blob: 657059a32e692fe8408c9be0eb6c3469c597f4de [file] [log] [blame]
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<!--RingActivity-->
<string name="title_section0">Виклик</string>
<string name="title_activity_sflphone_home">Ring</string>
<string name="error_no_network">Відсутнє з’єднання з мережею</string>
<!--AB menus-->
<string name="ab_account_creation">Новий аккаунт</string>
<string name="ab_account_edition_1">Видалити</string>
<string name="ab_action_chat">Текстова переписка</string>
<!--Left Drawer-->
<!--Accessibility-->
<string name="drawer_open">Відкрити панель навігації</string>
<string name="drawer_close">Закрити панель навігації</string>
<!--Sections-->
<string name="menu_item_home">Домівка</string>
<string name="menu_item_accounts">Керувати аккаунтами</string>
<string name="menu_item_settings">Налаштування</string>
<string name="menu_item_about">Про Ring</string>
<!--Dialing Fragment-->
<string name="dial_action_call">Дзвінок</string>
<string name="dial_number">Набрати номер</string>
<string name="dial_hint">Введіть номер телефону</string>
<!--History Fragment-->
<string name="hist_replay_button">Повторити</string>
<string name="hist_replay_button_stop">Стоп</string>
<string name="hist_no_history">Немає історії</string>
<!--DetailsHistory Fragment-->
<string name="detail_hist_call_number">Виклик %1$s</string>
<!--Home Fragment-->
<plurals name="home_conferences_title">
<item quantity="one">%d груповий чат</item>
<item quantity="few">%d групових чатів</item>
<item quantity="other">%d групові чати</item>
</plurals>
<string name="home_transfering">Відправлення %1$s до %1$s</string>
<string name="home_transfer_complet">Відправлення закінчено</string>
<!--ContactList Fragment-->
<string name="no_contact_found">Контакт не знайдено</string>
<string name="starred_contacts_title">Улюблені</string>
<string name="searchbar_hint">Введіть ім’я або телефонний номер...</string>
<string name="choose_number">Оберіть номер</string>
<!--FileExplorerDFragement-->
<!--TransferDFragment-->
<string name="transfer_to_another_call">Перейти до іншого активного виклику</string>
<string name="transfer_no_other_call">Немає викликів, які очікуть</string>
<string name="transfer_type_number">Введіть номер отримувача:</string>
<!--Notifications-->
<string name="notif_incoming_call">Вхідний дзвінок</string>
<!--Call Fragment-->
<string name="me">Я</string>
<string name="you_txt_prefix">Ви:</string>
<string name="action_call_attended_transfer">Прийняті обміни</string>
<string name="action_call_conference">Конференція</string>
<string name="action_call_hangup">Скинути</string>
<string name="action_settings">Налаштування</string>
<string name="help_gestures">Цей вид допомагає користувачам виконувати різні дії з викликом. Різні дії будуть підписані: довге натискання, свайпи і т.д. </string>
<string name="send_message">Відправити повідомлення</string>
<string name="ongoing_call">Поточний дзвінок</string>
<string name="hist_in_call">Вхідний виклик тривалістю %1$s</string>
<string name="hist_out_call">Вихідний виклик тривалістю %1$s</string>
<string name="start_error_title">Неможливо запустити Ring!</string>
<string name="start_error_mic_required">Ring потребує доступ до мікрофону для роботи</string>
<string name="action_call_accept">Здійснити виклик</string>
<string name="action_call_decline">Відмовитися</string>
<string name="ab_action_speakerphone">Увімкнути гучномовець</string>
<string name="ab_action_contact_add">Додати контакти</string>
<string name="ab_action_audio_call">Голосовий виклик</string>
<!--MediaPreferenceFragment-->
<!--Read contacts permission-->
<!--Write call log permission-->
</resources>