| # LANGUAGE translation of FILENAME.pot |
| # Copyright (C) 2018-2024 Savoir-faire Linux Inc. and contributors |
| # This file is distributed under the same license as the Jami documentation. |
| # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
| # |
| # Translators: |
| # Fadi Shehadeh, 2023 |
| # |
| #, fuzzy |
| msgid "" |
| msgstr "" |
| "Project-Id-Version: Jami\n" |
| "Report-Msgid-Bugs-To: https://git.jami.net/savoirfairelinux/jami-docs/-/issues\n" |
| "POT-Creation-Date: 2024-04-02 02:52+0000\n" |
| "PO-Revision-Date: 2022-09-14 17:41+0000\n" |
| "Last-Translator: Fadi Shehadeh, 2023\n" |
| "Language-Team: Hindi (https://app.transifex.com/savoirfairelinux/teams/49466/hi/)\n" |
| "MIME-Version: 1.0\n" |
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| "Language: hi\n" |
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
| |
| #: ../../../index.rst:2 |
| msgid "Home" |
| msgstr "घर" |
| |
| #: ../../../index.rst-1 |
| msgid "Jami logo" |
| msgstr "जमी लोगो" |
| |
| #: ../../../index.rst:7 |
| msgid "" |
| "This is the documentation for `Jami <https://jami.net>`_, free/libre " |
| "software for :doc:`universal communication <user/introduction>` that " |
| "respects the freedom and privacy of its users. Jami is available across " |
| "operating systems and platforms including GNU/Linux, macOS, Windows, " |
| "Android/Replicant, and iOS." |
| msgstr "" |
| "यह `Jami के लिए प्रलेखन है, जो अपने उपयोगकर्ताओं की स्वतंत्रता और गोपनीयता " |
| "का सम्मान करता हैः `Jami के लिए निः शुल्क / मुक्त सॉफ्टवेयर है।" |
| |
| #: ../../../index.rst:13 |
| msgid "" |
| "Jami is an official GNU package and you can redistribute it and/or modify it" |
| " under the terms of the `GNU General Public License " |
| "<https://www.gnu.org/licenses/gpl.html>`_ as published by the Free Software " |
| "Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later " |
| "version. The Jami team :doc:`uses Gerrit for development " |
| "<developer/working-with-gerrit>` and code reviews, and issues and feature " |
| "requests are :doc:`tracked on the Jami GitLab <user/bug-report-guide>`. The" |
| " development of Jami is led by `Savoir-faire Linux " |
| "<https://savoirfairelinux.com/en>`_ --- a Canadian GNU/Linux consulting " |
| "company based in Montréal --- and is supported by a growing global community" |
| " of users and contributors." |
| msgstr "" |
| "Jami एक आधिकारिक GNU पैकेज है और आप इसे `GNU जनरल पब्लिक लाइसेंस " |
| "<https://www.gnu.org/licenses/gpl.html> के तहत पुनः वितरित और संशोधित कर " |
| "सकते हैं। जैसा कि फ्री सॉफ्टवेयर फाउंडेशन द्वारा प्रकाशित किया गया है, या तो" |
| " लाइसेंस का संस्करण 3 या (आपके विकल्प पर) कोई बाद का संस्करण। Jami " |
| "टीमःdoc:`Gerrit का उपयोग विकास के लिए करता है <developer/working-with-" |
| "gerrit>` और कोड समीक्षा, और मुद्दे और अनुरोधःdoc:`जमीलैब पर ट्रैक किए जाते " |
| "हैं <user/bug-report-guide>`। Jamivoir के विकास का नेतृत्व `fair-fair Linux " |
| "<https://saux.com/enelin> ` --- एक GNU/Linux परामर्श कंपनी है जो मॉन्ट्रियल " |
| "में स्थित है और --- कनाडाई उपयोगकर्ताओं और बढ़ती समुदाय की एक वैश्विक सुविधा" |
| " द्वारा समर्थित है।" |
| |
| #: ../../../index.rst:25 |
| msgid "" |
| "This documentation is community-driven and :ref:`anyone can contribute " |
| "<contribute:Contributing to this documentation>`!" |
| msgstr "यह प्रलेखन समुदाय-चालित है और कोई भी योगदान कर सकता है।" |
| |
| #: ../../../index.rst:28 |
| msgid "" |
| "You may also be interested in the Jami `daemon " |
| "<https://docs.jami.net/doxygen/daemon/>`_ or `libclient " |
| "<https://docs.jami.net/doxygen/lrc/>`_'s technical documentation, the " |
