| |
| "A network error occured during the export" = "یک خطای در ارتباط با شبکه در زمان برون ریزی رخ داد."; |
| |
| /* Button Action */ |
| "Accept" = "پذیرش"; |
| |
| /* Button Action */ |
| "Cancel" = "لغو"; |
| |
| /* Welcome title */ |
| "Add a SIP account" = "افزودن یک حساب SIP"; |
| |
| /* Contextual menu action */ |
| "Add to contacts" = "افزودن به مخاطبان"; |
| |
| /* Backup error */ |
| "An error occured during the backup" = "خطایی هنگام پشتیبان گیری رخ داده است"; |
| |
| /* Error shown to the user */ |
| "An error occured during the export" = "یک خطا در زمان برون ریزی رخ داد."; |
| |
| /* Peer busy message */ |
| "appears to be busy." = "به نظر مشغول است."; |
| |
| /* Error audio permission */ |
| "Audio permission not granted" = "مجوز دسترسی صوتی داده نشده است"; |
| |
| /* Backup account */ |
| "Backup your account" = "پشتیبانگیری از حساب شما"; |
| |
| /* Contextual menu action */ |
| "Block contact" = "مسدودسازی مخاطب"; |
| |
| /* Remove account alert message */ |
| "By clicking \"OK\" you will remove this account on this device! This action can not be undone. Also, your registered name can be lost." = "با کلیک روی \"خب\"، این حساب را در این دستگاه حذف خواهید کرد! این عمل قابل بازگشت نیست. همچنین، نام ثبتشده شما می تواند از دست رود."; |
| |
| /* File transfer canceled label */ |
| "Canceled" = "لغو شده"; |
| |
| /* Contextual menu entry */ |
| "Choose file" = "انتخاب فایل"; |
| |
| /* Contextual menu action */ |
| "Clear conversation" = "پاک کردن گفتگو"; |
| |
| /* No comment provided by engineer. */ |
| "Copy" = "کپی"; |
| |
| /* Recording view explanation label */ |
| "Could not record message during call" = "ضبط پیام هنگام تماس ممکن نیست"; |
| |
| /* Welcome title */ |
| "Create a new account" = "ایجاد یک حساب جدید"; |
| |
| /* Backup enter password */ |
| "Enter account password" = "گذرواژه حساب را وارد کنید"; |
| |
| /* File transfer failed label */ |
| "Failed" = "انجام نشد"; |
| |
| /* Error message shown to user when it is impossible to migrate account */ |
| "Failed to migrate your account. You can retry by pressing Ok or delete your account." = "انتقال حساب ناموفق بود. میتوانید با فشردن دکمه خب دوباره سعی نمایید یا حساب کاربری خود را حذف کنید."; |
| |
| /* Text shown to user when an error occur at registration */ |
| "Failed to perform lookup" = "جستجو ناموفق بود"; |
| |
| /* Text shown to the user */ |
| "ID: " = "شناسه:"; |
| |
| /* link account title */ |
| "Import from backup" = "وارد کردن از پشتیبان"; |
| |
| /* link account title */ |
| "Import from other device" = "وارد کردن از دستگاه دیگر"; |
| |
| /* Incoming call from {Name} */ |
| "Incoming call from %@" = "تماس دریافتی از %@"; |
| |
| /* Incoming message from {Name} */ |
| "Incoming message from %@" = "تماس ورودی از %@"; |
| |
| /* Text shown to user when his username is invalid to be registered */ |
| "Invalid username" = "نام کاربری نامعتبر"; |
| |
| /* Text shown to user when his username is invalid to be registered */ |
| "Invalid username." = "نام کاربری نامعتبر."; |
| |
| /* Allert message when no accounts are available */ |
| "Navigate to preferences to create a new account" = "هدایت به سمت تنظیمات جهت ساخت حساب جدید"; |
| |
| /* Displayed as RingID when no accounts are available for selection */ |
| "No account available" = "حسابی موجود نیست"; |
| |
| /* Text show to the user when password didn't match */ |
| "Password and confirmation mismatch." = "گذرواژه و تاییدیهاش همتا نیستند."; |
| |
| /* Indication for user */ |
| "Password is too short" = "گذرواژه خیلی کوتاه است"; |
| |
| /* Indication for user */ |
| "Passwords don't match" = "گذرواژهها یکسان نیستند"; |
| |
| /* Contextual menu action */ |
| "Place audio call" = "قرار تماس صوتی بگذار"; |
| |
| /* Contextual menu action */ |
| "Place video call" = "قرار تماس ویدیویی بگذار"; |
| |
