blob: c590754f3b1ac443da7d49c4481a084b623b6912 [file] [log] [blame]
"A network error occured during the export" = "Ndodhi një gabim rrjeti gjatë eksportimit";
/* No password on this account text field placeholder */
"Account has no password" = "Llogaria s’ka fjalëkalim";
/* Contextual menu action */
"Add to contacts" = "Shtoje te kontaktet";
/* Contextual menu action */
"Place video call" = "Bëni një thirrje video";
/* Contextual menu action */
"Place audio call" = "Bëni një thirrje audio";
/* Contextual menu action */
"Clear conversation" = "Pastroje bisedën";
/* Contextual menu action */
"Block contact" = "Bllokojeni kontaktin";
/* Text shown to the user */
"Alias : " = "Alias: ";
/* Error shown to the user */
"An error occured during the export" = "Ndodhi një gabim gjatë eksportimit";
/* Contextual menu entry */
"Backup account" = "Kopjeruaje llogarinë";
/* Contextual menu action */
"Call number" = "Thirre numrin";
/* File transfer canceled label */
"Canceled" = "U anulua";
/* Open panel title */
"Choose a CA list" = "Zgjidhni një listë AD-sh";
/* Open panel title */
"Choose a certificate" = "Zgjidhni një dëshmi";
/* Open panel title */
"Choose a directory" = "Zgjidhni një drejtori";
/* Open panel title */
"Choose a private key file" = "Zgjidhni një kartelë kyçi privat";
/* Open panel prompt for 'Choose a file' */
"Choose CA" = "Zgjidhni AD";
/* Open panel prompt for 'Choose a directory' */
"Choose directory" = "Zgjidhni drejtori";
/* Contextual menu entry */
"Choose file" = "Zgjidhni kartelë";
/* Contextual menu entry */
"Share screen" = "Tregojuani ekranin të tjerëve";
/* No comment provided by engineer. */
"Copy" = "Kopjoje";
/* Contextual menu action */
"Copy name" = "Kopjo emrin";
/* Contextual menu action */
"Copy number" = "Kopjo numrin";
/* Contextual menu entry */
"Create Jami Account" = "Krijoni Llogari Jami";
/* Contextual menu entry */
"Create SIP Account" = "Krijoni Llogari SIP";
/* File transfer failed label */
"Failed" = "Dështoi";
/* Error message shown to user when it is impossible to migrate account */
"Failed to migrate your account. You can retry by pressing Ok or delete your account." = "Migrimi i llogarisë tuaj dështoi. Mund të riprovoni duke shtypur OK, ose duke fshirë llogarinë tuaj.";
/* Text shown to user when an error occur at registration */
"Failed to perform lookup" = "Kryerja e kërkimit dështoi";
/* Incoming call from {Name} */
"Incoming call from %@" = "Thirrje ardhëse prej %@";
/* Incoming message from {Name} */
"Incoming message from %@" = "Mesazh ardhur nga %@";
/* Message from {Name} */
"Message from %@" = "Mesazh nga %@";
/* User label */
"New SIP account" = "Llogari e re SIP";
/* Displayed as RingID when no accounts are available for selection */
"No account available" = "S’ka llogari gati";
/* Allert message when no accounts are available */
"Navigate to preferences to create a new account" = "Që të krijoni një llogari të re, kaloni te parapëlqimet";
/* Text show to the user when password didn't match */
"Password and confirmation mismatch." = "Mospërputhje fjalëkalimi dhe ripohimi të tij";
/* Indication for user */
"Password is too short" = "Fjalëkalimi është shumë i shkurtër";
/* Indication for user */
"Passwords don't match" = "Fjalëkalimet nuk përputhen";
/* Button label */
"Pause" = "Pushim";
/* Button label */
"Play" = "Luaje";
/* Button Action */
"Refuse" = "Hidhe tej";
"Accept" = "Pranoje";
/* Contextual menu entry */
"Remove value" = "Hiqe vlerën";
/* Show advice to user */
"Reopen account to see your hash" = "Rihapni llogarinë që të shihni hashin tuaj";
/* Contextual menu entry */
"Restore account" = "Riktheje llogarinë";
/* Button title */
"Revise Input" = "Rishikoni Ç’u Dha";
/* Text shown to the user */
