blob: ce2d4502589ab456fcbb8177db18129022d4e2d7 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="hu" version="2.0">
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
<location filename="../aboutdialog.ui" line="435"/>
<location filename="../aboutdialog.ui" line="465"/>
<source>About</source>
<translation>Névjegy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.ui" line="462"/>
<source>about button</source>
<translation>Névjegye gombja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.ui" line="478"/>
<source>credits button</source>
<translation>Közreműködők gombja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.ui" line="481"/>
<source>Credits</source>
<translation>Készítők</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.ui" line="547"/>
<source>Live Free or Die</source>
<translation>Élj szabadon vagy halj meg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.ui" line="563"/>
<source>The Microsoft Windows client for Ring.
Ring is a secured and distributed communication software.</source>
<translation>A Microsoft Windows kliens a Ringhez.
A Ring egy biztonságos és osztott kommunikációs szoftver</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="30"/>
<source>version</source>
<translation>verzió</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="37"/>
<source>Created by:</source>
<translation>Szerző:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="71"/>
<source>Artwork by:</source>
<translation>Művészi elemek készítője:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="75"/>
<source>Based on the SFLPhone project</source>
<translation>Az SFLPhone projekt alapjain</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AccountDetails</name>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="23"/>
<source>Settings</source>
<translation>Beállítások</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="66"/>
<source>General</source>
<translation>Általános</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="143"/>
<source>Account</source>
<translation>Fiók</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="206"/>
<source>Type</source>
<translation>Típus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="250"/>
<source>Parameters</source>
<translation>Paraméterek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="280"/>
<source>Hostname</source>
<translation>Kiszolgálónév</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="426"/>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1754"/>
<location filename="../accountdetails.cpp" line="119"/>
<source>Username</source>
<translation>Felhasználónév</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="469"/>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1776"/>
<source>Password</source>
<translation>Jelszó</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="515"/>
<source>Proxy</source>
<translation>Proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="558"/>
<source>Voicemail number</source>
<translation>Hangpostaszám</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="598"/>
<source>Auto-answer calls</source>
<translation>Hívások automatikus fogadása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="619"/>
<source>UPnP enabled</source>
<translation>UPnP engedélyezve</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="862"/>
<source>Allow Call From Unknown</source>
<translation>Hívások engedélyezése ismeretlenektől</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="895"/>
<source>Allow Call From Contact</source>
<translation>Hívások engedélyezése a partnerlista tagjaitól</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="880"/>
<source>Allow Call From History</source>
<translation>Hívások engedélyezése az előzményekben szereplőktől</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="69"/>
<source>General account info configuration</source>
<translation>Általános fiókinformációk konfigurálása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="169"/>
<source>Displayed name</source>
<translation>Megjelenített név</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="191"/>
<source>Displayed alias input</source>
<translation>Megjelenített álnév bemenet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="302"/>
<source>Hostname URL for DHT bootstrap or SIP</source>
<translation>Gépnév URL rendszerbetöltő DHT-nek vagy SIP-nek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="323"/>
<source>Public username</source>
<translation>Nyilvános felhasználónév</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="350"/>
<source>Ring public registered username</source>
<translation>Ring nyilvánosan regisztrált felhasználónév</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="369"/>
<source>Register username on blockchain button</source>
<translation>Felhasználónév regisztrálása blokkláncon gomb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="372"/>
<location filename="../accountdetails.cpp" line="110"/>
<location filename="../accountdetails.cpp" line="363"/>
<location filename="../accountdetails.cpp" line="380"/>
<location filename="../accountdetails.cpp" line="385"/>
<location filename="../accountdetails.cpp" line="390"/>
<location filename="../accountdetails.cpp" line="395"/>
<source>Register on blockchain</source>
<translation>Regisztráljon a blokkláncon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="389"/>
<source>Name service URL</source>
<translation>Webcím névszolgáltatás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="411"/>
<source>Nameservice URL input</source>
<translation>Névszolgáltató URL bemenet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="448"/>
<source>SIP username input</source>
<translation>SIP felhasználónév bemenet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="491"/>
<source>SIP password input</source>
<translation>SIP jelszó bevitel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="537"/>
<source>SIP proxy URL input</source>
<translation>SIP proxy URL bemenet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="580"/>
<source>SIP voicemail number</source>
<translation>SIP hangpostaszám</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="592"/>
<source>Autoanswer call checkbox</source>
<translation>Automatikus válasz hívás jelölőnégyzet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="613"/>
<source>UPnP enabled checkbox</source>
<translation>UPnP engedélyezett jelölőnégyzet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="632"/>
<source>Old password input line</source>
<translation>Régi jelszó beviteli sor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="641"/>
<source>Input old password</source>
<translation>Adja meg a régi jelszót</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="656"/>
<source>Old Password</source>
<translation>Régi jelszó</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="669"/>
<source>New password text input</source>
<translation>Új jelszó beviteli szöveg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="675"/>
<source>Input new password</source>
<translation>Adja meg az új jelszót</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="692"/>
<source>New password</source>
<translation>Új jelszó</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="705"/>
<source>Password confirmation text input</source>
<translation>Jelszó megerősítési szövegbevitel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="711"/>
<source>Input confirmation </source>
<translation>Bemeneti megerősítés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="727"/>
<source>New pass confirmation</source>
<translation>Új átmenet megerősítése </translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="751"/>
<source>Change password</source>
<translation>Jelszó megváltoztatása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="770"/>
<source>Ok</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="783"/>
<source>Cancel password change button</source>
<translation>Mégsem jelszó módosítás gomb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="798"/>
<source>Changing password ...</source>
<translation>Jelszó megváltoztatása…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="832"/>
<source>Ring Account Settings</source>
<translation>Ringfiók beállításai</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="856"/>
<source>Allow call from unknown checkbox</source>
<translation>Hívás engedélyezése az ismeretlen jelölőnégyzetből</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="874"/>
<source>Allow Call From History checkbox</source>