| /* Recording view explanation label */ |
| "Press to start recording" = "برای شروع ضبط فشار دهید"; |
| |
| /* Record message title */ |
| "Record a message" = "پیامی ضبط کنید"; |
| |
| /* Button Action */ |
| "Refuse" = "رد کردن"; |
| |
| /* Text shown to the user */ |
| "Registered name: " = "نام ثبت شده:"; |
| |
| /* Remove account alert title */ |
| "Remove account" = "حذف حساب"; |
| |
| /* export account button title */ |
| "Select archive" = "انتخاب بایگانی"; |
| |
| /* Send button title */ |
| "Send" = "ارسال"; |
| |
| /* Notification message */ |
| "Send you a contact request" = "به شما درخواست ارتباط داده است"; |
| |
| /* No comment provided by engineer. */ |
| "Share" = "همرسانی"; |
| |
| /* Contextual menu entry */ |
| "Share screen" = "همرسانی صفحه"; |
| |
| /* Sign In */ |
| "Sign In" = "ورود"; |
| |
| /* Record message title */ |
| "Stop recording" = "توقف ضبط"; |
| |
| /* File transfer successful label */ |
| "Success" = "موفق"; |
| |
| /* No comment provided by engineer. */ |
| "Text Actions" = "عملهای نوشتاری"; |
| |
| /* Text shown to user when his username is available to be registered */ |
| "The entered username is available" = "نام کاربری وارد شده دردسترس است"; |
| |
| /* Text shown to user when his username is already registered */ |
| "The entered username is not available" = "نام کاربری وارد شده در دسترس نیست"; |
| |
| /* Error shown to the user */ |
| "The password you entered does not unlock this account" = "گذرواژهای که وارد کردید قفل این حساب کاربری را باز نمیکند"; |
| |
| /* Text shown to the user */ |
| "This account needs to be migrated" = "نیاز است که این حساب انتقال یابد."; |
| |
| /* Explanation label when user have just ID */ |
| "This is your ID. \nCopy and share it with your friends!" = "این شناسه شماست\n کپی کنید و آن را با دوستان خود به اشتراک بگذارید!"; |
| |
| /* Explanation label when user have Jami username */ |
| "This is your Jami username. \nCopy and share it with your friends!" = "این نام کاربری Jami شماست.\nآن را کپی کنید و با دوستان خود به اشتراک بگذارید!"; |
| |
| /* Title shown to user to concat with Pin */ |
| "To complete the processs, you need to open Jami on the new device and choose the option \"Link this device to an account\". Your pin is valid for 10 minutes." = "برای کامل کردن فرایند، باید جمی را روی دستگاه جدید باز کرده و \"پیوند این دستگاه به یک حساب\" را انتخاب کنید. پین شما برای 10 دقیقه اعتبار دارد."; |
| |
| /* Text shown to the user */ |
| "To proceed with the migration, you need to enter a password that was used for this account." = "برای پیشبرد انتقال، باید گذرواژهای را که برای این حساب استفاده شده، وارد کنید."; |
| |
| /* File transfer peer unjoinable label */ |
| "Unjoinable" = "غیرقابلاتصال"; |
| |
| /* Error video permission */ |
| "Video permission not granted" = "مجوز دسترسی تصویری داده نشده است"; |
| |
| /* Welcome title */ |
| "Welcome to Jami" = "به جمی خوش آمدید"; |
| |
| /* Peer busy message */ |
| "Would you like to leave a message?" = "مایلید که پیامی بگذارید؟"; |
| |
| /* Password button title */ |
| "Change password" = "تغییر گذرواژه"; |
| |
| /* Password button title */ |
| "Create password" = "Create password"; |
| |
| /* Device revocation title */ |
| "Revoke Device" = "Revoke Device"; |
| |
| /* Device revocation message */ |
| "Attention! This action could not be undone!" = "Attention! This action could not be undone!"; |
| |
| /* Device revocation error */ |
| "Device revocation failed. Please check your password and try again." = "Device revocation failed. Please check your password and try again."; |
| |
| /* Device revocation error */ |
| "Device revocation failed" = "Device revocation failed"; |
| |
| /* Edit Sip Account Action*/ |
| "Done" = "انجام شد"; |
| |
| /* Edit Sip Account Action */ |
| "Edit Account" = "ویرایش حسابکاربری"; |
| |