blob: 5d128eec51c9b9fb07deb7e13bf3428821a7ae32 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="nl" version="2.1">
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
<location filename="../aboutdialog.ui" line="435"/>
<location filename="../aboutdialog.ui" line="462"/>
<source>About</source>
<translation>Over</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.ui" line="475"/>
<source>Credits</source>
<translation>Credits</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.ui" line="554"/>
<source>Release : Louis-Joseph Papineau</source>
<translation>Uitgave : Louis-Joseph Papineau</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.ui" line="570"/>
<source>The Microsoft Windows client for Ring.
Ring is a secured and distributed communication software.</source>
<translation>De Microsoft Windows client voor Ring.
Ring is software voor beveiligde en gedistribueerde communicatie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="32"/>
<source>Windows Ring</source>
<translation>Windows Ring</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="33"/>
<source>version</source>
<translation>versie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="40"/>
<source>Created by:</source>
<translation>Geschreven door:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="52"/>
<source>Artwork by:</source>
<translation>Illustraties door:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="56"/>
<source>Based on the SFLPhone project</source>
<translation>Gebaseerd op het SFLPhone project</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AccountDetails</name>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="20"/>
<source>Settings</source>
<translation>Instelllingen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="60"/>
<source>General</source>
<translation>Algemeen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="175"/>
<source>Account</source>
<translation>Account</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="238"/>
<source>Type</source>
<translation>Type</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="204"/>
<source>Alias</source>
<translation>Alias</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="308"/>
<source>Parameters</source>
<translation>Parameters</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="341"/>
<source>Hostname</source>
<translation>Hostnaam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="608"/>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1551"/>
<source>Username</source>
<translation>Gebruikersnaam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="381"/>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1570"/>
<source>Password</source>
<translation>Wachtwoord</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="127"/>
<source>delete account</source>
<translation>account verwijderen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="424"/>
<source>Proxy</source>
<translation>Proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="464"/>
<source>Voicemail number</source>
<translation>Voicemail nummer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="498"/>
<source>Auto-answer calls</source>
<translation>Oproepen automatisch beantwoorden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="516"/>
<source>UPnP enabled</source>
<translation>UPnP ingeschakeld</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="531"/>
<source>DTMF tone type</source>
<translation>Type kiestoon (DTMF)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="548"/>
<source>RTP</source>
<translation>RTP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="566"/>
<source>SIP</source>
<translation>SIP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="699"/>
<source>Allow Call From Unknown</source>
<translation>Oproep Accepteren van Onbekende</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="726"/>
<source>Allow Call From Contact</source>
<translation>Oproep Accepteren van Contact</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="714"/>
<source>Allow Call From History</source>
<translation>Oproepen Accepteren van Gebruikers in Oproepgeschiedenis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="674"/>
<source>Ring Account Settings</source>
<translation>Ring Account Instellingen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="772"/>
<source>Ringtone Selection</source>
<translation>Beltoon Selectie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="796"/>
<location filename="../accountdetails.cpp" line="56"/>
<source>Play</source>
<translation>Afspelen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="854"/>
<source>Audio/Video</source>
<translation>Audio/Video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1070"/>
<source>Audio codecs</source>
<translation>Audio codecs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1100"/>
<source>Video codecs</source>
<translation>Video codecs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1117"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Geavanceerd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1163"/>
<source>Registration</source>
<translation>Registratie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1183"/>
<source>Registration expire timeout (seconds):</source>
<translation>Registratie verval time-out (seconden):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1221"/>
<source>Network Interface</source>
<translation>Netwerkinterface</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1242"/>
<source>Local Port:</source>
<translation>Lokale Poort:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1346"/>
<source>Same as local parameters</source>
<translation>Gelijk aan lokale parameters</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1367"/>
<source>Set published address and port:</source>
<translation>Gepubliceerde adres en poort:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1393"/>
<source>Address</source>
<translation>Adres</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1424"/>
<source>Port</source>
<translation>Poort</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1478"/>
<source>Use STUN</source>
<translation>STUN gebruiken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1494"/>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1535"/>
<source>Server URL</source>
<translation>Server URL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1519"/>
<source>Use TURN</source>
<translation>TURN gebruiken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1586"/>
<source>Realm</source>
<translation>Realm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1635"/>
<source>SDP Session Negotiation (ICE Fallback)</source>
<translation>SDP Sessie Onderhandeling (ICE Terugvaloptie)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1663"/>
<source>These settings are only used during SDP session negotiation in case ICE is not supported by the server or peer.</source>