<translation>Hívások engedélyezése az előzményekben szereplők jelölőnégyzetéből</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="892"/>
<source>Allow Call From Contact checkbox</source>
<translation>Hívások engedélyezése a partnerlista tagjainak jelölőnégyzetéből</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="931"/>
<source>Ringtone Selection</source>
<translation>Csengőhang kiválasztása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="955"/>
<source>Play ringtone button</source>
<translation>Csengőhang lejátszása gomb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="958"/>
<location filename="../accountdetails.cpp" line="60"/>
<source>Play</source>
<translation>Lejátszás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="971"/>
<source>ringtone file selector</source>
<translation>csengőhang fájl választó</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1021"/>
<source>Audio/Video</source>
<translation>Hang/videó</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1024"/>
<source>Audio/video codecs preferences configuration</source>
<translation>Audió / videó kodek beállításainak konfigurálása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1240"/>
<source>Audio codecs</source>
<translation>Hangcodekek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1270"/>
<source>Video codecs</source>
<translation>Videócodekek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1287"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Haladó</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1290"/>
<source>Account advanced configuration</source>
<translation>Fiók speciális konfiguráció</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1336"/>
<source>Registration</source>
<translation>Regisztáció</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1356"/>
<source>Registration expire timeout (seconds):</source>
<translation>Regisztráció érvényességének lejárta (másodpercekben):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1372"/>
<source>Registration timeout selector spinbox</source>
<translation>Regisztrációs időtúllépés választó spinbox</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1397"/>
<source>Network Interface</source>
<translation>Hálózati interfész</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1418"/>
<source>Local Port:</source>
<translation>Helyi port:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1436"/>
<source>local port selector spinbox</source>
<translation>helyi port választó spinbox</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1522"/>
<source>same as local radio button</source>
<translation>ugyanaz, mint a helyi rádió gomb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1528"/>
<source>Same as local parameters</source>
<translation>Ugyanaz, mint a helyi paraméterek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1546"/>
<source>personalise address and ports radio button</source>
<translation>személyre szabott cím és portok rádió gombja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1552"/>
<source>Set published address and port:</source>
<translation>Nyilvános cím és port megadása:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1578"/>
<source>Address</source>
<translation>Cím</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1597"/>
<source>ip address text input</source>
<translation>IP címes szövegbevitel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1612"/>
<source>Port</source>
<translation>Port</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1631"/>
<source>port selector spinbox</source>
<translation>port választó spinbox</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1666"/>
<source>use STUN checkbox</source>
<translation>használja a STUN jelölőnégyzetet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1672"/>
<source>Use STUN</source>
<translation>STUN használata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1688"/>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1735"/>
<source>Server URL</source>
<translation>Szerver-URL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1710"/>
<source>use TURN checkbox</source>
<translation>használja a TURN jelölőnégyzetet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1716"/>
<source>Use TURN</source>
<translation>TURN használata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1732"/>
<source>TURN server URL input</source>
<translation>TURN szerver URL bemenet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1751"/>
<source>TURN server username input</source>
<translation>TURN szerver felhasználónév bemenet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1770"/>
<source>TURN server password input</source>
<translation>TURN szerver jelszó bemenet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1792"/>
<source>TURN server Realm input</source>
<translation>TURN szerver Realm bemenet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1795"/>
<source>Realm</source>
<translation>Tartomány</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1844"/>
<source>SDP Session Negotiation (ICE Fallback)</source>
<translation>SDP munkamenet targyalás (az ICE tartaléka)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1872"/>
<source>These settings are only used during SDP session negotiation in case ICE is not supported by the server or peer.</source>
<translation>Ezek a beállítások csak az SDP munkamenet tárgyalásánál kerülnek használatra, ha a kiszolgáló vagy a partner nem támogatja az ICE-t</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1914"/>
<source>Audio RTP Port Range</source>
<translation>Hang RTP port korlát</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1944"/>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2084"/>
<source>Min</source>
<translation>Minimum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1960"/>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2100"/>
<source>Lower boundary for audio RTP port range selector</source>
<translation>Alsó határok az audió RTP port tartomány választóhoz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1978"/>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2118"/>
<source>Max</source>
<translation>Maximum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1994"/>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2134"/>
<source>higher boundary for audio RTP port range selector</source>
<translation>Felső határok az audió RTP port tartomány választóhoz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2054"/>
<source>Video RTP Port Range</source>
<translation>Videó RTP port korlát</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2186"/>
<source>Security</source>
<translation>Biztonság</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2189"/>
<source>Account security configuration</source>
<translation>Fiók biztonsági konfigurációja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2276"/>
<source>Certificate authaurity certificate selector</source>
<translation>Tanúsítvány kibocsátó tanúsítvány választó</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2313"/>
<source>User certificate selector</source>
<translation>Felhasználói tanúsítvány választó</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2371"/>
<source>private key password input</source>
<translation>Titkos kulcs jelszava bemenet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2393"/>
<source>User private key selector</source>
<translation>Felhasználói privát kulcs választó</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2417"/>
<source>Encrypt media stream (SRTP) checkbox</source>
<translation>Média-adatfolyam titkosítása (SRTP) jelölőnégyzet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2420"/>
<source>Media Stream Encryption (SRTP)</source>
<translation>Média-adatfolyam titkosítása (SRTP)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2432"/>
<source>use default ciphers checkbox</source>
<translation>alapértelmezett titkosírások használata jelölőnégyzetet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2488"/>
<source>Devices</source>
<translation>Eszközök</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2491"/>
<source>Account devices management</source>
<translation>Fiók eszközök kezelése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2535"/>
<source>Add device button</source>
<translation>Eszköz hozzáadása gomb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2538"/>
<source>Add device</source>
<translation>Eszköz hozzáadása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2565"/>
