blob: 7d648b3c313a428b6f8ff3c1f424814e5ff5e270 [file] [log] [blame]
Adrien Béraudd4c35972016-02-26 17:34:21 -05001<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
2<resources>
Jenkins8fb7e5a2017-04-28 12:33:38 -04003 <!--About-->
Alexandre Lision1da77262017-04-05 12:32:40 -04004 <string name="feedback_section">بازخورد</string>
5 <string name="report">برایمان رایانامه‌ای بفرستید</string>
6 <string name="section_license">مجوز</string>
7 <string name="sponsor_section">رینگ نرم‌افزاری آزاد است که توسعه داده و پشتیبانی می‌شود توسّط</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -05008 <string name="copyright_section">حق رونوشت</string>
9 <string name="contribute_section">مشارکت</string>
10 <string name="version_section">نگارش</string>
11 <string name="no_email_app_installed">هیچ کارهٔ رایانامه‌ای پیدا نشد. برای فرستادن یک گزارش به ما، یکی نصب کنید</string>
Alexandre Lision1da77262017-04-05 12:32:40 -040012 <string name="no_browser_app_installed">هیچ کارهٔ مرورگری پیدا نشد، برای مشاهدهٔ این صفحه، یکی نصب کنبد</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -050013 <string name="email_chooser_title">فرستادن نامه با…</string>
Alexandre Lision1da77262017-04-05 12:32:40 -040014 <string name="website_chooser_title">دیدن پایگاه وب با…</string>
15 <string name="license">این نرم‌افزار همان‌گونه که هست، بدون هرنوع ضمانت فراهم شده است،
16برای جزئیات، نگارش ۳ یا بالاتر پروانهٔ جامع همگانی گنو را ببینید</string>
Jenkins8fb7e5a2017-04-28 12:33:38 -040017 <string name="description">رینگ یک نرم‌افزار ارتباطات عمومی است که به آزادی‌ها و حریم شخصی کاربرانش احترام می‌گذارد.</string>
18 <!--About dialog-->
Adrien Béraudd4c35972016-02-26 17:34:21 -050019 <!--RingActivity-->
Adrien Béraudd4c35972016-02-26 17:34:21 -050020 <string name="title_activity_sflphone_home">رینگ</string>
Adrien Béraudd4c35972016-02-26 17:34:21 -050021 <string name="error_no_network">بدون اتصال شبکه</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -050022 <string name="error_mobile_network_available_but_disabled">لطفاً در صفحهٔ تنظمیات به شبکهٔ سلولی دسترسی دهید.</string>
Adrien Béraudd4c35972016-02-26 17:34:21 -050023 <!--AB menus-->
24 <string name="ab_account_creation">حساب جدید</string>
Adrien Béraudd4c35972016-02-26 17:34:21 -050025 <string name="ab_action_chat">پیام متنی</string>
Adrien Béraudd4c35972016-02-26 17:34:21 -050026 <!--Left Drawer-->
27 <!--Accessibility-->
28 <string name="drawer_open">باز کردن کشوی ناوبری</string>
29 <string name="drawer_close">بستن کشوی ناوبری</string>
30 <!--Sections-->
31 <string name="menu_item_home">خانه</string>
32 <string name="menu_item_accounts">مدیریت حساب‌ها</string>
33 <string name="menu_item_settings">تنظیمات</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -050034 <string name="menu_item_share">هم‌رسانی اطّلاعات تماس</string>
Jenkins8fb7e5a2017-04-28 12:33:38 -040035 <string name="menu_item_blacklist">مخاطبین مسدود شده</string>
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040036 <string name="menu_item_about">دربارهٔ رینگ</string>
Adrien Béraudd4c35972016-02-26 17:34:21 -050037 <!--Dialing Fragment-->
Adrien Béraudd4c35972016-02-26 17:34:21 -050038 <string name="dial_number">تماس با یک شماره</string>
Adrien Béraudd4c35972016-02-26 17:34:21 -050039 <!--History Fragment-->
40 <string name="hist_replay_button">پاسخ</string>
41 <string name="hist_replay_button_stop">پایان</string>
Adrien Béraudd4c35972016-02-26 17:34:21 -050042 <!--DetailsHistory Fragment-->
Adrien Béraudd4c35972016-02-26 17:34:21 -050043 <!--Home Fragment-->
44 <plurals name="home_conferences_title">
45 <item quantity="other">%d گفتگو</item>
46 </plurals>
Adrien Béraudd4c35972016-02-26 17:34:21 -050047 <string name="home_transfer_complet">ارسال انجام شد</string>
48 <!--ContactList Fragment-->
49 <string name="no_contact_found">مخاطبی پیدا نشد</string>
50 <string name="starred_contacts_title">برگزیده‌ها</string>
51 <string name="searchbar_hint">نام یا شماره تلفن را وارد کنید...</string>
52 <string name="choose_number">شماره‌ای را برگزینید</string>
53 <!--FileExplorerDFragement-->
