blob: e80fec8a8e77e6c149fd1f1eb38c8e69a5db89ca [file] [log] [blame]
"A network error occured during the export" = "یک خطای در ارتباط با شبکه در زمان برون ریزی رخ داد.";
/* Button Action */
"Accept" = "پذیرش";
/* Button Action */
"Cancel" = "لغو";
/* Welcome title */
"Add a SIP account" = "افزودن یک حساب SIP";
/* Contextual menu action */
"Add to contacts" = "افزودن به مخاطبان";
/* Backup error */
"An error occured during the backup" = "خطایی هنگام پشتیبان گیری رخ داده است";
/* Error shown to the user */
"An error occured during the export" = "یک خطا در زمان برون ریزی رخ داد.";
/* Peer busy message */
"appears to be busy." = "به نظر مشغول است.";
/* Error audio permission */
"Audio permission not granted" = "مجوز دسترسی صوتی داده نشده است";
/* Backup account */
"Backup your account" = "پشتیبان‌گیری از حساب شما";
/* Contextual menu action */
"Block contact" = "مسدودسازی مخاطب";
/* Contextual menu action */
"Remove conversation" = "حذف گفتگو";
/* Remove account alert message */
"By clicking \"OK\" you will remove this account on this device! This action can not be undone. Also, your registered name can be lost." = "با کلیک روی \"خب\"، این حساب را در این دستگاه حذف خواهید کرد! این عمل قابل بازگشت نیست. همچنین، نام ثبت‌شده شما می تواند از‌ دست رود.";
/* File transfer canceled label */
"Canceled" = "لغو شده";
/* Contextual menu entry */
"Choose file" = "انتخاب فایل";
/* Contextual menu action */
"Clear conversation" = "پاک کردن گفتگو";
/* No comment provided by engineer. */
"Copy" = "کپی";
/* Recording view explanation label */
"Could not record message during call" = "ضبط پیام هنگام تماس ممکن نیست";
/* Welcome title */
"Create a new account" = "ایجاد یک حساب جدید";
/* Create rendezvous title */
"Create a rendezvous point" = "Create a rendezvous point";
/* Backup enter password */
"Enter account password" = "گذرواژه حساب را وارد کنید";
/* File transfer failed label */
"Failed" = "انجام نشد";
/* Error message shown to user when it is impossible to migrate account */
"Failed to migrate your account. You can retry by pressing Ok or delete your account." = "انتقال حساب ناموفق بود. می‌توانید با فشردن دکمه خب دوباره سعی نمایید یا حساب کاربری خود را حذف کنید.";
/* Text shown to user when an error occur at registration */
"Failed to perform lookup" = "جستجو ناموفق بود";
/* Text shown to the user */
"ID: " = "شناسه:";
/* link account title */
"Import from backup" = "وارد کردن از پشتیبان";
/* link account title */
"Import from other device" = "وارد کردن از دستگاه دیگر";
/* Incoming call from {Name} */
"Incoming call from %@" = "تماس دریافتی از %@";
/* Incoming message from {Name} */
"Incoming message from %@" = "تماس ورودی از %@";
/* Text shown to user when his username is invalid to be registered */
"Invalid username" = "نام کاربری نامعتبر";
/* Text shown to user when his username is invalid to be registered */
"Invalid username." = "نام کاربری نامعتبر.";
/* Allert message when no accounts are available */
"Navigate to preferences to create a new account" = "هدایت به سمت تنظیمات جهت ساخت حساب جدید";
/* Displayed as RingID when no accounts are available for selection */
"No account available" = "حسابی موجود نیست";
/* Text show to the user when password didn't match */
"Password and confirmation mismatch." = "گذرواژه و تاییدیه‌اش همتا نیستند.";
/* Indication for user */
"Password is too short" = "گذرواژه خیلی کوتاه است";
/* Indication for user */
"Passwords don't match" = "گذرواژه‌ها یکسان نیستند";
/* Contextual menu action */
"Place audio call" = "قرار تماس صوتی بگذار";
/* Contextual menu action */
"Place video call" = "قرار تماس ویدیویی بگذار";
/* Recording view explanation label */
"Press to start recording" = "برای شروع ضبط فشار دهید";
/* Record message title */
"Record a message" = "پیامی ضبط کنید";
/* Button Action */
"Refuse" = "رد کردن";
