blob: 66be9dfc31d494de41e1656432ffdd0a96bb3529 [file] [log] [blame]
"A network error occured during the export" = "Une erreur réseau est survenue pendant l'exportation";
/* No password on this account text field placeholder */
"Account has no password" = "Compte n'ayant pas de mot de passe";
/* Contextual menu action */
"Add to contacts" = "Ajouter aux contacts";
/* Contextual menu action */
"Place video call" = "Faire un appel vidéo";
/* Contextual menu action */
"Place audio call" = "Faire un appel audio";
/* Contextual menu action */
"Clear conversation" = "Effacer la conversation";
/* Contextual menu action */
"Block contact" = "Bloquer le contact";
/* Text shown to the user */
"Alias : " = "Identifiant :";
/* Error shown to the user */
"An error occured during the export" = "Une erreur s'est produite lors de l'export";
/* Contextual menu entry */
"Backup account" = "Sauvegarder le compte";
/* Contextual menu action */
"Call number" = "Appeler un numéro";
/* File transfer canceled label */
"Canceled" = "Annulé";
/* Open panel title */
"Choose a CA list" = "Choisir une liste de CA";
/* Open panel title */
"Choose a certificate" = "Choisir un certificat";
/* Open panel title */
"Choose a directory" = "Choisir un répertoire";
/* Open panel title */
"Choose a private key file" = "Choisir un fichier de clé privée";
/* Open panel prompt for 'Choose a file' */
"Choose CA" = "Choisir l'autorité de certification";
/* Open panel prompt for 'Choose a directory' */
"Choose directory" = "Choisir un répertoire";
/* Contextual menu entry */
"Choose file" = "Choisir le fichier";
/* Contextual menu entry */
"Share screen" = "Partager votre écran";
/* No comment provided by engineer. */
"Copy" = "Copier";
/* Contextual menu action */
"Copy name" = "Copier le nom";
/* Contextual menu action */
"Copy number" = "Copier le numéro ou identifiant Ring";
/* Contextual menu entry */
"Create Jami Account" = "Créer un compte Jami";
/* Contextual menu entry */
"Create SIP Account" = "Créer un compte SIP";
/* File transfer failed label */
"Failed" = "Échec";
/* Error message shown to user when it is impossible to migrate account */
"Failed to migrate your account. You can retry by pressing Ok or delete your account." = "Échec de la migration. Réessayer en pressant Ok ou supprimer ce compte";
/* Text shown to user when an error occur at registration */
"Failed to perform lookup" = "Échec de la recherche";
/* Incoming call from {Name} */
"Incoming call from %@" = "Appel entrant de %@";
/* Incoming message from {Name} */
"Incoming message from %@" = "Incoming message from %@";
/* Message from {Name} */
"Message from %@" = "Message de %@";
/* User label */
"New SIP account" = "Nouveau compte SIP";
/* Displayed as RingID when no accounts are available for selection */
"No account available" = "Pas de compte disponible";
/* Allert message when no accounts are available */
"Navigate to preferences to create a new account" = "Se rendre dans les préférences afin de créer un nouveau compte";
/* Text show to the user when password didn't match */
"Password and confirmation mismatch." = "Le mot de passe et sa confirmation ne correspondent pas.";
/* Indication for user */
"Password is too short" = "Le mot de passe est trop court";
/* Indication for user */
"Passwords don't match" = "Les mots de passes ne correspondent pas";
/* Button label */
"Pause" = "Pause";
/* Button label */
"Play" = "Lire";
/* Button Action */
"Refuse" = "Refuser";
"Accept" = "Accepter";
/* Contextual menu entry */
"Remove value" = "Supprimer la valeur";
/* Show advice to user */
"Reopen account to see your hash" = "Ré-ouvrir le compte pour voir votre identifiant Ring";
/* Contextual menu entry */
"Restore account" = "Restaurer un compte";
/* Button title */
"Revise Input" = "Modifier l'entrée";
/* Text shown to the user */
"ID : " = "Identifiant :";
/* No comment provided by engineer. */
"Share" = "Partager";
/* File transfer successful label */
"Success" = "Succès";
/* No comment provided by engineer. */
"Text Actions" = "Options de texte";
/* Text shown to user when his username is available to be registered */
"The entered username is available" = "Le nom choisi est disponible";
/* Text shown to user when his username is invalid to be registered */
"The entered username is invalid. It must have at least 3 characters and contain only lowercase alphanumeric characters." = "Le nom d'utilisateur entré est invalide. Il doit contenir au moins 3 caractères alphanumériques en minuscules seulement.";
/* Text shown to user when his username is already registered */
"The entered username is not available" = "Le nom choisi n'est pas disponible";
/* Text shown to the user */
"The following account needs to be migrated to the new Jami account format:" = "The following account needs to be migrated to the new Jami account format:";
/* Error shown to the user */
"The password you entered does not unlock this account" = "Le mot de passe fourni ne déverouille pas ce compte";
/* Title shown to user to concat with Pin */
"To complete the processs, you need to open Jami on the new device and choose the option \"Link this device to an account\". Your pin is valid for 10 minutes." = "To complete the processs, you need to open Jami on the new device and choose the option \"Link this device to an account\". Your pin is valid for 10 minutes.";
/* Text shown to the user */
"To proceed with the migration, you must choose a password for your account. This password will be used to encrypt your master key. It will be required for adding new devices to your Jami account. If you are not ready to choose a password, you may close Jami and resume the migration later." = "To proceed with the migration, you must choose a password for your account. This password will be used to encrypt your master key. It will be required for adding new devices to your Jami account. If you are not ready to choose a password, you may close Jami and resume the migration later.";
/* Name used when user leave field empty */
"Unknown" = "Inconnu";
/* Error shown to user */
"You have to migrate your account before exporting" = "Migrer votre compte avec de l'exporter";
/* Remove account alert title */
"Remove account" = "Supprimer le compte";
/* Remove account alert message */
"By clicking \"OK\" you will remove this account on this device! This action can not be undone. Also, your registered name can be lost." = "EN cliquant OK vous supprimerez ce compte sur l'appareil !\nCette action est irréversible et vous pourriez perdre votre nom d'enregistrement.";
/* export account button title */
"Select archive" = "Sélectionner un fichier archive";
/* link account title */
"Link to an account" = "Link to an account";
/* Welcome title */
"Welcome to Ring" = "Bienvenu sur Jami";
"Create a new account" = "Créer un nouveau compte";
"Add a SIP account" = "Add a SIP account";
/* Notification message */
"Send you a contact request" = "Send you a contact request";
/* Explanation label when user have Jami username */
"This is your Jami username. \nCopy and share it with your friends!" = "This is your Jami username. \nCopy and share it with your friends!";
/* Explanation label when user have just ID */
"This is your ID. \nCopy and share it with your friends!" = "This is your ID. \nCopy and share it with your friends!";