blob: 960e8198de77fea10cdab330d38339da7d036251 [file] [log] [blame]
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<!--About-->
<string name="feedback_section">フィードバック</string>
<string name="section_license">ライセンス</string>
<string name="copyright_section">著作権表示</string>
<string name="contribute_section">貢献</string>
<string name="version_section">バージョン</string>
<string name="no_email_app_installed">メールアプリが見つかりませんでした。報告するにはメールアプリをインストールしてください</string>
<string name="no_browser_app_installed">Webブラウザーアプリが見つかりませんでした。このページを表示するためにインストールしてください</string>
<string name="email_chooser_title">メール送信に使用するアプリ...</string>
<string name="website_chooser_title">Webサイトを表示…</string>
<string name="credits">クレジット</string>
<!--About dialog-->
<string name="developed_by">開発者</string>
<string name="designed_by">デザイン</string>
<!--RingActivity-->
<string name="title_activity_sflphone_home">Ring</string>
<string name="error_no_network">ネットワーク接続がありません</string>
<string name="error_mobile_network_available_but_disabled">設定画面で携帯ネットワークへのアクセスを許可してください。</string>
<!--AB menus-->
<string name="ab_action_chat">テキストメッセージ</string>
<!--Left Drawer-->
<!--Accessibility-->
<string name="drawer_open">ナビゲーションドロワーを開く</string>
<string name="drawer_close">ナビゲーションドロワーを閉じる</string>
<!--Sections-->
<string name="menu_item_home">ホーム</string>
<string name="menu_item_contact_request">連絡先のリクエスト</string>
<string name="menu_item_accounts">アカウント管理</string>
<string name="menu_item_settings">設定</string>
<string name="menu_item_share">連絡先を共有</string>
<!--Dialing Fragment-->
<string name="dial_number">電話番号を入力</string>
<!--History Fragment-->
<!--DetailsHistory Fragment-->
<!--Home Fragment-->
<plurals name="home_conferences_title">
<item quantity="other">%d 会話</item>
</plurals>
<!--ContactList Fragment-->
<string name="searchbar_hint">相手の名前か電話番号を入力してください...</string>
<string name="choose_number">番号を選んでください</string>
<!--FileExplorerDFragement-->
<!--TransferDFragment-->
<!--Notifications-->
<string name="notif_missed_incoming_call">不在着信</string>
<string name="notif_missed_outgoing_call">不在発信</string>
<string name="notif_incoming_call_title">%1$s から着信</string>
<string name="notif_incoming_call">着信</string>
<string name="notif_outgoing_call_title">%1$s への発信</string>
<string name="notif_outgoing_call">発信</string>
<string name="notif_current_call">通話中</string>
<string name="notif_channel_calls">発信</string>
<string name="notif_group_calls">発信</string>
<!--Call Fragment-->
<string name="you_txt_prefix">あなた:</string>
<string name="action_call_hangup">通話終了</string>
<string name="ongoing_call">通話中</string>
<string name="hist_in_call">%1$s の着信</string>
<string name="hist_out_call">%1$s の発信</string>
<string name="action_call_accept">電話を取る</string>
<string name="action_call_decline">辞退</string>
<string name="ab_action_speakerphone">スピーカーを有効にする</string>
<string name="ab_action_contact_add">連絡先に追加</string>
<string name="ab_action_audio_call">音声通話</string>
<string name="ab_action_video_call">ビデオ通話</string>
<string name="ab_action_change_screen_orientation">画面の向きを変更</string>
<string name="share_via">共有...</string>
<string name="write_a_message">メッセージを書く</string>
<string name="scan_qr">QR コードをスキャン</string>
<string name="ab_action_flipcamera">カメラを押す</string>
<!--Text messages-->
<string name="send_message">メッセージを送信</string>
<string name="message_sending">メッセージを送信中…</string>
<string name="message_failed">失敗しました</string>
<string name="time_just_now">ちょうど今</string>
<!--MediaPreferenceFragment-->
<string name="permission_dialog_camera_title">カメラのアクセス許可</string>
<string name="permission_dialog_camera_message">ビデオ会話ではカメラが動作するためにアクセス許可が必要です。 有効にすることを検討してください。</string>
<!--Ringtone activity-->
<string name="ringtone_error_title">エラー</string>
<string name="ringtone_error_format_not_supported">この形式はサポートされていません。</string>
<string name="ringtone_custom_label">カスタム</string>
<!--Read contacts permission-->
<!--Write call log permission-->
<!--QRCode Scan-->
<string name="scan_qr_account_message">追加したいアカウントの QR コートをスキャンしてください。</string>
<!--Settings-->
<string name="clear_history_completed">履歴をクリアしました。</string>
<!--Conversation-->
<string name="conversation_action_delete_this">この会話を削除</string>
<string name="conversation_action_delete_this_title">この会話を削除しますか ?</string>
<string name="conversation_action_delete_this_message">この操作は元に戻せません。</string>
<string name="conversation_action_history_clear">履歴をクリア</string>
<string name="conversation_action_remove_this">連絡先を削除</string>
<string name="conversation_action_copy_peer_number">番号をコピー</string>
<string name="conversation_action_copied_peer_number_clipboard">%1$s をクリップボードにコピーしました</string>
<string name="conversation_action_select_peer_number">番号を選択</string>
<!--Contacts-->
<string name="prompt_new_password">新しいパスワード</string>
<string name="prompt_new_password_repeat">新しいパスワードの繰り返し</string>
<string name="prompt_new_username">新しいユーザー名を入力してください</string>
<string name="wizard_next">次へ</string>
<string name="wizard_back">戻る</string>
<!--MenuHeaderView-->
<string name="profile">マイ プロフィール</string>
<string name="profile_message_warning">あなたのプロフィールは連絡先とのみ共有されます</string>
<string name="open_the_gallery">ギャラリーを開く</string>
<string name="take_a_photo">写真を撮る</string>
<string name="profile_name_hint">名前を入力してください (オプション)</string>
<!--Share fragment-->
<string name="share_message_no_account">共有するアカウントを選択してください。</string>
<string name="share_your_account_information">連絡先情報を共有</string>
<string name="share_label">共有</string>
<string name="generic_error_migration">エラー</string>
<string name="generic_error_migration_message">移行中にエラーが発生しました。</string>
<!--Pending contact requests-->
<string name="accept">受け入れ</string>
<string name="refuse">拒否</string>
<string name="block">ブロック</string>
<string name="contact_request_title">新しい連絡先リクエスト</string>
<string name="contact_request_msg">%1$s の連絡先リクエストがあります</string>
<string name="contact_request_account">%1$s に</string>
<string name="no_requests">0 の連絡先リクエスト</string>
<!--Send contact requests-->
<string name="send_request_button">送信</string>
<string name="send_request_title">連絡先リクエストを送信</string>
<!--Blacklist-->
<string name="no_blocked_contact">0 のブロックした連絡先</string>
<!--Smartlist-->
<string name="no_contact_request">連絡先のリクエストは送信していません</string>
<string name="contact_request_sent">連絡先のリクエストを送信しました</string>
<string name="tv_contact_row_header">連絡先</string>
<!--File Transfer-->
<string name="menu_file_share">ファイルを共有</string>
<string name="menu_message_copy">コピー</string>
<string name="menu_delete">削除</string>
</resources>