blob: 6c76dd808e3fb957a43837f39328105efbe5d0a5 [file] [log] [blame]
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -05001<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
2<resources>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -05003 <!--Strings related to account edition screen-->
4 <string name="ic_delete_menu">Видалити</string>
Romain Bertozzib4f45b92016-05-04 14:24:12 -04005 <!--Strings related to account creation-->
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -05006 <string name="prompt_alias">Додаткове ім’я</string>
7 <string name="prompt_hostname">Ім\'я хоста</string>
8 <string name="prompt_username">Ім’я</string>
9 <string name="prompt_password">Пароль</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050010 <string name="action_create_short">Зареєструватися</string>
11 <string name="error_field_required">Це поле обов’язкове</string>
12 <string name="dialog_wait_create">Додання аккаунту</string>
13 <string name="dialog_wait_create_details">Почекайте пока ваш аккаунт створюється.</string>
Romain Bertozzic8d892b2016-08-16 08:51:51 -040014 <string name="dialog_warn_ip2ip_account_title">Створити порожній SIP аккаунт?</string>
15 <string name="dialog_warn_ip2ip_account_message">Ви збираєтесь створити обліковий запис SIP без імені хоста.
16Вам будуть доступні лише прямі IP дзвінки.
17Ви зможете відредагувати цей обліковий запис пізніше</string>
Romain Bertozzi73ddf2f2016-07-21 08:40:09 -040018 <string name="help_ring">Акаунт Ring дозволяє досягати людей безпечно у рівноправній та повністю розподіленій мережі.</string>
19 <string name="help_sip_title">Додати Ваш обліковий запис SIP</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050020 <string name="help_sip">Налаштувати існуючий обліковий запис SIP</string>
Romain Bertozzib4f45b92016-05-04 14:24:12 -040021 <!--Strings related to account deletion-->
Romain Bertozzi73ddf2f2016-07-21 08:40:09 -040022 <string name="account_delete_dialog_title">Видалити акаунт?</string>
Alexandre Lision93184362016-11-02 12:45:29 -040023 <string name="account_delete_dialog_message">Ця дія не може бути скасована.</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050024 <!--AccountManagementFragment-->
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050025 <string name="empty_account_list">Немає зареєстрованного аккаунту</string>
26 <string name="normal_accounts_titles">Аккаунти</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050027 <!--Basic Details-->
28 <string name="account_preferences_basic_tab">Головні</string>
29 <string name="account_basic_category">Базові налаштування</string>
Romain Bertozzi73ddf2f2016-07-21 08:40:09 -040030 <string name="account_alias_label">Назва облікового запису</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050031 <string name="account_hostname_label">Ім\'я хоста</string>
Adrien Béraud2c783602016-03-14 14:45:27 -040032 <string name="account_bootstrap_label">Початкове завантаження</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050033 <string name="account_username_label">Ім’я</string>
34 <string name="account_password_label">Пароль</string>
35 <string name="account_optionnal_category">Додаткові параметри</string>
36 <string name="account_useragent_label">Ідентифікація клієнта</string>
37 <string name="account_autoanswer_label">Автоматична Відповідь</string>
Romain Bertozzic8d892b2016-08-16 08:51:51 -040038 <string name="account_upnp_label">Включити UPnP</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050039 <string name="account_proxy_field">Проксі</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050040 <!--Audio Details-->
Adrien Béraud2c783602016-03-14 14:45:27 -040041 <string name="account_audio_label">Звук</string>
Adrien Béraud2c783602016-03-14 14:45:27 -040042 <string name="account_preferences_media_tab">Медіа</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050043 <string name="account_ringtone_label">Рингтони</string>
44 <string name="account_ringtone_enabled_label">Увімкнути рингтони</string>
45 <string name="account_ringtone_path_label">Шлях до рингтону</string>
Adrien Béraudd4c35972016-02-26 17:34:21 -050046 <!--Video Details-->
Adrien Béraud2c783602016-03-14 14:45:27 -040047 <string name="account_video_label">Відео</string>
48 <string name="account_video_enable">Увімкнути відео</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050049 <!--Advanced Details-->
50 <string name="account_preferences_advanced_tab">Продвинуті</string>