<source>To add a new device to your Ring account, you export your account on the Ring. This will generate a pin that must be entered on your new device within 5 minutes of its generation.</source>
<translation>Ahhoz hogy új eszközt adjon a Ring fiókjához, exportálnia kell a fiókját a Ringen. Ez előállít egy PIN-t, amit meg kell adnia az új eszközén, az előállítástól számított 5 percen belül.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2578"/>
<source>Password text input</source>
<translation>Jelszó szövegbevitel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2584"/>
<source>Password (required)</source>
<translation>Jelszó (kötelező)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2612"/>
<source>Cancel account export for linking button</source>
<translation>Fiók exportálásának visszavonása összekapcsoláshoz gomb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="786"/>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2615"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Mé_gse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2641"/>
<source>Validate export on DHT for device linking button</source>
<translation>Ellenőrizze a kivitelt a DHT-n készülék összekapcsolása gomb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2644"/>
<source>Export on the Ring</source>
<translation>Exportálás a Ringen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2696"/>
<source>Your generated pin:</source>
<translation>A generált PIN:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2709"/>
<source>Generated PIN for linking</source>
<translation>Létrehozott PIN-kód az összekapcsoláshoz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2712"/>
<source>PIN</source>
<translation>PIN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2722"/>
<source>This pin should be entered on your new device within 5 minutes. You may generate a new one at any moment.</source>
<translation>Ezt a PIN-kódot kell beírni az új eszközön 5 percen belül. Létrehozhatunk egy újat bármikor.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2741"/>
<source>Accept PIN generation and quit button</source>
<translation>PIN-kód létrehozásának elfogadása és kilépés gomb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2744"/>
<source>OK</source>
<translation>Rendben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2769"/>
<source>Banned Contacts</source>
<translation>Letiltott partnerek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2772"/>
<source>Account banned contacts management tab</source>
<translation>Tiltott partnerek fiók kezelő lap</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1495"/>
<source>Published Address</source>
<translation>Nyilvános cím</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2254"/>
<source>CA certificate</source>
<translation>CA-engedély</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2294"/>
<source>User certificate</source>
<translation>Felhasználói engedély</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2331"/>
<source>Private key</source>
<translation>Privátkulcs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2346"/>
<source>Private key password</source>
<translation>Privátkulcs jelszava</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2435"/>
<source>Use default ciphers</source>
<translation>Alapértelmezett cipherek használata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.cpp" line="58"/>
<source>Pause</source>
<translation>Megállítás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.cpp" line="105"/>
<source>RingID</source>
<translation>Ring azonosító</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.cpp" line="233"/>
<source>Choose File</source>
<translation>Fájl kiválasztása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.cpp" line="235"/>
<source>Files (*)</source>
<translation>Fájlok (*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.cpp" line="308"/>
<source>Please wait while your PIN is generated.</source>
<translation>Kérem várjon, amíg létrehozzuk az Ön PIN-kódját.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.cpp" line="327"/>
<source>Network Error. Please try again later.</source>
<translation>Hálózati hiba. Kérjük, hogy próbálja újra később.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.cpp" line="331"/>
<source>Wrong password.</source>
<translation>Hibás jelszó.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.cpp" line="358"/>
<source>Registering... It may take some time</source>
<translation>Regisztráció…Ez eltarthat egy ideig</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BannedContactsWidget</name>
<message>
<location filename="../bannedcontactswidget.ui" line="20"/>
<source>Form</source>
<translation>Feladó</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bannedcontactswidget.ui" line="41"/>
<source>Banned contacts list</source>
<translation>Letiltott partnerek listája</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bannedcontactswidget.ui" line="69"/>
<source>Banned ID</source>
<translation>Tiltott azonosító</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bannedcontactswidget.ui" line="101"/>
<source>Deban contact button</source>
<translation>Deban kapcsolat gomb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bannedcontactswidget.ui" line="104"/>
<source>Deban contact, and add to contact list</source>
<translation>Feloldja a partnert és hozzáadja a partner listához</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CallUtilsDialog</name>
<message>
<location filename="../callutilsdialog.ui" line="53"/>
<source>existing contacts list</source>
<translation>Meglévő kapcsolatok listája</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callutilsdialog.ui" line="68"/>
<source>contact transfer number text entry</source>
<translation>kapcsolati átviteli szám szövegbevitel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callutilsdialog.ui" line="71"/>
<source>or type number...</source>
<translation>vagy írjon be egy számot…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callutilsdialog.ui" line="110"/>
<source>Transfer call button</source>
<translation>Hívásátirányítás gomb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callutilsdialog.ui" line="113"/>
<source>Transfer</source>
<translation>Átvitel</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CallWidget</name>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="215"/>
<source>Search contacts or enter ring ID</source>
<translation>Partnerek keresése vagy Ringazonosító beírása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="296"/>
<source>Show conversations</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="299"/>
<source>Conversations</source>
<translation>Beszélgetések</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="559"/>
<source>Ring is free software for universal communication which respects the freedoms and privacy of its users.</source>
<translation>A Ring szabad szoftver az univerzális kommunikációhoz, amely tiszteletben tartja a felhasználók szabadságát és magánszféráját.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="206"/>
<source>Search contact text input</source>
<translation>Keresés kapcsolati szövegbevitel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="474"/>
<source>Configuration menu</source>
<translation>Konfigurációs menü</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="710"/>
<source>Show ring ID QR code</source>
<translation>Ring azonosító QR-kód mutatása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="761"/>
<source>Share ring ID button</source>
<translation>Ring azonosító megosztó gomb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="819"/>
<source>Double-click to copy</source>
<translation>Kattintson duplán a másolásra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="854"/>
<source>Error while generating QR Code</source>
<translation>Hiba a QR kód generálása közben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="898"/>
<location filename="../callwidget.ui" line="988"/>
<location filename="../callwidget.ui" line="1729"/>
<source>Back to homepage button</source>
<translation>Vissza a főoldalra gomb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1114"/>
<source>Add to contacts</source>
<translation>Hozzáadás a partnerekhez</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="306"/>
<source>Show invites</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="309"/>
<source>Invites</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="597"/>
<source>
This is your RingID.
Copy and share it with your friends!