"ID : " = "ID : ";
/* No comment provided by engineer. */
"Share" = "Ndajeni me të tjerë";
/* File transfer successful label */
"Success" = "Sukses";
/* No comment provided by engineer. */
"Text Actions" = "Veprime Teksti";
/* Text shown to user when his username is available to be registered */
"The entered username is available" = "Emri i dhënë për përdorues është i lirë";
/* Text shown to user when his username is invalid to be registered */
"The entered username is invalid. It must have at least 3 characters and contain only lowercase alphanumeric characters." = "Emri i dhënë i përdoruesit është i pavlefshëm. Një i tillë duhet të ketë të paktën 3 shenja dhe të përmbajë vetëm shenja alfanumerike me të vogla.";
/* Text shown to user when his username is already registered */
"The entered username is not available" = "Emri i dhënë për përdorues s’është i lirë";
/* Text shown to the user */
"The following account needs to be migrated to the new Jami account format:" = "Llogaria vijuese lypset të migrohet në formatin e ri të llogarive Jami:";
/* Error shown to the user */
"The password you entered does not unlock this account" = "Fjalëkalimi që dhatë nuk e shkyç këtë llogari";
/* Title shown to user to concat with Pin */
"To complete the processs, you need to open Jami on the new device and choose the option \"Link this device to an account\". Your pin is valid for 10 minutes." = "Që të plotësoni procesin, lypset të hapni Jami-n te pajisja e re dhe të zgjidhni mundësinë \"Lidhe këtë pajisje me një llogari\". PIN-i juaj është i vlefshëm për 10 minuta.";
/* Text shown to the user */
"To proceed with the migration, you must choose a password for your account. This password will be used to encrypt your master key. It will be required for adding new devices to your Jami account. If you are not ready to choose a password, you may close Jami and resume the migration later." = "Që të vazhdohet me migrimin, duhet të zgjidhni një fjalëkalim për llogarinë tuaj. Ky fjalëkalim do të përdoret për të fshehtëzuar kyçin tuaj të përgjithshëm. I cili është i domosdoshëm për shtim pajisjesh të reja te llogaria juaj Jami. Nëse s’jeni gati për zgjedhjen e një fjalëkalimi, mund ta mbyllni Jami-n dhe t’i riktheheni migrimit më vonë.";
/* Name used when user leave field empty */
"Unknown" = "I panjohur";
/* Error shown to user */
"You have to migrate your account before exporting" = "Llogarinë tuaj duhet ta migroni përpara eksportimit";
/* Remove account alert title */
"Remove account" = "Hiqe llogarinë";
/* Remove account alert message */
"By clicking \"OK\" you will remove this account on this device! This action can not be undone. Also, your registered name can be lost." = "Duke klikuar \"OK\", do ta hiqni këtë llogari nga kjo pajisje! Ky veprim s’mund të zhbëhet. Gjithashtu, mund të humbë emri juaj i regjistrimit.";
/* export account button title */
"Select archive" = "Përzgjidhni arkiv";
/* link account title */
"Link to an account" = "Lidhje për te një llogari";
/* Welcome title */
"Welcome to Ring" = "Mirë se vini te Jami";
"Create a new account" = "Krijoni një llogari të re";
"Add a SIP account" = "Shtoni një llogari SIP";
/* Notification message */
"Send you a contact request" = "Dërgoni një kërkesë kontakti";
/* Explanation label when user have Jami username */
"This is your Jami username. \nCopy and share it with your friends!" = "Ky është emri juaj si përdorues i Jami-t. \nKopjojeni dhe jepuani shokëve tuaj!";
/* Explanation label when user have just ID */
"This is your ID. \nCopy and share it with your friends!" = "Kjo ështër ID-ja juaj. \nKopjojeni dhe jepuani shokëve tuaj!";
/* Backup error */
"An error occured during the backup" = "Ndodhi një gabim gjatë kopjeruajtjes";