blob: f301f8f104dad24f31b383ed9efcf6de2eb3016a [file] [log] [blame]
# LANGUAGE translation of FILENAME.pot
# Copyright (C) 2018-2024 Savoir-faire Linux Inc. and contributors
# This file is distributed under the same license as the Jami documentation.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Fadi Shehadeh, 2023
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Jami\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://git.jami.net/savoirfairelinux/jami-docs/-/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-02 02:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-14 17:41+0000\n"
"Last-Translator: Fadi Shehadeh, 2023\n"
"Language-Team: Hindi (https://app.transifex.com/savoirfairelinux/teams/49466/hi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../../../index.rst:2
msgid "Home"
msgstr "घर"
#: ../../../index.rst-1
msgid "Jami logo"
msgstr "जमी लोगो"
#: ../../../index.rst:7
msgid ""
"This is the documentation for `Jami <https://jami.net>`_, free/libre "
"software for :doc:`universal communication <user/introduction>` that "
"respects the freedom and privacy of its users. Jami is available across "
"operating systems and platforms including GNU/Linux, macOS, Windows, "
"Android/Replicant, and iOS."
msgstr ""
"यह `Jami के लिए प्रलेखन है, जो अपने उपयोगकर्ताओं की स्वतंत्रता और गोपनीयता "
"का सम्मान करता हैः `Jami के लिए निः शुल्क / मुक्त सॉफ्टवेयर है।"
#: ../../../index.rst:13
msgid ""
"Jami is an official GNU package and you can redistribute it and/or modify it"
" under the terms of the `GNU General Public License "
"<https://www.gnu.org/licenses/gpl.html>`_ as published by the Free Software "
"Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later "
"version. The Jami team :doc:`uses Gerrit for development "
"<developer/working-with-gerrit>` and code reviews, and issues and feature "
"requests are :doc:`tracked on the Jami GitLab <user/bug-report-guide>`. The"
" development of Jami is led by `Savoir-faire Linux "
"<https://savoirfairelinux.com/en>`_ --- a Canadian GNU/Linux consulting "
"company based in Montréal --- and is supported by a growing global community"
" of users and contributors."
msgstr ""
"Jami एक आधिकारिक GNU पैकेज है और आप इसे `GNU जनरल पब्लिक लाइसेंस "
"<https://www.gnu.org/licenses/gpl.html> के तहत पुनः वितरित और संशोधित कर "
"सकते हैं। जैसा कि फ्री सॉफ्टवेयर फाउंडेशन द्वारा प्रकाशित किया गया है, या तो"
" लाइसेंस का संस्करण 3 या (आपके विकल्प पर) कोई बाद का संस्करण। Jami "
"टीमःdoc:`Gerrit का उपयोग विकास के लिए करता है <developer/working-with-"
"gerrit>` और कोड समीक्षा, और मुद्दे और अनुरोधःdoc:`जमीलैब पर ट्रैक किए जाते "
"हैं <user/bug-report-guide>`। Jamivoir के विकास का नेतृत्व `fair-fair Linux "
"<https://saux.com/enelin> ` --- एक GNU/Linux परामर्श कंपनी है जो मॉन्ट्रियल "
"में स्थित है और --- कनाडाई उपयोगकर्ताओं और बढ़ती समुदाय की एक वैश्विक सुविधा"
" द्वारा समर्थित है।"
#: ../../../index.rst:25
msgid ""
"This documentation is community-driven and :ref:`anyone can contribute "
"<contribute:Contributing to this documentation>`!"
msgstr "यह प्रलेखन समुदाय-चालित है और कोई भी योगदान कर सकता है।"
#: ../../../index.rst:28
msgid ""
"You may also be interested in the Jami `daemon "
"<https://docs.jami.net/doxygen/daemon/>`_ or `libclient "
"<https://docs.jami.net/doxygen/lrc/>`_'s technical documentation, the "
"daemon's `code coverage <https://docs.jami.net/coverage/>`_, or the `OpenDHT"
" wiki <https://github.com/savoirfairelinux/opendht/wiki>`_."