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1203"/>
<source>Type your message here</source>
<translation>Üzenet írása itt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1222"/>
<source>send message</source>
<translation>üzenet küldése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1348"/>
<source>BestId</source>
<translation>Legjobb azonosító</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1358"/>
<source>Wants to talk to you!</source>
<translation>Beszélni akar önnel!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1387"/>
<source>Answer incoming call button</source>
<translation>Bejövő hívás fogadása gomb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1432"/>
<source>Ignore incoming call button</source>
<translation>Bejövő hívás figyelmen kívül hagyása gomb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1459"/>
<source>Answer</source>
<translation>Válaszol</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1491"/>
<source>Ignore</source>
<translation>Figyelmen kívül hagy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1562"/>
<source>Calling</source>
<translation>Hívás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1615"/>
<source>Cancel outgoing call</source>
<translation>Kimenő hívás visszavonása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1638"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Mégse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1338"/>
<source>Call</source>
<translation>Hívás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="228"/>
<source>Start video call</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="239"/>
<source>Start audio call</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="255"/>
<source>Clear conversation</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="262"/>
<source>Block contact</source>
<translation>Blokkolt partner</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="273"/>
<source>Copy number</source>
<translation>Szám másolása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="803"/>
<source>Contact me on Ring</source>
<translation>Az elérhetőségem a Ringen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="803"/>
<source>My RingId is : </source>
<translation>A Ringazonosítóm:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="177"/>
<source>Copy</source>
<translation>Másolás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="197"/>
<source>Message incoming from %1</source>
<translation>Bejövő üzenet a következőtől: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="709"/>
<source>%1</source>
<comment>%1 is the contact username</comment>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="714"/>
<source>%1</source>
<comment>%1 is the contact unique identifier</comment>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="580"/>
<source>Call incoming from %1</source>
<translation>Bejövő hívás tőle: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigurationWidget</name>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="20"/>
<source>Settings</source>
<translation>Beállítások</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="97"/>
<source>General configuration tab</source>
<translation>Általános konfigurációs lap</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="103"/>
<source>General</source>
<translation>Általános</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="119"/>
<source>Audio / Video configuration tab</source>
<translation>Audió / Videó konfigurációs lap</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="122"/>
<source>Audio/Video</source>
<translation>Hang/videó</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="138"/>
<source>Accounts configuration tab</source>
<translation>Fiókok konfigurálása lap</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="141"/>
<source>Accounts</source>
<translation>Fiókok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="180"/>
<source>quit settings menu</source>
<translation>kilépés a beállítások menüből</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="346"/>
<source>History Settings</source>
<translation>Előzmények beállításai</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="387"/>
<source>Keep History for (days)</source>
<translation>Előzmények megtartása ennyi napig</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="433"/>
<source>(Set to 0 for unlimited history)</source>
<translation>(Állítsa 0-ra a végtelen előzményekért)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="490"/>
<source>Clear History</source>
<translation>Előzmények törlése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="642"/>
<source>Misc. Settings</source>
<translation>Egyéb beállítások</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="667"/>
<source>Keep minimized on close</source>
<translation>Bezáráskor legyen minimalizálva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="820"/>
<source>Check for updates now</source>
<translation>Frissítések ellenőrzése most</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="258"/>
<source>Profile</source>
<translation>Profil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="288"/>
<source>Avatar (click to change)</source>
<translation>Avatar (kattintson a változtatáshoz)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="311"/>
<source>Display name text input</source>
<translation>Megjelenítési név szövegbevitel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="314"/>
<source>Name</source>
<translation>Név</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="400"/>
<source>Number of days of history kept</source>
<translation>Napok száma az előzmények tartásához</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="484"/>
<source>clear history button</source>
<translation>Előzmények törlése gomb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="527"/>
<source>Record Settings</source>
<translation>Felvételbeállítások</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="560"/>
<source>Save in :</source>
<translation>Mentési hely:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="573"/>
<source>Call records path</source>
<translation>Hívásnapló útvonal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="603"/>
<source>Always record calls checkbox</source>
<translation>Mindig hívás rögzítés jelölőnégyzet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="609"/>
<source>Always Record</source>
<translation>Mindig legyen felvétel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="661"/>
<source>keep minimized on close checkbox</source>
<translation>bezáráskor legyen minimalizálva jelölőnégyzet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="679"/>
<source>enable notifications checkbox</source>
<translation>értesítések engedélyezése jelölőnégyzet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="685"/>
<source>Enable notifications</source>
<translation>Értesítések engedélyezése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="703"/>
<source>Launch ring on startup checkbox</source>
<translation>Ring indítása rendszerindításkor jelölőnégyzet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="732"/>
<source>Autamatic update checks checkbox</source>
<translation>Automatikus frissítés ellenőrző jelölőnégyzet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="738"/>
<source>Check for update automatically every</source>
<translation>Frissítések ellenőrzése minden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="757"/>
<source>Interval between update checks in days selector</source>
<translation>Időközönkénti frissítések ellenőrzése napi választó</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="778"/>
<source>days</source>
<translation>nap</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="817"/>
<source>Check for updates now button</source>
<translation>Frissítések ellenőrzése most gomb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="933"/>
<source>Preview unavailable during call</source>
<translation>Előnézet nem elérhető hívás közben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="987"/>
<source>Device Selection</source>
<translation>Eszköz kiválasztása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="1042"/>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="1061"/>
<source>Video device selector</source>
<translation>Videó eszköz választó</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="1048"/>
<source>Device</source>
<translation>Eszköz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="1082"/>
<source>Resolution</source>
<translation>Felbontás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="1095"/>
<source>Video device resolution selector</source>
<translation>Videó eszköz felbontás választó</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="1122"/>
<source>Output Device</source>
<translation>Kimeneti eszköz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="1129"/>
<source>Audio output device selector</source>
<translation>Audió kimeneti eszköz választó</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="1141"/>
<source>Input Device</source>
<translation>Bemeneti eszköz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="1148"/>
<source>Audio input device selector</source>
<translation>Audió bemeneti eszköz választó</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="1226"/>
<source>New account type selector</source>
<translation>Új fiók típus választó</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="1245"/>
<source>add new account</source>
<translation>új fiók hozzáadása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="1283"/>
<source>Delete account button</source>
<translation>Fiók törlése gomb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="1323"/>
<source>Export account button</source>
<translation>Fiók exportálása gomb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="1326"/>