| "daemon's `code coverage <https://docs.jami.net/coverage/>`_, or the `OpenDHT" |
| " wiki <https://github.com/savoirfairelinux/opendht/wiki>`_." |
| msgstr "" |
| "आपको Jami `daemon <https://docs.jami.net/doxygen/daemon/>`_ या `libclient " |
| "<https://docs.jami.net/doxygen/lrc/>`_ की तकनीकी प्रलेखन, `daemon के `code " |
| "कवरेज <https://docs.jami.net/coverage/>`_ या `OpenDHT wiki " |
| "<https://github.com/savoirfairelinux/opendht/wiki>`_ में भी दिलचस्पी हो सकती" |
| " है।" |
| |
| #: ../../../index.rst:37 |
| msgid "Documentation manuals" |
| msgstr "प्रलेखन पुस्तिकाएँ" |
| |
| #: ../../../index.rst:39 |
| msgid "" |
| "Here are the documentation manuals of Jami and details on how to contribute " |
| "to Jami:" |
| msgstr "" |
| "यहां Jami के दस्तावेज पुस्तिकाएं और Jami में योगदान करने के तरीके के बारे " |
| "में विवरण दिए गए हैंः" |
| |
| #: ../../../index.rst:52 |
| msgid "Community and support" |
| msgstr "सामुदायिक सहायता" |
| |
| #: ../../../index.rst:54 |
| msgid "" |
| "You can reach the Jami developers and community of users at the following " |
| "public places:" |
| msgstr "" |
| "आप निम्नलिखित सार्वजनिक स्थानों पर Jami डेवलपर्स और उपयोगकर्ताओं के समुदाय " |
| "से संपर्क कर सकते हैंः" |
| |
| #: ../../../index.rst:57 |
| msgid "Jami's forum: https://forum.jami.net" |
| msgstr "जमी का मंचः https://forum.jami.net" |
| |
| #: ../../../index.rst:58 |
| msgid "" |
| "Jami's GNU mailing list: `jami@gnu.org " |
| "<https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/jami>`_" |
| msgstr "" |
| "जामी की जीएनयू मेलिंग सूचीः `jami@gnu.org " |
| "<https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/jami>`_" |
| |
| #: ../../../index.rst:60 |
| msgid "" |
| "Jami's IRC channel on the Libera.Chat network: `#jami " |
| "<https://web.libera.chat/#jami>`_" |
| msgstr "" |
| "लिबेरा चैट नेटवर्क पर जामी का आईआरसी चैनल: `#jami " |
| "<https://web.libera.chat/#jami>`_" |
| |
| #: ../../../index.rst:62 |
| msgid "" |
| "Jami's Matrix room: `#jami:matrix.org " |
| "<https://matrix.to/#/#jami:matrix.org>`_ (bridged with the above IRC " |
| "channel)" |
| msgstr "" |
| "जामी का मैट्रिक्स कमरा: `#jami:matrix.org " |
| "<https://matrix.to/#/#jami:matrix.org>`_ (ऊपर आईआरसी चैनल के साथ पुल)" |
| |
| #: ../../../index.rst:65 |
| msgid "" |
| "Jami's social media: `@jami_social <https://nitter.net/jami_social>`_ " |
| "(Twitter) and `@Jami@mstdn.io <https://mstdn.io/@Jami>`_ (Fediverse)" |
| msgstr "" |
| "जामी के सोशल मीडियाः `@jami_social <https://nitter.net/jami_social>`_ " |
| "(ट्विटर) और `@Jami@mstdn.io <https://mstdn.io/@Jami>`_ (Fediverse)" |
| |
| #: ../../../index.rst:68 |
| msgid "Jami's subreddit: `/r/jami <https://old.reddit.com/r/jami>`_" |
| msgstr "" |
| "जामी का उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-" |
| "उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-" |
| "उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-" |
| "उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-" |
| "उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उप-उ-उप-उप-उ-" |
| "उप-उप-उ-उप-उ-उप-उप-उप-उप-उ-उ-उप-उप-उ-उ-उप-उप-उ-उप-उ-उ-उ-उ-उ-उप-उ-उ-उप-उ-उ-उ-" |
| "उ-उ-उ-उ-उ-उ-उ-उ-उ-उ-उ-उ-उ-उ-उ-उ-उ-उ-उ-उ-उ-उ-उ-उ-उ-उ-उ" |
| |
| #: ../../../index.rst:70 |
| msgid "" |
| "You can also contact the Jami team at Savoir-faire Linux directly via email," |
| " at contact@jami.net. Additionally, Savoir-faire Linux offers commercial " |
| "support for Jami via https://jami.biz." |
| msgstr "" |
| "आप सीधे संपर्क@jami.net पर ईमेल के माध्यम से जामी टीम से संपर्क कर सकते हैं।" |
| " इसके अलावा, जामी के लिए व्यावसायिक सहायता https://jami.biz के माध्यम से " |
| "सावर-फेयर लिनक्स प्रदान करता है।" |