Adrien Béraudd4c35972016-02-26 17:34:21 -050054 <!--TransferDFragment-->
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040055 <string name="transfer_to_another_call">جابه‌جایی به دیگر تماس جاری:</string>
56 <string name="transfer_no_other_call">هیچ تماس دیگری معلّق نیست</string>
Adrien Béraudd4c35972016-02-26 17:34:21 -050057 <string name="transfer_type_number">شماره‌ای برای فرستادن وارد کنید:</string>
58 <!--Notifications-->
Adrien Béraudd4c35972016-02-26 17:34:21 -050059 <string name="notif_incoming_call_title">تماس دریافتی از %1$s</string>
60 <string name="notif_incoming_call">تماس دریافتی</string>
61 <string name="notif_outgoing_call_title">تماس خروجی با %1$s</string>
62 <string name="notif_outgoing_call">تماس خروجی</string>
63 <string name="notif_current_call_title">تماس کنونی با %1$s</string>
64 <string name="notif_current_call">تماس کنونی</string>
65 <!--Call Fragment-->
Adrien Béraudd4c35972016-02-26 17:34:21 -050066 <string name="you_txt_prefix">شما:</string>
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040067 <string name="action_call_attended_transfer">جابه‌جایی توجّه شده</string>
Adrien Béraudd4c35972016-02-26 17:34:21 -050068 <string name="action_call_conference">نشست</string>
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040069 <string name="action_call_hangup">قطع کردن</string>
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040070 <string name="ongoing_call">تماس خروجی</string>
71 <string name="hist_in_call">تماس دریافتی به مدّت %1$s</string>
72 <string name="hist_out_call">تماس خروجی به مدّت %1$s</string>
Adrien Béraudd4c35972016-02-26 17:34:21 -050073 <string name="start_error_title">رینگ نمی‌تواند شروع شود!</string>
74 <string name="start_error_mic_required">رینگ برای کار به دسترسی میکروفون نیازمند است.</string>
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040075 <string name="action_call_accept">برداشتن تماس</string>
76 <string name="action_call_decline">رد کردن</string>
Adrien Béraudd4c35972016-02-26 17:34:21 -050077 <string name="ab_action_speakerphone">فعال کردن بلندگو</string>
78 <string name="ab_action_contact_add">افزودن به مخاطبان</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -050079 <string name="ab_action_contact_add_question">افزودن به مخاطبان؟</string>
Adrien Béraudd4c35972016-02-26 17:34:21 -050080 <string name="ab_action_audio_call">تماس صوتی</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -050081 <string name="ab_action_video_call">تماس ویدیویی</string>
Adrien Béraudd4c35972016-02-26 17:34:21 -050082 <string name="share_via">هم‌رسانی با</string>
83 <string name="write_a_message">پیامی بنویسید</string>
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040084 <string name="scan_qr">پویش رمز QR</string>
85 <string name="ab_action_flipcamera">چرخاندن دوربین</string>
Romain Bertozzi8f80bfb2016-05-12 09:10:28 -040086 <!--Text messages-->
87 <string name="send_message">ارسال پیام</string>
88 <string name="message_sending">در حال ارسال پیام…</string>
89 <string name="time_just_now">هم‌اکنون</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -050090 <string name="permission_read_denied">کاره اجازهٔ خواندن از حافظه‌تان را ندارد، بنابراین نمی‌تواند درست رفتار کند. لطفاً این دسترسی را اعطا کنید.</string>
Romain Bertozzib4f45b92016-05-04 14:24:12 -040091 <!--MediaPreferenceFragment-->
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -050092 <string name="permission_dialog_camera_title">دسترسی دوربین</string>
93 <string name="permission_dialog_camera_message">گفت‌وگوی ویدیویی برای کار کردن نیاز به دسترسی دوربین دارد. لطفاً آن را فعّال کنید.</string>
Alexandre Lision93184362016-11-02 12:45:29 -040094 <string name="ringtone_error_title">خطا</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -050095 <string name="ringtone_error_format_not_supported">این قالب پشتیبانی نمی‌شود.</string>
96 <string name="ringtone_error_size_too_big">این پرونده خیلی بزرگ است. بیشینهٔ اندازه %1$iک‌ب است.</string>
Romain Bertozzib4f45b92016-05-04 14:24:12 -040097 <!--Read contacts permission-->