<source>Export</source>
<translation>Exportálás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="712"/>
<source>Launch Ring on Startup</source>
<translation>A Ring indítása rendszerindításkor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.cpp" line="320"/>
<source>New Account</source>
<translation>Új fiók</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.cpp" line="340"/>
<source>Are you sure you want to clear all your history?</source>
<translation>Biztos, hogy törölni akarja az összes előzményt?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.cpp" line="389"/>
<source>Choose Directory</source>
<translation>Könyvtár kiválasztása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ContactPicker</name>
<message>
<location filename="../contactpicker.ui" line="33"/>
<source>Existing Contact</source>
<translation>Létező partner</translation>
</message>
<message>
<location filename="../contactpicker.ui" line="43"/>
<source>search existing contact text entry</source>
<translation>keresés meglévő kapcsolat szövegbeviteli</translation>
</message>
<message>
<location filename="../contactpicker.ui" line="46"/>
<source>Search...</source>
<translation>Keresés…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../contactpicker.ui" line="56"/>
<source>existing contacts list</source>
<translation>Meglévő kapcsolatok listája</translation>
</message>
<message>
<location filename="../contactpicker.ui" line="63"/>
<source>Create new contact button</source>
<translation>Új partner létrehozása gomb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../contactpicker.ui" line="66"/>
<source>Create new contact</source>
<translation>Új partner létrehozása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../contactpicker.ui" line="85"/>
<source>New Contact</source>
<translation>Új partner</translation>
</message>
<message>
<location filename="../contactpicker.ui" line="108"/>
<source>New contact name text entry</source>
<translation>Új kapcsolat neve szövegbevitel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../contactpicker.ui" line="111"/>
<source>Enter a name here...</source>
<translation>Név beírása ide…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../contactpicker.ui" line="141"/>
<source>Validate contact creation button</source>
<translation>kapcsolat létrehozásának ellenőrzése gomb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../contactpicker.ui" line="144"/>
<source>Create</source>
<translation>Létrehozás</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ContactRequestWidget</name>
<message>
<location filename="../contactrequestwidget.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Feladó</translation>
</message>
<message>
<location filename="../contactrequestwidget.ui" line="28"/>
<source>Incoming Contact Request</source>
<translation>Bejövő kapcsolatfelvételi kérelem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../contactrequestwidget.ui" line="87"/>
<source>nameLabel</source>
<translation>név Címke</translation>
</message>
<message>
<location filename="../contactrequestwidget.ui" line="103"/>
<source>bestIdLabel</source>
<translation>Legjobb azonosító címke</translation>
</message>
<message>
<location filename="../contactrequestwidget.ui" line="125"/>
<source>Accept contact request button</source>
<translation>Kapcsolatfelvételi kérelem elfogadása gomb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../contactrequestwidget.ui" line="132"/>
<source>Accept</source>
<translation>Elfogadás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../contactrequestwidget.ui" line="151"/>
<source>Mute contact request</source>
<translation>Elrejtett kapcsolatfelvételi kérelem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../contactrequestwidget.ui" line="158"/>
<source>Discard</source>
<translation>Elveti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../contactrequestwidget.ui" line="177"/>
<source>Ban contact request</source>
<translation>Letiltott kapcsolatfelvételi kérelem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../contactrequestwidget.ui" line="184"/>
<source>Block</source>
<translation>Blokkolás</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DeleteAccountDialog</name>
<message>
<location filename="../deleteaccountdialog.ui" line="14"/>
<source>Ring - account deletion</source>
<translation>Ring - fiók törlése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deleteaccountdialog.ui" line="33"/>
<source>Do you really want to delete account ?</source>
<translation>Tényleg szeretné törölni a fiókot?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deleteaccountdialog.ui" line="66"/>
<source>This action is irrevocable</source>
<translation>Ez a művelet visszavonhatatlan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deleteaccountdialog.ui" line="73"/>
<source>If this account hasn&apos;t been exported, or added to another device, it will be lost</source>
<translation>Ha ezt a fiókot nem exportálták vagy hozzáadták egy másik eszközhöz, akkor ez el fog veszni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deleteaccountdialog.ui" line="138"/>
<source>Cancel contact deletion button</source>
<translation>Mégsem kapcsolat törlése gomb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deleteaccountdialog.ui" line="141"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Mé_gse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deleteaccountdialog.ui" line="167"/>
<source>Validate contact deletion button</source>
<translation>Kapcsolat törlésének ellenőrzése gomb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deleteaccountdialog.ui" line="170"/>
<source>Ok</source>
<translation>OK</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InstantMessagingWidget</name>
<message>
<location filename="../instantmessagingwidget.ui" line="38"/>
<source>Message list</source>
<translation>Üzenet lista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../instantmessagingwidget.ui" line="74"/>
<source>Message input</source>
<translation>Üzenetek bevitele</translation>
</message>
<message>
<location filename="../instantmessagingwidget.ui" line="77"/>
<source>Send text message...</source>
<translation>Szöveges üzenet küldése…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../instantmessagingwidget.ui" line="99"/>
<source>Send message button</source>
<translation>Üzenet küldés gomb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../instantmessagingwidget.cpp" line="47"/>
<source>Copy</source>
<translation>Másolás</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InviteButtonsWidget</name>
<message>
<location filename="../invitebuttonswidget.ui" line="72"/>
<source>Accept invite</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../invitebuttonswidget.ui" line="104"/>
<source>Ignore invite</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../invitebuttonswidget.ui" line="136"/>
<source>Block person</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="435"/>
<source>Ring</source>
<translation>Ring</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="75"/>
<source>Configuration</source>
<translation>Konfiguráció</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="78"/>
<source>Exit</source>
<translation>Kilépés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="97"/>
<source>About</source>
<translation>Névjegy</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PhotoBoothDialog</name>
<message>
<location filename="../photoboothdialog.ui" line="14"/>
<source>Photobooth</source>
<translation>Fénykép automata</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PhotoboothWidget</name>
<message>
<location filename="../photoboothwidget.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Feladó</translation>
</message>
<message>
<location filename="../photoboothwidget.ui" line="20"/>
<source>Photobooth display</source>
<translation>Fénykép automata kijelző</translation>
</message>
<message>
<location filename="../photoboothwidget.ui" line="51"/>
<source>Take photo</source>
<translation>Fotó készítése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../photoboothwidget.ui" line="71"/>
<source>or</source>
<translation>vagy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../photoboothwidget.ui" line="84"/>
<source>Import photo</source>
<translation>Fénykép importálása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../photoboothwidget.ui" line="87"/>
<source>Import</source>
<translation>Importálás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../photoboothwidget.cpp" line="60"/>
<source>Choose File</source>
<translation>Fájl kiválasztása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../photoboothwidget.cpp" line="62"/>
<source>Files (*)</source>
<translation>Fájlok (*)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../utils.cpp" line="194"/>
<source>No default mail client found</source>
<translation>Nem találtam alapértelmezett levelezőklienst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.cpp" line="37"/>
<location filename="../wizardwidget.cpp" line="37"/>
<source>Ring account</source>
<comment>Default alias for new Ring account</comment>
<translation>RING fiók</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QualityDialog</name>
<message>
<location filename="../qualitydialog.ui" line="64"/>
<source>Quality slider</source>
<translation>Minőség csúszka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qualitydialog.ui" line="103"/>
<source>Automatic quality checkbox</source>
<translation>Automatikus minőségellenőrizés jelölőnégyzet </translation>
</message>
<message>
<location filename="../qualitydialog.ui" line="106"/>
<source>Auto</source>
<translation>Automatikus</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RingButton</name>
<message>
<location filename="../ringbutton.ui" line="140"/>