<translation>Deze instellingen worden enkel gebruikt tijdens SDP sessie onderhandelingen in geval ICE niet ondersteund wordt door de server of de gebruiker.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1705"/>
<source>Audio RTP Port Range</source>
<translation>Audio RTP Poortenreeks</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1735"/>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1869"/>
<source>Min</source>
<translation>Min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1766"/>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1900"/>
<source>Max</source>
<translation>Max</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1839"/>
<source>Video RTP Port Range</source>
<translation>Video RTP Poortenreeks</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1965"/>
<source>Security</source>
<translation>Beveiliging</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2337"/>
<source>Media Stream Encryption (SRTP)</source>
<translation>Mediastream Versleuteling (SRTP)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2355"/>
<source>Encrypt media stream (SRTP)</source>
<translation>Mediastream versleutelen (SRTP)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2022"/>
<source>Negotiation Encryption</source>
<translation>Onderhandeling Versleuteling</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1316"/>
<source>Published Address</source>
<translation>Gepubliceerde Adres</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2040"/>
<source>Encrypt negotiation (TLS)</source>
<translation>Versleutel onderhandeling (TLS)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2124"/>
<source>CA certificate</source>
<translation>CA certificaat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2161"/>
<source>User certificate</source>
<translation>Gebruikerscertificaat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2195"/>
<source>Private key</source>
<translation>Geheime sleutel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2210"/>
<source>Private key password</source>
<translation>Wachtwoord geheime sleutel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2073"/>
<source>Verify incoming certificates (server side)</source>
<translation>Binnenkomende certificaten verifiëren (serverzijde)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2103"/>
<source>Verify answer certificates (client side)</source>
<translation>Uitgaande certificaten verifiëren (clientzijde)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2088"/>
<source>Require a certificate for incoming TLS connections</source>
<translation>Certificaat voor binnenkomende TLS verbindingen vereisen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2269"/>
<source>Use default ciphers</source>
<translation>Standaard codering gebruiken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.cpp" line="54"/>
<source>Pause</source>
<translation>Pauze</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.cpp" line="242"/>
<source>Choose File</source>
<translation>Bestand Kiezen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.cpp" line="244"/>
<source>Files (*)</source>
<translation>Bestanden (*)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CallUtilsDialog</name>
<message>
<location filename="../callutilsdialog.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Dialoog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callutilsdialog.ui" line="65"/>
<source>or type number...</source>
<translation>of nummer ingeven...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callutilsdialog.ui" line="104"/>
<source>Transfer</source>
<translation>Overdracht</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CallWidget</name>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="20"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="197"/>
<source>Search contacts or enter ring ID</source>
<translation>Zoek contacten of geef Ring ID in</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="556"/>
<source>settings menu</source>
<translation>instellingenmenu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="638"/>
<source>Ring is a secure and distributed voice, video, and chat communication platform that requires no centralized server and leaves the power of privacy in the hands of the user.</source>
<translation>Ring is een veilige en gedistribueerde spraak, video en chat communicatie platform dat geen centrale server vereist en laat de kracht van privacy in handen van de gebruiker.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="670"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; color:#aeaeae;&quot;&gt;This is your RingID.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; color:#aeaeae;&quot;&gt;Copy and share it with your friends!&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; color:#aeaeae;&quot;&gt;Dit is uw Ring ID.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; color:#aeaeae;&quot;&gt;Deel hem met uw vrienden!&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="774"/>
<source>Share your ring id</source>
<translation>Uw Ring ID delen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="829"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#aeaeae;&quot;&gt;Double-click to copy.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#aeaeae;&quot;&gt;Dubbelklink om te kopiëren.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="842"/>
<source>Error while generating QR Code</source>
<translation>Fout bij het genereren van QR code</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="944"/>
<source>Conversation with</source>
<translation>Conversatie met</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1027"/>
<source>Start the conversation !</source>
<translation>Conversatie starten !</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1114"/>
<source>send message</source>
<translation>bericht versturen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1240"/>
<source>Wants to talk to you!</source>
<translation>Wil met u praten!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1335"/>
<source>Answer</source>
<translation>Beantwoorden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1367"/>
<source>Ignore</source>
<translation>Negeren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1438"/>
<source>Calling</source>
<translation>Bellen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1492"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Annuleren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1230"/>
<source>Call</source>
<translation>Oproep</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="150"/>
<location filename="../callwidget.cpp" line="294"/>
<source>Copy number</source>
<translation>Nummer kopiëren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="156"/>
<location filename="../callwidget.cpp" line="300"/>
<source>Add to contact</source>
<translation>Aan contact toevoegen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="210"/>
<source>Share by email</source>
<translation>Delen per e-mail</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="212"/>
<source>Contact me on Ring</source>
