu_delete">Deletar</string>
Jenkins77816562020-05-20 20:21:06 -0400248 <string name="pref_darkTheme_title">Tema escuro</string>
249 <string name="pref_darkTheme_summary">Sempre habilitar tema escuro ao invés de usar o comportamento do sistema</string>
Jenkinsb86629c2020-03-02 10:35:47 -0500250 <!--Bottom Navigation-->
Jenkinsa620c3d2020-03-09 10:35:56 -0400251 <string name="navigation_item_conversation">Conversas</string>
252 <string name="navigation_item_contact_request">Solicitações de contatos</string>
253 <string name="navigation_item_account">Conta</string>
Jenkins77816562020-05-20 20:21:06 -0400254 <string name="search_results_public_directory">Diretório público</string>
Jenkinsb86629c2020-03-02 10:35:47 -0500255 <!--TV-->
Jenkins77816562020-05-20 20:21:06 -0400256 <string name="tv_send_audio_dialog_message">Enviar mensagem de áudio?</string>
257 <string name="tv_send_image_dialog_message">Enviar a imagem?</string>
258 <string name="tv_send_video_dialog_message">Enviar o vídeo?</string>
259 <string name="tv_media_preview">Pré-visualização</string>
Jenkinsa620c3d2020-03-09 10:35:56 -0400260 <string name="tv_audio_play">Reproduzir</string>
261 <string name="tv_audio_pause">Pausar</string>
262 <string name="tv_dialog_send">Enviar</string>
Jenkins77816562020-05-20 20:21:06 -0400263 <string name="tv_audio_recording">Gravando...</string>
264 <string name="tv_send_text">Enviar Texto</string>
265 <string name="tv_send_audio">Enviar Áudio</string>
266 <string name="tv_send_video">Enviar Mídia</string>
267 <string name="conversation_input_speech_hint">Fale algo...</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -0500268</resources>