<source>Select folder</source>
<translation>Mappa kijelölése</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendContactRequestWidget</name>
<message>
<location filename="../sendcontactrequestwidget.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Feladó</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sendcontactrequestwidget.ui" line="26"/>
<source>ContactID</source>
<translation>Kapcsolatazonosító</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sendcontactrequestwidget.ui" line="39"/>
<source>TODO: Explain the purpose of a contact request</source>
<translation>CSINÁLNI: Magyarázza meg a kapcsolatfelvételi kérelmét célját</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sendcontactrequestwidget.ui" line="78"/>
<source>Send contact request</source>
<translation>Kapcsolatkérés küldése</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VideoOverlay</name>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="557"/>
<source>Call on Hold</source>
<translation>Hívástartás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="89"/>
<source>Hold / Unhold</source>
<translation>Tartás/Tartás megszüntetése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="124"/>
<source>Chat</source>
<translation>Csevegés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="156"/>
<source>Add person to call</source>
<translation>Személy hozzáadása a hiváshoz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="188"/>
<source>Transfer call</source>
<translation>Hívásátirányítás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="226"/>
<source>Mute Mic</source>
<translation>Mikrofon elnémítása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="308"/>
<source>Record call</source>
<translation>Hívás felvétele</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="340"/>
<source>Quality</source>
<translation>Minőség</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="372"/>
<source>Join Calls</source>
<translation>Hívások csatlakozása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="448"/>
<source>Name label</source>
<translation>Névcímke</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="508"/>
<source>Time elapsed</source>
<translation>Eltelt idő</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="511"/>
<source>00:00</source>
<translation>00:00</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="524"/>
<source>Configuration</source>
<translation>Konfiguráció</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="57"/>
<source>Hangup</source>
<translation>Lerak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="267"/>
<source>Mute Video</source>
<translation>Videó némítása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VideoView</name>
<message>
<location filename="../videoview.cpp" line="279"/>
<source>Share entire screen</source>
<translation>Az egész képernyő megosztása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videoview.cpp" line="282"/>
<source>Share screen area</source>
<translation>Képernyő részének megosztása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videoview.cpp" line="289"/>
<source>Share file</source>
<translation>Fájl megosztása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WizardDialog</name>
<message>
<location filename="../wizarddialog.cpp" line="71"/>
<source>Your account needs to be migrated. Enter your password.</source>
<translation>Fiókját át kell vinni. Adja meg a jelszavát.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.cpp" line="97"/>
<source>Migrating your Ring account...</source>
<translation>Ring-fiók átvitele…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.cpp" line="99"/>
<source>Importing account archive...</source>
<translation>Fiók archívum importálása…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.cpp" line="174"/>
<source>Add a device</source>
<translation>Eszköz hozzáadása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.cpp" line="292"/>
<source>Username not available.</source>
<translation>Felhasználónév nem elérhető.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.cpp" line="295"/>
<source>Username is available.</source>
<translation>Felhasználónév elérhető.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.cpp" line="298"/>
<source>Username is invalid.</source>
<translation>Felhasználónév érvénytelen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.cpp" line="301"/>
<source>Network error.</source>
<translation>Hálózati hiba.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.cpp" line="349"/>
<source>Open File</source>
<translation>Fájl megnyitása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.cpp" line="351"/>
<source>Ring archive files (*.gz);; All files (*)</source>
<translation>Ring archív fájlok (* .gz) ;; Minden fájl (*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="151"/>
<source>Create Ring account</source>
<translation>Ring fiók létrehozása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="173"/>
<source>Link this device to an account</source>
<translation>Ezen eszköz fiókhoz kapcsolása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="322"/>
<source>How to add a device</source>
<translation>Hogyan adjunk egy eszközt hozzá</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="78"/>
<source> Welcome to</source>
<translation>Isten hozott</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="329"/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Cantarell'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt;&quot;&gt;To link this device to another account, you first &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt; font-weight:600;&quot;&gt;need to obtain a PIN&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt;&quot;&gt; code. To generate the PIN code:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ol style=&quot;margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;&quot;&gt;&lt;li style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt;&quot; style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Go to the &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Account management setting&lt;/span&gt; of a previous device&lt;/li&gt;
&lt;li style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt;&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Choose the &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Ring account&lt;/span&gt; you want to use&lt;/li&gt;
&lt;li style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt;&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Go to the &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Devices&lt;/span&gt; tab&lt;/li&gt;
&lt;li style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt;&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Select &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Add a device&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;You will get the necessary PIN to complete this form. The PIN is only valid for &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:12pt; font-weight:600;&quot;&gt;10 minutes&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Cantarell&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt; Először az eszköz összekapcsolása egy másik fiókkal &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:12pt; font-weight:600;&quot;&gt; meg kell szereznie a PIN-kódot &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;A PIN kód létrehozása:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ol style=&quot;margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;&quot;&gt;&lt;li style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:12pt;&quot; style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Menjen a&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Fiókkezelés beállítása &lt;/span&gt;egy korábbi eszközről &lt;/li&gt;
&lt;li style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:12pt;&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Válassza a &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Ring fiók &lt;/span&gt;szeretné használni&lt;/li&gt;
&lt;li style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:12pt;&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Menjen a&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Eszközök&lt;/span&gt;lap&lt;/li&gt;
&lt;li style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:12pt;&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Válassza&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Eszköz hozzáadása&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;Kapja meg a szükséges PIN-kódot az űrlap kitöltéséhez. A PIN -kód csak érvényes&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:12pt; font-weight:600;&quot;&gt;10 percig&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="450"/>
<source>Create your profile</source>
<translation>Saját profil létrehozása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="564"/>
<source>Enter your full name:</source>
<translation>A teljes név megadása:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="629"/>
<location filename="../wizarddialog.cpp" line="178"/>
<source>Create your account</source>
<translation>Fiók létrehozása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="730"/>
<source>Choose your username</source>
<translation>Válasszon egy felhasználónevet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="749"/>
<location filename="../wizarddialog.cpp" line="264"/>
<source>Searching...</source>
<translation>Keresés… </translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="670"/>
<source>Register your username on the Ring. This will reserve the username so that only you can use it. Your friends will be able to call you with your usename instead of using your RingID.</source>