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -050098 <string name="permission_dialog_read_contacts_message">رینگ برای فعّال کردن این ویژگی نیاز به دسترسی «خواندن مخاطبان» دارد. لطفاً اعطایش کنید.</string>
Romain Bertozzib4f45b92016-05-04 14:24:12 -040099 <!--Write call log permission-->
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -0500100 <string name="permission_dialog_write_call_log_message">رینگ برای فعّال کردن این ویژگی نیاز به دسترسی «خواندن گزارش تماس» دارد. لطفاً اعطایش کنید.</string>
Romain Bertozzi8f80bfb2016-05-12 09:10:28 -0400101 <!--QRCode Scan-->
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -0500102 <string name="scan_qr_account_message">رمز QR حسابی که می‌خواهید بیفزایید را بپویید.</string>
Romain Bertozzi8f80bfb2016-05-12 09:10:28 -0400103 <!--Settings-->
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -0500104 <string name="clear_history_dialog_title">پاک‌سازی تاریخچه؟</string>
105 <string name="clear_history_dialog_message">این کار قابل بازگشت نیست.</string>
106 <string name="clear_history_completed">تاریخچه پاک‌سازی شد.</string>
Romain Bertozzi73ddf2f2016-07-21 08:40:09 -0400107 <!--Conversation-->
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -0500108 <string name="conversation_action_delete_this">حذف این گفت‌وگو</string>
109 <string name="conversation_action_delete_this_title">حذف این گفت‌وگو؟</string>
110 <string name="conversation_action_delete_this_message">این کار قابل بازگشت نیست.</string>
111 <string name="conversation_action_copy_peer_number">رونوشت از شماره</string>
112 <string name="conversation_action_copied_peer_number_clipboard">‫%1$s در حافظه رونویسی شد</string>
113 <string name="conversation_action_select_peer_number">گزینش یک شماره</string>
Romain Bertozzi73ddf2f2016-07-21 08:40:09 -0400114 <!--Contacts-->
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -0500115 <string name="add_call_contact_number_to_contacts">افزودن%1$s؟</string>
116 <string name="prompt_new_password">گذرواژهٔ نو</string>
117 <string name="prompt_new_password_repeat">گذرواژهٔ نو را تکرار کنید</string>
118 <string name="account_create_title">ساخت یک حساب رینگ</string>
119 <string name="prompt_new_username">نام کاربری نو را وارد کنید</string>
120 <string name="help_password_choose">برای محافظت از حساب رینگتان، گذرواژه‌ای قوی که به خاطر خواهید سپرد را برگزینید.</string>
121 <string name="help_password_enter">گذرواژهٔ حساب رینگ اصلیتان را وارد کنید</string>
122 <string name="help_pin_enter">پین را از دیگر حساب رینگ پیکربندی‌شده وارد کنید. برای به دست آوردن یک پین، از ویژگی «برون‌ریزی حساب روی رینگ» استفاده کنید.</string>
Alexandre Lision1da77262017-04-05 12:32:40 -0400123 <string name="wizard_next">بعدی</string>
124 <string name="wizard_back">بازگشت</string>
Alexandre Lision91247422016-10-20 17:59:52 -0400125 <!--MenuHeaderView-->
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -0500126 <string name="profile">نمایهٔ من</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -0500127 <string name="open_the_gallery">گشودن جُنگ</string>
128 <string name="take_a_photo">گرفتن عکس</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -0500129 <string name="unknown">ناشناخته</string>
Alexandre Lision93184362016-11-02 12:45:29 -0400130 <!--Share fragment-->
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -0500131 <string name="share_message">این رمز QR را با پویشگر تعبیه شده در کارهٔ رینگی که می‌خواهد با شما گفت‌وگو کند، بپویید.</string>
Alexandre Lision1da77262017-04-05 12:32:40 -0400132 <string name="share_message_no_account">لطفاً برای هم‌رسانی، حسابی را برگزینید.</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -0500133 <string name="share_your_account_information">هم‌رسانی اطّلاعات تماس من</string>
134 <string name="generic_error_migration">خطا</string>
Alexandre Lision1da77262017-04-05 12:32:40 -0400135 <string name="generic_error_migration_message">هنگام مهاجرت، خطایی رخ داد</string>
136 <!--Pending contact requests-->
137 <!--Send contact requests-->
Jenkins8fb7e5a2017-04-28 12:33:38 -0400138 <!--Blacklist-->
139 <!--Smartlist-->
Adrien Béraudd4c35972016-02-26 17:34:21 -0500140</resources>