blob: 657059a32e692fe8408c9be0eb6c3469c597f4de [file] [log] [blame]
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -05001<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
2<resources>
3 <!--RingActivity-->
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -05004 <string name="title_section0">Виклик</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -05005 <string name="title_activity_sflphone_home">Ring</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -05006 <string name="error_no_network">Відсутнє з’єднання з мережею</string>
7 <!--AB menus-->
8 <string name="ab_account_creation">Новий аккаунт</string>
9 <string name="ab_account_edition_1">Видалити</string>
10 <string name="ab_action_chat">Текстова переписка</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050011 <!--Left Drawer-->
12 <!--Accessibility-->
13 <string name="drawer_open">Відкрити панель навігації</string>
14 <string name="drawer_close">Закрити панель навігації</string>
15 <!--Sections-->
16 <string name="menu_item_home">Домівка</string>
17 <string name="menu_item_accounts">Керувати аккаунтами</string>
18 <string name="menu_item_settings">Налаштування</string>
19 <string name="menu_item_about">Про Ring</string>
20 <!--Dialing Fragment-->
21 <string name="dial_action_call">Дзвінок</string>
22 <string name="dial_number">Набрати номер</string>
23 <string name="dial_hint">Введіть номер телефону</string>
24 <!--History Fragment-->
25 <string name="hist_replay_button">Повторити</string>
26 <string name="hist_replay_button_stop">Стоп</string>
27 <string name="hist_no_history">Немає історії</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050028 <!--DetailsHistory Fragment-->
29 <string name="detail_hist_call_number">Виклик %1$s</string>
30 <!--Home Fragment-->
31 <plurals name="home_conferences_title">
32 <item quantity="one">%d груповий чат</item>
33 <item quantity="few">%d групових чатів</item>
34 <item quantity="other">%d групові чати</item>
35 </plurals>
36 <string name="home_transfering">Відправлення %1$s до %1$s</string>
37 <string name="home_transfer_complet">Відправлення закінчено</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050038 <!--ContactList Fragment-->
39 <string name="no_contact_found">Контакт не знайдено</string>
40 <string name="starred_contacts_title">Улюблені</string>
41 <string name="searchbar_hint">Введіть ім’я або телефонний номер...</string>
42 <string name="choose_number">Оберіть номер</string>
43 <!--FileExplorerDFragement-->
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050044 <!--TransferDFragment-->
45 <string name="transfer_to_another_call">Перейти до іншого активного виклику</string>
46 <string name="transfer_no_other_call">Немає викликів, які очікуть</string>
47 <string name="transfer_type_number">Введіть номер отримувача:</string>
48 <!--Notifications-->
Adrien Bérauda8c35542016-02-04 11:54:14 -050049 <string name="notif_incoming_call">Вхідний дзвінок</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050050 <!--Call Fragment-->
51 <string name="me">Я</string>
52 <string name="you_txt_prefix">Ви:</string>
53 <string name="action_call_attended_transfer">Прийняті обміни</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050054 <string name="action_call_conference">Конференція</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050055 <string name="action_call_hangup">Скинути</string>
56 <string name="action_settings">Налаштування</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050057 <string name="help_gestures">Цей вид допомагає користувачам виконувати різні дії з викликом. Різні дії будуть підписані: довге натискання, свайпи і т.д. </string>
Romain Bertozzib4f45b92016-05-04 14:24:12 -040058 <string name="send_message">Відправити повідомлення</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050059 <string name="ongoing_call">Поточний дзвінок</string>
60 <string name="hist_in_call">Вхідний виклик тривалістю %1$s</string>
61 <string name="hist_out_call">Вихідний виклик тривалістю %1$s</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050062 <string name="start_error_title">Неможливо запустити Ring!</string>
63 <string name="start_error_mic_required">Ring потребує доступ до мікрофону для роботи</string>
64 <string name="action_call_accept">Здійснити виклик</string>
65 <string name="action_call_decline">Відмовитися</string>
66 <string name="ab_action_speakerphone">Увімкнути гучномовець</string>
67 <string name="ab_action_contact_add">Додати контакти</string>
68 <string name="ab_action_audio_call">Голосовий виклик</string>
Romain Bertozzib4f45b92016-05-04 14:24:12 -040069 <!--MediaPreferenceFragment-->
70 <!--Read contacts permission-->
71 <!--Write call log permission-->
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050072</resources>