<translation>Regisztrálja felhasználónevét a Ring-en. Ez fenntartja a felhasználónevet, hogy csak Ön tudja használni. Ismerősei képesek lesznek felhívni a felhasználónevét a Ring azonosító használata helyett.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="33"/>
<source>Wizard Dialog</source>
<translation>Varázsló párbeszédpanel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="36"/>
<source>Account creation wizard dialog</source>
<translation>Fiók létrehozása varázsló párbeszédpanel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="72"/>
<source>Welcome Label</source>
<translation>Üdvözlő címke</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="107"/>
<source>Welcome Logo</source>
<translation>Üdvözlő jelkép</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="139"/>
<source>Create Ring account button</source>
<translation>Ring fiók létrehozása gomb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="145"/>
<source>Push button for Ring account creation start trigger</source>
<translation>Nyomógomb a Ring fiók létrehozás indításának aktivizálásához </translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="164"/>
<source>Link device button</source>
<translation>Összekapcsoló eszköz gombja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="170"/>
<source>Push button for device linkage start trigger</source>
<translation>Nyomógomb a készülék összekapcsolásának indítási triggerjére</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="205"/>
<source>Select link method</source>
<translation>Válasszon összekapcsolási módszert</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="254"/>
<source>Link account to device from the network</source>
<translation>Csatlakoztassa a fiókot az eszközhöz a hálózatról</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="257"/>
<source>Link account from DHT</source>
<translation>Fiók összekapcsolása DHT-ből</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="270"/>
<source>Link from exported account archive file</source>
<translation>Exportált fiók összekapcsolása archív fájlból</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="273"/>
<source>Link account from file</source>
<translation>Fiók összekapcsolása fájlból</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="357"/>
<source>Select file to import</source>
<translation>Válassza ki az importálni kívánt fájlt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="382"/>
<source>Account archive path:</source>
<translation>Fiók archívum útvonal:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="389"/>
<source>Account archive path selector</source>
<translation>Fiók archívum útvonal választó </translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="406"/>
<source>Archive password:</source>
<translation>Archívum jelszó:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="413"/>
<source>Archive passord input</source>
<translation>Archívum jelszó bevitele</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="482"/>
<source>Photobooth Widget</source>
<translation>Fénykép automata modul</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="509"/>
<source>Avatar display</source>
<translation>Avatar megjelenítése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="588"/>
<source>Full name edit</source>
<translation>Teljes név szerkesztése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="594"/>
<source>Text entry for full name input</source>
<translation>Szövegbevitel a teljes névbevitelhez</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="673"/>
<source>Public username checkbox</source>
<translation>Nyilvános felhasználónév jelölőnégyzet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="676"/>
<source>Checkbox selecting if the user wants a public username</source>
<translation>Válassza ki a jelölőnégyzetet, ha a felhasználó nyilvános felhasználónevet szeretne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="679"/>
<source>Register public username (experimental)</source>
<translation>Nyilvános felhasználónév regisztrálása (kísérleti):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="724"/>
<source>Public username edit</source>
<translation>Nyilvános felhasználónév szerkesztés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="746"/>
<source>Public username validation status</source>
<translation>Nyilvános felhasználónév ellenőrzése állapot</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="778"/>
<source>PIN edit</source>
<translation>PIN-kód szerkesztése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="784"/>
<source>Device linking PIN text entry</source>
<translation>Eszköz összekapcsolása PIN-kód szövegbevitel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="787"/>
<source>Enter your pin</source>
<translation>PIN-kód megadása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="814"/>
<source>Password text input</source>
<translation>Jelszó szövegbevitel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="820"/>
<source>Password text entry</source>
<translation>Jelszó beírása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="826"/>
<source>Password</source>
<translation>Jelszó</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="853"/>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="859"/>
<source>Password confirmation text input</source>
<translation>Jelszó megerősítési szövegbevitel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="865"/>
<source>Confirm password</source>
<translation>Jelszó megerősítése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="933"/>
<location filename="../wizarddialog.cpp" line="101"/>
<source>Generating your Ring account...</source>
<translation>A Ringfiókja létrehozása…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="969"/>
<source>Previous page button</source>
<translation>Előző oldal gombja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="975"/>
<source>push button to access previous page of wizard</source>
<translation>nyomógomb az előző oldal hozzáférésének varázslója</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="978"/>
<source>Previous</source>
<translation>Vissza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="1010"/>
<source>Next page Button</source>
<translation>Következő oldal gombja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="1016"/>
<source>Push button to access next page of wizard</source>
<translation>Nyomógomb a következő oldal hozzáférésének varázslója</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="1019"/>
<source>Next</source>
<translation>Következő</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WizardWidget</name>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="33"/>
<source>Wizard Dialog</source>
<translation>Varázsló párbeszédpanel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="36"/>
<source>Account creation wizard dialog</source>
<translation>Fiók létrehozása varázsló párbeszédpanel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="72"/>
<source>Welcome Label</source>
<translation>Üdvözlő címke</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="78"/>
<source> Welcome to</source>
<translation>Isten hozott</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="107"/>
<source>Welcome Logo</source>
<translation>Üdvözlő jelkép</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="139"/>
<source>Create Ring account button</source>
<translation>Ring fiók létrehozása gomb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="145"/>
<source>Push button for Ring account creation start trigger</source>
<translation>Nyomógomb a Ring fiók létrehozás indításának aktivizálásához </translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="151"/>
<source>Create Ring account</source>
<translation>Ring fiók létrehozása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="164"/>
<source>Link device button</source>
<translation>Összekapcsoló eszköz gombja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="170"/>
<source>Push button for device linkage start trigger</source>
<translation>Nyomógomb a készülék összekapcsolásának indítási triggerjére</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="173"/>
<source>Link this device to an account</source>
<translation>Ezen eszköz fiókhoz kapcsolása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="205"/>
<source>Select link method</source>
<translation>Válasszon összekapcsolási módszert</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="254"/>
<source>Link account to device from the network</source>
<translation>Csatlakoztassa a fiókot az eszközhöz a hálózatról</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="257"/>
<source>Link account from DHT</source>
<translation>Fiók összekapcsolása DHT-ből</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="270"/>
<source>Link from exported account archive file</source>
<translation>Exportált fiók összekapcsolása archív fájlból</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="273"/>
<source>Link account from file</source>
<translation>Fiók összekapcsolása fájlból</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="322"/>
<source>How to add a device</source>
<translation>Hogyan adjunk egy eszközt hozzá</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="329"/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Cantarell'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt;&quot;&gt;To link this device to another account, you first &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt; font-weight:600;&quot;&gt;need to obtain a PIN&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt;&quot;&gt; code. To generate the PIN code:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ol style=&quot;margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;&quot;&gt;&lt;li style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt;&quot; style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Go to the &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Account management setting&lt;/span&gt; of a previous device&lt;/li&gt;