51 <string name="account_registration_exp_label">Реєстрація спливла</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050052 <string name="account_local_interface_label">Локальний інтерфейс</string>
53 <string name="account_local_port_label">Локальний порт</string>
54 <string name="account_stun_enable_label">Використовувати STUN</string>
55 <string name="account_stun_server_label">Призупинити сервер</string>
Adrien Béraud535ae0c2016-03-24 17:25:46 -040056 <string name="account_turn_enable_label">Використовувати TURN</string>
Romain Bertozzi73ddf2f2016-07-21 08:40:09 -040057 <string name="account_turn_server_label">Обрати сервер</string>
58 <string name="account_turn_username_label">Обрати ім\'я</string>
59 <string name="account_turn_password_label">Обрати пароль</string>
60 <string name="account_published_same_as_local_label">Опубліковано такий же як і локальний</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050061 <string name="account_published_port_label">Публічний порт</string>
62 <string name="account_published_address_label">Опублікована адреса</string>
63 <!--Security Details-->
64 <string name="account_credentials_label">Облікові дані</string>
Romain Bertozzi73ddf2f2016-07-21 08:40:09 -040065 <string name="account_credentials_edit">Змінити облікові дані</string>
66 <string name="account_credentials_add">Додати облікові дані</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050067 <!--SRTP Details-->
68 <string name="account_preferences_security_tab">Безпека</string>
Romain Bertozzi73ddf2f2016-07-21 08:40:09 -040069 <!--SIP-->
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050070 <!--TLS Details-->
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050071 <string name="account_tls_transport_switch_label">Використовувати TLS</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050072 <string name="account_tls_port_label">TLS слухаючий порт</string>
Romain Bertozzi73ddf2f2016-07-21 08:40:09 -040073 <string name="account_tls_certificate_list_label">Центри сертифікації</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050074 <string name="account_tls_certificate_file_label">Файл сертифікату</string>
75 <string name="account_tls_private_key_file_label">Приватний ключ</string>
76 <string name="account_tls_password_label">Пароль від приватного ключа</string>
77 <string name="account_tls_method_label">Метод TLS</string>
Romain Bertozzi73ddf2f2016-07-21 08:40:09 -040078 <string name="account_tls_ciphers_label">TLS шифрування</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050079 <string name="account_tls_server_name_label">Ім’я сервера</string>
80 <string name="account_tls_verify_server_label">Перевірка сервера</string>
81 <string name="account_tls_verify_client_label">Перевірка клієнта</string>
Romain Bertozzi73ddf2f2016-07-21 08:40:09 -040082 <string name="account_tls_negotiation_timeout_sec">Таймаут з’єднання (в секундах)</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050083 <string name="account_rtp_max_port">Максимум</string>
84 <string name="account_rtp_min_port">Мінімум</string>
85 <string name="account_rtp_port_range">Порти для передачі аудіо по RTP</string>
Alexandre Lision93184362016-11-02 12:45:29 -040086 <!--restore/backup-->
Alexandre Lision93184362016-11-02 12:45:29 -040087 <string name="account_restore_message">Введіть пароль для розшифрування файлу.</string>
88 <string name="account_restore_decryption_password">Розшифрування паролю</string>
89 <string name="restore_backup_wait">Будь ласка зачекайте</string>
Romain Bertozzi73ddf2f2016-07-21 08:40:09 -040090 <string name="error_password_char_count">мінімум 6 символів</string>
91 <string name="error_passwords_not_equals">Паролі не збігаються</string>
Alexandre Lision93184362016-11-02 12:45:29 -040092 <string name="restore_failed_dialog_msg">Виникла помилка</string>
Alexandre Lision91247422016-10-20 17:59:52 -040093 <string name="account_export_end_error_title">Помилка</string>
Aline Bonnet406861d2016-11-03 14:44:49 -040094 <string name="account_new_button">Створити обліковий запис Ring</string>
95 <!--Name registration-->
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -050096 <string name="account_status_connecting">З\'єднання</string>
97 <string name="account_status_unknown">Невідомий</string>
98 <!--Create account-->
99 <string name="account_creation_home">Вітаємо у Ring</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -0500100</resources>