blob: c1c1b01346e97244d6221505ea75e635cea29d45 [file] [log] [blame]
"A network error occured during the export" = "Si è verificato un errore nella rete durante l'esportazione";
/* Button Action */
"Accept" = "Accetta";
/* Button Action */
"Cancel" = "Annulla";
/* Welcome title */
"Add a SIP account" = "Aggiungi un account SIP";
/* Contextual menu action */
"Add to contacts" = "Aggiungi alla rubrica";
/* Backup error */
"An error occured during the backup" = "Si è verificato un errore durante il backup";
/* Error shown to the user */
"An error occured during the export" = "Si è verificato un errore durante l'esportazione";
/* Peer busy message */
"appears to be busy." = "sembra essere occupato.";
/* Error audio permission */
"Audio permission not granted" = "Permesso audio non consentito";
/* Backup account */
"Backup your account" = "Backup il tuo account";
/* Contextual menu action */
"Block contact" = "Blocca contatto";
/* Remove account alert message */
"By clicking \"OK\" you will remove this account on this device! This action can not be undone. Also, your registered name can be lost." = "Facendo clic su \"OK\" rimuoverai questo account su questo dispositivo! Questa azione non può essere annullata. Inoltre, il nome registrato potrebbe andare perso.";
/* File transfer canceled label */
"Canceled" = "Annullato";
/* Contextual menu entry */
"Choose file" = "Scegli un file";
/* Contextual menu action */
"Clear conversation" = "Pulisci conversazione";
/* No comment provided by engineer. */
"Copy" = "Copia";
/* Recording view explanation label */
"Could not record message during call" = "Impossibile registrare il messaggio durante la chiamata";
/* Welcome title */
"Create a new account" = "Crea un nuovo account";
/* Backup enter password */
"Enter account password" = "Inserisci la password dell'account";
/* File transfer failed label */
"Failed" = "Errore";
/* Error message shown to user when it is impossible to migrate account */
"Failed to migrate your account. You can retry by pressing Ok or delete your account." = "Fallita la migrazione del tuo account. Puoi riprovare premendo Ok o cancella il tuo account.";
/* Text shown to user when an error occur at registration */
"Failed to perform lookup" = "Non è stato possibile eseguire la ricerca";
/* Text shown to the user */
"ID: " = "ID: ";
/* link account title */
"Import from backup" = "Importa da backup";
/* link account title */
"Import from other device" = "Importa da un altro dispositivo";
/* Incoming call from {Name} */
"Incoming call from %@" = "Chiamati in arrivo da %@";
/* Incoming message from {Name} */
"Incoming message from %@" = "Messaggio in arrivo da %@";
/* Text shown to user when his username is invalid to be registered */
"Invalid username" = "Nome utente non valido";
/* Text shown to user when his username is invalid to be registered */
"Invalid username." = "Nome utente non valido.";
/* Allert message when no accounts are available */
"Navigate to preferences to create a new account" = "Passa alle preferenze per creare un nuovo account";
/* Displayed as RingID when no accounts are available for selection */
"No account available" = "Nessun account disponibile";
/* Text show to the user when password didn't match */
"Password and confirmation mismatch." = "Password e conferma non corrispondono";
/* Indication for user */
"Password is too short" = "Password troppo corta";
/* Indication for user */
"Passwords don't match" = "Le password non coincidono";
/* Contextual menu action */
"Place audio call" = "Metti la chiamata audio";
/* Contextual menu action */
"Place video call" = "Effettua una videochiamata";
/* Recording view explanation label */
"Press to start recording" = "Premere per avviare la registrazione";
/* Record message title */
"Record a message" = "Registra un messaggio";
/* Button Action */
"Refuse" = "Rifiuto";
/* Text shown to the user */
"Registered name: " = "Nome registrato:";
/* Remove account alert title */
"Remove account" = "Rimuovi l'account";
/* export account button title */
"Select archive" = "Seleziona l'archivio";
/* Send button title */
"Send" = "Invia";
/* Notification message */
"Send you a contact request" = "Invia una richiesta di contatto";
/* No comment provided by engineer. */
"Share" = "Condividi";
/* Contextual menu entry */
"Share screen" = "Condividi schermo";
/* Sign In */
"Sign In" = "Registrati";
/* Record message title */
"Stop recording" = "Interrompi la registrazione";
/* File transfer successful label */
"Success" = "Successo";
/* No comment provided by engineer. */
"Text Actions" = "Azioni testo";
/* Text shown to user when his username is available to be registered */
"The entered username is available" = "Il nome utente inserito è disponibile";
/* Text shown to user when his username is already registered */
"The entered username is not available" = "Il nome utente inserito non è disponibile";
/* Error shown to the user */
"The password you entered does not unlock this account" = "La password che hai inserito non sblocca questo account";
/* Text shown to the user */
"This account needs to be migrated" = "Questo account deve essere migrato";
/* Explanation label when user have just ID */
"This is your ID. \nCopy and share it with your friends!" = "Questo è il tuo ID\nCopialo e condividilo con i tuoi amici!";
/* Explanation label when user have Jami username */
"This is your Jami username. \nCopy and share it with your friends!" = "Questo è il tuo nome utente Jami. \nCopia e condividi con i tuoi amici!";
/* Title shown to user to concat with Pin */
"To complete the processs, you need to open Jami on the new device and choose the option \"Link this device to an account\". Your pin is valid for 10 minutes." = "Per completare il processo, devi aprire Jami sul nuovo dispositivo e scegliere l'opzione \"Collega questo dispositivo a un account\". Il tuo pin è valido per 10 minuti.";
/* Text shown to the user */
"To proceed with the migration, you need to enter a password that was used for this account." = "Per procedere con la migrazione, è necessario inserire una password utilizzata per questo account.";
/* File transfer peer unjoinable label */
"Unjoinable" = "Peer non raggiungibile";
/* Error video permission */
"Video permission not granted" = "Autorizzazione video non concessa";
/* Welcome title */
"Welcome to Jami" = "Benvenuto in Jami";
/* Peer busy message */
"Would you like to leave a message?" = "Vuoi lasciare un messaggio?";
/* Password button title */
"Change password" = "Cambia password";
/* Password button title */
"Create password" = "Crea password";
/* Device revocation title */
"Revoke Device" = "Revoca dispositivo";
/* Device revocation message */
"Attention! This action could not be undone!" = "Attenzione! Questa azione non può essere annullata!";
/* Device revocation error */
"Device revocation failed. Please check your password and try again." = "Revoca del dispositivo non riuscita. Controlla la password e riprova.";
/* Device revocation error */
"Device revocation failed" = "Revoca del dispositivo non riuscita";
/* Edit Sip Account Action*/
"Done" = "Fatto";
/* Edit Sip Account Action */
"Edit Account" = "Modifica l'account";