/* Text shown to the user */
"Registered name: " = "نام ثبت شده:";
/* Remove account alert title */
"Remove account" = "حذف حساب";
/* export account button title */
"Select archive" = "انتخاب بایگانی";
/* Send button title */
"Send" = "ارسال";
/* Notification message */
"Send you a contact request" = "به شما درخواست ارتباط داده است";
/* No comment provided by engineer. */
"Share" = "هم‌رسانی";
/* Contextual menu entry */
"Share screen" = "همرسانی صفحه";
/* Sign In */
"Sign In" = "ورود";
/* Record message title */
"Stop recording" = "توقف ضبط";
/* File transfer successful label */
"Success" = "موفق";
/* No comment provided by engineer. */
"Text Actions" = "عمل‌های نوشتاری";
/* Text shown to user when his username is available to be registered */
"The entered username is available" = "نام کاربری وارد شده دردسترس است";
/* Text shown to user when his username is already registered */
"The entered username is not available" = "نام کاربری وارد شده در دسترس نیست";
/* Error shown to the user */
"The password you entered does not unlock this account" = "گذرواژه‌ای که وارد کردید قفل این حساب کاربری را باز نمی‌کند";
/* Text shown to the user */
"This account needs to be migrated" = "نیاز است که این حساب انتقال یابد.";
/* Explanation label when user have just ID */
"This is your ID. \nCopy and share it with your friends!" = "این شناسه شماست\n کپی کنید و آن را با دوستان خود به اشتراک بگذارید!";
/* Explanation label when user have Jami username */
"This is your Jami username. \nCopy and share it with your friends!" = "این نام کاربری Jami شماست.\nآن را کپی کنید و با دوستان خود به اشتراک بگذارید!";
/* Title shown to user to concat with Pin */
"To complete the processs, you need to open Jami on the new device and choose the option \"Link this device to an account\". Your pin is valid for 10 minutes." = "برای کامل کردن فرایند، باید جمی را روی دستگاه جدید باز کرده و \"پیوند این دستگاه به یک حساب\" را انتخاب کنید. پین شما برای 10 دقیقه اعتبار دارد.";
/* Text shown to the user */
"To proceed with the migration, you need to enter a password that was used for this account." = "برای پیشبرد انتقال، باید گذرواژه‌ای را که برای این حساب استفاده شده، وارد کنید.";
/* File transfer peer unjoinable label */
"Unjoinable" = "غیر‌قابل‌اتصال";
/* Error video permission */
"Video permission not granted" = "مجوز دسترسی تصویری داده نشده است";
/* Welcome title */
"Welcome to Jami" = "به جمی خوش آمدید";
/* Peer busy message */
"Would you like to leave a message?" = "مایلید که پیامی بگذارید؟";
/* Password button title */
"Change password" = "تغییر گذرواژه";
/* Password button title */
"Create password" = "ایجاد گذرواژه";
/* Device revocation title */
"Revoke Device" = "ابطال دستگاه";
/* Device revocation message */
"Attention! This action could not be undone!" = "توجه! این کار قابل بازگشت نیست.";
/* Device revocation error */
"Device revocation failed. Please check your password and try again." = "ابطال دستگاه انجام نشد. لطفا گذرواژه خود را بررسی و دوباره امتحان کنید.";
/* Device revocation error */
"Device revocation failed" = "ابطال دستگاه ناموفق بود";
/* Edit Sip Account Action*/
"Done" = "انجام شد";
/* Edit Sip Account Action */
"Edit Account" = "ویرایش حساب‌کاربری";
/* Conference action */
"Minimize participant" = "Minimize participant";
/* Conference action */
"Maximize participant" = "Maximize participant";
/* Conference action */
"Hangup" = "به صحبت تلفنی خاتمه دادن";
/* Conference name */
"Me" = "من";
/* Choose registered name for account */
"Choose a username for your account" = "یک نام کاربری برای حساب خود انتخاب کنید";
/* Choose registered name for rendezvous */
"Choose a name for your rendezvous point" = "Choose a name for your rendezvous point";
/* search bar placeholder */
"Search for new or existing contact" = "جستجو برای مخاطب جدید یا موجود";