&lt;li style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt;&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Choose the &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Ring account&lt;/span&gt; you want to use&lt;/li&gt;
&lt;li style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt;&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Go to the &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Devices&lt;/span&gt; tab&lt;/li&gt;
&lt;li style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt;&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Select &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Add a device&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;You will get the necessary PIN to complete this form. The PIN is only valid for &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:12pt; font-weight:600;&quot;&gt;10 minutes&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Cantarell&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt; Először az eszköz összekapcsolása egy másik fiókkal &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:12pt; font-weight:600;&quot;&gt; meg kell szereznie a PIN-kódot &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;A PIN kód létrehozása:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ol style=&quot;margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;&quot;&gt;&lt;li style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:12pt;&quot; style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Menjen a&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Fiókkezelés beállítása &lt;/span&gt;egy korábbi eszközről &lt;/li&gt;
&lt;li style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:12pt;&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Válassza a &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Ring fiók &lt;/span&gt;szeretné használni&lt;/li&gt;
&lt;li style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:12pt;&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Menjen a&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Eszközök&lt;/span&gt;lap&lt;/li&gt;
&lt;li style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:12pt;&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Válassza&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Eszköz hozzáadása&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;Kapja meg a szükséges PIN-kódot az űrlap kitöltéséhez. A PIN -kód csak érvényes&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:12pt; font-weight:600;&quot;&gt;10 percig&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="357"/>
<source>Select file to import</source>
<translation>Válassza ki az importálni kívánt fájlt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="382"/>
<source>Account archive path:</source>
<translation>Fiók archívum útvonal:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="389"/>
<source>Account archive path selector</source>
<translation>Fiók archívum útvonal választó </translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="406"/>
<source>Archive password:</source>
<translation>Archívum jelszó:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="413"/>
<source>Archive passord input</source>
<translation>Archívum jelszó bevitele</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="450"/>
<source>Create your profile</source>
<translation>Saját profil létrehozása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="482"/>
<source>Photobooth Widget</source>
<translation>Fénykép automata modul</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="509"/>
<source>Avatar display</source>
<translation>Avatar megjelenítése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="564"/>
<source>Enter your full name:</source>
<translation>A teljes név megadása:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="588"/>
<source>Full name edit</source>
<translation>Teljes név szerkesztése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="594"/>
<source>Text entry for full name input</source>
<translation>Szövegbevitel a teljes névbevitelhez</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="629"/>
<location filename="../wizardwidget.cpp" line="167"/>
<source>Create your account</source>
<translation>Fiók létrehozása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="670"/>
<source>Register your username on the Ring. This will reserve the username so that only you can use it. Your friends will be able to call you with your usename instead of using your RingID.</source>
<translation>Regisztrálja felhasználónevét a Ring-en. Ez fenntartja a felhasználónevet, hogy csak Ön tudja használni. Ismerősei képesek lesznek felhívni a felhasználónevét a Ring azonosító használata helyett.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="673"/>
<source>Public username checkbox</source>
<translation>Nyilvános felhasználónév jelölőnégyzet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="676"/>
<source>Checkbox selecting if the user wants a public username</source>
<translation>Válassza ki a jelölőnégyzetet, ha a felhasználó nyilvános felhasználónevet szeretne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="679"/>
<source>Register public username (experimental)</source>
<translation>Nyilvános felhasználónév regisztrálása (kísérleti):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="724"/>
<source>Public username edit</source>
<translation>Nyilvános felhasználónév szerkesztés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="730"/>
<source>Choose your username</source>
<translation>Válasszon egy felhasználónevet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="746"/>
<source>Public username validation status</source>
<translation>Nyilvános felhasználónév ellenőrzése állapot</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="749"/>
<location filename="../wizardwidget.cpp" line="253"/>
<source>Searching...</source>
<translation>Keresés…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="778"/>
<source>PIN edit</source>
<translation>PIN-kód szerkesztése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="784"/>
<source>Device linking PIN text entry</source>
<translation>Eszköz összekapcsolása PIN-kód szövegbevitel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="787"/>
<source>Enter your pin</source>
<translation>PIN-kód megadása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="814"/>
<source>Password text input</source>
<translation>Jelszó szövegbevitel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="820"/>
<source>Password text entry</source>
<translation>Jelszó beírása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="826"/>
<source>Password</source>
<translation>Jelszó</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="853"/>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="859"/>
<source>Password confirmation text input</source>
<translation>Jelszó megerősítési szövegbevitel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="865"/>
<source>Confirm password</source>
<translation>Jelszó megerősítése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="933"/>
<location filename="../wizardwidget.cpp" line="101"/>
<source>Generating your Ring account...</source>
<translation>A Ring fiókja létrehozása…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="969"/>
<source>Previous page button</source>
<translation>Előző oldal gombja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="975"/>
<source>push button to access previous page of wizard</source>
<translation>nyomógomb az előző oldal hozzáférésének varázslója</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="978"/>
<source>Previous</source>
<translation>Vissza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="1010"/>
<source>Next page Button</source>
<translation>Következő oldal gombja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="1016"/>
<source>Push button to access next page of wizard</source>
<translation>Nyomógomb a következő oldal hozzáférésének varázslója</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="1019"/>
<source>Next</source>
<translation>Tovább</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.cpp" line="71"/>
<source>Your account needs to be migrated. Enter your password.</source>
<translation>Fiókját át kell vinni. Adja meg a jelszavát.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.cpp" line="97"/>
<source>Migrating your Ring account...</source>
<translation>Ring-fiók átvitele…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.cpp" line="99"/>
<source>Importing account archive...</source>
<translation>Fiók archívum importálása…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.cpp" line="163"/>
<source>Add a device</source>
<translation>Eszköz hozzáadása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.cpp" line="281"/>
<source>Username not available.</source>
<translation>Felhasználónév nem elérhető.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.cpp" line="284"/>
<source>Username is available.</source>
<translation>Felhasználónév elérhető.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.cpp" line="287"/>
<source>Username is invalid.</source>
<translation>Felhasználónév érvénytelen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.cpp" line="290"/>
<source>Network error.</source>
<translation>Hálózati hiba.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.cpp" line="337"/>
<source>Open File</source>
<translation>Fájl megnyitása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.cpp" line="339"/>
<source>Ring archive files (*.gz);; All files (*)</source>
<translation>Ring archív fájlok (* .gz) ;; Minden fájl (*)</translation>
</message>
</context>
</TS>