<translation>Contacteer mij via Ring</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="212"/>
<source>My RingId is : </source>
<translation>Mijn Ring ID is :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="215"/>
<source>Show QRCode</source>
<translation>QR code tonen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="229"/>
<source>Copy</source>
<translation>Kopiëren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="239"/>
<source>Display date</source>
<translation>Datum tonen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="243"/>
<source>Display author</source>
<translation>Auteur tonen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="271"/>
<source>Message incoming from %1</source>
<translation>Binnenkomend bericht van %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="310"/>
<source>Call Number</source>
<translation>Nummer Bellen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="311"/>
<source>Copy Number</source>
<translation>Nummer Kopiëren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="314"/>
<source>Copy %1</source>
<translation>%1 Kopiëren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="319"/>
<source>Call %1</source>
<translation>%1 Bellen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="349"/>
<location filename="../callwidget.cpp" line="406"/>
<source>NO RING ACCOUNT FOUND</source>
<translation>GEEN RING ACCOUNT GEVONDEN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="431"/>
<source>Call incoming from %1</source>
<translation>Binnenkomende oproep van %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="417"/>
<source>%1</source>
<comment>%1 is the name of the caller</comment>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="694"/>
<source>Conversation with %1</source>
<comment>%1 is the contact name</comment>
<translation>Conversatie met %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigurationWidget</name>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="20"/>
<source>Settings</source>
<translation>Instelllingen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="100"/>
<source>General</source>
<translation>Algemeen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="171"/>
<source>quit settings menu</source>
<translation>instellingenmenu sluiten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="331"/>
<source>History Settings</source>
<translation>Geschiedenisinstellingen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="372"/>
<source>Keep History for (days)</source>
<translation>Geschiedenis bewaren voor (dagen)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="415"/>
<source>(Set to 0 for unlimited history)</source>
<translation>(Kies 0 voor onbeperkte geschiedenis)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="469"/>
<source>Clear History</source>
<translation>Geschiedenis wissen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="615"/>
<source>Misc. Settings</source>
<translation>Div. Instellingen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="637"/>
<source>Keep minimized on close</source>
<translation>Minimaliseren bij sluiten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="116"/>
<source>Video</source>
<translation>Video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="249"/>
<source>Profile</source>
<translation>Profiel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="299"/>
<source>Name</source>
<translation>Naam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="506"/>
<source>Record Settings</source>
<translation>Opneeminstellingen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="539"/>
<source>Save in :</source>
<translation>Opslaan in :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="582"/>
<source>Always Record</source>
<translation>Altijd Opnemen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="681"/>
<source>Check for update automatically every</source>
<translation>Automatisch naar updates zoeken elke</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="709"/>
<source>days</source>
<translation>dagen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="736"/>
<source>Check for updates</source>
<translation>Naar updates zoeken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="849"/>
<source>Preview unavailable during call</source>
<translation>Preview niet beschikbaar gedurende oproep</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="903"/>
<source>Device Selection</source>
<translation>Apparaat Selectie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="961"/>
<source>Device</source>
<translation>Apparaat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="992"/>
<source>Resolution</source>
<translation>Resolutie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="1029"/>
<source>Output Device</source>
<translation>Uitvoerapparaat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="1044"/>
<source>Input Device</source>
<translation>Invoerapparaat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="1141"/>
<source>add new account</source>
<translation>nieuw account toevoegen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="1168"/>
<source>Import</source>
<translation>Importeren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="1175"/>
<source>Export</source>
<translation>Exporteren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="132"/>
<source>Account</source>
<translation>Account</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="661"/>
<source>Launch Ring on Startup</source>
<translation>Ring Automatisch Starten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.cpp" line="303"/>
<source>New Account</source>
<translation>Account aanmaken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.cpp" line="324"/>
<source>Are you sure you want to clear all your history?</source>
<translation>Weet u zeker dat u de geschiedenis wilt wissen?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.cpp" line="379"/>
<source>Choose Directory</source>
<translation>Map Kiezen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.cpp" line="409"/>
<source>An error occured while importing account.</source>
<translation>Een fout heeft zich voorgedaan bij het importeren van de account.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ContactDelegate</name>
<message>
<location filename="../contactdelegate.cpp" line="87"/>
<source>&lt;Multiple contact methods&gt;</source>
<translation>&lt;Meerdere contact methoden&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ContactPicker</name>
<message>
<location filename="../contactpicker.ui" line="33"/>
<source>Existing Contact</source>
<translation>Bestaand Contact</translation>
</message>
<message>
<location filename="../contactpicker.ui" line="43"/>
<source>Search...</source>
<translation>Zoeken...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../contactpicker.ui" line="56"/>
<source>Create new contact</source>
<translation>Nieuw contact aanmaken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../contactpicker.ui" line="75"/>