msgstr ""
"आपको Jami `daemon <https://docs.jami.net/doxygen/daemon/>`_ या `libclient "
"<https://docs.jami.net/doxygen/lrc/>`_ की तकनीकी प्रलेखन, `daemon के `code "
"कवरेज <https://docs.jami.net/coverage/>`_ या `OpenDHT wiki "
"<https://github.com/savoirfairelinux/opendht/wiki>`_ में भी दिलचस्पी हो सकती"
" है।"
#: ../../../index.rst:37
msgid "Documentation manuals"
msgstr "प्रलेखन पुस्तिकाएँ"
#: ../../../index.rst:39
msgid ""
"Here are the documentation manuals of Jami and details on how to contribute "
"to Jami:"
msgstr ""
"यहां Jami के दस्तावेज पुस्तिकाएं और Jami में योगदान करने के तरीके के बारे "
"में विवरण दिए गए हैंः"
#: ../../../index.rst:52
msgid "Community and support"
msgstr "सामुदायिक सहायता"
#: ../../../index.rst:54
msgid ""
"You can reach the Jami developers and community of users at the following "
"public places:"
msgstr ""
"आप निम्नलिखित सार्वजनिक स्थानों पर Jami डेवलपर्स और उपयोगकर्ताओं के समुदाय "
"से संपर्क कर सकते हैंः"
#: ../../../index.rst:57
msgid "Jami's forum: https://forum.jami.net"
msgstr "जमी का मंचः https://forum.jami.net"
#: ../../../index.rst:58
msgid ""
"Jami's GNU mailing list: `jami@gnu.org "
"<https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/jami>`_"
msgstr ""
"जामी की जीएनयू मेलिंग सूचीः `jami@gnu.org "
"<https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/jami>`_"
#: ../../../index.rst:60
msgid ""
"Jami's IRC channel on the Libera.Chat network: `#jami "
"<https://web.libera.chat/#jami>`_"
msgstr ""
"लिबेरा चैट नेटवर्क पर जामी का आईआरसी चैनल: `#jami "
"<https://web.libera.chat/#jami>`_"
#: ../../../index.rst:62
msgid ""
"Jami's Matrix room: `#jami:matrix.org "
"<https://matrix.to/#/#jami:matrix.org>`_ (bridged with the above IRC "
"channel)"
msgstr ""
"जामी का मैट्रिक्स कमरा: `#jami:matrix.org "
"<https://matrix.to/#/#jami:matrix.org>`_ (ऊपर आईआरसी चैनल के साथ पुल)"
#: ../../../index.rst:65
msgid ""
"Jami's social media: `@jami_social <https://nitter.net/jami_social>`_ "
"(Twitter) and `@Jami@mstdn.io <https://mstdn.io/@Jami>`_ (Fediverse)"
msgstr ""
"जामी के सोशल मीडियाः `@jami_social <https://nitter.net/jami_social>`_ "
"(ट्विटर) और `@Jami@mstdn.io <https://mstdn.io/@Jami>`_ (Fediverse)"
#: ../../../index.rst:68
msgid "Jami's subreddit: `/r/jami <https://old.reddit.com/r/jami>`_"
msgstr ""
"जामी का उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-"
"उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-"
"उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-"
"उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-"
"उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उ-उप-उप-उ-"
"उप-उप-उ-उप-उ-उप-उप-उप-उप-उ-उ-उप-उप-उ-उ-उप-उप-उ-उप-उ-उ-उ-उ-उ-उप-उ-उ-उप-उ-उ-उ-"
"उ-उ-उ-उ-उ-उ-उ-उ-उ-उ-उ-उ-उ-उ-उ-उ-उ-उ-उ-उ-उ-उ-उ-उ-उ-उ-उ"
#: ../../../index.rst:70
msgid ""
"You can also contact the Jami team at Savoir-faire Linux directly via email,"
" at contact@jami.net. Additionally, Savoir-faire Linux offers commercial "
"support for Jami via https://jami.biz."
msgstr ""
"आप सीधे संपर्क@jami.net पर ईमेल के माध्यम से जामी टीम से संपर्क कर सकते हैं।"
" इसके अलावा, जामी के लिए व्यावसायिक सहायता https://jami.biz के माध्यम से "
"सावर-फेयर लिनक्स प्रदान करता है।"