<source>New Contact</source>
<translation>Nieuw Contact</translation>
</message>
<message>
<location filename="../contactpicker.ui" line="98"/>
<source>Enter a name here...</source>
<translation>Hier een naam invoeren...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../contactpicker.ui" line="128"/>
<source>Create</source>
<translation>Aanmaken</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InstantMessagingWidget</name>
<message>
<location filename="../instantmessagingwidget.ui" line="71"/>
<source>Send text message...</source>
<translation>Tekstbericht versturen...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../instantmessagingwidget.cpp" line="46"/>
<source>Copy</source>
<translation>Kopiëren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../instantmessagingwidget.cpp" line="52"/>
<source>Display date</source>
<translation>Datum tonen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../instantmessagingwidget.cpp" line="56"/>
<source>Display author</source>
<translation>Auteur tonen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="435"/>
<source>Ring</source>
<translation>Ring</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="57"/>
<source>Configuration</source>
<translation>Configuratie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="60"/>
<source>Exit</source>
<translation>Afsluiten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="84"/>
<source>About</source>
<translation>Over</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PathPasswordDialog</name>
<message>
<location filename="../pathpassworddialog.ui" line="26"/>
<source>Path</source>
<translation>Pad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pathpassworddialog.ui" line="46"/>
<source>Password</source>
<translation>Wachtwoord</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pathpassworddialog.ui" line="65"/>
<source>Ok</source>
<translation>Oké</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pathpassworddialog.ui" line="72"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Annuleren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pathpassworddialog.cpp" line="60"/>
<source>Save File</source>
<translation>Bestand Opslaan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pathpassworddialog.cpp" line="62"/>
<location filename="../pathpassworddialog.cpp" line="67"/>
<source>Ring archive files (*.ring)</source>
<translation>Ring archiefbestanden (*.ring)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pathpassworddialog.cpp" line="65"/>
<source>Open File</source>
<translation>Bestanden Openen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PhotoBoothDialog</name>
<message>
<location filename="../photoboothdialog.ui" line="14"/>
<source>Photobooth</source>
<translation>Fotoautomaat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../photoboothdialog.ui" line="58"/>
<source>or</source>
<translation>of</translation>
</message>
<message>
<location filename="../photoboothdialog.ui" line="71"/>
<source>Import</source>
<translation>Importeren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../photoboothdialog.cpp" line="59"/>
<source>Choose File</source>
<translation>Bestand Kiezen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../photoboothdialog.cpp" line="61"/>
<source>Files (*)</source>
<translation>Bestanden (*)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../utils.cpp" line="185"/>
<source>No default mail client found</source>
<translation>Geen standaard e-mail programma gevonden</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QualityDialog</name>
<message>
<location filename="../qualitydialog.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Dialoog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qualitydialog.ui" line="100"/>
<source>Auto</source>
<translation>Auto</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RingButton</name>
<message>
<location filename="../ringbutton.ui" line="26"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ringbutton.ui" line="69"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>TextLabel</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VideoOverlay</name>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="42"/>
<source>Call on Hold</source>
<translation>Telefoongesprek in Wacht</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="119"/>
<source>Hold / Unhold</source>
<translation>In wacht zetten / Uit wacht halen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="154"/>
<source>Chat</source>
<translation>Chat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="186"/>
<source>Add person to call</source>
<translation>Persoon aan gesprek toevoegen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="218"/>
<source>Transfer call</source>
<translation>Gesprek overdragen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="256"/>
<source>Mute Mic</source>
<translation>Microfoon dempen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="367"/>
<source>Quality</source>
<translation>Kwaliteit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="399"/>
<source>Join Calls</source>
<translation>Gesprekken Samenvoegen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="473"/>
<source>Name label</source>
<translation>Naam label</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="495"/>
<source>Add to contact</source>
<translation>Aan contact toevoegen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="565"/>
<source>Time elapsed</source>
<translation>Tijd verstreken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="568"/>
<source>00:00</source>
<translation>00:00</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="87"/>
<source>Hangup</source>
<translation>Ophangen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="297"/>
<source>Mute Video</source>
<translation>Video uitschakelen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VideoView</name>
<message>
<location filename="../videoview.cpp" line="232"/>
<source>Share entire screen</source>
<translation>Scherm delen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videoview.cpp" line="235"/>
<source>Share screen area</source>
<translation>Schermruimte delen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videoview.cpp" line="242"/>
<source>Share file</source>
<translation>Bestand delen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WizardDialog</name>
<message>
<location filename="../wizarddialog.cpp" line="58"/>
<source>Please wait while we create your account.</source>
<translation>Even geduld aub terwijl wij uw account aanmaken.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.cpp" line="74"/>
<source>Unknown</source>
<translation>Onbekend</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="124"/>
<source>Choose your username:</source>
<translation>Gebruikersnaam kiezen:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="195"/>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="198"/>
<source>Next</source>
<translation>Volgende</translation>
</message>
</context>
</TS>